Samsung WE272NV/A3 Manual

Samsung Vaskemaskine WE272NV/A3

Læs gratis den danske manual til Samsung WE272NV/A3 (5 sider) i kategorien Vaskemaskine. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 53 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.0 stjerner ud af 27 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Samsung WE272NV/A3, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/5
1
Pedestal Installation Instructions /
Instrucciones de instalación del pedestal /
Instructions pour l'installation du socle
WE272NV / WE272NW / WE272NC
Components / Componentes /
Composants
A
6009-001773
Machine Screws/
Tornillos maquinados/
Vis de la machine
Double-sided Tape/
Cinta adhesiva de doble cara/
Ruban adhésif double face
C
0203-002150
B
B-1 : Rear Guide Cover(R) DC61-02932A
B-2 : Rear Guide Cover(L) DC61-02926A/
B-1 : Guía de cubierta trasera(R) DC61-02932A
B-2 : Guía de cubierta trasera(L) DC61-02926A/
B-1 : Cache du guide arrière(R) DC61-02932A
B-2 : Cache du guide arrière(L) DC61-02926A/
DC61-04430A
DC61-04423A
DC61-04424A
Front Guide/
Guía delantera/
Guide avant
User Manual/
Manual del usuario/
Manuel d'utilisation
Front Guide Cover/
Guía de cubierta delantera/
Cache du guide avant
LLLLRR
RR
RR
Note / Nota / Remarque
Each Guide Cover is labeled and must be
installed in the correct corner of the pedestal.
Cada guía de la cubierta está rotulada y se
debe instalar en la esquina correspondiente
del pedestal.
Chaque ensemble cacheguide porte une
étiquette et doit être installé dans le coin
correct du socle.
Tools / Herramientas / Outils
Wrench / Llave inglesa / Clé anglaise
Supplied with Washing Machine or
General Wrench (9/16inch or 14mm)
La suministrada con la lavadora o una
llave inglesa general (9/16 pulgadas o 14 mm)
Livrée avec le lave-linge ou
la clé générale (9/16 pouces ou 14 mm)
Phillips Screwdriver /
Destornillador Phillips /
Tournevis cruciforme
Flat Screwdriver /
Destornillador plano /
Tournevis plat
STEP
1
Clean the floor where you intend to install the
pedestal, then move the pedestal near where
you intend to install it. Make sure to leave
yourself space at all four corners so you can
access the legs underneath.
Limpie bien el suelo donde vaya a instalar el
pedestal y a continuación deposite éste cerca
de su lugar de instalación. Deje suficiente
espacio en cada una de las cuatro esquinas
para que pueda acceder fácilmente a las patas
de la parte inferior.
Nettoyez le sol là où vous prévoyez d’installer
le socle, puis déplacez le socle à proximité de
cet emplacement. Assurez-vous de laisser un
espace suffisant aux quatre coins pour pouvoir
accéder aux pieds.
2
Level the pedestal with a wrench, adjusting
all four legs as necessary. Use a level to make
sure that the pedestal is level side to side
and back to front. Do not tighten the locknuts
above the feet at this time.
Nivele el pedestal con una llave inglesa
ajustando las cuatro patas según sea
necesario. Use un nivel para que el pedestal
esté nivelado de lado a lado y de adelante
atrás. No apriete aún la contratuerca que está
encima de las patas.
Mettez le socle de niveau avec une clé anglaise
en ajustant les quatre pieds. Utilisez un niveau
pour vous assurer que le socle est de niveau
aussi bien entre les côtés droit et gauche
qu’entre l’avant et l’arrière. À ce stade, ne
serrez pas les contre-écrous situés au-dessus
des pieds.
3
A
Remove the screw( A ) from each clamp.
Retire el tornillo( A ) de cada abrazadera.
Retirez la vis( A ) de chaque collier.
2
4
Widen each clamp so you can place the feet
of the washer or dryer onto the pedestal
properly.
Abra cada una de las abrazaderas para que
pueda colocar adecuadamente las patas de la
lavadora o la secadora en el pedestal.
Élargissez chaque collier afin de pouvoir
placer les pieds du lave-linge ou du sèche-
linge sur le socle correctement.
Caution / Precaución / Attention
Make sure to open the clamps before
mounting the washer or dryer on top.
Otherwise, the clamps may break.
Asegúrese de abrir las abrazaderas antes de
instalar la lavadora o la secadora encima.
De lo contrario, las abrazaderas pueden
romperse.
Veillez à ouvrir les loquets avant de monter
le lave-linge ou le sèche-linge sur le dessus.
Sinon, les loquets peuvent se briser.
5
Make sure the legs are tightened before
mounting the washer onto the pedestal.
Turn the feet of the washer or dryer so that
the feet are as close to the body of the washer
or dryer as possible, then lock them in place.
Place the washer or dryer onto the pedestal so
that the feet rest properly in the clamps.
Asegúrese de que las patas estén ajustadas
antes de instalar la lavadora sobre el pedestal.
Gire las patas de la lavadora o la secadora
de modo que queden lo más cerca posible de
la lavadora o la secadora y, a continuación,
asegúrelas en su lugar. Coloque la lavadora
o la secadora sobre el pedestal de modo
que las patas descansen adecuadamente
en las abrazaderas. Vea 5a para la correcta
instalación de la secadora y 5b para la
lavadora.
Assurez-vous que les pieds sont serrés avant
d'installer le lave-linge sur le socle.
Tournez les pieds du lave-linge ou du sèche-
linge afin que ceuxci soient aussi près que
possible du corps du lave-linge ou du sèche-
linge, puis verrouillez-les. Placez le lave-linge
ou le sèchelinge sur le socle de manière que
les pieds reposent correctement dans les
colliers. Reportez-vous à 5a pour le placement
correct du sèche-linge et 5b pour le lave-linge.
Caution / Precaución / Attention
To prevent the washer or dryer from falling,
use caution when mounting the washer or
dryer on top of the pedestal.
Para evitar una caída, tenga cuidado al
instalar la lavadora o la secadora en el
pedestal.
Pour éviter toute chute, soyez attentifs lors
du montage du lavelinge ou du sèche-linge
sur le dessus du socle.
5-a
Put the front guide on the hole of the support,
and then tighten it with the screws.
Coloque la guía delantera en el agujero del
soporte y fíjela con los tornillos.
Placez le guide avant sur le trou du support
puis serrez-le avec les vis.
5-b
Place the feet of the washer in the outer circle
of the safe landing grooves on the pedestal.
The location of the safe landing groove for the
washer is highlighted above.
Coloque las patas de la lavadora en el círculo
exterior de las ranuras de posición segura
del pedestal. La ubicación de las ranuras de
posición segura de la lavadora se destaca en la
ilustración superior.
Placez les pieds du lave-linge dans le cercle
extérieur des rainures du socle. L'emplacement
de la rainure pour le lave-linge est signalé ci-
dessus.
Warning / Advertencia / Avertissement
When putting the washer down, take care
that the rubber parts of the legs are not
damaged by the raised portions of the clamp.
Cuando mueva la lavadora procure que las
zonas elevadas de la abrazadera no dañen la
parte de goma de la patas.
Lors de la pose du lave-linge, veillez à ce que
les pièces en caoutchouc des pieds ne soient
pas endommagées par les parties saillantes
du collier.
A
6
Close and lock the clamps by hand, and then
screw Machine Screw ( A ) through the screw
hole of each clamp to secure the washer or
dryer to the pedestal.
Important
You must close and lock each clamp by hand.
Do not use pliers or similar tools to close the
clamp. You can break the clamp. If you can’t
close the clamp by hand, move the washer or
dryer slightly, and then try again.
Cierre y asegure manualmente las abrazaderas
y a continuación atornille un tornillo
maquinado ( A ) a través del orificio de cada
abrazadera para asegurar la lavadora o la
secadora en el pedestal.
Importante
Las abrazaderas se deben cerrar y asegurar
manualmente. No utilice alicates ni
herramientas similares para cerrar la
abrazadera. Podría romperla. Si no puede
cerrar la abrazadera manualmente, mueva
ligeramente la lavadora o la secadora e
inténtelo de nuevo.
Fermez et verrouillez les colliers à la main,
puis vissez la vis de la machine( A ) à travers
le trou de vis de chaque collier afin de fixer le
lave-linge ou le sèche-linge sur le socle.
Important
vous devez fermer et verrouiller chaque collier
à lamain. N’utilisez pas de pince ou d’outil
similaire pour fermer le collier. Vous risquez
de briser ce dernier. Si vous ne parvenez
pas à fermer le collier à la main, déplacez
légèrement le lave-linge ou le sèche-linge et
essayez à nouveau.


Produkt Specifikationer

Mærke: Samsung
Kategori: Vaskemaskine
Model: WE272NV/A3

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Samsung WE272NV/A3 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig