Sensiplast IAN 290296 Manual


Læs gratis den danske manual til Sensiplast IAN 290296 (6 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Sensiplast IAN 290296, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
RODILLERA AIRcon
ES
RODILLERA AIRcon
Instrucciones de uso
IT
MT
GINOCCHIERA ELASTICA AIRcon
Istruzioni per l’uso
PT
PROTEÇÃO PARA JOELHO AIRcon
Instruções de utilização
GB
MT
KNEE BRACE AIRcon
Instructions for use
DE
AT
CH
KNIEBANDAGE AIRcon
Gebrauchsanweisung
IAN 290296
ES
IT
MT
PT
GB
DE
AT
CH
ES
Muchas felicidades por haber adquirido este nuevo producto.
Con su compra, ha optado por un arculo de calidad.
Antes de utilizarlo, lea todas las indicaciones de uso y seguri-
dad. Las instrucciones de uso forman parte del producto: contie-
nen indicaciones importantes de seguridad y uso.
Guarde el embalaje y las presentes instrucciones durante la vida
útil de su producto y haga entrega del mismo al entregar el pro-
ducto a terceros.
Solo para uso particular.
Volumen de suministro
1 x rodillera
1 x instrucciones de uso
Uso correcto
Venda estabilizadora y calentadora para un respaldo efectivo
de las articulaciones y ligamentos.
Función:
Aumenta la sujecn y contencn
Estimula la circulación
Protege del enfriamiento y reduce el riesgo de lesiones
Estabiliza y contribuye a reducir el dolor
Consulte con su médico en caso de:
no estar seguro de cómo usar el producto
• heridas graves
que se produzcan problemas
Utilice el producto únicamente en perfectas condiciones, tal y
como se describe, y para los fines previstos.
No utilice la venda junto a otros productos como cremas o un-
güentos y hágalo solo previo control de la tolerancia personal
durante varias horas. Al hacerlo tenga en cuenta que haya sufi-
ciente circulación sanguínea. El producto solo puede utilizarse
sobre piel que no presente heridas.
Indicaciones sobre la eliminación
Por favor, elimine este artículo de manera respetuosa con el me-
dio ambiente a través de una empresa de gestn de residuos
autorizada o su centro de reciclaje municipal. Tenga en cuenta
las disposiciones vigentes.
3 años de garantía
El producto ha sido producido con la mayor precaución y bajo
constantes controles. A partir de la fecha de compra recibirá 3
años de garantía por el producto. Por favor, guarde el ticket de
compra. La garantía rige solo para fallas de material o de fabri-
cación y caduca en caso de uso indebido o incorrecto. Esta ga-
rantía no limita sus derechos legales, en especial, los derechos
de garantía. En caso de reparos, por favor póngase en contacto
con la línea de atencn al cliente que se encuentra mencionada
abajo o envíenos un e-mail. Nuestros colaboradores de servicio
al cliente coordinarán con Ud. el procedimiento a seguir con la
mayor rapidez posible. En cada caso lo asesoraremos de modo
personal. No se prolonga el tiempo de garana para cualquier
clase de reparación que se encuentre dentro de la garantía, ga-
rantías legales o complacencia. Esto rige también para piezas
sustituidas o reparadas. Con el transcurso de la garana todas
las reparaciones deberán ser abonadas.
Servicio en Alemania
Tel.: 0049 (0)40 8222448-0
E-Mail: info@horizonte.de
Siga las instrucciones de uso
Denominación de lote
Durabilidad
Fabricante
Conforme con la Directiva 93/42/CEE
IT
MT
Congratulazioni per il Suo nuovo acquisto. Ha scelto un articolo
di grande qualità.
Prima di utilizzare il prodotto legga attentamente tutte le indica-
zioni relative all’uso e alla sicurezza. Le istruzioni per luso sono
parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti
indicazioni per la sicurezza, l’uso e lo smaltimento.
La preghiamo di conservare la confezione, incluso questo fo-
glietto illustrativo, per tutta la durata dell’applicazione della
Sua ortesi e di inoltrarlo assieme al prodotto, in caso conse-
gnasse quest’ultimo a terzi.
Solo per luso privato.
Fornitura
1 x ginocchiera elastica
1 x istruzioni per l‘uso
Utilizzo conforme
Ortesi stabilizzante, riscaldante per il sostegno ecace delle ar-
ticolazioni e dei legamenti.
Funzione:
Favorisce la resistenza
Può favorire la circolazione
Protegge dal raff reddamento e può limitare il rischio di
lesioni
Stabilizza e può ridurre il dolore
Rivolgersi al medico in caso di:
incertezza riguardo all’utilizzo
• ferite acute
insorgenza di problemi
Utilizzi il prodotto nel modo descritto, solo per i campi di appli-
cazione indicati e solo se si trova in perfette condizioni.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sensiplast
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: IAN 290296

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sensiplast IAN 290296 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Sensiplast Manualer

Sensiplast

Sensiplast IAN 307379 Manual

22 September 2025
Sensiplast

Sensiplast IAN 290296 Manual

22 September 2025
Sensiplast

Sensiplast IAN 424830 Manual

22 September 2025
Sensiplast

Sensiplast IAN 339824 Manual

22 September 2025
Sensiplast

Sensiplast IAN 389002 Manual

22 September 2025
Sensiplast

Sensiplast IAN 340562 Manual

22 September 2025
Sensiplast

Sensiplast IAN 285080 Manual

22 September 2025
Sensiplast

Sensiplast IAN 391900 Manual

22 September 2025
Sensiplast

Sensiplast IAN 377430 Manual

22 September 2025
Sensiplast

Sensiplast IAN 391907 Manual

22 September 2025

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Nutrichef

Nutrichef NCSPT24Q Manual

22 September 2025
Fantech

Fantech OC2 Manual

22 September 2025
Nutrichef

Nutrichef NCSPT5Q Manual

22 September 2025
Fantech

Fantech OC1 PRO Manual

22 September 2025
ACTi

ACTi ECD-1100 Manual

22 September 2025
Eta

Eta Gratus 0289 5050 Manual

22 September 2025
ComNet

ComNet SFP-12B Manual

22 September 2025
Fantech

Fantech PAC2 Manual

22 September 2025
Winix

Winix U300-EU Manual

22 September 2025
Defender

Defender Exos Manual

22 September 2025