
センサーケーブルは手や足に引っ掛けると製品の落下や転倒などに
よりけがの原因となることがあるため、充分注意して接続・配線して
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to operate this equipment.
If you have any questions about this product, you may call ;
Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669 or
Declaration of Conformity
Responsible party : Sony Electronics Inc.
Address : 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone Number : 858-942-2230
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the customers in Europe
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
For the customers in the U.S.A.
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sony.com/psa/warranty
for important information and complete terms and conditions of Sony’s limited
warranty applicable to this product.
For the customers in Canada
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sonybiz.ca/solutions/
Support.do for important information and complete terms and conditions of
Sony’s limited warranty applicable to this product.
For the customers in Europe
Sony Professional Solutions Europe - Standard Warranty and Exceptions on
Please visit http://www.pro.sony.eu/warranty for important information and
complete terms and conditions.
For the customers in Korea
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://bpeng.sony.co.kr/handler/
BPAS-Start for important information and complete terms and conditions of
Sony’s limited warranty applicable to this product.
The LMD-KT10 Calibration Kit is composed of a calibration sensor and application
software especially for quality control and evaluation for LMD-DM-series LCD
displays used in medical environments. The supplied CD-ROM includes the
following software and related documents:
LMD-SC10 Display Calibrator
LMD-SQ10 Display Quality Controller
The documents (Japanese, English and Chinese) stored are in PDF format.
For details on the use of the supplied calibration sensor, refer to the User’s Guide
for the Display Calibrator.
The following program must be installed on your computer in order to read the
documents contained on the CD-ROM.
Adobe Reader Version 6.0 or higher
If Adobe Reader is not installed, you can download it from the following URL:
Adobe and Adobe Reader are trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United
States and/or other countries.
1 Load the CD-ROM in your CD-ROM drive.
A cover page appears automatically in your browser. (Fig. A)
If it does not appear automatically in the browser, double-click the
launcher.exe file included on the CD-ROM.
2 Click the “Manual” button on the right of the software title.
The index page appears. (Fig. B)
To read a document for another software
Click on the software name on the index page. This opens the index page of
the document related to the selected software.
3 Select the document that you wish to read.
This opens the PDF file of the selected document.
The files may not be displayed properly, depending on the version of Adobe
Reader. In such a case, install the latest version you can download from the URL
mentioned in “Preparations” above.
If you have lost or damaged the CD-ROM, you can purchase a new one to replace
it. Contact a Sony service representative.
The operating conditions for each application to run correctly are different.
For details on the operating conditions, refer to the User’s Guide for each
1 Load the CD-ROM in your CD-ROM drive.
A cover page appears automatically in your browser. (Fig. A)
If it does not appear automatically in the browser, double-click the
launcher.exe file included on the CD-ROM.
2 Click the “Install” button on the right of the software title.
For subsequent operations, refer to the document for the particular
Measurement range 0.05 cd/m
Operating temperature 16 °C to 30 °C (62.8 °F to 86 °F)
Operating humidity 20 % to 70 % (no condensation allowed)
Operating pressure 700 hPa to 1,060 hPa
Storage and transport temperature –20 °C to +50 °C (–4 °F to +122 °F)
Storage and transport humidity 20 % to 70 % (no condensation allowed)
Storage and transport pressure 266 hPa to 1,060 hPa
Supplied accessories CD-ROM (1)
Instructions for Use (this manual) (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT
BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF
PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER
DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY,
OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
Ce produit est un accessoire spécialement conçu pour les écrans LCD de la série
Pour les précautions et les informations détaillées sur l’utilisation de ce produit,
consultez le mode d’emploi de l’écran LCD.
Lorsque vous éliminez l’appareil ou ses accessoires, vous devez vous conformer
aux lois en la matière dans votre zone géographique ou dans votre pays ainsi
qu’aux règlements de l’hôpital en question.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Pour les clients en Europe
Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE : Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne
Pour les clients au Canada
GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/
solutions/Support.do pour obtenir les informations importantes et l’ensemble
des termes et conditions de la garantie limitée de Sony applicable à ce produit.
Dieses Produkt ist ein Zubehörelement, das speziell für die LCD-Displays der
Modellreihe LMD-DM für medizinische Anwendungen ausgelegt wurde.
Sicherheitshinweise und weitere Informationen zur Verwendung des Produkts
finden Sie in der Betriebsanleitung des LCD-Display.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts bzw. des Zubehörs die gesetzlichen
Vorschriften des jeweiligen Landes oder der Region und die Vorschriften im
betreffenden Krankenhaus.
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Deutschland
Questo prodotto è un accessorio progettato per la serie di display LCD LMD-DM
Per avvertenze e altre informazioni relative all’utilizzo del prodotto, fare
riferimento alle istruzioni operative del display LCD.
Per lo smaltimento dell’apparecchio o degli accessori, è necessario rispettare le
leggi del paese e le normative dell’ospedale in questione.
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
Este producto es un accesorio diseñado específicamente para las pantallas LCD
de la serie LMD-DM pensadas para aplicaciones médicas.
Para obtener información acerca de las precauciones y otros datos relacionados
con la utilización de este producto, consulte el manual de instrucciones de la
Cuando deseche la unidad o los accesorios, deberá cumplir con las normas de la
zona o país correspondiente y con las del hospital en el que se encuentre.
Para los clientes de Europa
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania
Dit product is een accessoire dat speciaal ontworpen is voor LCD-schermen van
de LMD-DM-reeks voor medisch gebruik.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor het LCD-scherm voor waarschuwingen
en meer informatie over het gebruik van dit product.
Bij het afvoeren van het toestel of toebehoren, dient u rekening te houden met
de plaatselijk geldende wettelijke voorschriften en de reglementen in het
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Duitsland
Este produto é um acessório especialmente concebido para ser utilizado com
ecrãs LCD para utilização médica da série LMD-DM.
Para advertências e outras informações relativas à utilização deste produto,
consulte as Instruções de utilização do ecrã LCD.
Ao inutilizar o aparelho ou os acessórios, tem de cumprir a legislação vigente na
área ou país onde se encontra e as regulamentações existentes no hospital em
安全のための注意事項を守らないと、けがをしたり、周辺の物品に損害
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示し
てあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読
みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
シリーズの品質管理や評価をするためのキャリブレーションセンサーとアプリ
アとそれらに関係するドキュメントが収録されています。
Display Calibrator LMD-SC10
Display Quality Controller LMD-SQ10
付属のキャリブレーションセンサーの使いかたについては、
に収納されているドキュメントをご覧いただくためには、以下の
ソフトウェアがコンピューターにインストールされている必要があります。
http://www.adobe.com/jp/products/acrobat/readstep2.html
Adobe Systems Incorporated
インデックスページのソフトウェア名をクリックします。
選択したソフトウェアに関係するドキュメントのインデックスページに切り
のバージョンによって、ファイルが正しく表示されないことがあ
ソフトウェアが正常に動作するために必要な動作環境は、各ソフトウェアによっ
動作環境について詳しくは、各ソフトウェアのユーザーガイドをご覧ください。
以降の操作については、各ソフトウェアのドキュメントをご覧ください。
情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用するこ
とを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して
使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
本機の仕様および外観は改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承
お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故障その他に伴う営業上
の機会損失等は保証期間中および保証期間経過後にかかわらず、補償はいたし
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for
This product is an accessory especially designed for LMD-DM series LCD displays
For cautions and further information on using this product, refer to the
Instructions for Use for the LCD display.
When you dispose of the unit or accessories, you must obey the laws in the
relative area or country and the regulations in the relative hospital.
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may