
DE/AT/CH
GR/CY
Η εγγύηση ισχύει για σφάλματα υλικού ή κατασκευής. Αυτή η
εγγύηση δεν επεκτείνεται σε μέρη προϊόντος, τα οποία εκτέθηκαν
σε φυσιολογική φθορά και για αυτό το λόγο μπορούν να θεωρηθούν
ως φθαρτά μέρη (π.χ. μπαταρίες) ή για βλάβες σε εύθραυστα μέρη,
π.χ. διακόπτες, επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή παρόμοια, τα οποία είναι
κατασκευασμένα από γυαλί.
Με την αντικατάσταση της συσκευής, σύμφωνα με το
ΝΟΜOΣ 2251/1994, ξεκινάει εκ νέου ο χρόνος εγγύησης.
Διεκπεραίωση της εγγύησης
Για να εξασφαλίσουμε τη γρήγορη επεξεργασία του αιτήματος σας,
παρακαλούμε ακολουθήστε τις παρακάτω υποδείξεις:
Σε περίπτωση ερωτήματος παρακαλείσθε να έχετε διαθέσιμο το
παραστατικό αγοράς και τον κωδικό προϊόντος (π.χ. IAN 367821_2101)
ως αποδεικτικό της αγοράς σας.
Μπορείτε να βρείτε τον αριθμό προϊόντος στην πινακίδα τύπου, σε μια
εγχάραξη, στην σελίδα τίτλων των οδηγιών σας, (κάτω αριστερά) ή ως
αυτοκόλλητο στην πίσω ή κάτω σελίδα.
Αν προκύψουν λειτουργικά σφάλματα ή άλλα ελαττώματα, επικοινωνήστε
αρχικά τηλεφωνικά ή μέσω email με το παρακάτω αναφερόμενο τμήμα
service.
Ένα προϊόν που αναγνωρίζεται ως ελαττωματικό, μπορείτε μετά να
το αποστείλετε χωρίς ταχυδρομικά τέλη στην ενημερωμένη σε εσάς
διεύθυνση service επισυνάπτοντας την απόδειξη αγοράς (απόδειξη
ταμείου) και την ένδειξη, που υφίσταται το ελάττωμα και πότε προέκυψε.
Σέρβις
Σέρβις Ελλάδα
Τηλ: 00800 491800674
Email: owim@lidl.gr
Σέρβις Κύπρος
Τηλ: 8009 4211
Email: owim@lidl.com.cy
Απόσυρση
Η συσκευασία αποτελείται από υλικά φιλικά προς το περιβάλλον, τα οποία
μπορείτε να διαθέσετε στους χώρους ανακύκλωσης της περιοχής σας.
Προσέξετε τον χαρακτηρισμό των υλικών συσκευασίας για τον
διαχωρισμό απορριμμάτων, αυτά είναι χαρακτηρισμένα από
συντόμευσεις (a) και αριθμούς (b) με την ακόλουθη σημασία:
1–7: πλαστικά / 20–22: χαρτί και χαρτόνι / 80–98: σύνθετο
υλικό.
Το προϊόν και το υλικό συσκευασάις είναι ανακυκλώσιμα,
απορρίψτε τα χωριστά για μια καλύτερη κατεργασία
απορριμμάτων.
Το λογότυπο Triman ισχύει μόνο για τη Γαλλία.
Για πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες απόρριψης του
προϊόντος που δεν χρησιμοποιείται πλέον, απευθυνθείτε στις
αρμόδιες υπηρεσίες της κοινότητας ή του δήμου σας.
Για την προστασία του περιβάλλοντος, μην απορρίπτετε
το άχρηστο πλέον προϊόν στα οικιακά απορρίμματα, αλλά
παραδώστε το στα ειδικά Κέντρα απόρριψης. Για τα σημεία
συλλογής και τις ώρες λειτουργίας τους απευθυνθείτε στις
αρμόδιες υπηρεσίες.
Οι ελαττωματικές ή άχρηστες επαναφοριζόμενες μπαταρίες πρέπει να
ανακυκλώνονται σύμφωνα με την οδηγία 2006/66/EK και τις αλλαγές
της. Δίνετε τις μπαταρίες / επαναφορτιζόμενες μπαταρίες και / ή το
προϊόν πίσω στα διαθέσιμα κέντρα συλλογής.
Καταστροφή του περιβάλλοντος λόγω εσφαλμένης
απόρριψης μπαταριών / επαναφορτιζόμενων
μπαταριών!
Απαγορεύεται η απόρριψη των μπαταριών / επαναφορτιζόμενων
μπαταριών στα οικιακά απορρίμματα. Ενδέχεται να περιέχουν
δηλητηριώδη βαρέα μέταλλα και συγκαταλέγονται στα απορρίμματα
ειδικής επεξεργασίας. Τα χημικά σύμβολα βαρέων μετάλλων είναι τα
ακόλουθα: Cd = Κάδμιο, Hg = Υδράργυρος, Pb = Μόλυβδος. Για το
λόγο αυτό παραδώστε τις εξαντλημένες μπαταρίες / επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες στα κατάλληλα σημεία συλλογής.
Εγγύηση
Το προϊόν κατασκευάστηκε προσεκτικά κάτω από αυστηρές οδηγίες
ποιότητας και ελέγχθηκε επιμελώς πριν από την αποστολή. Σε περίπτωση
βλαβών στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα προς τον πωλητή του
προϊόντος. Τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται από την εγγύηση που
παρατίθεται παρακάτω.
Για το παρόν προϊόν σάς παρέχεται δικαίωμα εγγύησης 3 ετών από
την ημερομηνία αγοράς. Η εγγύηση ισχύει από την ημερομηνία αγοράς.
Παρακαλείσθε να φυλάξετε με προσοχή την ταμειακή απόδειξη. Το
συγκεκριμένο έγγραφο θα απαιτηθεί ως αποδεικτικό αγοράς.
Σε περίπτωση που εντός του διαστήματος των 3 ετών από την ημερομηνία
αγοράς αυτού του προϊόντος προκύψει κάποιο σφάλμα υλικού ή
κατασκευής, το προϊόν επισκευάζεται ή αντικαθίσταται από εμάς – κατόπιν
επιλογής μας – δωρεάν. Αυτή η εγγύηση παύει να ισχύει αν το προϊόν
πάθει βλάβη, χρησιμοποιηθεί ή συντηρηθεί εκτός των προδιαγραφών.
Τοποθέτηση/αντικατάσταση μπαταριών
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες [8] αν το προϊόν δεν λειτουργεί ομαλά ή δεν
ανάβει ο φωτισμός της υποδοχής φελλού [6].
Αφαιρέστε το κοπίδι [2] (εικ. B).
Περιστρέψτε το καπάκι θήκης μπαταριών [1] κατά περ. 45° προς τα
αριστερά. Αφαιρέστε τις παλιές μπαταρίες, αν υπάρχουν (εικ. F).
Δίπλα σε κάθε υποδοχή μπαταρίας υπάρχει το σύμβολο + ή –. Αυτά
τα σύμβολα υποδεικνύουν την πολικότητας της μπαταρίας μετά την
τοποθέτηση της μπαταρίας. Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται
με τη σωστή πολικότητα. Τοποθετήστε 4 καινούργιες μπαταρίες AA
(LR6) [8] στις υποδοχές μπαταρίας (εικ. F).
Τοποθετήστε προσεκτικά και σωστά το καπάκι θήκης μπαταριών [1]
στη θήκη μπαταριών. Περιστρέψτε σταθερά το καπάκι θήκης
μπαταριών κατά περ. 45° προς τα δεξιά (εικ. F).
Καθαρισμός και φροντίδα
Το προϊόν δεν χρειάζεται συντήρηση. Εκτός από περιστασιακό καθαρισμό
και αντικατάσταση των μπαταριών, δεν απαιτείται κανενός είδους
συντήρηση.
m
ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ! Μην βυθίζετε το προϊόν σε νερό ή άλλα υγρά.
Μην τοποθετείτε ποτέ το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό.
Καθαρίστε το προϊόν με ελαφρώς υγρό πανί.
Μην αφήνετε να εισχωρήσουν στο εσωτερικό του προϊόντος νερό ή
άλλα υγρά.
Μην χρησιμοποιείτε διαβρωτικά, ισχυρά καθαριστικά ή σκληρές
βούρτσες για τον καθαρισμό.
Αφαίρεση φελλού από το μπουκάλι
m
Επιφυλακή: Το προϊόν ενδείκνυται μόνο για μπουκάλια με
κυλινδρικό φελλό που χωράει στην υποδοχή φελλού [6]. Οι φελλοί σε
σχήμα μανιταριού, όπως π.χ. στα μπουκάλια σαμπάνιας, δεν μπορούν
να αφαιρεθούν με αυτό το προϊόν.
Υπόδειξη: Μην πιέζετε ποτέ το προϊόν σε μπουκάλι με δύναμη και
μην προσπαθείτε να επιταχύνετε το μηχανισμό. Το προϊόν λειτουργεί
καλύτερα με την προβλεπόμενη ταχύτητα.
Τοποθετήστε το προϊόν με την υποδοχή μπουκαλιού [7] κάθετα στο
λαιμό του μπουκαλιού (εικ. D).
Υπόδειξη: Ενδείκνυται μόνο για μπουκάλια μια ευθύ λαιμό.
Πιέστε ελαφρώς το προϊόν προς τα κάτω και κρατήστε σταθερά το
μπουκάλι. Πιέστε παρατεταμένα το [4], μέχρι ο φελλός να βγει
τελείως από το μπουκάλι (εικ.D).
Αφαίρεση φελλού από το προϊόν: Πιέστε παρατεταμένα
[3]. Περιμένετε μέχρι ο φελλός να βγει τελείως από την υποδοχή
φελλού [6] (Εικ. E).
m
Επιφυλακή – Κίνδυνος τραυματισμού:
Μην επιχειρείτε να τοποθετήσετε ξανά το φελλό
στο λαιμό του μπουκαλιού χρησιμοποιώντας
το προϊόν. Σε αυτήν την περίπτωση μπορεί το
προϊόν να υποστεί ζημιά.
Στόμιο μπουκαλιού
Τοποθετήστε το στόμιο μπουκαλιού [] σταθερά στο λαιμό του
μπουκαλιού μέχρι τέρμα.
Γυρίστε το μπουκάλι για να τρέξει το κρασί με σταθερή ροή
Τάπα
Τοποθετήστε την τάπα [9] σταθερά στο λαιμό του μπουκαλιού μέχρι
τέρμα.
Πιέστε περισσότερες φορές το πάνω μέρος προς τα κάτω μέχρι
τέρμα για να εξαχθεί ο αέρας από το μπουκάλι.
Συνιστάται η κατανάλωση του κρασιού μέσα σε 7 ημέρες.
Κίνδυνος πρόκλησης βλάβης στο προϊόν
Χρησιμοποιείτε μόνο τον υποδεικνυόμενο τύπο
μπαταριών/συσσωρευτών!
Τοποθετήστε τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές
σύμφωνα με τη σήμανση πολικότητας (+) και
(–) στη θήκη μπαταριών/συσσωρευτών του
προϊόντος.
Καθαρίστε τις επαφές της μπαταρίας/του
συσσωρευτή και της θήκης μπαταριών πριν
τοποθετήσετε την μπαταρία/το συσσωρευτή!
Αφαιρέστε αμέσως τις εξαντλημένες μπαταρίες/
συσσωρευτές από το προϊόν.
ΦΌΡΑΤΕ ΠΡΌΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ
ΓΑΝΤΙΑ! Οι μπαταρίες/συσσωρευτές
που παρουσιάζουν διαρροή ή έχουν
υποστεί βλάβη μπορούν να προκαλέσουν
ερεθισμούς κατά την επαφή με το
δέρμα. Επομένως, φοράτε κατάλληλα
προστατευτικά γάντια σε αυτήν την
περίπτωση.
Χειρισμός
Κοπίδι
Με το κοπίδι [2] μπορείτε να σχίσετε τη μεμβράνη γύρω από το φελλό
και, στη συνέχεια, να την αφαιρέσετε.
Τραβήξτε το κοπίδι [2] από το καπάκι θήκης μπαταριών [1] (εικ. B).
Τοποθετήστε το κοπίδι [2] στο λαιμό του μπουκαλιού. Πιέστε τα δύο
άκρα του κοπιδιού μεταξύ τους. Περιστρέψτε το κοπίδι, μέχρι να
σχιστεί η μεμβράνη (εικ. C).
Υπόδειξη: Ενδείκνυται μόνο για το άνοιγμα μπουκαλιών με διάμετρο
λαιμού 30 mm.
m
Επιφυλακή: Πιέζετε τα δύο άκρα του κοπιδιού [2] προσεκτικά και
όχι πολύ σφιχτά. Αν τα πιέσετε πολύ σφιχτά, μπορεί το κοπίδι να
υποστεί ζημιά. Αν χρειάζεται, περιστρέψτε το περισσότερες φορές
γύρω από το λαιμό του μπουκαλιού για να σχίσετε τη μεμβράνη.
Τοποθετήστε ξανά το κοπίδι [2] στο καπάκι θήκης μπαταριών [1]
(εικ. B).
Αφαιρέστε το πάνω μέρος της μεμβράνης για να απελευθερωθεί ο
φελλός.
Οι εξαντλημένες μπαταρίες πρέπει
να αφαιρούνται από το προϊόν και να
απορρίπτονται με ασφάλεια.
Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να
αφαιρούνται από το προϊόν πριν τη φόρτιση.
Μην ρίχνετε ποτέ τις μπαταρίες/τους
συσσωρευτές στη φωτιά ή σε νερό.
Μην ασκείτε μηχανικό φορτίο στις μπαταρίες/
τους συσσωρευτές.
Κίνδυνος διαρροής των μπαταριών/
συσσωρευτών
Αποφύγετε τις ακραίες συνθήκες και
θερμοκρασίες που μπορεί να επηρεάσουν
τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές, όπως
π.χ. τα θερμαντικά σώματα/η άμεση ηλιακή
ακτινοβολία.
Σε περίπτωση διαρροής των
μπαταριών/συσσωρευτών, αποφύγετε την
επαφή των χημικών ουσιών με το δέρμα,
τα μάτια και τους βλεννογόνους! Καθαρίστε
αμέσως τις προσβεβλημένες περιοχές με
καθαρό νερό και επικοινωνήστε με το γιατρό
σας!
Αν διαπιστώσετε διαρροή των
μπαταριών/συσσωρευτών, αφαιρέστε τις
αμέσως από το προϊόν για την αποφυγή
βλαβών.
Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες/συσσωρευτές
ίδιου τύπου. Μην αναμιγνύετε τις παλιές
μπαταρίες/συσσωρευτές με νέες!
Αφαιρέστε τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές αν
δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το προϊόν
για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Έχετε υπόψη σας ότι από την εγγύηση
αποκλείονται οι φθορές που προκύπτουν
από αντικανονικό χειρισμό, μη τήρηση των
οδηγιών χειρισμού ή επεμβάσεις από μη
εξουσιοδοτημένα άτομα.
Μην αποσυναρμολογείτε σε καμία περίπτωση
το προϊόν. Εξαιτίας αντικανονικών επισκευών
ενδέχεται να προκληθούν σοβαροί κίνδυνοι για
το χρήστη.
Αναθέστε τις επισκευές μόνο σε εξειδικευμένο
προσωπικό.
Διατηρείτε το προϊόν πάντοτε καθαρό.
m
Προσοχή: Κίνδυνος τραυματισμού!
Κρατάτε πάντα σταθερά το μπουκάλι με το άλλο
χέρι σας όταν το ανοίγετε.
m
Προσοχή: Κίνδυνος τραυματισμού! Ο
άξονας τιρμπουσόν [5] είναι αιχμηρός. Μην
τοποθετείτε τα δάχτυλά σας στην υποδοχή
φελλού [6] του προϊόντος.
ΚΑΤΑΛΛΗΛΌ ΓΙΑ ΤΡΌΦΙΜΑ! Το
προϊόν αυτό δεν επηρεάζει τη γεύση και την
οσμή του κρασιού.
Υποδείξεις ασφαλείας για
μπαταρίες/συσσωρευτές
m
ΚΙΝΔΥΝΌΣ ΘΑΝΑΤΌΥ! Φυλάξτε τις
μπαταρίες/τους συσσωρευτές μακριά από
παιδιά. Σε περίπτωση κατάποσης, ζητήστε
αμέσως τη βοήθεια γιατρού!
ΚΙΝΔΥΝΌΣ ΕΚΡΗΞΗΣ! Μην φορτίζετε
ποτέ τις μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Μην βραχυκυκλώνετε ή/και μην ανοίγετε
τις επαφές φόρτισης των μπαταριών/
συσσωρευτών. Ενδέχεται να προκληθεί
υπερθέρμανση, πυρκαγιά ή έκρηξη.
Ασφάλεια
Παιδιά και άτομα με περιορισμένες
ικανότητες
m
ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΌΣ
ΓΙΑ ΤΗ ΖΩΗ ΚΑΙ ΚΙΝΔΥΝΌΣ
ΑΤΥΧΗΜΑΤΌΣ ΓΙΑ ΝΗΠΙΑ ΚΑΙ
ΠΑΙΔΙΑ!
Μην αφήνετε ποτέ τα παιδιά να παίζουν με τα
υλικά συσκευασίας χωρίς επιτήρηση. Υπάρχει
κίνδυνος ασφυξίας από τα υλικά συσκευασίας. Τα
παιδιά υποτιμούν συχνά τους κινδύνους. Κρατάτε
πάντα τα παιδιά μακριά από το προϊόν.
Αυτό το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά ηλικίας 8ετών και άνω και από άτομα
με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή
διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας
και γνώσης, εφόσον τελούν υπό επιτήρηση ή
τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση
του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους
που ενέχονται.
Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται, έτσι ώστε να
εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το προϊόν.
Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης
δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά χωρίς
επιτήρηση.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχει υποστεί
ζημιά.
Μην εκθέτετε το προϊόν στις ακόλουθες
συνθήκες:
–Ακραίες θερμοκρασίες
–Έντονες δονήσεις
–Ισχυρές μηχανικές καταπονήσεις
–Άμεση ηλιακή ακτινοβολία
–Υγρασία
Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί βλάβη στο
προϊόν.
ΗΛΕΚΤΡΙΚΌ ΤΙΡΜΠΌΥΣΌΝ
Εισαγωγή
Σας συγχαίρουμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος. Επιλέξατε ένα
προϊόν υψηλών προδιαγραφών. Οι οδηγίες χρήσης είναι μέρος αυτού του
προϊόντος. Περιέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια,
το χειρισμό και την απόρριψη. Πριν τη χρήση του προϊόντος εξοικειωθείτε
με όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφαλείας. Χρησιμοποιείτε το προϊόν
μόνο με τον τρόπο που περιγράφεται και για τον τομέα εφαρμογής
που αναφέρεται. Σε περίπτωση μεταβίβασης του προϊόντος σε τρίτους
παραδώστε μαζί και όλα τα έγγραφα.
Προβλεπόμενη χρήση
Αυτό το προϊόν προορίζεται για το ηλεκτρομηχανικό άνοιγμα μπουκαλιών
με φελλό. Το προϊόν δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος θεωρείται ακατάλληλη και
ενδέχεται να ενέχει σημαντικό κίνδυνο ατυχήματος. Ο κατασκευαστής δεν
αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές οι οποίες οφείλονται σε ακατάλληλη
χρήση.
Περιεχόμενο συσκευασίας
Μετά την αφαίρεση από τη συσκευασία ελέγξτε το προϊόν, ώστε να
βεβαιωθείτε ότι βρίσκεται σε άριστη κατάσταση. Αφαιρέστε όλα τα υλικά
συσκευασίας πριν τη χρήση.
1x Ηλεκτρικό τιρμπουσόν
1x Κοπίδι
1x Τάπα
1x Στόμιο μπουκαλιού
4x Μπαταρίες 1,5V, τύπου AA (LR6)
1x Οδηγίες χρήσης
Περιγραφή μερών
[1] Καπάκι θήκης μπαταριών
[2] Κοπίδι
[3] Κουμπί
[4] Κουμπί
[5] Άξονας τιρμπουσόν
[6] Υποδοχή φελλού
[7] Υποδοχή μπουκαλιού
[8] 4x Μπαταρίες
[9] Τάπα
[] Στόμιο μπουκαλιού
Τεχνικά δεδομένα
Τροφοδοσία: 4x μπαταρίες 1,5V (συνεχής τάση),
τύπου AA (LR6)
Ονομαστική τάση: 6 V (Συνεχής τάση)
Ονομαστικό ρεύμα: 1 A
BG BG BG BG BG BG GR/CY
GR/CY BG GR/CY GR/CY GR/CY GR/CY GR/CY
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses
Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die
Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf
benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein
Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie
verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen
werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie
bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(IAN 367821_2101) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber
auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per
E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des
Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-
Anschrift übersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien
bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98:
Verbundstoffe.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar,
entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und
deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie
2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie
Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche Entsorgung der
Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der
Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle
sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie
deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle
ab.
m
Achtung – Verletzungsrisiko: Versuchen
Sie nicht, den Korken mit Hilfe des Produkts
wieder in den Flaschenhals zu drücken.
Außerdem ist es möglich, das Produkt dabei zu
beschädigen.
Tülle
Setzen Sie die Tülle [] fest und vollständig in den Flaschenhals ein.
Gleichmäßig ausgießen
Weinstopper
Setzen Sie den Weinstopper [9] fest und vollständig in den
Flaschenhals ein.
Drücken Sie den oberen Teil mehrmals ganz hinunter, um die Luft aus
der Flasche zu pumpen.
Wir empfehlen, den Wein innerhalb von 7 Tagen aufzubrauchen.
Batterien einlegen / ersetzen
Ersetzen Sie die Batterien [8], sobald das Produkt schwerläufig wird oder
die Beleuchtung der Korkenaufnahme [6] ausfällt.
Entnehmen Sie den Folienschneider [2]
(Abb. B).
Drehen Sie die Batteriefachabdeckung [1] ca. 45° entgegen dem
Uhrzeigersinn. Falls vorhanden, entnehmen Sie die alten Batterien
(Abb. F).
Neben jedem Batterieschacht befindet sich ein + bzw. ein –. Diese
Symbole zeigen die Polarität der Batterie an, nachdem die Batterie
eingesetzt wurde. Die Batterien sind mit der richtigen Polarität
einzusetzen. Setzen Sie 4 neue AA (LR6)-Batterien [8] in die
Batterieschächte ein (Abb. F).
Setzen Sie die Batteriefachabdeckung [1] vorsichtig und passend auf
das Batteriefach. Drehen Sie die Batteriefachabdeckung um ca. 45°
im Uhrzeigersinn fest (Abb. F).
Reinigung und Pflege
Das Produkt ist wartungsfrei. Es bedarf außer einer gelegentlichen
Reinigung und einem Batteriewechsel keiner Wartung.
m
WARNUNG! Tauchen Sie das Produkts nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes
Wasser.
Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des
Produkts gelangen.
Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden, aggressiven
Reinigungsmittel oder harten Bürsten.
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien /
Akkus können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen. Tragen
Sie deshalb in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe.
Bedienung
Folienschneider
Mit dem Folienschneider [2]
können Sie die Folie um den Korken
durchtrennen und anschließend entfernen.
Schieben Sie den Folienschneider [2] von der
Batteriefachabdeckung [1] (Abb. B).
Setzen Sie den Folienschneider [2] auf den Flaschenhals auf. Drücken
Sie den Folienschneider zusammen. Drehen Sie den Folienschneider,
bis die Folie durchtrennt ist (Abb. C).
Hinweis: Nur zum Öffnen von Flaschen mit einem Halsdurchmesser von
30 mm geeignet.
m
Achtung: Drücken Sie den Folienschneider [2] vorsichtig und
nicht zu fest zusammen. Zu festes Zusammendrücken könnte den
Folienschneider beschädigen. Drehen Sie bei Bedarf öfters um den
Flaschenhals, um die Folie zu durchtrennen.
Setzen Sie den Folienschneider [2] zurück auf die
Batteriefachabdeckung [1] (Abb. B).
Entfernen Sie den oberen Teil der Folie, um den Korken freizulegen.
Korken herausziehen
m
Achtung: Das Produkt ist nur für Flaschen mit zylinderförmigen
Korken geeignet, die in die Korkenaufnahme [6] hineinpassen.
Pilzförmige Korken, wie z. B. von Sektflaschen, können mit dem
Produkt nicht gezogen werden.
Hinweis: Drücken Sie das Produkt niemals mit Gewalt auf eine
Flasche und versuchen Sie nicht, den Mechanismus zu beschleunigen.
Das Produkt funktioniert am besten, wenn es mit der vorgesehenen
Geschwindigkeit betrieben wird.
Setzen Sie das Produkt mit der Flaschenhalsaufnahme [7] senkrecht
auf den Flaschenhals
(Abb. D).
Hinweis: Nur für die Flaschenform mit vertikal geradem Hals
geeignet.
Drücken Sie das Produkt mit leichtem Druck nach unten und halten Sie
die Flasche fest. Halten Sie [4] gedrückt, bis der Korken vollständig
aus der Flasche gezogen ist (Abb.D).
Korken vom Produkt entfernen: Halten Sie [3] gedrückt.
Warten Sie, bis der Korken vollständig aus der Korkenaufnahme [6]
hinausgeschoben ist (Abb. E).
Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer
oder Wasser.
Setzen Sie Batterien / Akkus keiner
mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien /
Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und
Temperaturen, die auf Batterien / Akkus
einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte
Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind,
vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und
Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie
die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser
und suchen Sie einen Arzt auf!
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus
entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des
gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien /
Akkus mit neuen!
Entfernen Sie Batterien / Akkus, wenn das
Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen
Batterietyp / Akkutyp!
Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der
Polaritätskennzeichnung (+) und (–) an
Batterie / Akku und Produkt ein.
Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im
Batteriefach vor dem Einlegen!
Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus
umgehend aus dem Produkt.
Beachten Sie, dass Beschädigungen durch
unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch
nicht autorisierte Personen von der Garantie
ausgeschlossen sind.
Nehmen Sie das Produkt keinesfalls
auseinander. Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer
entstehen.
Lassen Sie Reparaturen nur von Fachkräften
durchführen.
Halten Sie das Produkt stets sauber.
m
Vorsicht: Verletzungsrisiko! Halten Sie
die Flasche stets mit der anderen Hand gut fest,
wenn Sie sie öffnen.
m
Vorsicht: Verletzungsrisiko! Die Korken-
zieherspindel [5] ist spitz. Stecken Sie keine
Finger in die Korkenaufnahme [6] des Produkts.
LEBENSMITTELECHT! Geschmacks- und
Geruchseigenschaften des Weins werden
durch dieses Produkt nicht beeinträchtigt.
Sicherheitshinweise für Batterien /
Akkus
m
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien /
Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie
im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt
auf!
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie
nicht aufladbare Batterien niemals wieder
auf. Schließen Sie die Ladeanschlüsse
der Batterien / Akkus nicht kurz und /
oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung,
Brandgefahr oder Platzen können die Folge
sein.
Verbrauchte Batterien sind aus dem Produkt zu
entfernen und sicher zu entsorgen.
Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem
Aufladen aus dem Produkt entnommen werden.
Sicherheit
Kinder und Personen mit
Einschränkungen
m
WARNUNG! LEBENS- UND
UNFALL GEFAHR FÜR KLEINKINDER
UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr
durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen
häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom
Produkt fern.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Produkts unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt
spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es
beschädigt ist.
Setzen Sie das Produkt nicht folgenden
Bedingungen aus:
–Extremen Temperaturen
–Starken Vibrationen
–Starken mechanischen Beanspruchungen
–Direkter Sonneneinstrahlung
–Feuchtigkeit
Anderenfalls droht eine Beschädigung des
Produkts.
ELEKTRISCHER KORKENZIEHER
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung
ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des
Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt dient der elektro-mechanischen Öffnung von Flaschen
mit Korkenverschluss. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt. Alle Veränderungen des Produkts sind nicht bestimmungsgemäß
und können erhebliche Unfallgefahren bedeuten. Der Hersteller übernimmt
für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden keine
Haftung.
Lieferumfang
Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produktes, ob sich das Produkt
in einem ordnungsgemäßen Zustand befindet. Entfernen Sie vor der
Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien.
1x Elektrischer Korkenzieher
1x Folienschneider
1x Weinstopper
1x Tülle
4x 1,5 V Batterien, Typ AA (LR6)
1x Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
[1]
Batteriefachabdeckung
[2]
Folienschneider
[3]
Taste
[4]
Taste
[5]
Korkenzieherspindel
[6]
Korkenaufnahme
[7]
Flaschenhalsaufnahme
[8]
4x Batterien
[9] Weinstopper
[] Tülle
Technische Daten
Stromversorgung: 4x 1,5 V (Gleichspannung) Batterie,
Typ AA (LR6)
Nennspannung: 6 V (Gleichspannung)
Nennstrom: 1 A
(3) Търговецът е длъжен да удовлетвори искане за разваляне на
договора и да възстанови заплатената от потребителя сума, когато
след като е удовлетворил три рекламации на потребителя чрез
извършване на ремонт на една и съща стока, в рамките на срока на
гаранцията по чл. 115, е налице следваща поява на несъответствие
на стоката с договора за продажба.
(4) (Предишна ал. 3 - ДВ, бр. 61 от 2014 г., в сила от 25.07.2014 г.)
Потребителят не може да претендира за разваляне на договора,
ако несъответствието на потребителската стока с договора е
незначително.
Чл. 115. (1) Потребителят може да упражни правото си по
този раздел в срок до две години, считано от доставянето на
потребителската стока.
(2) Срокът по ал. 1 спира да тече през времето, необходимо за
поправката или замяната на потребителската стока или за постигане
на споразумение между продавача и потребителя за решаване на
спора.
(3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е
обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от
срока по ал. 1.
Процедиране в случай на рекламация
За да се гарантира бързо обработване на Вашата заявка, следвайте
указанията по-долу:
Моля, при всички запитвания дръжте на разполо жение касовия бон и
номера на артикула (напр. IAN 367821_2101) като доказателство
за покупката.
Номерът на артикула е посочен върху типовата табелка, гравюра,
титулната страница на Вашето ръководство (долу вляво) или върху
стикера от задната или долната страна на уреда.
При възникнали функционални дефекти или други повреди, първо се
свържете по телефона или по електронната поща с посочения по-долу
сервиз.
Продуктът, който е регистриран като дефектен, можете да изпратите
след това без пощенски разходи на посочения Ви сервиз, като
приложите документ за закупуването (касов бон) и описание, в какво
се състои повредата и кога е възникнала.
Сервиз
Сервиз България
Телефон: 008001184975
Е-мейл: owim@lidl.bg
* Чл. 112. (1) При несъответствие на потребителската стока
с договора за продажба потребителят има право да предяви
рекламация, като поиска от продавача да приведе стоката в
съответствие с договора за продажба. В този случай потребителят
може да избира между извършване на ремонт на стоката или
замяната й с нова, освен ако това е невъзможно или избраният
от него начин за обезщетение е непропорционален в сравнение с
другия.
(2) Смята се, че даден начин за обезщетяване на потребителя е
непропорционален, ако неговото използване налага разходи на
продавача, които в сравнение с другия начин на обезщетяване са
неразумни, като се вземат предвид:
1. стойността на потребителската стока, ако нямаше липса на
несъответствие;
2. значимостта на несъответствието;
3. възможността да се предложи на потребителя друг начин на
обезщетяване, който не е свързан със значителни неудобства за него.
Чл. 113. (1) Когато потребителската стока не съответства на договора
за продажба, продавачът е длъжен да я приведе в съответствие с
договора за продажба.
(2) Привеждането на потребителската стока в съответствие с
договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един
месец, считано от предявяването на рекламацията от потребителя.
(3) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да
развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или
да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно
чл. 114.
(4) Привеждането на потребителската стока в съответствие с
договора за продажба е безплатно за потребителя. Той не дължи
разходи за експедиране на потребителската стока или за материали
и труд, свързани с ремонта й, и не трябва да понася значителни
неудобства.
(5) Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените
вследствие на несъответствието вреди.
Чл. 114. (1) При несъответствие на потребителската стока с договора
за продажба и когато потребителят не е удовлетворен от решаването
на рекламацията по чл. 113, той има право на избор между една от
следните възможности: 1. разваляне на договора и възстановяване
на заплатената от него сума; 2. намаляване на цената.
(2) Потребителят не може да претендира за възстановяване на
заплатената сума или за намаляване цената на стоката, когато
търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската
стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от
предявяване на рекламацията от потребителя.
Процедура при гаранционен случай
За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай, следвайте
следните указания:
• За всички запитвания подгответе касовата бележка и
идентификационния номер (напр. IAN 367821_2101) като
доказателство за покупката.
• Вземете артикулния номер от фабричната табелка.
• При възникване на функционални или други дефекти първо се
свържете по телефона или чрез имейл с долупосочения сервизен
отдел. След това ще получите допълнителна информация за
уреждането на Вашата рекламация.
• След съгласуване с нашия сервиз можете да изпратите дефектния
продукт на посочения Ви адрес на сервиза безплатно за Вас, като
приложите касовата бележка (касовия бон) и посочите в какво се
състои дефектът и кога е възникнал. За да се избегнат проблеми
с приемането и допълнителни разходи, задължително използвайте
само адреса, който Ви е посочен. Осигурете изпращането да не
е като експресен товар или като друг специален товар. Изпратете
уреда заедно с всички принадлежности, доставени при покупката,
и осигурете достатъчно сигурна транспортна опаковка.
Ремонтен сервиз / извънгаранционно обслужване
Ремонти извън гаранцията можете да възложите на клона на
нашия сервиз срещу заплащане. Той с удоволствие ще Ви направи
предварителна калкулация. Можем да обработваме само уреди,
които са достатъчно опаковани и изпратени с платени транспортни
разходи.
Внимание: Изпратете Вашия уред на клона на нашия сервиз
почистен и с указание за дефекта.
Уредите, изпратени с неплатени транспортни разходи – с наложен
платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат.
Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас
дефектни уреди.
Сервизно обслужване
България
Тел.: 008001184975
Е-мейл: owim@lidl.bg
Вносител
Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на
сервиза.
Първо се свържете с горепосочения сервизен център.
ОВИМ ГмбХ & Ко.КГ
Щифтсбергщрасе 1
74167 Некарсулм
Германия
Гаранция
Уважаеми клиенти, за този уред получавате 3 години гаранция
от датата на покупката. В случай на несъответствие на продукта
с договора за продажба Вие имате законно право да предявите
рекламация пред продавача на продукта при условията и в
сроковете, определени в чл.112-115* от Закона за защита
на потребителите. Вашите права, произтичащи от посочените
разпоредби, не се ограничават от нашата по-долу представена
търговска гаранция и независимо от нея продавачът на продукта
отговаря за липсата на съответствие на потребителската стока с
договора за продажба съгласно Закона за защита на потребителите.
Гаранционни условия
Гаранционният срок започва да тече от датата на покупката. Пазете
добре оригиналната касова бележка. Този документ е необходим
като доказателство за покупката. Ако в рамките на три години от
датата на закупуване на този продукт се появи дефект на материала
или производствен дефект, продуктът ще бъде безплатно ремонтиран
или заменен – по наш избор. Гаранцията предполага в рамките на
тригодишния гаранционен срок да се представят дефектният уред
и касовата бележка (касовият бон) и писмено да се обясни в какво
се състои дефектът и кога е възникнал. Ако дефектът е покрит от
нашата гаранция, Вие ще получите обратно ремонтирания или нов
продукт. С ремонта или смяната на продукта не започва да тече нов
гаранционен срок.
Гаранционен срок и законови претенции при дефекти
Гаранционната услуга не удължава гаранционния срок. Това важи
също и за сменените и ремонтирани части. За евентуално наличните
повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщи веднага
след разопаковането. Евентуалните ремонти след изтичане на
гаранционния срок са срещу заплащане.
Обхват на гаранцията
Уредът е произведен грижливо според строгите изисквания за
качество и добросъвестно изпитан преди доставка. Гаранцията важи
за дефекти на материала или производствени дефекти. Гаранцията
не обхваща частите на продукта, които подлежат на нормално
износване, поради което могат да бъдат разглеждани като бързо
износващи се части (например филтри или приставки) или повредите
на чупливи части (например прекъсвачи, батерии или такива
произведени от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е повреден
поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на
техническа поддръжка. За правилната употреба на продукта трябва
точно да се спазват всички указания в упътването за обслужване.
Предназначение и действия, които не се препоръчват от упътването за
експлоатация или за които то предупреждава, трябва задължително
да се избягват. Продуктът е предназначен само за частна, а не за
стопанска употреба. При злоупотреба и неправилно третиране,
употреба на сила и при интервенции, които не са извършени от клона
на нашия оторизиран сервиз, гаранцията отпада.
Изхвърляне
Опаковката е изработена от екологични материали, които може да
предадете в местните пунктове за рециклиране.
За разделното събиране на отпадъците съблюдавайте
маркировката на опаковъчните материали, те са маркирани
със съкращения (а) и цифри (б) със следното значение: 1–7:
пластмаси / 20–22: хартия и картон / 80–98: композитни
материали.
Продуктът и опаковъчните материали могат да бъдат
рециклирани, изхвърляйте ги разделно за по-добро
третиране на отпадъците.
Triman-логото важи само за Франция.
Относно възможностите за отстраняване на излезлия от
употреба продукт като отпадък се информирайте от Вашата
общинска или градска управа.
В интерес на опазването на околната среда не изхвърляйте
излезлия от употреба продукт заедно с битовите отпадъци,
а го предайте за правилно рециклиране. За събирателните
пунктове и тяхното работно време можете да се
информирате от местната управа.
Дефектните или изтощени батерии / акумулаторни батерии подлежат
на рециклиране съгласно Директива 2006/66/EО и нейните
изменения. Предавайте батериите / акумулаторнит батерии и / или
продукта в пунктовете за рециклиране.
Щети върху околната среда поради неправилно
обезвреждане на батериите / акумулаторните
батерии!
Батериите / акумулаторните батерии не бива да се изхвърлят заедно
с битовите отпадъци. Те могат да съдържат отровни тежки метали и
подлежат на специална преработка. Химическите символи на тежките
метали са, както следва: Cd = кадмий, Hg = живак, Pb = олово.
Затова предавайте изтощените батерии / акумулаторни батерии в
общински събирателен пункт.
Поставяне/ смяна на батерии
Сменете батериите [8], щом продуктът започне да се движи трудно
или осветлението на гнездото за коркова тапа [6] откаже.
Отстранете резачката за фолио [2] (Фиг. B).
Завъртете капака на отделението за батерии[1] на ок . 45°
обратно на часовниковата стрелка. Ако са налични, отстранете
старите батерии (Фиг. F).
До всеки отвор за батерия се намира по едни + или –. Тези
символи показват полярността на батерията, след като батерията
бъде поставена. Батериите трябва да се поставят с правилната
полярност. Поставете 4 нови батерии AA (LR6) [8] в отворите за
батерии (Фиг. F).
Поставете капака на отделението за батерии [1] внимателно
и точно върху отделението за батерии. Затегнете капака на
отделението за батерии с ок. 45° по часовниковата стрелка
(Фиг. F).
Почистване и грижи
Продуктът не изисква обслужване. С изключение на почистване
от време на време и смяна на батериите, той не се нуждае от
поддръжка.
m
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не потапяйте продукта във вода или други
течности. Никога не дръжте продукта под течаща вода.
Почиствайте продукта с леко навлажнена кърпа.
Не допускайте попадане на вода или други течности във
вътрешността на продукта.
За почистване не използвайте абразивни или агресивни
почистващи препарати или твърди четки.
IAN 367821_2101
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG08314
Version: 08/2021
V 4.0