Sony DCR-TR7000E Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony DCR-TR7000E (120 sider) i kategorien Kameraer og videokameraer. Denne guide var nyttig for 24 personer og blev bedømt med 3.7 stjerner i gennemsnit af 12.5 brugere

Side 1/120
3-865-968-44 (1)
©1999 by Sony Corporation
DCR-TR7000E/TR7100E
Digital
Video Camera
Recorder
Mode d’emploi
Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement le mode
d’emploi et de le conserver pour toute référence future.
Gebruiksaanwijzing
Lees, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en bewaar deze voor eventuele naslag.
2
Nous vous félicitons pour l’achat de ce
camescope Digital Handycam de Sony. Avec
votre Digital Handycam, vous pouvez saisir les
moments précieux de la vie avec une qualité
d’image et de son exceptionnelle.
Votre Digital Handycam présente de nombreuses
fonctions élaborées, très faciles à utiliser. Vous
parviendrez rapidement à réaliser des films
vidéo que vous regarderez avec plaisir pendant
de longues années.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout risque d’électrocution,
n’ouvrez pas le châssis de l’appareil.
Confiez l’entretien exclusivement à un
personnel qualifié.
ATTENTION
Les champs électromagnétiques aux fréquences
apécifiques peuvent influencer l’image et le son
de ce caméscope numérique.
Français
Bienvenue! Nederlands
Welkom!
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer
deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
ATTENTIE
Elektromagnetische velden van bepaalde
frequenties kunnen het beeld en geluid van deze
digitale camcorder beïnvloeden.
Gefeliciteerd met de aankoop van deze Sony
Digital Handycam camcorder. Met de superieure
beeld- en geluidskwaliteit van uw Digital
Handycam kunt u de dierbare momenten in uw
leven vastleggen.
Deze camcorder biedt u een scala aan
geavanceerde functies en is toch zeer eenvoudig
te bedienen, zodat u al gauw in staat zult zijn
home-video’s te maken waar u nog jaren plezier
aan beleeft.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische
schokken te voorkomen, mag het apparaat niet
worden blootgesteld aan regen of vocht.
Om elektrische schokken te vermijden, mag de
behuizing niet worden geopend.
Laat reparaties uitsluitend door vakkundig
personeel uitvoeren.
3
Vérification des accessoires fournis ..........5
Guide de démarrage rapide .....................6
Préparatifs
Utilisation de ce manuel ...........................10
Etape 1 Préparation de la source
d’alimentation ......................................12
Mise en place de la batterie
rechargeable ..................................12
Recharge de la batterie rechargeable
.........................................................13
Raccordement à une prise murale ....17
Etape 2 Mise en place d’une cassette .....18
Enregistrement – Opérations de
base
Prise de vues ...............................................19
Prise de vues de sujets à contre-jour
(BACK LIGHT) .............................25
Prise de vues dans l’obscurité
(NIGHTSHOT)..............................26
Contrôle de la prise de vues
– EDITSEARCH/Revue
d’enregistrement .................................28
Lecture – Opérations de base
Raccordement pour la lecture ..................29
Lecture d’une cassette ...............................33
Opérations d’enregistrement
avancées
Enregistrement de photos.........................38
Utilisation du mode grand écran.............41
Utilisation du fondu ..................................42
Utilisation d’effets spéciaux
– Effets d’image ...................................45
Utilisation d’effets spéciaux
– Effets numériques ............................47
Utilisation de la fonction PROGRAM AE
................................................................50
Réglage manuel de l’exposition ...............53
Mise au point manuelle.............................54
Insertion d’une scène.................................56
Opérations de lecture avancées
Lecture d’une cassette avec effets d’image
................................................................58
Lecture d’une cassette avec effets
numériques ..........................................59
Localisation rapide d’une scène par la
mémorisation du point zéro ..............61
Recherche d’un enregistrement d’après la
date ........................................................62
Recherche de photo – Recherche d’une
photo/Balayage des photos...............64
Montage sur un autre appareil
Copie de cassette........................................66
Personnalisation du camescope
Changement des réglages de menu ........69
Réglage de la date et de l’heure ...............78
Informations complémentaires
Système Digital8 , enregistrement et
lecture....................................................80
Remplacement de la pile au lithium du
camescope ............................................83
Guide de dépannage .................................85
Affichage d’autodiagnostic ......................89
Indicateurs d’avertissement .....................90
Utilisation du camescope à l’étranger.....97
Entretien et précautions ............................98
Spécifications ............................................103
Référence rapide
Nomenclature ...........................................105
Aperçu rapide des fonctions .................. 114
Index ..........................................................116
Français
Table des matières
4
Controleren van het bijgeleverd
toebehoren.............................................. 5
Snelle startgids ...........................................8
Voorbereidingen
Omtrent deze handleiding .......................10
Stap 1: Voorbereiden van de
stroomvoorziening..............................12
Aanbrengen van het batterijpak........12
Opladen van het batterijpak ..............13
Gebruik op stroom van het lichtnet..17
Stap 2: Inleggen van een videocassette..18
Opnemen – basisbediening
Video-opnamen maken.............................19
Opnemen bij tegenlicht
(BACK LIGHT) .............................25
Opnemen in het donker
(NightShot) ....................................26
Controleren van de gemaakte opnamen
– EDITSEARCH/Rec Review
opnamecontrole...................................28
Afspelen – basisbediening
Aansluitingen voor video-weergave.......29
Afspelen van een videocassette ...............33
Uitgebreide opnamefuncties
Foto-opnamefunctie...................................38
Breedbeeld-opnamefunctie ......................41
Beelden in- en uit-faden ............................42
Speciale effecten
– Beeldeffect/kleurenpalet ................45
Speciale effecten
– Digitale opname-effecten ................47
PROGRAM AE belichtingsprogramma’s
................................................................50
Handmatig instellen van de belichting...53
Handmatig scherpstellen ..........................54
Inlassen van nieuwe beelden ...................56
Uitgebreide weergavefuncties
Videoweergave met beeld/kleureffecten
................................................................58
Videoweergave met digitale beeldeffecten
................................................................59
Snel opzoeken van een scène met de
nulpunt-terugkeer ...............................61
Opzoeken van een gewenste opname aan
de datum...............................................62
Opzoeken van een foto-opname
– foto-zoekfunctie/foto-serieweergave
................................................................64
Videomontage op andere
apparatuur
Kopiëren van video-opnamen .................66
Uw camcorder naar eigen
inzicht aanpassen
Wijzigen van de oorspronkelijke menu-
instellingen ...........................................69
Instellen van de datum en tijd .................78
Aanvullende informatie
Digital8 systeem voor opnemen en
afspelen .................................................80
Vervangen van de lithiumbatterij in de
camcorder .............................................83
Verhelpen van storingen...........................91
Zelfdiagnose-aanduidingen .....................95
Waarschuwingsaanduidingen .................96
Gebruik van uw camcorder in het
buitenland ............................................97
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen....98
Technische gegevens ...............................104
Compleet overzicht
Plaats en functie van de
bedieningsorganen ............................105
Nuttige functies in één oogopslag .........115
Index ..........................................................117
Nederlands
Inhoudsopgave
5
Préparatifs Voorbereidingen
Vérification des
accessoires fournis
9
1Télécommande sans fil (1) (p. 110)
2Adaptateur secteur AC-L10A/L10B/L10C (1),
Cordon d’alimentation (1) (p. 13)
3Batterie rechargeable NP-F330 (DCR-
TR7000E)/Batterie rechargeable NP-F550
(DCR-TR7100E) (1) (p. 12, 13)
4Pile au lithium CR2025 (1) (p. 83)
En place dans le camescope.
5Piles R6 (format AA) pour la télécommande
(2) (p. 111)
6Cordon de liaison audio/vidéo (1) (p. 29)
7Bandoulière (1) (p. 107)
8Capuchon d’objectif (1) (p. 19)
9Adaptateur péritel (21 broches) (1) (p. 30)
0Etiquettes de cassette (1)
Collez ces étiquettes sur les cassettes
enregistrées.
12 3
45 6 7
8
Vérifiez si tous les accessoires suivants sont
fournis avec le camescope.
Controleren van het
bijgeleverd
toebehoren
1Draadloze afstandsbediening (1) (blz. 110)
2AC-L10A/L10B/L10C netspanningsadapter
(1), en netsnoer (1) (blz. 13)
3NP-F330 batterijpak (DCR-TR7000E)/
NP-F550 batterijpak (DCR-TR7100E) (1)
(blz. 12, 13)
4CR2025 lithiumbatterij (1) (blz. 83)
De lithiumbatterij is bij aflevering reeds in uw
camcorder geïnstalleerd.
5R6 (AA-formaat) batterijen voor de
afstandsbediening (2) (blz. 111)
6Audio/video aansluitsnoer (1) (blz. 29)
7Schouderband (1) (blz. 107)
8Lensdop (1) (blz. 19)
921-polige verloopstekker (1) (blz. 30)
0Plakvel met cassettelabels (1)
Deze labels kunt u op een opgenomen cassette
plakken.
Controleer of de volgende accessoires alle in de
verpakking van de camcorder aanwezig zijn.
0
6
Guide de démarrage rapide
Français
Guide de démarrage rapide
Ce chapitre vous présente les fonctions de base du camescope.
Reportez-vous aux pages entre parenthèses “( )” pour des
informations plus détaillées.
Ouvrez le cache de
la prise DC IN.
Branchez la fiche avec le
repère 4 dirigé vers le
haut.
Mise en place d’une cassette (p. 18)
Raccordement du cordon d’alimentation (p. 17)
Lorsque vous filmez en extérieur, utilisez la batterie rechargeable (p. 12).
3Fermez le logement de la
cassette en appuyant sur
l’indication “PUSH”sur
le logement. Celui-ci
s’abaisse
automatiquement.
1Faites glisser EJECT
dans le sens de la
flèche tout en
appuyant sur le petit
bouton bleu.
2Insérez une
cassette dans le
logement de la
cassette avec la
fenêtre tournée
vers l’extérieur.
EJECT
Adaptateur secteur (fourni)
7
Guide de démarrage rapide
L
O
C
K
START/STOP
S
T
A
N
D
B
Y
L
O
C
K
START/STOP
S
T
A
N
D
B
Y
Enregistrement d’une image (p. 19)
Viseur
Utilisez le viseur en appliquant l’œil contre
l’œilleton.
Contrôle de l’image de lecture dans le viseur
(p. 21)
REMARQUE
Ne prenez pas le camescope par le viseur.
1Réglez le commutateur POWER
sur PLAYER tout en appuyant sur
le petit bouton vert.
2Appuyez sur 0 pour rembobiner la
bande.
3Appuyez sur ( pour commencer la
lecture.
2Réglez le commutateur POWER sur
CAMERA tout
en appuyant sur
le petit bouton
vert.
3Tournez STANDBY pour le régler sur
STANDBY. L’image apparaît dans le
viseur.
4Appuyez sur le bouton rouge.
L’enregistrement commence. æ s’arrête
par une nouvelle pression sur le bouton
rouge.
POWER
OFF
PLAYER
CAMERA
POWER
OFF
PLAYER
CAMERA
REW
PLAY
1Enlevez le capuchon de l’objectif.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Kameraer og videokameraer
Model: DCR-TR7000E

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony DCR-TR7000E stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Kameraer og videokameraer Sony Manualer

Sony Manualer