
This product is for use with a Sony product supporting wireless connection only.
Please read the operating instructions of the product beforehand, to check this
product can be used with your projector. You can use this product by connecting
it to the USB port of a system.
Standards Compliance
Compatible with IEEE 802.11b/g and 802.11n
Notes
Standards differ depending on the area.
Before you connect or disconnect the USB wireless LAN module to your
projector, make sure that your projector is in standby status (standby mode:
“Low”), or disconnect the power cord.
Accessories
USB Wireless LAN Module (1)
Operating Instructions (this manual) (1)
Using the USB Wireless LAN Module
Connect the USB Wireless LAN Module to the USB port of a system.
Notes
The location where the transmission is most effective differs depending on the
usage environment.
Be sure to connect to target devices. Connecting to other devices may cause
communication failure.
Check precautions and instructions about the usage location of the product.
For details, refer to the operating instructions of each product.
Specifications
Standards Compliance IEEE 802.11b/g/n
Host Interface USB 2.0
Security 64/128 bit: WEP, WPA/WPA2
Frequency and Channel*12.4 GHz – 2.4835 GHz [CH1 – 13]
Maximum RF power output ≤ 20 dBm (EIRP)
Data Rate*2802.11b: 11, 5.5, 2 and 1 Mbps
802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 and 6 Mbps
802.11n: 65, 58.5, 52, 39, 26, 19.5 and 13 Mbps
Power DC 5V
Power consumption Up to 1.55 W
Operating temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Dimensions (Approx.)
(w × h × d)
USB Wireless LAN Module:17 mm × 29.8mm ×
8.4mm (11/ × 1 16 3/ × 16 11/ inches)32
Mass (Approx.) USB Wireless LAN Module: 3.7 g (2.7 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
*1 The frequency and channel differ depending on the area.
*2 The transmission speed differs depending on the distance and number of
obstructions between the transmission products, the configuration of
products, the radio wave conditions, the line traffic, and the products that you
use. The transmission may also be cut off depending on the radio wave
conditions. The standard values of the transmission speed are the theoretical
maximum values for the wireless standards. They are not the actual speeds of
data transmission.
Note
Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT
BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF
PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER
DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY,
OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
Français
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver
pour future référence.
Pour les clients aux États-Unis et au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus
entre le dispositif rayonnant et le corps.
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
La mention « IC: » devant le numéro de certification/ homologation signifie
uniquement que les spécifications techniques d’Industrie Canada sont remplies.
Pour les clients en Europe
Notice pour les clients : Les informations suivantes ne sont applicables qu’aux
équipements vendus dans les pays appliquant les directives de l’union
européenne.
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la
Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
internet suivante : https://compliance.sony.eu
Exposition aux ondes radio et débit d’absorption spécifique (DAS)
Ce modèle a été conçu avec le souci d’être en conformité avec les exigences de
sécurité applicables en matière d’exposition aux ondes radio. Ces exigences
s’appuient sur des lignes directrices scientifiques préconisant des marges de
sécurité destinées à assurer la sécurité de tout un chacun, quels que soient l’âge
et l’état de santé.
En ce qui concerne l’exposition aux ondes radio, ces lignes directrices font usage
d’une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique
(DAS). Les mesures du DAS sont effectuées à l’aide de méthodes normalisées,
l’équipement émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé, dans
toutes les bandes de fréquence utilisées.
Bien qu’il puisse y avoir des différences entre les niveaux DAS des divers
modèles, ceux-ci sont tous conçus pour respecter les règles à observer en
matière d’exposition aux ondes radio.
Données DAS pour les résidents des pays qui ont adopté la limite DAS
recommandée par la Commission internationale sur la radioprotection non
ionisante (ICNIRP), laquelle limite est de 2W/kg pour la tête et le tronc, et 4W/kg
pour les membres, en moyenne sur dix (10) grammes de tissue.
La plus haute valeur DAS pour ce modèle testé par Sony est:
DAS tronc: 0,413W/kg (10g) mesuré à une distance de séparation de 5mm
DAS membres: 0,413W/kg (10g) mesuré à une distance de séparation de
5mm
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’APPAREIL
A. Informations relatives à la sécurité des personnes utilisatrices ou non
Respect des restrictions d’usage spécifiques à certains lieux (hôpitaux,
avions, stations-service, établissements scolaires…);
Précautions à prendre par les porteurs d’implants électroniques
(stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…)
concernant notamment la distance entre l’équipement radioélectrique et
l’implant (15 centimètres dans le cas des sources d’exposition les plus fortes
comme les téléphones mobiles);
B. Informations sur les comportements à adopter pour réduire l’exposition aux
rayonnements émis par les équipements radioélectriques
Utiliser l’équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de
réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus.
Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
Pour les clients au Canada
GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/pro/
lang/en/ca/article/resources-warranty pour obtenir les informations
importantes et l’ensemble des termes et conditions de la garantie limitée de
Sony applicable à ce produit.
Précautions d’utilisation
Tenez ce produit et cet accessoire hors de la portée des enfants.
Ne renversez pas de l’eau ou d’autres liquides sur ce produit. Cela risquerait de
l’endommager.
N’installez pas ce produit à proximité d’une source de chaleur ou dans un
endroit exposé aux rayons directs du soleil. Ceci pourrait entraîner sa
déformation ou un dysfonctionnement.
Tenez ce produit à l’écart des objets inflammables ou des sources de flamme
nue (notamment des bougies allumées).
Ne réparez pas vous-même ce produit. Confiez les réparations à un technicien
qualifié uniquement.
Ce produit est destiné à être utilisé avec un produit Sony prenant en charge la
connexion sans fil uniquement.
Veuillez lire le mode d’emploi du produit au préalable, afin de vérifier que ce
produit peut être utilisé avec votre projecteur. Vous pouvez utiliser ce produit en
le connectant au port USB d’un système.
Conformité aux normes
Compatible IEEE 802.11b/g et 802.11n
Remarques
Les normes varient selon la région.
Avant de connecter ou de déconnecter le module LAN sans fil USB de votre
projecteur, vérifiez que votre projecteur est en veille (mode veille : « Bas ») ou
débranchez le cordon d’alimentation.
Accessoires
Module USB réseau local sans fil (1)
Mode d’emploi (ce manuel) (1)
Utilisation du module USB réseau local sans fil
Connectez le module USB réseau local sans fil au port USB d’un système.
Remarques
L’endroit qui garantit une transmission optimale dépend de l’environnement
d’utilisation.
Veillez à raccorder les périphériques cibles. Le raccordement d’autres
périphériques peut engendrer des pannes de communication.
Consultez les précautions et les instructions relatives à l’emplacement
d’utilisation du produit. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode
d’emploi de chaque produit.
Spécifications
Conformité aux normes IEEE 802.11b/g/n
Interface hôte USB 2.0
Sécurité 64/128 bits : WEP, WPA/WPA2
Fréquence et canal*12,4 GHz – 2,4835 GHz [Canaux 1 – 13]
Puissance de sortie RF
maximale
≤ 20 dBm (EIRP)
Débit de données* 2802.11b : 11, 5,5, 2 et 1 Mbit/s
802.11g : 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 et 6 Mbit/s
802.11n : 65, 58.5, 52, 39, 26, 19.5 et 13 Mbps
Alimentation 5V CC
Consommation électrique Jusqu’à 1,55 W
Température de
fonctionnement
0 °C à 40 °C (32 °F to 104 °F)
Dimensions (approx.)
(l × h × p)
Module USB réseau local sans fil : 17mm ×
29.8mm × 8.4 mm (11/ × 1 16 3/ × 16 11/ pouces)32
Poids (approx.) Module USB réseau local sans fil : 3,7 g (2,7oz)
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
*1 Les spécifications varient selon la région.
*2 La vitesse de transmission varie en fonction de la distance et du nombre
d’obstacles entre les produits de transmission, leur configuration, l’état des
ondes radio, le trafic sur la ligne et les produits utilisés. La transmission peut
aussi être interrompue en fonction de l’état des ondes radio. Les valeurs
standard de la vitesse de transmission représentent la valeur maximale
théorique pour les normes sans fil. Il ne s’agit pas des vitesses réelles de
transmission des données.
Remarque
Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation.
Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque
sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou
au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à
la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie
ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit.
Español
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para referencias futuras.
Para los clientes de México
Este equipo opera a titulo secundario, consecuentemente, debe aceptar
interferencias perjudiciales incluyendo equipos de la misma clase y puede no
causar interferencias a sistemas operando a titulo primario.”
FE DE ERRATAS (Donde aparezca)
DICE:
Módulo de LAN inalámbrico USB
DEBE DECIR:
Adaptador de red inalámbrica (USB)
COFETEL RCPSOIF12-1146
Marca: SONY
Modelo: IFU-WLM3
AVISO IMPORTANTE PARA COFETEL
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado de COFETEL,
refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.
Para los clientes de Europa
Aviso para los clientes: la siguiente información sólo se aplica a los equipos
vendidos en países sometidos a las directivas de la UE.
Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo es conforme con la
Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente: https://compliance.sony.eu
Para clientes de Argentina
MARCA: SONY
MODELO: IFU-WLM3 C-13905
Precauciones de uso
Mantenga este producto y este accesorio fuera del alcance de los niños.
No vierta agua u otros líquidos sobre este producto, ya que podrían
producirse daños.
No coloque este aparato cerca de una fuente de calor, o en un lugar expuesto
a la luz solar. De lo contrario, puede producirse una distorsión o un fallo de
funcionamiento.
Mantenga este producto lejos de objetos inflamables o llamas directas (como
velas encendidas).
No intente reparar este producto. En caso de avería, solicite los servicios de
personal cualificado solamente.
Introducción
Este producto está pensado exclusivamente para su uso con un producto Sony
que admita conexiones inalámbricas.
Lea primero el manual de instrucciones de su producto para saber si puede
utilizar este producto con el proyector. Puede usar este producto si lo conecta al
puerto USB de un sistema.
Cumplimiento estándar
Compatible con IEEE 802.11b/g y 802.11n
Notas
Los estándares varían en función de la zona.
Antes de conectar el módulo de LAN inalámbrico USB al proyector,
compruebe que el proyector esté en el modo de reposo (modo de reposo:
“Bajo”) o desconecte el cable de alimentación.
Accesorios
Módulo de LAN inalámbrico USB (1)
Manual de instrucciones (este manual) (1)
Uso del módulo de LAN inalámbrico USB
Conecte el módulo de LAN inalámbrico USB al puerto USB de un sistema.
Notas
La localización cuya transmisión es más efectiva varía en función del entorno
de uso.
Asegúrese de conectarlo a los dispositivos de destino. Si lo conecta a otros
dispositivos podría provocar un fallo de comunicación.
Siga las precauciones e instrucciones acerca del lugar de uso del producto.
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de cada
producto.
Cumplimiento estándar IEEE 802.11b/g/n
Interfaz de host USB 2.0
Seguridad 64/128 bits: WEP, WPA/WPA2
Frecuencia y canal*12,4 GHz – 2,4835 GHz [CN 1 – 13]
Salida de potencia RF
máxima
≤ 20 dBm (EIRP)
Velocidad de datos*2802.11b: 11; 5,5; 2 y 1 Mbps
802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 y 6 Mbps
802.11n: 65, 58,5, 52, 39, 26, 19,5 y 13 Mbps
Alimentación CC 5V
Consumo de corriente 310 mA
Consumo de energía Hasta 1,55 W
Temperatura de
funcionamiento
0 °C a 40 °C (32 °F to 104 °F)
Dimensiones (aprox.)
(an × al × prf)
Módulo de LAN inalámbrico USB: 17mm ×
29,8mm × 8.4 mm (11/ × 1 16 3/ × 16 11/ pulgadas)32
Peso (aprox.) Módulo de LAN inalámbrico USB: 3,7 g (2,7oz)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
*1 Las especificaciones varían en función de la zona.
*2 La velocidad de transmisión varía en función de la distancia y del número de
obstáculos entre los objetos de transmisión, la configuración de los productos,
las condiciones de las ondas de radio, el tráfico de línea y de los productos que
use. También es posible que la transmisión se corte en función de las
condiciones de las ondas de radio. Los valores estándar de la velocidad de
transmisión son los valores teóricos máximos para los estándares
inalámbricos. No son los valores de velocidad de datos efectivos.
Nota
Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo.
SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE
GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA
SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO
DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
Deutsch
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch
und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Für Kunden in Europa
Hinweis für Kunden: die folgenden Hinweise gelten nur für Geräte, die in
Ländern verkauft werden, in denen die EG-Richtlinien angewandt werden.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: https://compliance.sony.eu
Sicherheitsmaßnahmen
Halten Sie das Gerät und das Zubehör von Kindern fern.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder sonstige Flüssigkeiten auf das Gerät
gelangen. Andernfalls kann es zu Schäden kommen.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf,
an denen es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Andernfalls können sich Teile
verziehen und es kann zu Fehlfunktionen kommen.
Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien und offenen Flammen (z. B.
brennenden Kerzen) fern.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets
qualifiziertem Fachpersonal.
Einführung
Dieses Gerät eignet sich nur für Sony-Produkte, die eine drahtlose Verbindung
unterstützen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung des Produktes im Vorfeld durch, um
festzustellen, ob dieses Gerät mit Ihrem Projektor verwendet werden kann.
Schließen Sie dieses Gerät an den USB-Anschluss eines Systems an.
Einhaltung der Standards
Kompatibel mit IEEE 802.11b/g und 802.11n
Hinweise
Die Standards sind von Region zu Region unterschiedlich.
Bevor Sie das USB-Wireless-LAN-Modul an Ihren Projektor anschließen oder
vom Projektor trennen, stellen Sie sicher, dass sich der Projektor im
Bereitschaftsmodus befindet (Bereitschaftsmodus: „Niedrig“) oder trennen Sie
das Netzkabel.
Zubehör
USB-WLAN-Modul (1)
Bedienungsanleitung (diese Anleitung) (1)
Verwenden des USB-WLAN-Moduls
Schließen Sie das USB-WLAN-Modul an den USB-Anschluss eines Systems an.
Hinweise
An welcher Stelle die Übertragung besonders gut ist, hängt von den
Umgebungsbedingungen ab.
Schließen Sie das Gerät unbedingt an geeignete Zielgeräte. Wenn Sie es an
andere Geräte anschließen, ist möglicherweise keine Kommunikation möglich.
Beachten Sie bei der Auswahl einer geeigneten Stelle für das Gerät die
entsprechenden Sicherheitsmaßnahmen und Anweisungen. Näheres dazu
schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum jeweiligen Gerät nach.
Technische Daten
Einhaltung der Standards IEEE 802.11b/g/n
Host-Schnittstelle USB 2.0
Sicherheit 64/128 Bit: WEP, WPA/WPA2
Frequenz und Kanal*12,4 GHz – 2,4835 GHz [Kanal 1 – 13]
Maximale HF-
Ausgangsleistung
≤ 20 dBm (EIRP)
Datenrate*2802.11b: 11, 5,5, 2 und 1 Mbps
802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 und 6 Mbps
802.11n: 65, 58,5, 52, 39, 26, 19,5 und 13 Mbps
Stromversorgung 5V Gleichstrom
Leistungsaufnahme Bis zu 1,55 W
Betriebstemperatur 0 °C a 40 °C
Abmessungen (ca.)
(B × H × T)
USB-WLAN-Modul: 17 mm × 29,8 mm × 8,4 mm
Gewicht (ca.) USB-WLAN-Modul: 3,7 g
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
*1 Die technischen Daten sind von Region zu Region unterschiedlich.
*2 Die Übertragungsgeschwindigkeit variiert abhängig von der Entfernung
zwischen den Übermittlungsgeräten sowie der Hindernisse in diesem Bereich,
der Konfiguration der Produkte, dem Zustand der Funkwellen, dem
Leitungsverkehr und den verwendeten Produkten. Abhängig vom Zustand
der Funkwellen kann die Übermittlung auch abgeschnitten werden. Die
Standardwerte der Übertragungsgeschwindigkeit sind die theoretischen
Maximalwerte für die Funkstandards. Es handelt sich hierbei nicht um die
tatsächliche Geschwindigkeit der Datenübertragung.
Hinweis
Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY
KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER
NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON
VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH
FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND,
ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER
GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
Italiano
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’unità, e conservarlo
per riferimenti futuri.
Per i clienti in Europa
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono valide solo per gli apparecchi
venduti nei paesi che applicano le direttive UE.
Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme
alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: https://compliance.sony.eu
Precauzioni per l’uso
Tenere il presente prodotto e questo accessorio fuori dalla portata dei
bambini.
Non versare acqua o altri liquidi sul presente prodotto. Diversamente, si
potrebbero verificare danni.
Non collocare il presente prodotto vicino a fonti di calore e non esporlo alla
luce diretta del sole. Diversamente, si potrebbero verificare distorsioni o
problemi di funzionamento.
Tenere il presente prodotto lontano da oggetti infiammabili o da fiamme
libere (come candele accese).
Non tentare di riparare il presente prodotto personalmente. Per la
manutenzione, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
Il prodotto è progettato per l’utilizzo esclusivo con un prodotto Sony che
supporti la connessione wireless.
Per prima cosa, leggere le istruzioni di funzionamento del prodotto per verificare
che il prodotto possa essere utilizzato con il proiettore. È possibile utilizzare il
presente prodotto collegandolo alla porta USB di un sistema.
Conformità agli standard
Compatibile con IEEE 802.11b/g e 802.11n
Note
Gli standard variano a seconda della regione.
Prima di collegare o scollegare il modulo USB wireless LAN al proiettore,
accertarsi che il proiettore stesso si trovi in stato di standby (modalità di
standby: “Basso”) o scollegare il cavo di alimentazione.
Accessori
Modulo LAN Wireless USB (1)
Istruzioni per l’uso (questo manuale) (1)
Utilizzo del modulo LAN Wireless USB
Collegare il modulo LAN Wireless USB alla porta USB di un sistema.
Note
Il punto in cui la trasmissione è più efficace varia in base all’ambiente di
utilizzo.
Assicurarsi di effettuare il collegamento ai dispositivi di destinazione. Il
collegamento ad altri dispositivi potrebbe comportare errori di
comunicazione.
Verificare e attenersi alle precauzioni e alle istruzioni relative alla zona di
utilizzo del prodotto. Per informazioni, consultare le istruzioni per l’uso di ogni
prodotto.
Caratteristiche tecniche
Conformità agli standard IEEE 802.11b/g/n
Interfaccia host USB 2.0
Sicurezza 64/128 bit: WEP, WPA/WPA2
Frequenza e canale*12,4 GHz – 2,4835 GHz [CH1 – 13]
Massima potenza RF in uscita ≤ 20 dBm (EIRP)
Velocità di trasmissione dati*2802.11b: 11, 5,5, 2 e 1 Mbps
802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 e 6
Mbps
802.11n: 65, 58,5, 52, 39, 26, 19,5 e
13 Mbps
Alimentazione CC 5V
Consumo energetico Fino a 1,55 W
Temperatura di funzionamento da 0 °C a 40 °C
Dimensioni (approssimative) (l × a × p) Modulo LAN Wireless USB: 17 mm ×
29,8 mm × 8,4 mm
Peso (approssimativo) Modulo LAN Wireless USB: 3,7 g
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
*1 Le caratteristiche tecniche variano a seconda della regione.
*2 La velocità di trasmissione varia in base alla distanza e al numero di ostacoli fra
i prodotti, alla configurazione dei prodotti, alle condizioni delle onde radio, al
traffico in linea e agli stessi prodotti in uso. In base alle condizioni delle onde
radio, la trasmissione può anche essere interrotta. I valori standard della
velocità di trasmissione sono i valori teorici massimi per gli standard wireless.
Non si tratta quindi dei valori di velocità effettiva della trasmissione dati.
Nota
Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di
usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO,
COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA
DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI
QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA
GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE
ALTRA RAGIONE.