
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
Инструкция по эксплуатации
Frequency ranges EW-D AB (Q):
Max. RF Input Power +10 dBm
Connections 2x BNC female,
Dimensions approx. 95 x 47 x 21 mm
Relative humidity 5 to 95 %
Kể từ ngày 1 tháng 12 năm 2012, các
sản phẩm được sản xuất bởi Sennheiser
tuân thủ Thông tư 30/2011/TT-BCT quy
định về giới hạn cho phép đối với một số
chất độc hại trong các sản phẩm điện và
Wichtige Sicherheitshinweise
• Lesen Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedienung-
• Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und die
Bedienungsanleitung des Produkts auf. Geben Sie das
Produkt an andere Nutzer stets zusammen mit diesen
Sicherheitshinweisen und der Bedienungsanleitung
• Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit
der Bedienungsanleitung und den Sicherheitshinweisen
• Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller zugelass-
ene Anbau-, Zubehör- und Ersatzteile.
• Öffnen Sie das Gehäuse des Produktes nicht eigen-
mächtig. Für Produkte, die eigenmächtig vom Kunden
geöffnet wurden, erlischt die Gewährleistung.
• Lassen Sie alle Instandsetzungen von qualifiziertem
Servicepersonal durchführen. Instandsetzungen müssen
durchgeführt werden, wenn das Produkt auf irgendeine
Weise beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Objekte
in das Produkt gelangt sind, das Produkt Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktion-
iert oder fallen gelassen wurde.
• Verwenden Sie das Produkt nur unter den in den tech-
nischen Daten angegebenen Betriebsbedingungen.
• Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es beim
Transport beschädigt wurde.
• Verlegen Sie Kabel stets so, dass niemand darüber
• Halten Sie Flüssigkeiten und elektrisch leitfähige Ge-
genstände, die nicht betriebsbedingt notwendig sind,
vom Produkt und dessen Anschlüssen fern.
• Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel oder
aggressiven Reinigungsmittel.
• Vorsicht: Sehr hohe Signalpegel können Ihr Gehör und
Ihre Lautsprecher schädigen! Reduzieren Sie an den
angeschlossenen Wiedergabegeräten die Lautstärke,
bevor Sie das Produkt anschließen, auch wegen der
Gefahr der akustischen Rückkopplung.
Sicherheitshinweise für Antennen
Sichern Sie Antennen gegen Herabfallen/Umkippen. Ver-
wenden Sie hierzu Sicherungsseile (Safety Wires).
Sicherungsseile, Seilendverbindungen und Verbindungsglie-
der müssen in ihrer Dimensionierung und Beschaffenheit
den Vorschriften und Standards des Landes entsprechen, in
Rahmenbedingungen und Einschränkungen für die
In Ihrem Land gelten möglicherweise gesonderte Rahmenbe-
dingungen und Einschränkungen für die Nutzung von Fre-
quenzen. Informieren Sie sich vor der Inbetriebnahme des
Produktes unter folgender Adresse:
www.sennheiser.com/frequency-information
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das
Produkt anders benutzen, als in der zugehörigen Bedienung-
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder
nicht ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der
Zusatzgeräte/Zubehörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen
Vorschriften zu beachten!
Sennheiser haftet nicht für Schäden aus Verbindungsab-
brüchen durch leere oder überalterte Akkus/Batterien oder
Überschreiten des Sendebereichs.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses
Produkt eine Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können
Sie über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren
Sennheiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit folgenden Anforderungen
• WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern
auf Produkt, Batterie/Akku (wenn vorhanden) und/oder Ver-
packung weist Sie darauf hin, dass diese Produkte am Ende
ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll ent-
sorgt werden dürfen, sondern einer separaten Entsorgung
zuzuführen sind. Für Verpackungen beachten Sie bitte die
gesetzlichen Vorschriften zur Abfalltrennung in Ihrem Land.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte erh-
alten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Sammel- oder Rücknahmestellen oder bei Ihrem Sennheis-
Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-Alt-
geräten, Batterien/Akkus (wenn vorhanden) und Verpack-
ungen dient dazu, die Wiederverwendung und/oder Verwer-
tung zu fördern und negative Effekte, beispielsweise durch
potenziell enthaltene Schadstoffe, zu vermeiden. Hiermit
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt- und Ge-
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Hiermit erklärt Sennheiser electronic GmbH & Co. KG,
dass der Funkanlagentyp (Zubehör) EW-D AB der Richtlinie
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.sennheiser.com/download.
Important safety instructions
• Read these safety instructions and the instruction man-
• Keep these safety instructions and the instruction man-
ual of the product. Always include all instructions when
passing the product on to third parties.
• Always include this instruction manual and the safety
guide when passing the product on to third parties.
• Only use attachments, accessories and spare parts
specified by the manufacturer.
• Do not attempt to open the product housing on your
own. The warranty is voided for products opened by the
• Refer all servicing to qualified service personnel. Ser-
vicing is required when the product has been damaged
in any way, liquid has been spilled or objects have fallen
into the product, when the product has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been
• Use the product only under the conditions of use listed
• Do not operate the product if it was damaged during
• Always run cables so that no one can trip over them.
• Keep the product and its connections away from liquids
and electrically conductive objects that are not neces-
sary for operating the product.
• Do not use any solvents or aggressive cleaning agents
• Caution: Very high signal levels can damage your
hearing and your loudspeakers. Reduce the volume on
the connected audio devices before switching on the
product; this will also help prevent acoustic feedback.
Safety instructions for antennas
Use safety wires to protect the antennas against tipping/
The safety wires, rope terminations and coupling links must
comply in their dimensioning and condition with the regula-
tions and standards of the country in which they are used!
Conditions and restrictions for using frequencies
There may be special conditions and restrictions for using
frequencies in your country. Before putting the product into
operation, find the information for your country at the fol-
www.sennheiser.com/frequency-information
It is considered improper use when the product is used for
any application not named in the corresponding instruction
Sennheiser does not accept liability for damage arising from
improper use or misuse of this product and its attachments/
Before putting the products into operation, please observe
the respective country-specific regulations!
Sennheiser is not liable for damages resulting from the loss
of connection due to flat or overaged (rechargeable) batter-
ies or exceeding the transmission range.
Manufacturer Declarations
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24
For the current warranty conditions, please visit our website
at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be ex-
cluded under the Australian Consumer Law. You are entitled
to a replacement or refund for a major failure and compen-
sation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced
if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies un-
der law. Nothing in this warranty excludes, limits or modifies
any liability of Sennheiser which is imposed by law, or limits
or modifies any remedy available to the consumer which is
To make a claim under this warranty, contact
Sennheiser Technical Services and Spare Parts Sales
c/o Linfox, Gate 3, 1 Fox Lane, Erskine Park, 2759, NSW
Phone: (02) 9910 6700, email: au-service@sennheiser.com
All expenses of claiming the warranty will be borne by the
The Sennheiser International Warranty is provided by Senn-
heiser Australia Pty Ltd (ABN 68 165 388 312), The Zenith,
Tower A, L14, 821 Pacific Highway Chatswood NSW 2067,
In compliance with the following requirements
• WEEE Directive (2012/19/EU)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the prod-
uct, the battery/rechargeable battery (if applicable) and/
or the packaging indicates that these products must not be
disposed of with normal household waste, but must be dis-
posed of separately at the end of their operational lifetime.
For packaging disposal, please observe the legal regulations
on waste segregation applicable in your country.
Further information on the recycling of theses products can
be obtained from your municipal administration, from the
municipal collection points, or from your Sennheiser partner.
The separate collection of waste electrical and electronic
equipment, batteries/rechargeable batteries (if applicable)
and packagings is used to promote the reuse and recycling
and to prevent negative effects caused by e.g. potentially
hazardous substances contained in these products. Here-
with you make an important contribution to the protection of
the environment and public health.
EU Declaration of conformity
• RoHS Directive (2011/65/EU)
Hereby, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declares that
the radio equipment type (accessory) EW-D AB is in compli-
ance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address:
www.sennheiser.com/download.
Statements regarding the FCC and ISED
This device complies with part 15 of the FCC rules and RSS-
210 of Innovation, Science and Economic Development Can-
ada (ISED). Operation is subject to the following two con-
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, in-
cluding interference that may cause undesired operation.
This class B digital device complies with the Canadian ICES-
Changes or modifications made to this equip-
ment not expressly approved by Sennheiser
electronic Corp. may void the FCC authorization to operate
this equipment. Before putting the device into operation,
please observe the respective country-specific regulations!
Sennheiser Electronic Corporation
1 Enterprise Drive, Old Lyme, CT 06371
Consignes de sécurité importantes
• Lisez ces consignes de sécurité et la notice d’emploi du
• Conservez ces consignes de sécurité et la notice
d’emploi du produit. Joignez toujours ces consignes de
sécurité et la notice d’emploi au produit si vous remettez
• Joignez toujours la notice et les consignes de sécurité à
l’appareil lorsque vous le transmettez à un tiers.
• Utilisez exclusivement les appareils supplémentaires,
accessoires et pièces de rechange spécifiés par le
• Ne tentez pas d’ouvrir vous-même le produit sous peine
d’annulation de la garantie.
• Confiez tous les travaux d’entretien à un personnel qual-
ifié. Les travaux d’entretien doivent être effectués dès
lors que le produit a subi quelque dommage que ce soit,
que des liquides ou des objets ont pénétré dans le pro-
duit, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
ou que le produit fonctionne mal ou a subi une chute.
• Utilisez le produit uniquement dans les conditions
indiquées dans les caractéristiques techniques.
• Ne mettez pas le produit en service s’il a été endom-
• Placez toujours les câbles de sorte que personne ne
• Eloignez du produit et de ses raccordements tous les
liquides et les corps conducteurs qui ne sont pas néces-
saires à son fonctionnement.
• Pour le nettoyage, n’utilisez ni détergent ni solvant.
• Prudence: si le niveau du signal est très élevé, vous pou-
vez endommager votre audition et vos haut-parleurs!
Avant de raccorder le produit, réduisez le volume des
appareils de diffusion connectés, en particulier à cause
du risque d’effet larsen.
Consignes de sécurité sur les antennes
Utilisez des élingues pour protéger les antennes contre un
Les élingues, terminaisons d’élingue et éléments connect-
eurs doivent être conformes, en vue de leur dimensionne-
ment et de leur qualité, avec les directives et normes du pays
dans lequel ils sont utilisés!
Conditions générales et restrictions relatives à
l’utilisation de fréquences
Il est possible que des conditions générales et des restric-
tions spécifiques relatives à l’utilisation de fréquences soient
en vigueur dans votre pays. Avant de mettre le produit en
service, renseignez-vous en consultant l’adresse suivante :
www.sennheiser.com/frequency-information
Utilisation conforme aux directives
Est considérée comme non conforme aux directives toute
utilisation du produit autre que celle décrite dans la notice
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage
résultant d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation abu-
sive du produit et de ses accessoires.
Avant de mettre ce produit en marche, veuillez observer les
dispositions légales en vigueur dans votre pays!
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage
résultant de la perte de liaison due à une pile (rechargeable)
épuisée, une vieille pile (rechargeable) ou si vous dépassez
la portée de transmission.
Déclarations du fabricant
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de
Afin de consulter les conditions de garantie actuelles,
veuillez visiter notre site Internet www.sennheiser.com ou
contacter votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
• Directive DEEE (2012/19/UE)
Notes sur la gestion de fin de vie
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix sur
le produit, la pile/batterie (le cas échéant) et/ou l’emballage
signifie que ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent
pas être jetés dans les ordures ménagères, mais faire l’ob-
jet d’une collecte séparée. Pour les déchets d’emballages,
veuillez respecter les lois applicables dans votre pays en
matière de tri sélectif des déchets.
Vous obtiendrez plus d’informations sur le recyclage de ces
produits auprès de votre municipalité, auprès des points de
collecte communaux ou auprès de votre partenaire Sennhe-
L’objectif principal de la collecte séparée des déchets d’équi-
pements électriques et électroniques, des piles/batteries
(le cas échéant) et des emballages est de promouvoir le
réemploi et/ou le recyclage et de prévenir les effets négatifs
sur la santé et l’environnement dus à des polluants potenti-
ellement contenus. Vous contribuerez ainsi à la préservation
de l’environnement et à la protection de la santé.
Déclaration UE de conformité
• Directive RoHS (2011/65/UE)
Le soussigné, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dé-
clare que l’équipement radioélectrique (accessoire) du type
EW-D AB est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est dis-
ponible à l’adresse internet suivante:
www.sennheiser.com/download.
Declaration requise par la FCC et ISDE
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations
de la FCC et à la norme CNR-210 d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada (ISDE). L’utilisation de
l’appareil doit respecter les deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage, et,
(2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillages susceptible d’en compromettre
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
Toute modification non expressément approuvée par Senn-
heiser electronic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur
à l’emploi de l’équipement en question. Avant d’utiliser l‘ap-
pareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur
Importanti istruzioni di sicurezza
• Leggere le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzi-
oni per l’uso del prodotto.
• Conservare le presenti indicazioni di sicurezza e le
istruzioni per l’uso del prodotto. Cedere il prodotto ad
altri utilizzatori allegando sempre le presenti indicazioni
di sicurezza e le istruzioni per l’uso.
• Cedere il prodotto a terzi allegando sempre le istruzioni
per l’uso e le indicazioni di sicurezza.
• Utilizzare esclusivamente parti di ricambio, accessori e
parti meccaniche approvati dal produttore.
• Non aprire l’involucro del prodotto di propria iniziativa.
L’apertura dei prodotti da parte del cliente provoca
l’annullamento della garanzia.
• Affidare tutti gli interventi di riparazione a personale
qualificato. Gli interventi di riparazione devono essere
eseguiti se il prodotto è stato danneggiato, se sono pen-
etrati liquidi od oggetti al suo interno, se è stato esposto
alla pioggia o all’umidità, se non funziona perfettamente
• Utilizzare il prodotto solo alle condizioni d’impiego
indicate nei dati tecnici.
• Non mettere in funzione il prodotto, se è stato danneg-
giato durante il trasporto.
• Posare i cavi sempre in modo che nessuna possa
• Tenere i liquidi e gli oggetti a conduzione elettrica, che
non sono necessari al funzionamento, lontani dal pro-
dotto e dai relativi collegamenti.
• Per la pulizia non utilizzare solventi o detergenti aggres-
• Cautela: livelli molto elevati del segnale possono dan-
neggiare l’udito e gli altoparlanti! Prima di collegare il
prodotto ridurre il volume nei dispositivi di riproduzione
collegati, anche per il rischio del feedback acustico.
Indicazioni di sicurezza per le antenne
Fissare le antenne per evitare che cadano o si ribaltino. A
tale scopo, utilizzare i cavi di sicurezza (safety wires).
Le dimensioni e le caratteristiche di cavi di sicurezza, termi-
nali dei cavi ed elementi di collegamento devono corrispon-
dere alle disposizioni e agli standard del paese di utilizzo.
Condizioni generali e limitazioni per l’utilizzo delle
Nel paese di utilizzo possono essere in vigore condizioni
generali e limitazioni a parte per l’utilizzo delle frequenze.
Prima di mettere in funzione il prodotto informarsi sul seg-
www.sennheiser.com/frequency-information
Impiego conforme all’uso previsto
Per impiego non conforme all’uso previsto si intende un uti-
lizzo del prodotto diverso da quanto descritto nelle istruzioni
Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di
uso improprio o impiego non conforme alla destinazione del
prodotto, nonché dei prodotti ausiliari/accessori.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni
specifiche del paese di competenza!
Sennheiser non risponde di danni imputabili a disconnes-
sioni dovute a batterie scariche o vecchie o al superamento
della portata di trasmissione.
Dichiarazioni del costruttore
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
offre una garanzia di 24 mesi.
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere
consultate sul sito Internet www.sennheiser.com oppure
presso un centro servizi Sennheiser.
In conformità ai seguenti requisiti
• Direttiva RAEE (2012/19/UE)
Indicazioni per lo smaltimento
Il simbolo barrato del bidone dei rifiuti su ruote, presente sul
prodotto o sulle relative pile/batterie (ove applicabile) e/o
confezione, indica che, a utilizzo terminato, i prodotti non
possono essere smaltiti con i rifiuti domestici, ma devono
essere conferiti in impianti di smaltimento separati. Per
quanto riguarda le confezioni, osservare le disposizioni di
legge in materia di raccolta differenziata vigenti nel proprio
Ulteriori informazioni sul riciclo dei presenti prodotti sono
disponibili presso la propria amministrazione comunale, nei
punti di raccolta o ritiro o presso il centro servizi Sennheiser
La raccolta differenziata di apparecchi elettrici ed elettronici
vecchi, di pile/batterie (ove applicabile) e confezioni serve
a incentivare il riutilizzo e/o la valorizzazione dei materiali e
a evitare effetti negativi causati, ad es., da sostanze poten-
zialmente dannose contenute in essi. In tal modo si dà un
importante contributo alla tutela dell’ambiente e della salute.
Dichiarazione di conformità UE
• Direttiva RoHS (2011/65/UE)
Il fabbricante, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dichi-
ara che il tipo di apparecchiatura radio (accessorio) EW-D
AB è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è dis-
ponibile al seguente indirizzo Internet:
www.sennheiser.com/download.
Instrucciones importantes de seguridad
• Lea estas instrucciones de seguridad y las instrucciones
• Guarde estas instrucciones de seguridad y las in-
strucciones de manejo del producto. En caso de que
entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto
con estas instrucciones de seguridad y las instrucciones
• En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo
siempre junto con las instrucciones de manejo y las
instrucciones de seguridad.
• Utilice únicamente componentes, accesorios y piezas de
repuesto aprobados por el fabricante.
• No abra la carcasa del producto por cuenta propia. Ello
conllevaría la pérdida de los derechos de garantía.
• Todos los trabajos de reparación deberán ser llevados
a cabo por personal de servicio cualificado. Se deberán
realizar dichos trabajos cuando el producto haya sufrido
daños por la entrada en él de líquidos u objetos, se
haya visto expuesto a la lluvia o a la humedad, presente
anomalías de funcionamiento o haya sufrido una caída.
• Utilice el producto sólo bajo las condiciones de funcio-
namiento indicadas en las Especificaciones técnicas.
• No ponga en marcha el producto si p1-ha sufrido daños de
• Tienda siempre los cables de modo que nadie pueda
• Mantenga los líquidos y los objetos conductores de
electricidad que no sean necesarios para el funciona-
miento alejados del producto y de sus conexiones.
• No utilice disolventes ni limpiadores agresivos para
• Precaución: Los niveles de señal muy elevados pueden
dañar su oído y su altavoz. Reduzca el volumen en
los reproductores conectados antes de conectar el
producto, también por el peligro de la retroalimentación
Indicaciones de seguridad para antenas
Asegure las antenas contra la caída/el vuelco. Utilice para
ello cables de seguridad (safety wires).
Los cables de seguridad, las uniones de los extremos de
los cables y los miembros de unión deben presentar unas
dimensiones y unas propiedades que correspondan a las
prescripciones y estándares del país en el que se vayan a
Condiciones marco y limitaciones sobre la uti-
Es posible que en su país tengan validez condiciones marco
y limitaciones especiales sobre la utilización de frecuencias.
Antes de poner el producto en funcionamiento, infórmese al
respecto en la dirección siguiente:
www.sennheiser.com/frequency-information
Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de
forma distinta a como se describe en las instrucciones de
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se
hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adi-
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las dis-
posiciones específicas del país de uso.
Sennheiser no se responsabiliza de los daños por fallos de
conexión provocados por pilas recargables/baterías gasta-
das o viejas o por haber excedido el área de transmisión.
Declaraciones del fabricante
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía
de 24 meses por este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la
página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su
Conformidad con las siguientes directivas
• Directiva WEEE (2012/19/UE)
Instrucciones para el desecho
El símbolo tachado del contenedor de basura sobre ruedas
en el producto, la batería/pila recargable (si fuera necesario)
y/o el envase advierte de que estos productos no se deben
desechar con la basura doméstica al final de su vida útil,
sino que deben desecharse por separado. Para los envas-
es, observe las prescripciones legales sobre separación de
Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos pro-
ductos en la administración de su municipio, en los puntos
de recogida o devolución municipales o de su proveedor
La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos y
electrónicos, baterías/pilas recargables (si fuera necesario)
y envases sirve para promover la reutilización y/o el reciclaje
y evitar efectos negativos, por ejemplo, los que puedan cau-
sar los contaminantes que contengan. Así hará una contribu-
ción muy importante para proteger nuestro medioambiente
Declaración UE de conformidad
• Directiva RoHS (2011/65/UE)
Por la presente, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
declara que el tipo de equipo radioeléctrico (accessorio)
EW-D AB es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está
disponible en la dirección Internet siguiente:
www.sennheiser.com/download.
Instruções de segurança importantes
• Leia estas informações de segurança e o manual de
• Guarde estas informações de segurança e o manual de
instruções do produto. Inclua estas informações de se-
gurança e o manual de instruções sempre que entregar
• Sempre que der o produto a terceiros, inclua o manual
de instruções e as instruções de segurança.
• Utilize exclusivamente componentes, acessórios e
peças de substituição autorizados pelo fabricante.
• Não tome a iniciativa de abrir a carcaça do produto. Os
produtos abertos pelo cliente perdem a garantia.
• Todos os trabalhos de reparação deverão ser realizados
por pessoal qualificado. Os trabalhos de manutenção
deverão ser realizados sempre que o produto tenha sido
danificado de alguma forma, por exemplo, sempre que
líquidos ou objetos tenham penetrado no produto ou
que este tenha sido exposto à chuva ou a humidade, o
seu funcionamento apresente anomalias ou que alguém
• Utilize o produto apenas nas condições de funciona-
mento indicadas nos dados técnicos.
• Não coloque o produto em funcionamento se tiver sido
danificado durante o transporte.
• Passe sempre o cabo de forma a que ninguém tropece.
• Mantenha líquidos e objetos condutores de eletricidade
desnecessários para o funcionamento longe do produto
e das respetivas ligações.
• Não utilize para a limpeza solventes nem detergentes
• Cuidado: volumes muito elevados podem danificar a sua
audição e os seus auscultadores! Reduza o volume nos
dispositivos de reprodução ligados antes de ligar o pro-
duto, também devido ao perigo de feedback acústico.
Informações de segurança sobre as antenas
Assegure-se de que as antenas não possam cair nem tom-
bar. Para tal, utilize cabos de segurança (Safety Wires).
As dimensões e as características dos cabos de segurança,
das terminações dos cabos e dos elementos de ligação têm
de estar em conformidade com os regulamentos e as nor-
mas do país de utilização!
Condições adicionais e restrições para a utilização
Provavelmente, no seu país aplicam-se condições adiciona-
is e restrições especiais à utilização de frequências. Antes
da colocação em funcionamento do produto, consulte o se-
www.sennheiser.com/frequency-information
Como utilização inadequada do produto é considerada a sua
utilização para fins não descritos no respetivo manual de in-
A Sennheiser não assume qualquer responsabilidade pela
utilização abusiva ou inadequada do produto, bem como dos
Antes da colocação em funcionamento, observar as pre-
scrições específicas do país!
A Sennheiser não se responsabiliza por danos resultantes de
interrupções de ligação originadas por pilhas recarregáveis/
convencionais descarregadas ou antigas, nem por danos
que advenham do facto de não ter sido respeitado o alcance
Declarações do fabricante
A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garan-
tia de 24 meses para este produto.
As condições de garantia atuais encontram-se disponíveis
no nosso site da Internet www.sennheiser.com ou junto do
seu distribuidor Sennheiser.
Em conformidade com as seguintes diretivas
• Diretiva REEE (2012/19/UE)
Indicações sobre a eliminação
O símbolo do contentor de lixo com rodas barrado com
uma cruz que se encontra no produto, na pilha/bateria (se
aplicável) e/ou na embalagem, alerta-o para o facto de que
estes produtos não podem ser eliminados no lixo doméstico
normal no fim da sua vida útil, mas devem ser eliminados
separadamente. Para as embalagens, por favor, respeite as
prescrições legais em vigor no seu país sobre a separação
Obtenha mais informações sobre a reciclagem destes pro-
dutos junto da câmara municipal, do centro ou ponto de
recolha local ou do seu parceiro Sennheiser.
A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos
antigos, pilhas/baterias (se aplicável) e embalagens serve
para promover a reciclagem e/ou reutilização e evitar efeitos
negativos causados, por exemplo, por substâncias poten-
cialmente nocivas. Assim, contribui significativamente para
a proteção do ambiente e da saúde.
Declaração UE de conformidade
• Diretiva RoHS (2011/65/UE)
O abaixo assinado Sennheiser electronic GmbH & Co.
KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio
(acessório) EW-D AB está em conformidade com a Diretiva
O texto integral da declaração de conformidade está dis-
ponível no seguinte endereço de Internet:
www.sennheiser.com/download.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
• Lees deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaan-
wijzing van het product zorgvuldig door.
• Bewaar deze veiligheidsvoorschriften en de gebruik-
saanwijzing van het product zorgvuldig. Geef het prod-
uct altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften en de
gebruiksaanwijzing door aan derden.
• Geef het product altijd samen met de gebruiksaanwijz-
ing en de veiligheidsvoorschriften door aan derden.
• Gebruik uitsluitend de door de fabrikant toegestane
montage- en reserveonderdelen en toebehoren.
• Open de behuizing van het product nooit zelf. Wanneer
u het product zelf open maakt, vervalt de garantie!
• Laat alle onderhoudswerkzaamheden door gekwali-
ficeerd onderhoudspersoneel uitvoeren. Het product
moet eerst worden gerepareerd indien het op enigerlei
wijze is beschadigd, vloeistoffen of voorwerpen in het
product terecht zijn gekomen, het product is bloot-
gesteld aan regen of vocht, het product niet storingsvrij
werkt of men het product heeft laten vallen.
• Gebruik het product uitsluitend onder de in de
technische specificaties aangegeven bedrijfsomstan-
• Neem het product niet in gebruik wanneer het tijdens
het transport werd beschadigd.
• Verleg alle kabels zodanig dat niemand hierover kan
• Houd het product en de aansluitingen daarvan uit de
buurt van vloeistoffen en elektrisch geleidende voorwer-
pen, die niet absoluut noodzakelijk zijn voor de werking.
• Gebruik voor het schoonmaken geen oplosmiddelen of
agressieve reinigingsmiddelen.
• Voorzichtig: Heel hoge signaalpieken kunnen uw gehoor
en uw luidsprekers beschadigen! Verlaag het volume
van de aangesloten weergave-apparaten voordat u het
product aansluit, mede in verband met het gevaar van
de akoestische terugkoppeling.
Veiligheidsvoorschriften voor antennes
Beveilig de antennes tegen vallen/kantelen. Gebruik hier-
voor veiligheidskabels (safety wires).
Veiligheidskabels, kabeleindverbinders en verbindingss-
chakels moeten qua afmetingen en toestand voldoen aan
de voorschriften en normen van het land waarin zij worden
Randvoorwaarden en beperkingen voor het gebruik
In uw land gelden mogelijk andere randvoorwaarden en
beperkingen voor het gebruik van frequenties. Zie voor de
inbedrijfstelling van het product eerst de informatie onder
www.sennheiser.com/frequency-information
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het
product anders gebruikt dan beschreven in de bijbehorende
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer
het product/toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften
door, die voor uw land van toepassing zijn!
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade veroorzaakt door het wegvallen van de verbinding
in verband met lege of verouderde accu’s/batterijen of het
overschrijden van het zendbereik.
Verklaringen van de fabrikant
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit prod-
uct een garantie van 24 maanden.
De op dit moment geldende garantievoorwaarden kunt u
downloaden van het internet onder www.sennheiser.com of
bij uw Sennheiser-leverancier opvragen.
In overeenstemming met onderstaande eisen
• WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
Aanwijzingen voor het behandelen als afval
Symbolen van bijv. een afvalcontainer, batterij/accu (indien
van toepassing) en/of verpakking met een streep erdoor wil
zeggen dat deze producten aan het einde van hun levensdu-
ur niet via het huishoudelijke afval mogen worden afgevoerd,
maar naar een aparte inzamelplaats moet worden afgevoerd.
Zie voor verpakkingen a.u.b. de wettelijke voorschriften voor
het gescheiden inleveren van afval in uw land.
Meer informatie over het recyclen van dit product kunt u
opvragen bij uw gemeentelijke autoriteiten, de gemeentelijk
inzamelplaatsen of uw Sennheiser-leverancier.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elek-
tronische apparaten, batterijen/accu’s (indien van toepass-
ing) en verpakkingen heeft tot doel het hergebruik en/of de
terugwinning van grondstoffen te stimuleren en negatieve
effecten, bijv. door eventueel aanwezige giftige stoffen, te
voorkomen. Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan de
bescherming van het milieu en de gezondheid.
EU-conformiteitsverklaring
• RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
Hierbij verklaar ik, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG,
dat het type radioapparatuur (toebehoren) EW-D AB con-
form is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.sennheiser.com/download.
The EW-D AB is a high-quality frequency-selective anten-
na booster optimized for using EW-D series receivers with
remote antennas and an EW-D ASA antenna splitter. The
selectivity of the antenna booster ensures that all RF signals
within the specified frequency range are amplified while RF
signals with frequencies outside of the specified range are
The EW-D AB receives DC power from the EW-D ASA anten-
na splitter. For further information, please see the instruc-
tion manual for the EW-D ASA.
The EW-D AB has a DC pass-through facility so that you
can connect up to two EW-D AB per antenna cable line
(DC-coupled). Please make sure that you connect the EW-D
AB the right way round (see label on product). To avoid
short-circuiting, make sure that only antennas with a DC
Always optimize the position of the antennas, making sure
that they cover the desired reception area.
A green LED indicates that the EW-D AB is receiving suffi-
1 EW-D AB antenna booster
Recommended cable lengths
To ensure reliable operation, observe the following maxi-
mum antenna cable lengths: