
http://support.sony-europe.com/
http://support.sony-europe.com/
Wired (A) and Wireless (B)
available. Use a Category 7 cable
(not supplied). For further details,
Connexion Internet filaire (A) et
sans fil (B) disponible. Utilisez un
câble de Catégorie 7 (non fourni).
Pour plus d’informations, visitez
Conexión a Internet con cable (A)
e inalámbrica (B) disponibles.
Utilice un cable de categoría 7 (no
suministrado). Para obtener más
información, visite nuestro sitio
Bedrade (A) en draadloze (B)
internetverbinding beschikbaar.
Gebruik een kabel van categorie 7
informatie vindt u op onze
drahtgebunden (A) und drahtlos
(B) möglich. Verwenden Sie ein
Kabel der Kategorie 7 (nicht im
Einzelheiten finden Sie auf unserer
Disponível ligação à Internet Com
fios (A) e Sem fios (B). Utilize um
fornecido). Para obter mais
detalhes, visite o nosso Web site.
Disponibile connessione a
Internet cablata (A) e wireless (B).
Utilizzare un cavo di categoria 7
(non in dotazione). Per ulteriori
informazioni, consultare il nostro
Trådbunden (A) och trådlös (B)
Internetanslutning finns. Använd
en kategori 7-kabel (medföljer
inte). Besök vår webbplats för
Internetforbindelse Er muligt via
både kabel (A) samt trådløst (B).
(medfølger ikke). For yderligere
Internet-yhteys Saatavana
langallinen (A) ja langaton (B)
yhteys. Käytä luokan 7 johtoa
(lisävaruste). Lisätietoja on annettu
tilgjengelig med kabel (A) og
trådløst (B). Bruk en kategori
7-kabel (medfølger ikke). For mer
informasjon, besøk websiden vår.
Dostępne jest przewodowe (A) i
bezprzewodowe (B) połączenie z
Internetem. Użyć kabla kategorii 7
(niezawarty w zestawie). Więcej
informacji można znaleźć na
naszej stronie internetowej.
K dispozici je kabelové (A) a
bezdrátové připojení (B) k
Internetu. Používejte kabel
kategorie 7 (není součástí
dodávky). Další podrobnosti
naleznete na naší webové stránce
Internetové pripojenie – k
dispozícii je káblové pripojenie (A)
a bezdrôtové pripojenie (B).
Použite kábel kategórie 7
(nedodáva sa). Ďalšie podrobnosti
nájdete na našej webovej lokalite.
Internetkapcsolat: vezetékes (A)
és vezeték nélküli (B) kapcsolat is
elérhető. Category 7 kábelt
használjon (nem tartozék). További
részletekért látogassa meg
Conexiune la Internet cu fir (A) şi
fără fir (B) disponibilă. Utilizaţi un
cablu de categoria 7 (nefurnizat).
Pentru detalii suplimentare, vizitaţi
безжична (B) интернет връзка.
Използвайте кабел категория 7
(не е доставен). За повече
подробности посетете нашия
Δυν ατότητα ενσύρματης (A) και
ασύρματης (B) σύνδεσης στο
Internet. Χρησιμοποιήστε ένα
καλώδιο κατηγορίας 7 (δεν
παρέχεται). Για περισσότερες
λεπτομέρειες, επισκεφτείτε την
Kablolu (A) ve kablosuz (B)
İnternet bağlantısı bulunur. Bir
kategori 7 kablo kullanın (ürünle
verilemez). Daha fazla bilgi için
беспроводное (B) подключение
к Интернету. Используйте кабель
категории 7 (не прилагается).
Для получения дополнительной
Підтримується дротове (A) і
бездротове (B) підключення до
Інтернету. Використовуйте
кабель категорії 7 (не додається).
Додаткову інформацію див. на
Turn it on (1). Select a mode (2).
Mettez-la sous tension (1).
Sélectionnez un mode (2).
Sélectionnez une chaîne de
Encienda el equipo (1). Seleccione
un modo (2). Seleccione un canal
Schakel hem in (1). Selecteer een
modus (2). Selecteer een tv-kanaal
Schalten Sie das Gerät ein (1).
Wählen Sie einen Modus (2).
Wählen Sie einen Fernsehsender
Ligue-o (1). Seleccione um modo
(2). Seleccione um canal no
Accendere il televisore (1).
Selezionare una modalità (2).
Selezionare un canale TV (3).
Starta den (1). Välj ett läge (2). Välj
Tænd for TVét (1). Vælg en tilstand
(2). Vælg en tv-kanal (3).
Kytke virta päälle (1). Valitse tila (2).
Valitse televisiokanava (3).
Slå den på (1). Velg en modus (2).
Włączyć telewizor (1). Wybrać tryb
(2). Wybrać kanał telewizyjny (3).
Zapněte TV (1). Vyberte režim (2).
Zvolte televizní kanál (3).
Zapnite TV prijímač (1). Vyberte
režim (2). Vyberte televízny kanál
Kapcsolja be (1). Válasszon egy
üzemmódot (2). Válasszon egy
Vizionarea emisiunilor TV
Porniţi televizorul (1). Selectaţi un
mod (2). Selectaţi un canal TV (3).
Изберете режим (2). Изберете
Ενεργοποιήστε την τηλεόραση (1).
Επιλέξτε μια λειτουργία (2).
Επιλέξτε ένα τηλεοπτικό κανάλι
Televizyonu açın (1). Bir mod seçin
(2). Bir televizyon kanalı seçin (3).
Выберите режим (2). Выберите
Увімкніть прилад (1). Виберіть
режим (2). Виберіть телевізійний
This Quick Start Guide saves
paper. To save natural resources,
Sony has drastically reduced paper
by no longer including full printed
manuals. However, full operating
instructions , and more, can be
found on the electronic manual
Ce Guide de démarrage rapide
économise le papier. Pour
économiser les ressources
naturelles, Sony a réduit
considérablement l’utilisation du
papier et ne fournit plus de
manuels imprimés complets.
Toutefois, le mode d’emploi
complet ainsi que d’autres
informations sont disponibles
dans le manuel électronique
Esta Guía de inicio rápido permite
ahorrar papel. Para reducir el
consumo de recursos naturales,
Sony ha apostado por minimizar el
uso del papel y no distribuir los
manuales completos en papel. Sin
embargo, encontrará todas las
instrucciones y otra información
(i‐Manual) o en Internet.
Deze Handleiding Snel aan de
natuurlijke bronnen te sparen,
hoeveelheid papier verminderd
door niet langer handleidingen af
bedieningsinstructies en meer
kunnen echter worden gevonden
in de elektronische handleiding
Dieser Schnellstartleitfaden spart
Papier. Um natürliche Ressourcen
Papierverbrauch drastisch
reduziert, indem es keine
vollständigen Anleitungen mehr
druckt. Allerdings finden Sie
Bedienungshinweise und weitere
Este Guia de Iniciação Rápida
poupa papel. Para poupar os
recursos naturais, a Sony reduziu
drasticamente a utilização de
papel ao deixar de incluir manuais
totalmente impressos. No entanto,
as instruções de funcionamento e
mais podem ser encontrados no
manual electrónico (i‐Manual) ou
La presente Guida introduttiva ha
consentito di risparmiare carta. Per
conservare le risorse naturali, Sony
ha ridotto drasticamente il
consumo di carta decidendo di
non fornire più manuali completi
in formato cartaceo. Tuttavia, le
istruzioni complete per l’uso e
ogni altra informazione sono
disponibili nel manuale in formato
elettronico (i‐Manual) oppure
Denna snabbstartguide sparar
naturtillgångar har Sony minskat
sin pappersförbrukning drastiskt,
genom att inte skicka med
kompletta utskrivna handböcker.
En komplett bruksanvisning och
mer information finns dock i
elektriskt format (i‐Manual) eller
Guiden Hurtig start sparer papir.
For at spare naturressourcer, har
Sony reduceret papirforbruget
drastisk ved ikke længere at levere
betjeningsvejledninger. Dog kan
en komplet betjeningsvejledning,
og meget mere, findes i den
elektroniske betjeningsvejledning
Tämä pikaopas säästää paperia.
Luonnonvarojen säästämiseksi
Sony on vähentänyt paperin
käyttöä huomattavasti, eikä se
käyttöohjeita. Täydelliset
käyttöohjeet ja muut tiedot
löytyvät kuitenkin sähköisestä
käyttöohjeesta (i‐Manual) tai
Denne Hurtigstartguide sparer
papir. For å spare naturressurser,
har Sony dramatisk redusert
papirforbruket ved å ikke lenger
legge med trykte håndbøker.
Komplette bruksanvisninger og
elektroniske håndboken (i‐Manual)
To Szybkie wprowadzenie pozwala
zaoszczędzić papier. W celu
ochrony zasobów naturalnych
firma Sony radykalnie ograniczyła
rezygnację z drukowania pełnych
wersji instrukcji obsługi. Pełne
instrukcje obsługi, a także inne
materiały, są dostępne jako
podręczniki elektroniczne
(i‐Manual) lub w Internecie.
Tato stručná příručka šetří papír.
Pro úsporu přírodních zdrojů
společnost Sony značně omezila
spotřebu papíru tak, že již
nedodává plně vytištěné příručky.
Úplné provozní pokyny a další však
lze nalézt v elektronické příručce
uvedením do prevádzky šetrí
papier. V záujme šetrenia zdrojmi
zredukovala používanie papiera
kompletné tlačené návody.
Kompletné pokyny na používanie
a ďalšie informácie však možno
nájsť v elektronickom návode
Ez az Üzembe helyezési útmutató
takarékoskodik a papírral. A
természeti erőforrások megóvása
érdekében a Sony nagymértékben
csökkentette papírfelhasználását
azáltal, hogy a jövőben nem
kinyomtatott példányait. A teljes
megtalálható ugyanakkor az
Acest Ghid scurt de utilizare
economiseşte hârtia. Pentru a
economisi resursele naturale, Sony
a redus drastic consumul de hârtie
prin sistarea includerii materialelor
complet imprimate. Totuşi,
instrucţiunile de operare complete
(şi multe altele) pot fi găsite în
manualul electronic (i‐Manual) sau
Това кратко ръководство на
потребителя спестява хартия.
Kато не предоставя повече
печатни ръководства и за да
пести природни ресурси, Sony
намали драстично използването
на хартия. Въпреки това пълни
инструкции за употреба, и още,
могат да бъдат намерени в
εξοικονόμηση χαρτιού. Η Sony
δεν παρέχει πλέον πλήρη έντυπα
εγχειρίδια και έτσι μειώνει
δραστικά τη χρήση χαρτιού για
εξοικονόμηση φυσικών πόρων.
Ωστόσο, μπορείτε να βρείτε τις
πλήρεις οδηγίες λειτουργίας και
ηλεκτρονικό εγχειρίδιο (i‐Manual)
Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu kağıt
tasarrufu sağlar. Doğal kaynakları
korumak için, Sony ürünlerine
tamamen basılı kılavuzlar dahil
etmeyerek kağıt tüketimini büyük
ölçüde azalmıştır. Ancak, kullanım
kılavuzlarının tamamı ve diğerleri
elektronik kılavuzda (i‐Manual)
veya çevrimiçi olarak bulunabilir.
Данное краткое руководство
позволяет экономить бумагу.
Чтобы сохранить природные
ресурсы, компания Sony больше
полностью, благодаря чему
бумаги. Полные инструкции по
(i‐Manual) или в Интернете.
допомагає заощаджувати папір.
Задля збереження природних
відмовилась від виготовлення
повних друкованих посібників,
паперу. Незважаючи на це, ви
завжди можете знайти докладні
інструкції та іншу потрібну
інформацію в електронному
посібнику (i‐Manual) та на
Connect the TV to a wall outlet
(mains) (1). Turn it on (2). To ready
the TV for use, go through the
on‐screen initial settings (3).
Raccordez le téléviseur à une
prise murale (secteur) (1).
Mettez-le sous tension (2). Pour
que le téléviseur soit prêt à
l’emploi, exécutez les réglages
Conecte el televisor a una toma
de corriente (1). Encienda el
equipo (2). Para poder empezar a
usar el televisor, realice los ajustes
iniciales en pantalla (3).
Sluit de tv aan op een stopcontact
aan de muur (1). Schakel hem in
(2). Om de tv klaar te maken voor
begininstellingen op het scherm
Verbinden Sie das Fernsehgerät
(Stromnetz) (1). Schalten Sie es ein
(2). Nehmen Sie die auf dem
Ersteinstellungen vor, um das
Fernsehgerät betriebsbereit zu
Ligue o televisor a uma tomada
de parede (1). Ligue-o (2). Para
preparar o televisor para ser
utilizado, percorra as definições
iniciais apresentadas no ecrã (3).
Collegare il televisore a una presa
a muro (1). Accenderlo (2). Per
preparare il televisore all’uso,
effettuare le impostazioni iniziali
attenendosi alle istruzioni
visualizzate sullo schermo (3).
Anslut TV:n till ett vägguttag (1).
Starta den (2). Gå igenom de
inledande skärminställningarna för
att göra TV:n klar att använda (3).
Slut tv'et til en stikkontakt (1).
Tænd for det (2). For at gøre tv'et
klar til brug, skal du gennemgå
startindstillingerne, der vises på
Liitä televisio pistorasiaan (1).
Kytke virta päälle (2). Valmistele
televisio käyttöä varten käymällä
läpi näytöllä näytettävät
Koble TV-en til en stikkontakt (1).
Slå den på (2). For å gjøre TV-en
klar for bruk, går du gjennom de
innledende innstillingene på
Podłączyć telewizor do gniazda
zasilania (1). Włączyć telewizor (2).
W celu przygotowania telewizora
do użycia należy przejść przez
początkowe ustawienia ekranowe
Připojte TV do zásuvky (síťové) (1).
Zapněte ho (2). Připravte TV k
použití pomocí počátečního
nastavení na obrazovce (3).
Pripojte TV prijímač k sieťovej
zásuvke (1). Zapnite TV prijímač (2).
používanie pomocou zobrazených
televíziókészüléket a fali
csatlakozóaljzathoz (1). Kapcsolja
be (2). A televíziókészülék
használatának megkezdéséhez
végezze el a képernyőn megjelenő
kezdeti beállításokat (3).
Conectaţi televizorul la o priză de
perete (reţea) (1). Porniţi televizorul
(2). Pentru a pregăti televizorul de
utilizare, parcurgeţi setările iniţiale
контакт в стената (1). Включете го
(2). За да подготвите телевизора
първоначалните настройки,
които ще видите на екрана (3).
Συνδέστε την τηλεόραση σε μια
πρίζα τοίχου (1). Ενεργοποιήστε
την (2). Για να προετοιμάσετε την
τηλεόραση για χρήση, εκτελέστε
τις αρχικές ρυθμίσεις που
εμφανίζονται στην οθόνη (3).
Televizyonu bir duvar elektrik
prizine bağlayın (1). Televizyonu
açın (2). Televizyonu kullanıma
görüntülenen ilk ayarları yapın (3).
настенной розетке (1). Включите
его (2). Чтобы подготовить
телевизор к использованию,
настройки (3), отображаемые на
Увімкніть прилад (2). Виконайте
початкове налаштування, щоб