
Bruksanvisning/Istruzioni per l’uso/
Manual de instruções/Betjeningsvejledning/
Käyttöohjeet/Instrukcja obsługi/
Οδηγίες λειτουργίας/Návod k obsluze/
Használati útmutató/Návod na obsluhu/
Instrucţiuni de utilizare/Посібник з
експлуатації/Инструкция по эксплуатации
CFexpress Type B Memory Card
Cardul de memorie CFexpress tip B
Карта пам'яті CFexpress Type B
Kарта памяти CFexpress Type B
• Detta medium kan användas med produkter som är kompatibla
med CFexpress Type B-minneskort.
För närmare information om användning med kompatibla
produkter, hänvisar vi till bruksanvisningen till produkten.
• Korrekt funktion kan inte garanteras för alla andra produkter.
• Detta medium är kompatibelt med Video Performance
Guarantee 400 (VPG400) som defi nieras i CFA-standarderna.
Överföringshastigheten kan inte garanteras i alla
• Detta medium är formaterat före leverans. För att formatera
om detta medium, använd en produkt som är kompatibel
med CFexpress Type B-minneskort. Vi hänvisar till produktens
brukanvisning eller till supportcenter för närmare information.
• När detta medium inte hittas av din produkt, stäng av
strömmen och slå på den igen, eller starta om produkten eft er
att ha tagit ut detta medium.
• För närmare information om detta medium, kompatibel
produkt och nedladdning av programvara, hänvisar vi till
följande webbadress (URL).
https://www.sony.net/cfea/
• För att använda detta medium med en persondator, krävs en
kortläsare (säljes separat).
• Obehörigt bruk av inspelningar är förbjudet enligt
• Inspelade data raderas inte fullständigt genom användning av
produktens funktioner som ”formatering” eller ”radering”. Före
överlåtelse eller kassering, är det kundens eget ansvar att data
i detta medium förstörs med hjälp av ett särskilt program för
dataradering eller genom att fysiskt förstöra mediet.
• Det fi nns risk för att inspelad information skadas eller går
förlorad i följande situationer.
– Om du tar bort detta medium eller stänger av strömmen
under pågående formatering, läsning eller skrivning av data.
– Om du använder detta medium på platser som är utsatta för
statisk elektricitet eller elektriska störningar.
• Du bör säkerhetskopiera viktiga data.
Att tänka på vid användning
• Lämna inte kameran, dess tillbehör eller minneskort inom
räckhåll för småbarn. De kan komma att svälja dem. Kontakta
genast en läkare om detta inträffar.
• Minneskortet kan bli hett om det används under en längre tid.
Var försiktig när du rör vid det.
• Sätt inte in produkten i en kortplats utan stöd för CFexpress
• För att undvika risken för skada eller funktionsfel, iaktta
– Vidrör inte kontaktdelen med fi ngrarna eller något
– Detta medium får inte böjas, tappas, utsättas för slag eller
– Torka av mediumet innan det används om det är vått eller
– Använd inte denna enhet på en plats som utsätts för
vattenstänk, hög luftfuktighet, damm, oljeångor och varm
– Ta inte isär eller förändra denna produkt.
– Använd inte och förvara inte denna enhet på en plats som
utsätts för höga temperaturer och fuktighet.
– Sätt inte på någon etikett på detta medium.
• Vid förvaring av denna enhet, undvik platser som utsätts för
mycket höga/låga temperaturer, hög fuktighet eller direkt
• Missbruk eller felaktig användning upphäver produktgarantin.
• Sony tar inget ansvar för inspelad information som skadats
Den här produkten har tillverkats av, eller på uppdrag av Sony
EU-importör: Sony Europe B.V.
Frågor till EU-importören eller frågor som rör produkternas
överensstämmelse i Europa skall sändas till tillverkarens
auktoriserade representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Hantering av gamla elektriska och elektroniska produkter
(gäller inom EU och andra länder med separata
Symbolen på produkten eller förpackningen anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall. Den ska i stället lämnas in på
en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten bortskaffas felaktigt. Återvinning
av material bidrar till att bevara naturresurser. Kontakta dina
lokala myndigheter, din lokala avfallshanteringstjänst eller affären
där du köpte produkten för mer information om återvinning.
Drift smiljö: -25 °C till +70 °C
Förvaringsmiljö: -40 °C till +85 °C
Storlek (b × l × t) (ca.): 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Rätt till ändring av design och specifikationer förbehålles.
VPG Logo och CFexpress Logo är varumärken som licensierats
från CompactFlash Association.
™ och ® nämns inte i varje enskilt fall i denna manual.
Informazioni su questo prodotto
• Questo supporto è utilizzabile negli apparecchi compatibili con
la scheda di memoria CFexpress Type B.
Per informazioni sull’uso in un apparecchio compatibile si
raccomanda di consultare le istruzioni per l’uso di quest’ultimo.
• Non se ne garantisce il corretto funzionamento con altri
• Questo supporto è compatibile con Video Performance
Guarantee 400 (VPG400), defi nito dagli standard CFA. La
velocità di trasferimento non è garantita per tutti gli ambienti
• Questo supporto è formattato prima della consegna. Per
riformattare il supporto, utilizzare apparecchi compatibili con
la scheda di memoria CFexpress Type B. Per informazioni
particolareggiate, consultare il manuale di istruzioni del
prodotto o il centro di assistenza.
• Se il supporto non viene riconosciuto dall’apparecchio,
spegnere e riaccendere l’alimentazione, oppure riavviare
l’apparecchio dopo aver rimosso il supporto.
• Per informazioni particolareggiate su questo supporto, i
prodotti compatibili e il download del soft ware, far riferimento
all’URL indicato di seguito.
https://www.sony.net/cfea/
• Per utilizzare questo supporto con un personal computer, è
necessario un lettore di schede (venduto separatamente).
• Le leggi sui diritti d’autore proibiscono l’uso non autorizzato
• La “formattazione” del prodotto o l’“eliminazione” dei dati in
esso contenuti non cancellano completamente i dati registrati.
In caso di modifi ca della destinazione d’uso o di smaltimento,
l’utilizzatore è responsabile della distruzione dei dati contenuti
nel supporto, utilizzando soft ware apposito per l’eliminazione
defi nitiva dei dati o distruggendo fi sicamente il supporto.
• Nelle seguenti circostanze si potrebbe verifi care la perdita o il
– Quando si estrae il supporto oppure si spegne
l’alimentazione durante la formattazione, la lettura o la
– Quando lo si usa in luoghi soggetti all’elettricità statica o a
• È raccomandabile eseguire sempre una copia di riserva dei dati
• Non lasciare la fotocamera, gli accessori, o le schede di
memoria alla portata dei bambini. Potrebbero ingerire
accidentalmente delle parti. Se si dovesse verificare, consultare
immediatamente un medico.
• Questa scheda di memoria potrebbe surriscaldarsi dopo un
utilizzo prolungato. Prestare attenzione quando la si tocca.
• Non inserire questo prodotto in un alloggiamento che non
supporta le schede di memoria CFexpress Type B.
• Per evitare rischi di danni o malfunzionamenti, attenersi a
– Non si devono toccare i contatti con le mani o con corpi
– Non sottoporre il supporto a forti impatti, né piegarlo,
lasciarlo cadere o bagnarlo intenzionalmente.
– Quando questo supporto si bagna o si sporca, pulirlo prima
– Non utilizzare questa unità in un luogo soggetto a spruzzi
d’acqua, umidità elevata, polvere, fumi di olio e vapore.
– Non smontare o modificare questa unità.
– Non utilizzare o immagazzinare questa unità in un luogo
soggetto a temperatura e umidità elevate.
– Non applicare etichette al supporto.
• Per conservare questa unità, evitare luoghi esposti a
temperature estremamente elevate o basse, ad elevata umidità
o alla luce diretta del sole.
• L’uso improprio della scheda può renderne nulla la garanzia.
• Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita
o il danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all’importatore UE o relative alla conformità di prodotto
in Europa devono essere indirizzate al rappresentante autorizzato
del costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, in Belgio.
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine
vita (applicabile in tutti i Paesi dell’Unione Europea e in
altri Paesi con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere consegnato in un punto
di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate da uno smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Tensione di utilizzo: 3,3 V
Ambiente d’uso: da -25 °C a +70 °C
Ambiente di conservazione: da -40 °C a +85 °C
Dimensioni (L × A × S) (circa): 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
Il logo VPG e il logo CFexpress sono dei marchi di CompactFlash
I simboli ™ e ® non sono sempre citati nel manuale.
• Este suporte pode ser utilizado com produtos compatíveis com
o cartão de memória CFexpress Type B.
Para obter detalhes sobre o funcionamento com produtos
compatíveis, consulte o manual de instruções do produto em
• O correcto funcionamento com qualquer outro produto não
• Este suporte é compatível com garantia de performance de
vídeo 400 (VPG400), defi nido pelas norma CFA. A velocidade
de transferência não é garantida em todos os ambientes de
• Este suporte é formatado antes de ser fornecido. Para
reformatar este suporte, utilize um produto compatível com
o cartão de memória CFexpress Type B. Para mais detalhes,
consulte o manual de instruções ou o centro de suporte do
• Quando este suporte não for reconhecido pelo seu produto,
desligue a corrente e volte a ligá-la ou reinicie o produto
depois de ter retirado este suporte.
• Para mais informações sobre este suporte, produtos
compatíveis e sobre como transferir o soft ware, consulte o
https://www.sony.net/cfea/
• Para utilizar este suporte com um computador pessoal, é
necessário um leitor de cartões (vendidos à parte).
• A lei dos direitos de autor proíbe a utilização não autorizada
• Os dados gravados não são defi nitivamente eliminados
através da “formatação” ou “eliminação” do produto. Quando
quiser transferir os dados ou eliminar o produto, a eliminação
dos dados deste suporte é da sua inteira responsabilidade,
podendo utilizar soft ware de eliminação de dados específi co
ou partir o suporte fi sicamente.
• É possível danifi car ou perder dados gravados nas seguintes
– Se retirar este suporte ou se desligar a corrente ao formatar,
– Se utilizar este suporte em locais sujeitos a electricidade
estática ou ruído eléctrico.
• Recomendamos que faça uma cópia de segurança dos dados
• Não deixe a câmara, os acessórios ou os cartões de memória
ao alcance das crianças. Podem ser ingeridos acidentalmente.
Se isso ocorrer, consulte imediatamente um médico.
• Este cartão pode fi car quente após uma utilização prolongada.
Tenha cuidado ao tocar no mesmo.
• Não introduza este produto numa ranhura não compatível com
cartões de memória CFexpress Type B.
• Para evitar o risco de danos ou avaria, tenha em atenção as
– Não toque no terminal com a mão ou qualquer objecto
– Não deve sujeitar o suporte a impactos fortes nem deve
dobrar, deixar cair ou molhar este suporte intencionalmente.
– Se este suporte fi car molhado ou sujo, limpe-o antes da
– Não utilize esta unidade num local sujeito a salpicos de
água, elevada humidade, poeira, fumos de óleo e vapor.
– Não desmonte nem altere esta unidade.
– Não utilize nem guarde esta unidade num local sujeito a
temperaturas e humidade elevadas.
– Não cole uma etiqueta neste suporte.
• Para guardar esta unidade, evite locais sujeitos a temperaturas
extremamente altas/baixas, humidade elevada ou luz solar
• Qualquer abuso ou utilização indevida deste produto invalidará
• A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas
Aviso para os clientes na Europa
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation.
Importador na UE: Sony Europe B.V.
Questões ao importador na UE ou relacionadas com a
conformidade do produto na Europa devem ser enviadas ao
representante autorizado do fabricante, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no
final da sua vida útil (aplicável na União Europeia e em
países com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,
indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano
indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá
ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública que, de outra forma, poderiam
ser provocadas por um tratamento incorreto do produto. A
reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos
recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre
a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside,
os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde
Tensão de funcionamento: 3,3 V
Ambiente operativo: -25 °C a +70 °C
Ambiente de armazenamento: -40 °C a +85 °C
Dimensões (L × C × E) (aprox.): 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem
O logótipo VPG e o logótipo CFexpress são marcas comerciais
licenciadas pela CompactFlash Association.
Os símbolos ™ e ® não são utilizados em todos os casos neste
• Dette medie kan anvendes sammen med CFexpress Type
B-hukommelseskortkompatible produkter.
Se i betjeningsvejledningen til produktet angående oplysninger
om anvendelse sammen med kompatible produkter.
• Korrekt funktion med alle andre produkter kan ikke garanteres.
• Dette medie er kompatibelt med Video Performance
Guarantee 400(VPG400) defi neret af CFA-standarder.
Overførselshastighed garanteresikke i alle brugsmiljøer.
• Dette medie er formateret inden afsendelsen. For at
omformatere dettemedie skal du anvende et CFexpress Type
B-hukommelseskortkompatibeltprodukt. Få fl ere oplysninger i
produktets betjeningsvejledning ellersupportcentret.
• Når dette medie ikke genkendes af dit produkt, skal du slukke
for strømmenog tænde igen eller genstarte produktet, eft er du
har fj ernet dette medie.
• For fl ere oplysninger om dette medie, kompatible produkter og
download af soft waren, skal du se den følgende URL.
https://www.sony.net/cfea/
• For at kunne anvende dette medie sammen med en personlig
computer, behøves der en kortlæser (sælges separat).
• Copyright-love forbyder uautoriseret anvendelse af optagelser.
• Optagede data slettes ikke fuldstændigt ved hjælp af
"formatering" eller "sletning" af produktet. Når du overdrager
eller bortskaff er mediet, erdet dit ansvar at ødelægge dataene
i dette medie ved hjælp af særligdatasletningssoft ware eller
fysisk ødelæggelse af dette medie.
• Optagede data kan beskadiges eller gå tabt i følgende
– Hvis du fj erner dette medie eller slukker for strømmen
underformatering, læsning eller skrivning af data.
– Hvis du bruger dette medie på steder med statisk elektricitet
• Vi anbefaler, at du laver sikkerhedskopi af vigtige data.
• Efterlad ikke kameraet, tilbehøret eller hukommelseskort inden
for små børns rækkevidde. De kan muligvis blive slugt ved et
uheld. Hvis dette sker, skal der straks opsøges læge.
• Dette hukommelseskort kan blive ophedet eft er langvarigt
brug. Vær forsigtig, når du rører ved det.
• Indsæt ikke dette produkt i et stik, der ikke understøtter
hukommelseskort af typen CFexpress Type B.
• For at undgå risikoen for beskadigelse eller funktionsfejl skal du
være opmærksom på følgende:
– Rør ikke ved terminalen med hånden eller med nogen
– Udsat ikke mediet for stærke påvirkninger, og undgå at bøje,
tabe eller gøre mediet våd med vilje.
– Når mediet bliver vådt eller beskidt, skal det aft ørres inden
– Brug ikke denne enhed på et sted udsat for vandsprøjt, høj
luftfugtighed, støv, oliedampe og vanddamp.
– Adskil eller ændr ikke denne enhed.
– Anvend eller opbevar ikke denne enhed på et sted udsat for
høje temperaturer og luftfugtighed.
– Sæt ikke nogen mærkater på dette medie.
• Ved opbevaring af denne enhed skal alle steder, der udsættes
for ekstremt høje/lave temperaturer, høj luftfugtighed eller
• Ved forkert brug ugyldiggøres produktgarantien.
• Sony er ikke ansvarlig for nogen form for beskadigelse eller tab
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation.
EU-Importør: Sony Europe B.V.
Forespørgsler til EU-Importøren eller vedrørende overholdelse
af produktgaranti i Europa skal sendes til fabrikantens
repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Bortskaffelse af udtjente elektriske og elektroniske
produkter (gælder for den Europæiske Union og andre
lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at
produktet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Det
skal i stedet indleveres på en genbrugsplads specielt indrettet
til genanvendelse af elektriske og elektroniske produkter. Ved
at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de mulige
negative konsekvenser for miljø og sundhed, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genanvendelse af
materialer bidrager til at bevare naturlige ressourcer. Yderligere
information om genanvendelse af dette produkt kan fås hos den
kommunale genbrugsstation, det lokale renovationsselskab eller
den butik, hvor produktet blev købt.
Drift smiljø: -25 °C til +70 °C
Opbevaringsmiljø: -40 °C til +85 °C
Mål (B × L × T) (ca.): 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Ret til ændring af design og tekniske data uden varsel
VPG-logoet og CFexpress-logoet er varemærker tilhørende
CompactFlash Association.
™ og ® nævnes ikke i alle tilfælde i denne vejledning.
• Tätä tallennusmediaa voidaan käyttää vain CFexpress Type
B-muistikorttien kanssa yhteensopivissa tuotteissa.
Yhteensopivien laitteiden käyttöohjeissa on lisätietoja kortin
käyttämisestä kyseisissä laitteissa.
• Laitteen moitteettonta toimintaa kaikkien muiden tuotteiden
yhteydessä ei voida taata.
• Tämä tallennuslaite on CFA:n määrittelemien Video
Performance Guarantee 400 (VPG400) -standardien mukainen.
Siirtonopeutta ei voida taata kaikissa käyttöympäristöissä.
• Tämä tallennusmedia on alustettu ennen toimitusta. Kun
alustat tämän tallennusmedian uudelleen, käytä CFexpress
Type B-muistikorttien kanssa yhteensopivia tuotteita. Kun
haluat lisätietoja, tutustu tuotteen käyttöohjeeseen tai vieraile
• Jos tuotteesi ei tunnista tätä tallennusmediaa, kytke virta pois
ja uudelleen päälle tai käynnistä tuote uudelleen poistettuasi
• Lisätietoja tästä tallennusmediasta, yhteensopivista tuotteista
ja ohjelmiston lataamisesta on seuraavassa Internet-
https://www.sony.net/cfea/
• Tarvitset kortinlukijan voidaksesi käyttää tätä tallennusmediaa
pctietokoneessa (myydään erikseen).
• Tekijänoikeuslait kieltävät tallenteiden luvattoman käytön.
• Tallennettuja tietoja ei poisteta kokonaan, kun tuote
”alustetaan” tai ”poistetaan”. Kun siirrät tuotteen uudelle
käyttäjälle tai poistat sen käytöstä, vastaat itse siitä, että
kaikki tässä tallennusmediassa olevat tiedot hävitetään
erikoisesti tietojen hävittämiseen tarkoitetulla ohjelmistolla tai
hajottamalla tämän tallennusmedian.
• Tallennetut tiedot saattavat vioittua tai kadota
seuraavanlaisissa tilanteissa.
– Jos tämä tallennusmedia poistetaan tai laiteen virta
katkaistaan alustamisen, tietojen lukemisen tai kirjoittamisen
– Jos tätä tallennusmediaa käytetään paikassa, jossa on
staattista sähköä tai sähköhäiriöitä.
• Suosittelemme, että varmuuskopioit tärkeät tietosi.
Käyttöä koskevia huomautuksia
• Älä jätä kameraa, tarvikkeita tai muistikortteja pikkulasten
ulottuville. Ne voidaan nielaista vahingossa. Jos näin tapahtuu,
ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.
• Tämä muistikortti voi kuumentua, kun sitä käytetään pitkään
yhtäjaksoisesti. Ole varovainen koskettaessasi sitä.
• Älä aseta tätä tuotetta korttipaikkaan, joka ei tue CFexpress
• Noudata seuraavia ohjeita välttääksesi esimerkiksi vaurion tai
– Älä kosketa liitintä kädellä tai millään metalliesineellä.
– Älä altista tallennuslaitetta koville iskuille äläkä taivuta,
pudota tai kastele sitä tahallisesti.
– Kun tallennuslaite on märkä tai likainen, pyyhi se puhtaaksi
– Älä käytä tätä laitetta paikassa, jossa se voi altistua
vesiroiskeille, korkealle ilmankosteudelle, pölylle,
öljyhuuruille tai höyrylle.
– Älä pura tai muunna tätä laitetta.
– Älä käytä tai säilytä tätä laitetta paikassa, jossa se voi altistua
korkeille lämpötiloille tai ilmankosteudelle.
– Älä kiinnitä tarraa tähän tallennusmediaan.
• Tuotetta ei säilyttää paikoissa, joissa se altistuu erittäin korkeille
tai matalille lämpötiloille, korkeille kosteuspitoisuuksille tai
suoralle auringonvalolle.
• Takuu mitätöityy jos laitetta käytetään väärin tai ohjeiden
• Sony ei vastaa tallennettujen tietojen vioittumisesta tai
Euroopassa oleville asiakkaille
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporation toimesta tai
EU-maahantuoja: Sony Europe B.V.
EU-maahantuojalle osoitetut tiedustelut tai tuotteen Euroopan
vaatimustenmukaisuuteen liittyvät tiedustelut tulee osoittaa
valmistajan valtuutetulle edustajalle: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan unionia sekä muita
maita, joissa on käytössä jätteiden lajittelujärjestelmä)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen
sijaan laite on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla laitteen asianmukaisen hävittämisen
voit auttaa estämään luonnolle ja ihmisten terveydelle
aiheutuvia negatiivisia vaikutuksia, joita näiden tuotteiden
epäasianmukainen hävittäminen voi aiheuttaa. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä,
talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä,
Käyttöympäristö: -25 °C - +70°C
Varastointiympäristö: -40 °C - +85 °C
Mitat (L× P× K) (noin): 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman
VPG-logo ja CFexpress-logo ovat CompactFlash Associationin
lisensoimia tavaramerkkejä.
™ ja ® -merkit eivät esiinny kaikkialla tässä ohjekirjassa.
• Nośnik może być używany z produktami zgodnymi z kartą
pamięci CFexpress Type B.
Informacje dotyczące korzystania z produktów zgodnych
można znaleźć w instrukcji obsługi produktu.
• Producent nie gwarantuje prawidłowego działania ze
wszystkimi innymi produktami.
• Ten nośnik jest zgodny ze standardem Video Performance
Guarantee 400 (VPG400), zdefi niowanym przez organizację
CFA. Prędkość transferu w niektórych środowiskach nie jest
• Nośnik został sformatowany fabrycznie. Aby przeformatować
nośnik, należy użyć produktów zgodnych z kartą pamięci
CFexpress Type B. Szczegółowe informacje można znaleźć w
instrukcji obsługi lub centrum pomocy.
• Jeśli nośnik nie zostanie rozpoznany przez używany produkt,
wyłączyć zasilanie i ponownie je włączyć lub przestartować
produkt, wyjmując wcześniej nośnik.
• Więcej informacji na temat nośnika, produktów zgodnych oraz
pobieranego oprogramowania można znaleźć na stronie:
https://www.sony.net/cfea/
• W celu użycia nośnika na komputerze osobistym należy
zastosować czytnik kart (dostępne w oddzielnej sprzedaży).
• Ustawa o ochronie praw autorskich zabrania nieuprawnionego
• Zarejestrowane dane nie zostaną całkowicie usunięte poprzez
„sformatowanie” lub „skasowanie” produktu. W przypadku
przekazywania lub kasowania zadania, użytkownik ponosi
odpowiedzialność za usunięcie danych zawartych na nośniku
za pomocą specjalnego oprogramowania do usuwania danych
lub fi zycznego przełamania nośnika.
• Zapisane dane mogą zostać uszkodzone lub utracone w
– W przypadku wyjęcia nośnika lub wyłączenia zasilania
podczas formatowania, odczytywania lub zapisywania
– W przypadku użycia nośnika w miejscach narażonych
na elektryczność statyczną lub szumy spowodowane
urządzeniami elektrycznymi.
• Zalecamy wykonanie zapasowej kopii najważniejszych danych.
Uwagi dotyczące użytkowania
• Nie pozostawiać aparatu, akcesoriów ani kart pamięci w
zasięgu małych dzieci. Może dojść do przypadkowego
połknięcia. W takim przypadku należy niezwłocznie zasięgnąć
• Ta karta pamięci może się nagrzewać po dłuższym
użytkowaniu. Należy zachować ostrożność przy jej dotykaniu.
• Nie należy wkładać tego produktu do gniazda, które nie
obsługuje kart pamięci CFexpress Type B.
• Aby nie dopuścić do uszkodzenia lub usterki, należy
przestrzegać poniższych zasad:
– Nie dotykać styków nośnika ręką ani żadnym metalowym
– Nie uderzać, nie wyginać, nie upuszczać ani nie moczyć
– Gdy nośnik stanie się mokry lub brudny, przetrzeć go przed
– Nie używać urządzenia w miejscach narażonych na pryskanie
wody, wysoką wilgotność, pył, opary oleju lub parę.
– Nie demontować ani nie modyfikować urządzenia.
– Nie używać ani nie przechowywać urządzenia w miejscu
narażonym na wysokie temperatury i wilgotność.
– Nie umieszczać na nośniku naklejki.
• Nie przechowywać torby w miejscach narażonych na
bardzo wysokie/niskie temperatury, wysoką wilgotność lub
bezpośrednie światło słoneczne.
• Naruszenie warunków eksploatacji powoduje utratę gwarancji.
• Firma Sony nie odpowiada za żadne uszkodzenia lub utratę
zapisanych na nośniku danych.
Uwaga dla klientów w Europie
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony
Importer w UE: Sony Europe B.V.
Zapytania do importera w UE i zapytania dotyczące zgodności
produktu w Europie należy kierować do autoryzowanego
przedstawiciela producenta, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Pozbywanie się zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (stosowane w krajach Unii Europejskiej
i w pozostałych krajach stosujących własne systemy
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki
sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu.
Odpowiednie zagospodarowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym zagrożeniom dla środowiska i zdrowia ludzi, do
których mogłoby dojść w przypadku niewłaściwego obchodzenia
się z tymi odpadami. Recykling materiałów pomaga chronić
zasoby naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego,
ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów
lub ze sklepem, w którym zakupiono produkt.
Środowisko pracy: -25°C do +70°C
Warunki przechowywania: -40°C do +85°C
Wymiary (s × d × g) (ok.): 29,6 mm × 38,5 mm × 3,8 mm
Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez
Logotypy VPG i CFexpress to znaki towarowe licencjonowane
przez CompactFlash Association.
Symbole ™ i ® nie są każdorazowo zaznaczane w tej instrukcji.
• Αυτό το μέσο μπορεί να χρησιμοποιηθεί με προϊόντα που
είναι συμβατά με την κάρτα μνήμης CFexpress Type B.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία με συμβατά
προϊόντα, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του προϊόντος.
• Η σωστή λειτουργία με τους υπόλοιπους τύπους προϊόντων
• Το συγκεκριμένο μέσο είναι συμβατό με το πρότυπο Video
Performance Guarantee 400 (VPG400), όπως καθορίζεται με
βάση τα πρότυπα του CFA. Η ταχύτητα μεταφοράς δεν είναι
εγγυημένη για όλα τα περιβάλλοντα χρήσης.
• Αυτό το μέσο έχει διαμορφωθεί πριν από την αποστολή του
από το εργοστάσιο. Για να διαμορφώσετε πάλι αυτό το μέσο,
χρησιμοποιήστε ένα προϊόν που είναι συμβατό με την κάρτα
μνήμης CFexpress Type B. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στις
οδηγίες χρήσης ή στο κέντρο υποστήριξης του προϊόντος.
• Όταν το μέσο δεν αναγνωρίζεται από το προϊόν σας,
απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε πάλι την τροφοδοσία ή
επανεκκινήστε το προϊόν αφού αφαιρέσετε αυτό το μέσο.
• Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το μέσο,
συμβατά προϊόντα και τη λήψη λογισμικού, ανατρέξτε στην
https://www.sony.net/cfea/
• Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το μέσο με υπολογιστή,
απαιτείται η χρήση μιας συσκευής ανάγνωσης καρτών
• Η νομοθεσία περί προστασίας πνευματικών δικαιωμάτων δεν
επιτρέπει την μη εξουσιοδοτημένη χρήση των εγγραφών.
• Τα αποθηκευμένα δεδομένα δεν διαγράφονται πλήρως
με τη "διαμόρφωση" ή "διαγραφή" του προϊόντος. Κατά
την παράδοση του μέσου σε άλλο άτομο ή την απόρριψή
του, καταστρέψτε τα δεδομένα σε αυτό το μέσο με δική
σας ευθύνη χρησιμοποιώντας ειδικό λογισμικό διαγραφής
δεδομένων ή καταστρέφοντας φυσικά αυτό το μέσο.
• Τα αποθηκευμένα δεδομένα ενδέχεται να καταστραφούν ή να
χαθούν στις παρακάτω καταστάσεις.
– Αν αφαιρέσετε αυτό το μέσο ή απενεργοποιήσετε την
τροφοδοσία κατά τη διαμόρφωση, ανάγνωση ή εγγραφή
– Εάν χρησιμοποιήσετε αυτήν την κάρτα σε τοποθεσίες όπου
υπάρχει στατικός ηλεκτρισμός ή ηλεκτρικός θόρυβος.
• Συνιστούμε να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας των
Σημειώσεις σχετικά με τη χρήση
• Μην αφήνετε την κάμερα, τα αξεσουάρ ή τις κάρτες μνήμης
κοντά σε νήπια. Υπάρχει πιθανότητα τυχαίας κατάποσής
τους. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, αναζητήστε αμέσως έναν
• Η συγκεκριμένη κάρτα μνήμης ενδέχεται να θερμανθεί μετά
από παρατεταμένη χρήση. Προσέξτε όταν θα την αγγίξετε.
• Μην εισάγετε αυτό το προϊόν σε κάποια υποδοχή που δεν
υποστηρίζει κάρτες μνήμης CFexpress Type B.
• Για την αποφυγή του κινδύνου βλάβης ή δυσλειτουργίας,
– Μην ακουμπάτε τον ακροδέκτη με το χέρι σας ή με
– Δεν πρέπει να χτυπήσετε δυνατά το μέσο ούτε να το
λυγίσετε, να το αφήσετε να πέσει κάτω ή να βραχεί
– Όποτε βραχεί ή λερωθεί αυτό το μέσο, πρέπει να το
σκουπίσετε προτού το χρησιμοποιήσετε.
– Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη μονάδα σε χώρο με εκχύσεις
νερού, υψηλή υγρασία, σκόνη, αναθυμιάσεις ελαίων και
– Μην αποσυναρμολογείτε ή τροποποιείτε τη μονάδα.
– Όταν χρησιμοποιείτε αυτή τη μονάδα σε εξωτερικούς
χώρους, φροντίστε να μην εκτίθεται σε βροχή ή θαλασσινό
– Μην επικολλήσετε ετικέτα σε αυτό το μέσο.
• Για να αποθηκεύσετε τη μονάδα, αποφύγετε τοποθεσίες που
εκτίθενται σε εξαιρετικά υψηλές/χαμηλές θερμοκρασίες,
υψηλή υγρασία ή άμεσο ηλιακό φως.
• Η κακή χρήση ή ή κατάχρηση θα ακυρώσει την εγγύηση του
• Η Sony δε φέρει ουδεμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή για την
απώλεια των δεδομένων που έχετε αποθηκεύσει.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό της
Εισαγωγέας στην Ευρώπη : Sony Europe B.V.
Ερωτήσεις προς τον εισαγωγέα ή σχετικά με την συμμόρφωση
του προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης
θα πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
Απόρριψη παλιών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)