Sony RM-VZ320 Manual

Sony Fjernbetjening RM-VZ320

Læs gratis den danske manual til Sony RM-VZ320 (2 sider) i kategorien Fjernbetjening. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 47 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 24 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Sony RM-VZ320, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
4-170-641- (1)31
Remote Commander
RM-VZ320
©2016 Sony Corporation Printed in China
Operating Instructions
Manual de instrucciones (parte posterior)
English
For the Customers in the U.S.A.
WARNING
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this equipment.
Setting Up the RM-VZ320
The RM-VZ320 is preset at the factory to operate Sony brand A/V devices
set to any of the Device Select buttons (see the table below).
To use with non-Sony A/V devices, or Sony devices that are not preset at the
factory, set the manufacturer’s code for each device.
Devices Button Factory setting*
TV TV Sony TV (00810)
TV, IPTV, Cable set top box,
Satellite receiver, Digital-to-analog
converter, DVD player, DVD
recorder, Blu-ray Disc/HD-DVD
player, DVR (digital video
recorder), PVR (personal video
recorder), VCR, Video accessory,
CD player, Cassette deck, DVD
Home Theater, Amplifier, Receiver
CBL (SAT) Cable set top box (non-
Sony) (51376)
DVD (BD) Sony DVD player
(11033)
DVR (PVR) Sony digital video
recorder (22676)
VCR Sony VCR (60032)
CD Sony CD player (70000)
AMP Sony receiver (82586)
* The five-digit code is the preset manufacturer’s code.
Note
Only a TV can be assigned to the Device Select button. You can assign any device to TV
the other Device Select buttons.
Installing the batteries
Slide open the battery compartment and insert two size AA (R6) dry
batteries (not supplied).
Insert the batteries (negative end first) into the battery compartment as
shown below.
1 2
Battery life
Under normal conditions, size AA (LR6) alkaline batteries will last up to one
year. If the RM-VZ320 does not operate properly, the batteries might be
drained. Replace both batteries with new ones.
Notes

Replace the batteries within 2 minutes after removing them, and do not press any
button when replacing the batteries. Otherwise, your code settings may be cleared.

Do not use an old battery with a new one, or mix different types of batteries together.

If the electrolyte inside the battery should leak, wipe the contaminated area of the
battery compartment with a cloth and replace the old batteries with new ones. To
prevent electrolyte from leaking, remove the batteries when you plan not to use the
RM-VZ320 for a long period of time.
Specifications
Operating distance Approx. 11 m (36 ft) (varies depending on devices of
different manufacturers)
Power requirements Two size AA (R6) dry batteries (not supplied)
Battery life Approx. 1 year when using size AA (LR6) alkaline batteries
(varies depending on frequency of button use - up to approx.
300 times per day.)
Dimensions Approx. 52 × 236 × 26 mm (2 1/8 × 9 3/8 × 1 1/16 in.)
(w/h/d)
Mass Approx. 120 g (4.2 oz) (not including batteries)
Design and specifications are subject to change without notice.
Troubleshooting
If you have problems setting up or using the RM-VZ320:

Carefully perform the setup procedure of “Startup Guide.” If the RM-VZ320 does not
work, try repeating the setup procedure using another manufacturer’s code (if listed
for your device). If you still cannot operate the RM-VZ320, try the Search function
(see “Searching for the correct code”).

Aim the RM-VZ320 directly at the device.

Remove any obstacles in the path between the RM-VZ320 and the device.

Make sure you have pressed the correct Device Select button.

Check that the device has infrared remote capability. For example, if your device did
not come with a remote control, it probably is not capable of being controlled by the
RM-VZ320.

The batteries are weak, or not inserted correctly. Replace them with new ones or insert
them correctly.
For the customers in the U.S.A.
Customer Support Information
After you have read through this manual, if you still cannot get the RM-VZ320 to work
properly, call the Sony Customer Support Helpline at
1-800-822-2217.
Startup Guide This guide shows you how to set up and use the RM-VZ320 to operate your devices.
If your Sony device has already been preset, see Operate the device.
Set the manufacturer’s code
Example: To set up a Philips TV
1 Find the manufacturer’s code in the supplied “Manufacturer’s Code List.
4-170-685- (1)12
RM-VZ320
©2010 Sony Corporation Print ed in China
Engli sh
The following tables show brand names ( ) and their corresponding Bra nd
code numbers ( ).Co de No.
To set the manu facturer’s code, refer to the Operating Instructions.
Fra nça is
Le tableau ci-dessous indique des marques ( ) et les codes Brand
correspondants ( ).Co de No.
Pour régler le code de fabricant, reportez-vous au mode d’emploi.
Esp ol
La siguiente tabla muestra los nombres de las marcas ( ) y el núm ero Bra nd
de código correspondiente ( ).Co d e No.
Para establecer el código del fabricante, consulte el Manual de instru cciones.
Manufact urer’s Code List
Liste des codes d’appareil par fabricant
Lista de códigos del fabricante
T V / T élé vis eu r / T V
Brand Code No .
Acer 0 1339
Acti on 0065 0
Admi ral 00 093, 004 63
Advent 00761, 00783, 00842
Akai 00672, 00702, 00812, 01675,
02232
Akir a 0 0753 , 017 33
Alf ide 00672
Ana m 00250
Ana m N ati on al 0025 0, 00 650
Anhu a 0005 1
AOC 00093, 00178, 00451, 01365,
01589, 02014, 02087
Apex Dig it al 0015 6, 0 0748 , 007 65, 0076 7,
00879, 02397
Ast ar 017 38
Audiovox 00451, 00802, 00846, 00875
Aventu ra 0017 1
Bail e 0 0661
Beijin g 00661 , 008 12
Bell & Howel l 0015 4
BenQ 01032, 01315
BGH 00876, 00898
Blu e Sky 0 1254 , 021 53
BPL 01472, 01476, 01477, 01543
Broksoni c 0046 3
Cai l in g 00748
Carver 00054
Celebrit y 0000 0
Celera 007 65
Cha ng chen g 0005 1, 0 0661
Cha ng fen g 0 0753
Changh ong 00156, 00765, 00767, 00783,
01156
Ch u n Yu n 0 0000 , 016 87, 0175 6
Chu n g Hsi n 0 0053
Cin ema 0067 2
Ci n eral 0045 1
Cit izen 01 671, 0167 2
Brand Code No .
Coby 01634, 02306, 02315, 02344,
02345, 02348
Comm ercia l
Solu t i on s
00047, 01447
Conrowa 00145, 00156, 00753, 01156
Cont in ent al 0235 7
Cro sley 0 0000 , 000 54
Cr own 0067 2
Crown Mus ta ng 00672
Cu rt is 0235 2
Cu rt is Mat hes 0004 7, 0 0054 , 000 93, 0 0145 ,
00154, 00166, 00451, 00702,
01147, 01347, 01661
Daewoo 00154, 00178, 00451, 00661,
00672, 01661
Dayu 0 0661
Dell 01080, 01178, 01264, 01863
Den on 0014 5
Digi soni c 0182 6
Digi ta l Lif estyl es 0176 5
DirecTV 01501
Dum ont 000 17
Durabrand 00171, 00178, 00463, 01034
Dynex 01463, 01780, 01785, 01810,
02049, 02184
El ectroban d 0000 0
Electr ogra ph 0175 5
El ectroh om e 0046 3, 0 1670 , 016 72
El ektra 0 0017 , 016 61
El emen t 01687 , 021 83
Em erson 00017, 00154, 00171, 00178,
00451, 00463, 01394, 01661,
01864
E mpr ex 01 422, 0176 5
E ncro ss 00 876
E nvision 00813, 01365, 01589, 02014,
02087
ESA 00171, 00812
Fish er 00154
Fo rtress 0009 3
Frig ida ir e 01826
Brand Code No .
Fu jim aro 0149 8, 01 687
Fu ji ma ru 0 1687
Fujitsu 00683, 00809, 00853
Funai 00000, 00171, 01271
Furi 0014 5
G at eway 0 1755 , 017 56
GE 00047, 00051, 00178, 00451,
01347, 01447, 01454, 02359
GFM 0 0171
Gi bralt er 00 017
G ibson 01 826
Go Vi deo 0088 6
G old Star 0 0154 , 001 78
Gra dien te 000 53
G run di g 00672, 0068 3
Haier 01034, 01748, 01749, 01753,
02309, 02449
Hal l ma rk 001 78
Han kook 0017 8
Han ns .G 01 783
Hannspree 01348, 01745, 01783, 01826
Harma n/Ka rdon 0 0054
Haverm y 0 009 3
H eli os 0 0865
Hell o Ki tt y 00 451
Heran 01 826
Heroson ic 01 826
Hewl ett Packa rd 0149 4, 0 1502 , 016 42
Hisense 00145, 00156, 00748, 00753,
01156, 01314, 02098, 02183,
02355, 02419
Hitachi 00145, 00156, 00178, 01145,
01156, 01256, 01643, 02215,
02431, 02433
Hon gm ei 00 093
HP 01494, 01502, 01642
H ua fa 0014 5
Hu ari 001 45
H um ax 01501
Hu odat eji 000 51
iLo 01 684
I mperi al Crown 0066 1
I nf in it y 0005 4
Insi gnia 00171, 01204, 01423, 01517,
01564, 01710, 01780, 01892,
02002, 02049, 02088, 02417
Int eq 00017
IRT 00451, 01661
JBL 0 0054
JCB 00 000
Jean 00051, 00156
J ensen 00 761
J ia hu a 00051
J in fen g 00051
Jinxi ng 00054, 00145, 00156
JVC 00053, 00463, 00650, 00731,
01253, 01601, 01774, 02271
Ka ng li 00 661
KDS 01498, 01687
Ken Brown 01 321
Kiot o 0 0054
KLH 00765, 00767
Kolin 00053, 00150, 01240, 01331,
01610, 01755
Ko nka 00 748
Brand Code No .
Kreisen 008 76
Ku nl u n 0 0051 , 00 661
LG 00017, 00178, 00856, 01178,
01265, 01423, 01768, 02358,
02424
LXI 00047, 00054, 00154, 00156,
00178
M&S 00054
MAG 01498, 01687
Magn avox 00051, 00054, 00802, 01198,
01254, 01365, 01454, 01856,
01866, 02372
Marantz 00054, 00704, 01454
M ast ro 00 053
Mat su shi ta 00250 , 006 50
M axen t 0 1755
M egat ron 00 145, 001 78
Memorex 00150, 00154, 00178, 00463,
01670, 01892
MGA 00150, 00178
Midl and 00017, 00047, 00051
Mitsubishi 00093, 00150, 00154, 00178,
00250, 00836, 01250
Mot orol a 0 0093
Mu dan 000 51
NAD 00156, 00178, 00866, 01156
Na ti ona l 0005 1
NEC 00051, 00053, 00154, 00156,
00178, 00704, 01704, 01797
N etTV 01755
N ewave 0009 3, 0 0178
NewSoni c 0182 6
Nexu s E lectr oni cs 0218 3
Ni kko 00178
N im bro 0 2104
Noblex 001 54
Norcent 00748, 00824, 01365, 01589,
02110
Nu Visi on 0 1657 , 021 58
Olevia 01144, 01240, 01331, 01610
Onida 00053, 01253, 02396
Optimus 00154, 00166, 00250, 00650
Optom a 01348
Opton ica 0009 3
Ori on 0046 3, 01 463
Pana sonic 00051, 00054, 00250, 00650,
01271, 01457, 01480
Pan da 0 0051
PARK 02 104
Penney 00047, 00051, 00156, 00178,
01347
Pet ters 0152 3
Phi lco 00054, 00145, 00171, 00178,
00463, 01029, 01271, 01394,
01661
Phili ps 00000, 00051, 00054, 00178,
00605, 00639, 00690, 01454,
01744, 01806, 01856, 01866,
01867, 02372, 02374
Pioneer 00166, 00679, 00866, 01260,
01457
Polaroid 00765, 00865, 01276, 01314,
01498, 01523, 01687, 01766,
02002, 02120, 02121, 02425
Polyvisi on 00 889, 0114 4
Port l an d 0 0451 , 016 61
Prima 00761, 00783, 01785
TV / Téléviseur / TV
Brand Code No.
Acer 01339
Action 00650
Admiral 00093, 00463
Advent 00761, 00783, 00842
Brand Code No.
Coby 01634, 02306, 02315, 02344,
02345, 02348
Commercial
Solutions
00047, 01447
J
Jean 00051, 00156
Jensen 00761
Jiahua 00051
Jinfeng 00051
Jinxing 00054, 00145, 00156
JVC 00053, 00463, 00650, 00731,
01253, 01601, 01774, 02271
Kangli 00661
KDS 01498, 01687
Ken Brown 01321
Kioto 00054
KLH 00765, 00767
01347
Petters 01523
Philco 00054, 00145, 00171, 00178,
00463, 01029, 01271, 01394,
01661
Philips 00000, 00051, 00054, 00178,
00605, 00639, 00690, 01454,
01744, 01806, 01856, 01866,
01867, 02372, 02374
Pioneer 00166, 00679, 00866, 01260,
01457
Polaroid 00765, 00865, 01276, 01314,
01498, 01523, 01687, 01766,
02002, 02120, 02121, 02425
If your device is not listed, try the Search function (see “Searching for the correct code”).
2 Press and hold for more than 3 seconds.SET
The indicator lights up.SET
While keeping held down, press SET
the desired , Device Select button
then release both buttons.
3 Enter the manufacturers code (01454).
The indicator flashes three times and SET
turns off.
Operate the device
1 Aim the RM-VZ320 directly at the device.
2 Press the Device Select button for the
device you want to operate.
3 Press POWER to turn on the device.
4 Press buttons on the RM-VZ320 to check that they function.
See “Remote Button Descriptions” for the functions of buttons for each device.
If the RM-VZ320 does not seem to be working…
Check that you have set the correct manufacturers code.
Try repeating the setup procedure using another manufacturer’s code (if listed for your device).
If you still cannot operate the RM-VZ320 after trying all the listed codes, try the Search function (see “Searching
for the correct code”).
Searching for the correct code
You can set the manufacturer’s code using the Search function.
1 Power on the device with its power switch.
2 Aim the RM-VZ320 at the device you want to set.
3 Press and hold for more than 3 seconds. SET
The indicator lights up. SET
While keeping held down, press the desired Device Select button, SET
then release both buttons.
4 Enter using the number buttons. 9 - 2 - 2
The indicator flashes three times.SET
5 Press and hold to start searching.
When the device turns off, release the button.
If you overshoot the required code, you can search for the next or previous
code using the or button.
6 Press .
The indicator flashes three times and turns off.SET
7 Check if the code number works correctly (see “Remote Button
Descriptions”).
If you still cannot operate the device, repeat steps to search for another
code that works for most functions of your device.
Checking the manufacturer’s code you have set
1 Press and hold for more than 3 seconds. SET
The indicator lights up. SET
While keeping held down, press the desired Device Select button, SET
then release both buttons.
2 Enter using the number buttons. 9 - 3 - 3
The indicator flashes three times.SET
3 Press .
4 When the indicator starts flashing, count the number of flashes. SET
Short flash(es) indicate which digit (first, second, etc.), followed by long
flash(es) to indicate the digit number (i.e., 2 long flashes represent the
number 2). “0” is indicated by rapid flashing.
Determine the 5-digit code number this way. To recheck, press .
5 Press to finish.SET
Clearing the automatic power-on control (Sony
devices only)
The Device Select buttons are preset to automatically turn on the device
when pressed.
To cancel the function:
1 Press and hold for more than 3 seconds. SET
The indicator lights up. SET
While keeping held down, press , then release both buttons.SET
2 Enter using the number buttons. 9 - 7 - 7
The indicator flashes three times.SET
3 Press the desired Device Select button.
The indicator flashes three times and turns off.SET
To set the function again, perform the same procedure above.
Adjusting the volume
Press VOL +/– to control the volume. Press to mute the sound. MUTING
When a TV or other video device is selected, the TV’s volume is controlled.
When an audio device is selected, the amplifier’s volume is controlled. When
a DVD Home Theater is selected, its volume can be independently
controlled.
To change the factory preset of the volume control
Example: When you want to hear the sound of your DVD player (set to the
DVD button) via the connected amplifier (set to the button)AMP
1 Press and hold for more than 3 seconds. SET
The indicator lights up. SET
When keeping held down, press , then release both buttons.SET DVD
2 Enter - - using the number buttons. 955
The indicator flashes three times.SET
3 Press . AMP
The indicator flashes three times and turns off.SET
To reset the setting, press again in Step 3.DVD
Assigning a channel to each number button
Channel selecting procedures can be programmed to the number buttons
( ) for each device mode, which allows you to select any channel 0 9
number directly with a single press of a number button.
Example: To assign a channel to number button in mode9 CBL
1 Press and hold for more than 3 seconds. SET
The indicator lights up. SET
When keeping held down, press , then release both buttons.SET CBL
2 Enter - - using the number buttons. 971
The indicator flashes three times.SET
3 Press number button . 9
The indicator flashes three times.SET
4 Enter the channel number using the number buttons, (dot), or .ENTER
5 Press to complete the programming. SET
The indicator flashes three times and turns off.SET
To cancel the process, press and hold for more than 3 seconds. SET
To clear the program, press and hold the programmed number button for
more than 3 seconds in Step 3. The indicator flashes three times and SET
turns off.
Notes

If you press four buttons in Step 4, the setting mode ends and the channel will be
programmed.

If another channel has already been set on a button, it will be overwritten with the
new one.

Once a number button has been programmed, it cannot function as regular number
button.
Restoring the factory settings
You can clear all the settings and reset the RM-VZ320 to its factory settings.
1 Press and hold for more than 3 seconds. SET
The indicator lights up. SET
While keeping held down, press , then release both buttons.SET
2 Enter using the number buttons. 9 - 0 - 0
The indicator flashes three times. SET
To cancel, press any button except .
3 Press .
The indicator flashes three times and turns off.SET
Notes on using the RM-VZ320

The RM-VZ320 will not perform functions that the device is not designed for. For
example, if your TV does not have the muting function, on the RM-VZ320 MUTING
will not function with your TV.

The function of the buttons varies depending on settings/operating modes. The table
of “Remote Button Descriptions” shows how the RM-VZ320 generally operates for
each device in the preset mode.

If your cable set top box can control volume, be sure to set its volume to a moderate
level. If the volume on the cable set top box is turned down completely, you will not be
able to adjust your TVs volume with the RM-VZ320.
Notes

If the setting is incomplete,
the indicator flashes once SET
and the indicators turn off.
Start again from the
beginning.

If no operations are
performed for 10 seconds
while setting, the setting will
be canceled, and must be
restarted.

To cancel the process, press
SET SET any time. The
indicator turns off.
SET
POWER
Device
Select
buttons
Number
buttons
Remote Button Descriptions
General

SET: Press to set up the RM-VZ320. The indicator lights or flashes while
setting.

Device Select buttons: Press to select the device to operate.
 //// : Moves the cursor to select a menu item/enters the selected item.

VOL +/–: Turns the volume up/down.

TV: Turns the TV on and off (does not work for a CD player or cassette deck).

POWER: Turns the selected device on and off.

MUTING: Mutes the volume. Press again to turn muting off.

SLEEP: Enables the Sleep function (when available).
The number , , and buttons each have a tactile dot for ease of use.5 CH+
TV

: VIDEO 1 input
: VIDEO 2 input
: HDMI input
: RGB input
: (PIP INPUT) Changes the
input mode of the “window”
picture.
: (PIP) Turns the “window”
picture on and off.
: (PIP MOVE) Moves the
location of the “window” picture.
: (PIP STILL) Freezes the
“window” picture.
: (PIP SWAP) Switches between
“main” and “window” picture.

A: Red button
B: Green button
C: Yellow button
D: Blue button

GUIDE: Displays the program
guide (EPG).

LIST: (CAPTION) Displays closed
captioning.

RETURN: Returns to the previous
display/exits the menu.

MENU: Calls up the menu display.

INPUT: Changes the input mode.
 1 – 9, 0, ENTER , (dot):
Changes the channel. For example,
to change to channel 5, press 0 and
5 (or, press 5 and ENTER).

PAGE +/: (PIP CH +/–) Changes
the channel up/down in the
“window” picture.

FAVORITES: Enables the Favorite
function.

INFO: Displays program
information.

OPTIONS: Displays the options
menu.

RECALL: Selects the channel
previously selected.

CH +/–: Switches the channel up/
down.
Cable set top box/IPTV

: Proceeds to the previous
location.
: Briefly replays the scene
(Flash –).
: Briefly fast forwards the
scene (Flash +).
: Proceeds to the next location.
: Fast reverses.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records.
: Pauses.
: Stops.

A, B, C buttons
D: (Live TV) Displays Master
Guide.

GUIDE: Displays the program
guide (EPG).

LIST: Displays the title of recorded
program.

RETURN: Returns to the previous
display/exits the menu.

MENU: Calls up the menu display.

INPUT: Changes the input mode.
 , 1 – 9, 0, ENTER (dot):
Changes the channel. For example,
to change to channel 5, press 0 and
5 (or, press 5 and ENTER).

PAGE +/: Page up/down

FAVORITES: Enables the Favorite
function.

INFO: Displays program
information.

OPTIONS: Displays the options
menu.

RECALL: Switches between the
current and previous channel.

CH +/–: Switches the channel up/
down.
Satellite receiver

: Proceeds to the previous
location.
: Briefly replays the scene
(Flash –).
: Briefly fast forwards the
scene (Flash +).
: Proceeds to the next location.
: Fast reverses.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records.
: Pauses.
: Stops.

A: Red button
B: Green button
C: Yellow button
D: Blue button

GUIDE: Displays the program
guide (EPG).

LIST: Displays the title of recorded
program/PVR menu.

RETURN: Returns to the previous
display/exits the menu.

MENU: Calls up the menu display.

INPUT: (TV/SAT) Switches the
output between SAT and TV.
 , 1 – 9, 0, ENTER (dot):
Changes the channel. For example,
to change to channel 5, press 0 and
5 (or, press 5 and ENTER).

PAGE +/: Page up/down

FAVORITES: Enables the Favorite
function.

INFO: Displays program
information.

OPTIONS: Displays the Satellite
dish menu/Station Index.

RECALL: Tunes to the last tuned
station.

CH +/–: Switches the channel up/
down.
VCR

: Rewinds.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records.
: Pauses.
: Stops.

INPUT: Changes the input mode.

1 – 9, 0: Number buttons
: Ejects a tape.

INFO: (DISPLAY) Displays the
playback information.

OPTIONS: (ANT/SW) Switches
the antenna output.

RECALL: (DRIVE SELECT) Selects
the deck.

CH +/–: Switches the channel up/
down.

ENTER: Enters the selected item.
DVD player/recorder

: Skips to the previous
chapter/track.
: Briefly replays the scene
(Flash –).
: Briefly fast forwards the
scene (Flash +).
: Skips to the next chapter/
track.
: Fast reverses.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records (for DVD recorder).
: Pauses.
: Stops.

A: (SET UP) Calls up the system/
setup menu.
B: (SUBTITLE) Switches the
subtitle.
C: (AUDIO) Changes the sound.
D: (CLEAR) Clears the setting.

GUIDE: Displays the program
guide (EPG).

LIST: Displays the Title List.

RETURN: Returns to the previous
display/exits the menu.

MENU: Displays the DVD menu.

INPUT: Changes the input mode.

1 – 9, 0: Number buttons

(dot): (+10) Selects numbers 10
and above.

: Opens/closes the disc tray.

PAGE +: (DVD) Selects the DVD
drive.
PAGE –: (HDD) Selects the
internal HDD (hard disk drive).

FAVORITES: (TOP MENU)
Displays the Top Menu.

INFO: (DISPLAY) Displays the
playback information.

OPTIONS: Displays the options
menu.

RECALL: (DRIVE SELECT)
Switches between HDD and DVD.

CH +/–: Switches the channel up/
down (for DVD recorder).

ENTER: Enters the selected item.
Blu-ray Disc/HD-DVD player

: Skips to the previous
chapter/track.
: Briefly replays the scene
(Flash –).
: Briefly fast forwards the
scene (Flash +).
: Skips to the next chapter/
track.
: Fast reverses.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records (for BD recorder).
: Pauses.
: Stops.

A: (SET UP) Calls up the system/
setup menu.
B: (SUBTITLE) Switches the
subtitle.
C: (AUDIO) Changes the sound.
D: (CLEAR) Clears the setting.

GUIDE: Displays the program
guide (EPG).

RETURN: Returns to the previous
display/exits the menu.

MENU: Displays the Pop-up Menu/
Disc Menu.

INPUT: Changes the input mode.

1 – 9, 0: Number buttons

(dot): (+10) Selects numbers 10
and above.
: Opens/closes the disc tray.

PAGE +: (BD) Selects the BD drive.
PAGE –: (HDD) Selects the
internal HDD (hard disk drive).

FAVORITES: (TOP MENU)
Displays the Top Menu.

INFO: (DISPLAY) Displays the
playback information.

OPTIONS: Displays the options
menu.

ENTER: Enters the selected item.
DVR (digital video recorder)/PVR (personal video recorder)

: Proceeds to the previous
location.
: Briefly replays the scene
(Flash –).
: Briefly fast forwards the
scene (Flash +).
: Proceeds to the next location.
: Fast reverses.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records.
: Pauses.
: Stops.

A: (REPLAY ) Enables the Replay *
function for DVR/Replay TV.
B: (Live TV ) Displays Master *
Guide.

GUIDE: Displays the program
guide (EPG).

LIST: Displays the title of recorded
program.

RETURN: Returns to the previous
display/exits the menu.

MENU: Calls up the menu display.

INPUT: Changes the input mode.

1 – 9, 0: Number buttons

(dot): (+10) Selects numbers 10
and above.

: Opens/closes the disc tray.

PAGE +/: Page up/down,
Thumbs up/down*

INFO: (DISPLAY) Displays the
playback information.

RECALL: Selects the channel
previously selected.

CH +/–: Switches the channel up/
down.

ENTER: Enters the selected item.
* These buttons correspond to TiVo
service or the Replay service. Refer to
its instruction manual for details.
DVD Home Theater

: Skips to the previous
chapter/track.
: Briefly replays the scene
(Flash –).
: Briefly fast forwards the
scene (Flash +).
: Skips to the next chapter/
track.
: Fast reverses.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records.
: Pauses.
: Stops.

A: (SET UP) Calls up the system/
setup menu.
B: (SUBTITLE) Switches the
subtitle.
C: (AUDIO) Changes the sound.
D: (CLEAR) Clears the setting.

GUIDE: Displays the program
guide (EPG).

LIST: Enables the SOUND FIELD
function.

RETURN: Returns to the previous
display/exits the menu.

MENU: Displays the DVD menu.

INPUT: Changes the input mode.

1 – 9, 0: Number buttons

(dot): (+10) Selects numbers 10
and above.
: Opens/closes the disc tray.

FAVORITES: (TOP MENU)
Displays the Top Menu.

INFO: (DISPLAY) Displays the
playback information.

OPTIONS: Displays the amplifier
menu.

RECALL: (BAND) Selects FM/AM.

CH +/–: Presets or tunes frequency
up/down.

ENTER: Enters the selected item.
CD player

: Selects the previous track.
: Selects the next track.
: Fast reverses.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records.
: Pauses.
: Stops.

INPUT: (DISC SKIP) Selects the
next disc.

1 – 9, 0: Selects the track number.
0 selects track 10.

(dot): (+10) Selects numbers 10
and above.
: Opens/closes the disc tray.

INFO: (DISPLAY) Switches the
display on and off.
Cassette deck

: Rewinds.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records.
: Pauses.
: Stops.

A: Reverses.
D: Reverses .*

: Plays .*
: Pauses .*
: Fast forwards .*
: Rewinds .*
LIST: Records .*

INPUT: (DECK A/B) Switches
between deck A and deck B (dual
cassette deck only).

INFO: Stops .*
* Activated when using a dual cassette
deck (for deck A of Sony device).
Amplifier/receiver

: Fast reverses.
: Plays.
: Fast forwards.
: Records.
: Pauses.
: Stops.

INPUT: Changes the input mode
cyclically.

1: VIDEO 1 input
2: VIDEO 2 input
3: AUX input
4: TUNER input
5: CD input
6: TAPE input
7: MD/DAT input
8: TV input
9: PHONO input
0: DVD input

RECALL: (BAND) Selects FM/AM.

CH +/–: Presets or tunes frequency
up/down.
The indicator SET
lights up.
Guía de configuración
Esta guía muestra la configuración y uso del RM-VZ320 para operar sus dispositivos.
Si su dispositivo Sony p2-ya p2-ha sido configurado, consulte “Funcionamiento del dispositivo.
Español
Para los clientes de EE. UU.
ADVERTENCIA
Este equipo p2-ha sido probado y se p2-ha encontrado que cumple con los límites
para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las
normas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no
existe ninguna garantía de que tales interferencias no se produzcan en una
instalación particular. Si este equipo llega a producir interferencias dañinas
en la recepción por radio o TV, lo que podrá comprobarse encendiendo y
apagando el aparato, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia tocontrol remoto una o más de las siguientes medidas:
Reorientación o reubicación de la antena receptora.
Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
Conexión del equipo a un tomacorriente diferente del utilizado por el
receptor.
Solicitud de ayuda al proveedor o a un técnico de radio/televisión
experimentado.
Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación que no se apruebe
expresamente en este manual puede anular su derecho a utilizar este equipo.
Configuración del RM-VZ320
El RM-VZ320 está configurado de fábrica para funcionar con los
dispositivos de A/V de la marca Sony en cualquiera de los botones de
selección de dispositivos (consulte la tabla a continuación).
Para usar los dispositivos de A/V que no sean marca Sony, o dispositivos
marca Sony que no vengan configurados de fábrica, establezca el código del
fabricante de cada dispositivo.
Dispositivos Botón Configuración de
brica*
TV TV Televisor Sony (00810)
TV, IPTV, decodificador de cable,
receptor de satélite, convertidor
digital analógico, reproductor de
DVD, grabadora de DVD,
reproductor de Blu-ray Disc/HD-
DVD, DVR (videograbadora
digital), PVR (videograbadora
personal), VCR, accesorio de
video, reproductor de CD,
casetera, DVD con cine en casa,
amplificador, receptor
CBL (SAT) Decodificador de cable
(no de marca Sony)
(51376)
DVD (BD) Reproductor de DVD
Sony (11033)
DVR (PVR) Videograbadora digital
Sony (22676)
VCR VCR Sony (60032)
CD Reproductor de CD
Sony (70000)
AMP Receptor Sony (82586)
* El código de cinco dígitos es el código establecido por el fabricante.
Nota
Solamente se puede asignar un TV al botón de selección de dispositivos del . PuedeTV
asignar cualquier dispositivo a los otros botones de selección de dispositivos.
Instalación de las baterías
Abra el compartimiento de las baterías e inserte dos baterías tamaño AA
(R6) secas (no incluidas).
Inserte las baterías (primero el lado negativo) en el compartimiento de las
baterías tal como se muestra debajo.
1 2
Vida útil de la batería
En condiciones normales, las baterías secas alcalinas AA (LR6) pueden
durar hasta un año. Si el RM-VZ320 no funciona apropiadamente, las
baterías pueden descargarse. Si ocurriera esto, reemplace ambas baterías con
un par nuevo.
Notas

Reemplace las baterías por nuevas dentro de los dos minutos, y no presione ningún
botón mientras las reemplaza. De hacerlo, se pueden borrar las configuraciones de los
códigos.

No usar una batería vieja con una nueva, ni usar diferentes tipos de baterías juntos.

Si se derraman los electrolitos contenidos dentro de la batería, limpie el área
contaminada del compartimiento de las baterías con un paño y reemplace las baterías
viejas con nuevas. Para evitar los derrames de electrolitos, quite las baterías si tiene
planeado no utilizar el RM-VZ320 durante un período de tiempo prolongado.
Especificaciones
Distancia de operación Aproximadamente 11 m (36 pies) (varía según los
dispositivos de los diferentes fabricantes)
Requisitos de alimentación
Dos baterías secas de tamaño AA (R6) (no incluidas)
Vida útil de la batería Aproximadamente 1 año cuando se utilizan baterías alcalinas
de tamaño AA (LR6) (varía de acuerdo con la frecuencia del
uso de los botones, hasta un uso aproximado de 300 veces
por día.)
Dimensiones Aproximadamente 52 × 236 × 26 mm
(2 1/8 × 9 3/8 × 1 1/16 pulgadas) (a × h × d)
Peso Aproximadamente 120 g (4,2 onzas) (sin incluir las baterías)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Solución de problemas
Si tiene problemas con la configuración o el funcionamiento del RM-VZ320:

Realice con cuidado el procedimiento de configuración de la “Guía de configuración.
Si el RM-VZ320 no funciona, intente repetir el procedimiento de configuración con
otro código de fabricante (si hay otros en la enumeración de códigos de su
dispositivo). Si sigue sin poder operar el RM-VZ320, intente con la función Búsqueda
(consulte “Búsqueda del código del fabricante”).

Apunte el RM-VZ320 directamente al dispositivo.

Quite cualquier obstáculo en el camino entre el RM-VZ320 y el dispositivo.

Asegúrese de haber presionado el botón de selección de dispositivo correcto.

Controle que el dispositivo tenga capacidad para infrarrojo de control remoto. Por
ejemplo, si su dispositivo no incluía un control remoto, probablemente no sea capaz
de ser controlado por el RM-VZ320.

Las baterías están agotadas o no están insertadas correctamente. Reemplácelas por
nuevas o insértelas correctamente.
Para clientes en EE. UU.
Información de asistencia al cliente
Luego de leer este manual, si todavía no puede lograr que el RM-VZ320 funcione
apropiadamente, llame a la Línea de ayuda de asistencia al cliente de Sony
al 1-800-822-2217.
Establezca eldigo del fabricante
Ejemplo: Para usar un televisor Philips
1 Encuentre el código del fabricante en la “Lista de códigos del fabricante provista.
4-170-685- (1)12
RM-VZ320
©2010 Sony Corporation Print ed in China
Engli sh
The following tables show brand names ( ) and their corresponding Bra nd
code numbers ( ).Co de No.
To set the manu facturer’s code, refer to the Operating Instructions.
Fra nça is
Le tableau ci-dessous indique des marques ( ) et les codes Brand
correspondants ( ).Co de No.
Pour régler le code de fabricant, reportez-vous au mode d’emploi.
Esp ol
La siguiente tabla muestra los nombres de las marcas ( ) y el núm ero Bra nd
de código correspondiente ( ).Co d e No.
Para establecer el código del fabricante, consulte el Manu al de instru cciones.
Manufact urer’s Code List
Liste des codes d’appareil par fabricant
Lista de códigos del fabricante
T V / T élé vis eu r / T V
Brand Code No .
Acer 0 1339
Acti on 0065 0
Admi ral 00 093, 004 63
Advent 00761, 00783, 00842
Akai 00672, 00702, 00812, 01675,
02232
Akir a 0 0753 , 017 33
Alf ide 00672
Ana m 00250
Ana m N ati on al 0025 0, 00 650
An hu a 000 51
AOC 00093, 00178, 00451, 01365,
01589, 02014, 02087
Apex Dig it al 00 156, 007 48, 0 0765 , 007 67,
00879, 02397
Ast ar 017 38
Audiovox 00451, 00802, 00846, 00875
Aventu ra 0 0171
Bail e 0 0661
Bei jin g 0 0661 , 00 812
Bell & Howel l 0015 4
BenQ 01032, 01315
BGH 00876, 00898
Blu e Sky 0 1254 , 021 53
BPL 01472, 01476, 01477, 01543
Brok soni c 0046 3
Cai l in g 0 0748
Carver 00054
Celebrit y 0000 0
Celera 007 65
Cha ng chen g 00 051, 0066 1
Cha ng fen g 0 0753
Changh ong 00156, 00765, 00767, 00783,
01156
Ch u n Yu n 0 0000 , 016 87, 0175 6
Chu n g Hsi n 00053
Cin ema 0067 2
Ci n eral 0045 1
Cit izen 01 671, 0167 2
Brand Code No .
Coby 01634, 02306, 02315, 02344,
02345, 02348
Comm ercia l
Solu t i on s
00047, 01447
Conrowa 00145, 00156, 00753, 01156
Cont in ent al 0235 7
Cro sley 0 0000 , 000 54
Cr own 0067 2
Crown Mus ta ng 00 672
Cu rt is 0235 2
Cu rt is Mat hes 0004 7, 0 0054 , 000 93, 0 0145 ,
00154, 00166, 00451, 00702,
01147, 01347, 01661
Daewoo 00154, 00178, 00451, 00661,
00672, 01661
Dayu 0 0661
Dell 01080, 01178, 01264, 01863
Den on 0014 5
Di gi soni c 0182 6
Digi ta l Lif estyl es 0176 5
DirecTV 01501
Dum ont 000 17
Durabrand 00171, 00178, 00463, 01034
Dynex 01463, 01780, 01785, 01810,
02049, 02184
El ectroban d 00 000
Electr ogra ph 0 1755
El ectroh om e 0 0463 , 01 670, 0167 2
El ektra 0 0017 , 016 61
El emen t 01687 , 021 83
Em erson 00017, 00154, 00171, 00178,
00451, 00463, 01394, 01661,
01864
E mpr ex 01 422, 0176 5
E ncro ss 00 876
E nvision 00813, 01365, 01589, 02014,
02087
ESA 00171, 00812
Fish er 00154
Fo rtress 0009 3
Frig ida ir e 01826
Brand Code No .
Fu jim aro 0149 8, 01 687
Fu ji ma ru 0 1687
Fujitsu 00683, 00809, 00853
Funai 00000, 00171, 01271
Furi 0014 5
G at eway 0 1755 , 017 56
GE 00047, 00051, 00178, 00451,
01347, 01447, 01454, 02359
GFM 0 0171
Gi bralt er 00 017
G ibson 01 826
Go Vi deo 0088 6
G old Star 0 0154 , 001 78
Gra dien te 000 53
G run di g 00672, 0068 3
Haier 01034, 01748, 01749, 01753,
02309, 02449
Hal l ma rk 001 78
Han kook 0017 8
Han ns .G 01 783
Hannspree 01348, 01745, 01783, 01826
Harma n/Ka rdon 0 0054
Haverm y 0 009 3
H eli os 0 0865
Hell o Ki tt y 00 451
Heran 01 826
Heroson ic 01 826
Hewl ett Packa rd 0149 4, 0 1502 , 016 42
Hisense 00145, 00156, 00748, 00753,
01156, 01314, 02098, 02183,
02355, 02419
Hitachi 00145, 00156, 00178, 01145,
01156, 01256, 01643, 02215,
02431, 02433
Hon gm ei 00 093
HP 01494, 01502, 01642
H ua fa 0014 5
Hu ari 001 45
H um ax 01501
Hu odat eji 000 51
iLo 01 684
I mperi al Crown 0066 1
I nf in it y 0005 4
Insi gnia 00171, 01204, 01423, 01517,
01564, 01710, 01780, 01892,
02002, 02049, 02088, 02417
Int eq 00017
IRT 00451, 01661
JBL 0 0054
JCB 00 000
Jean 00051, 00156
J ensen 00 761
J ia hu a 00051
J in fen g 00051
Jinxi ng 00054, 00145, 00156
JVC 00053, 00463, 00650, 00731,
01253, 01601, 01774, 02271
Ka ng li 00 661
KDS 01498, 01687
Ken Brown 01 321
Kiot o 0 0054
KLH 00765, 00767
Kolin 00053, 00150, 01240, 01331,
01610, 01755
Ko nka 00 748
Brand Code No .
Kreisen 008 76
Ku nl u n 0 0051 , 00 661
LG 00017, 00178, 00856, 01178,
01265, 01423, 01768, 02358,
02424
LXI 00047, 00054, 00154, 00156,
00178
M&S 00054
MAG 01498, 01687
Magn avox 00051, 00054, 00802, 01198,
01254, 01365, 01454, 01856,
01866, 02372
Marantz 00054, 00704, 01454
M ast ro 00 053
Mat su shi ta 00250 , 006 50
M axen t 0 1755
M egat ron 00 145, 001 78
Memorex 00150, 00154, 00178, 00463,
01670, 01892
MGA 00150, 00178
Midl and 00017, 00047, 00051
Mitsubishi 00093, 00150, 00154, 00178,
00250, 00836, 01250
Mot orol a 0 0093
Mu dan 000 51
NAD 00156, 00178, 00866, 01156
Na ti ona l 0005 1
NEC 00051, 00053, 00154, 00156,
00178, 00704, 01704, 01797
N etTV 01755
N ewave 0009 3, 0 0178
NewSoni c 0182 6
Nexu s E lectr oni cs 0218 3
Ni kko 00178
N im bro 0 2104
Noblex 001 54
Norcent 00748, 00824, 01365, 01589,
02110
Nu Visi on 0 1657 , 021 58
Olevia 01144, 01240, 01331, 01610
Onida 00053, 01253, 02396
Optimus 00154, 00166, 00250, 00650
Optom a 01348
Opton ica 0009 3
Ori on 0046 3, 01 463
Pana sonic 00051, 00054, 00250, 00650,
01271, 01457, 01480
Pan da 0 0051
PARK 02 104
Penney 00047, 00051, 00156, 00178,
01347
Pet ters 0152 3
Phi lco 00054, 00145, 00171, 00178,
00463, 01029, 01271, 01394,
01661
Phili ps 00000, 00051, 00054, 00178,
00605, 00639, 00690, 01454,
01744, 01806, 01856, 01866,
01867, 02372, 02374
Pioneer 00166, 00679, 00866, 01260,
01457
Polaroid 00765, 00865, 01276, 01314,
01498, 01523, 01687, 01766,
02002, 02120, 02121, 02425
Polyvisi on 00 889, 0114 4
Port l an d 0 0451 , 016 61
Prima 00761, 00783, 01785
TV / Téléviseur / TV
Brand Code No.
Acer 01339
Action 00650
Admiral 00093, 00463
Advent 00761, 00783, 00842
Brand Code No.
Coby 01634, 02306, 02315, 02344,
02345, 02348
Commercial
Solutions
00047, 01447
J
Jean 00051, 00156
Jensen 00761
Jiahua 00051
Jinfeng 00051
Jinxing 00054, 00145, 00156
JVC 00053, 00463, 00650, 00731,
01253, 01601, 01774, 02271
Kangli 00661
KDS 01498, 01687
Ken Brown 01321
Kioto 00054
KLH 00765, 00767
01347
Petters 01523
Philco 00054, 00145, 00171, 00178,
00463, 01029, 01271, 01394,
01661
Philips 00000, 00051, 00054, 00178,
00605, 00639, 00690, 01454,
01744, 01806, 01856, 01866,
01867, 02372, 02374
Pioneer 00166, 00679, 00866, 01260,
01457
Polaroid 00765, 00865, 01276, 01314,
01498, 01523, 01687, 01766,
02002, 02120, 02121, 02425
Si su dispositivo no figura en la lista, intente con la función Búsqueda (consulte “Búsqueda del
código del fabricante”).
2 Presione y mantenga presionado el
botón durante más de 3 segundos.SET
Se encenderá la luz indicadora .SET
Mientras tiene presionado el botón
SET botón de selección , presione el
de dispositivo deseado y luego suelte
ambos botones.
3 Ingrese el código del fabricante (01454).
El indicador parpadeará tres veces y se SET
apagará.
Funcionamiento del dispositivo
1 Apunte el RM-VZ320 directamente al dispositivo.
2 Presione el botón de selección de dispositivo
del dispositivo que desee hacer funcionar.
3 Presione POWER para encender el dispositivo.
4 Presione los botones en el RM-VZ320 para comprobar que funcionan.
Consulte “Descripción de los botones del control remoto” para conocer las funciones de los botones para cada
dispositivo.
Si el RM-VZ320 parece no estar funcionando
Compruebe que haya establecido el código del fabricante correcto.
Intente repetir el procedimiento de configuración usando otro código de fabricante (si hay otros en la
enumeración de códigos de su dispositivo).
Si sigue sin poder operar el RM-VZ320 después de probar todos los códigos de la lista, intente con la función
Búsqueda (consulte “Búsqueda del código del fabricante”).
Búsqueda del código del fabricante
Puede configurar el código del fabricante correcto usando la función
Búsqueda.
1 Encienda el dispositivo con su botón de encendido.
2 Apunte el RM-VZ320 al dispositivo que desea configurar.
3 Presione y mantenga presionado el botón durante más de 3 segundos. SET
Se encenderá la luz indicadora . SET
Mientras tiene presionado el botón , presione el botón de selección de SET
dispositivo deseado y luego suelte ambos botones.
4 Ingrese usando los botones con números. 9 - 2 - 2
El indicador parpadea tres veces.SET
5 Presione y mantenga presionado para comenzar a buscar.
Cuando el dispositivo se apague suelte el botón.
Si se pasa del código que necesita, puede buscar el código anterior o
siguiente con los botones o .
6 Presione .
El indicador parpadeará tres veces y se apagará.SET
7 Compruebe si el número de código funciona correctamente (consulte
“Descripción de los botones del control remoto”).
Si sigue sin poder operar el dispositivo, repita los pasos para buscar otro
código que funcione con la mayoría de las funciones de su dispositivo.
Comprobación del código del fabricante que
configuró
1 Presione y mantenga presionado el botón durante más de 3 segundos. SET
Se encenderá la luz indicadora . SET
Mientras tiene presionado el botón , presione el botón de selección de SET
dispositivo deseado y luego suelte ambos botones.
2 Ingrese usando los botones con números. 9 - 3 - 3
El indicador parpadea tres veces.SET
3 Presione .
4 Cuando el indicador comience a parpadear, cuente el número de SET
parpadeos. Los parpadeos cortos indican el dígito (primero, segundo,
etc.), seguidos de los parpadeos largos que indican el número del dígito (p.
ej., 2 parpadeos largos representan el número 2). Los parpadeos rápidos
representan el “0”.
Determine de esta forma el número de código de 5 dígitos. Para chequear
nuevamente, presione .
5 Presione para finalizar.SET
Para anular el control de encendido autotico
(solamente de los dispositivos Sony)
Los botones de selección del dispositivo están configurados para encender
un dispositivo en forma automática cuando se presionan.
Para cancelar la función:
1 Presione y mantenga presionado durante más de 3 segundos. SET
Se encenderá la luz indicadora . SET
Mientras mantiene presionado , presione , luego suelte ambos SET
botones.
2 Ingrese usando los botones con números. 9 - 7 - 7
El indicador parpadea tres veces.SET
3 Presione el botón de selección de dispositivos que desea.
El indicador parpadeará tres veces y se apagará.SET
Para volver a establecer la función, siga el mismo procedimiento descrito
arriba.
Ajuste del volumen
Presione +/– para controlar el volumen. Presione para VOL MUTING
silenciar el sonido.
Cuando se selecciona un TV u otro dispositivo de video, se controla el
volumen del TV. Cuando se selecciona un dispositivo de audio, se controla el
volumen del amplificador. Cuando se selecciona un DVD con cine en casa,
se puede controlar el volumen en forma independiente.
Para cambiar la programación de fábrica del control de
volumen
Por ejemplo: cuando desea escuchar el sonido del reproductor de DVD
(programado en el botón del ) por medio del amplificador conectado DVD
(programado en el botón )AMP
1 Presione y mantenga presionado el botón durante más de 3 segundos. SET
Se encenderá la luz indicadora . SET
Mientras mantiene presionado , presione SET DVD, luego suelte ambos
botones.
2 Ingrese - - usando los botones numéricos. 955
El indicador parpadeará tres veces.SET
3 Presione . AMP
El indicador parpadeará tres veces y se apagará.SET
Para restablecer la configuración, presione nuevamente en el Paso 3.DVD
Asignación de un canal a cada bon numérico
Los procedimientos de selección de canales se pueden programar en los
botones numéricos 0 – 9 ( ) para cada modo de dispositivo, lo que le
permite seleccionar cualquier número de canal con solo presionar un botón
numérico.
Por ejemplo: para asignar un canal al botón numérico en el modo 9 CBL
1 Presione y mantenga presionado el botón durante más de 3 segundos. SET
Se encenderá la luz indicadora . SET
Mientras mantiene presionado , presione , luego suelte ambos SET CBL
botones.
2 Ingrese - - usando los botones numéricos. 971
El indicador parpadeará tres veces.SET
3 Presione el botón numérico . 9
El indicador parpadeará tres veces.SET
4 Ingrese el número de canal con los botones numéricos,
(punto), o
ENTER.
5 Presione para completar la programación. SET
El indicador parpadeará tres veces y se apagará.SET
Para cancelar el proceso, presione y mantenga presionado el botón SET
durante más de 3 segundos.
Para eliminar la programación, presione y mantenga presionado el botón
numérico programado durante más de 3 segundos en el Paso 3. El indicador
SET parpadeará tres veces y se apagará.
Notas

Si presiona cuatro botones en el Paso 4, el modo de configuración finalizará y el canal
habrá quedado programado.

Si p2-ya había un canal configurado en un botón, se sobrescribirá con el nuevo.

Una vez que un botón numérico p2-ha sido programado, no puede funcionar como un
botón numérico común.
Recuperación de la configuración de fábrica
Puede eliminar todas las configuraciones y restablecer la configuración de
brica del RM-VZ320.
1 Presione y mantenga presionado durante más de 3 segundos. SET
Se encenderá la luz indicadora . SET
Mientras mantiene presionado , presione , luego suelte ambos SET
botones.
2 Ingrese usando los botones con números. 9 - 0 - 0
El indicador parpadeará tres veces. SET
Para cancelar presione cualquier botón excepto .
3 Presione .
El indicador parpadeará tres veces y se apagará.SET
Notas sobre el uso del RM-VZ320

El RM-VZ320 no puede realizar funciones que el dispositivo no está diseñado para
realizar. Por ejemplo, si su TV no tiene una función para silenciar el sonido, la función
MUTING en el RM-VZ320 no funcionará con su TV.

La función de los botones varía dependiendo de los modos de configuración/
operación. La tabla de “Descripción de los botones del control remoto” muestra cómo
el RM-VZ320 opera en general con cada dispositivo en el modo configurado.

Si el decodificador de cable puede controlar el volumen, asegúrese de establecerlo en
un nivel moderado. Si el volumen en el decodificador de cable se baja por completo,
no pod ajustar el volumen de su TV con el RM-VZ320.
Notas

Si la configuración está
incompleta, el indicador SET
parpadeará una vez y los
indicadores se apagarán.
Vuelva a comenzar desde el
principio.

Si no se realizan operaciones
en el transcurso de 10
segundos cuando se está
realizando la configuración, la
configuración se cancelará y
deberá volver a iniciarse.

Para cancelar el proceso,
presione en cualquier SET
momento. El indicador se SET
apaga.
SET
POWER
Botones de
selección
de
dispositivo
Botones
numéricos
Se encenderá la luz
indicadora .SET
Descripción de los botones del control
remoto
General

SET: Presione para configurar el RM-VZ320. El indicador se enciende o
parpadea durante la configuración.

Botones de selección de dispositivo: Presione para seleccionar el
dispositivo para operar.
 //// : Mueve el cursor para seleccionar un elemento del menú. Accede
al elemento seleccionado.

VOL +/–: Sube/baja el volumen.

TV: Enciende y apaga el TV (no funciona con un reproductor de CD o
casetera).

POWER: Enciende y apaga el dispositivo seleccionado.

MUTING: Silencia el volumen. Presione nuevamente para silenciar el volumen.

SLEEP: Habilita la función Sleep (cuando está disponible).
El número , y el botón tienen un punto táctil cada uno para facilitar el uso.5 CH+
TV

: Entrada de VIDEO 1
: Entrada de VIDEO 2
: Entrada de HDMI
: Entrada de RGB
: (ENTRADA PIP) Cambia la
entrada de la imagen de la
“ventana.
: (PIP) Enciende y apaga la
“ventana.
: (MOVER PIP) Mueve la
ubicación de la imagen de la
“ventana.
: (PAUSAR PIP) Congela la
imagen de la “ventana.
: (CAMBIAR PIP) Cambia entre
la imagenprincipal” y la “ventana.

A: Botón rojo
B: Botón verde
C: Botón amarillo
D: Botón azul

GUIDE: Muestra la guía de
programación (EPG).

LIST: (SUBTÍTULO) Muestra los
subtítulos.

RETURN: Vuelve a la visualización
anterior/sale del menú.

MENU: Muestra el menú.

INPUT: Cambia el modo de
entrada.
 1 – 9, 0, ENTER , (punto):
Cambia de canal. Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, presione 0 y 5
(o presione 5 y ENTER).

PAGE +/–: (CANAL DE PIP +/–)
Cambia el canal hacia arriba/abajo
en la imagen de la “ventana.

FAVORITES: Habilita la función
Favorito.

INFO: Muestra información de
programación.

OPTIONS: Muestra el menú de
opciones.

RECALL: Selecciona el canal
seleccionado previamente.

CH +/–: Cambia el canal hacia
arriba/abajo.
Decodificador de cable/IPTV

: Va a la ubicación anterior.
: Muestra otra vez brevemente
la escena (Flash –).
: Avanza brevemente la escena
(Flash +).
: Va a la siguiente ubicación.
: Rebobina rápidamente.
: Reproduce.
: Avanza rápidamente.
: Graba.
: Pausa.
: Stops.

Botones A, B, C
D: (Live TV) Muestra la guía
maestra.

GUIDE: Muestra la guía de
programación (EPG).

LIST: Muestra el título del
programa grabado.

RETURN: Vuelve a la visualización
anterior/sale del menú.

MENU: Muestra el menú.

INPUT: Cambia el modo de
entrada.
 , 1 – 9, 0, ENTER (punto):
Cambia de canal. Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, presione 0 y 5
(o presione 5 y ENTER).

PAGE +/–: Avanza/retrocede la
página

FAVORITES: Habilita la función
Favorito.

INFO: Muestra información de
programación.

OPTIONS: Muestra el menú de
opciones.

RECALL: Cambia entre el canal
actual y el anterior.

CH +/–: Cambia el canal hacia
arriba/abajo.
Receptor de satélite

: Va a la ubicación anterior.
: Muestra otra vez brevemente
la escena (Flash –).
: Avanza brevemente la escena
(Flash +).
: Va a la siguiente ubicación.
: Rebobina rápidamente.
: Reproduce.
: Avanza rápidamente.
: Graba.
: Pausa.
: Detiene.

A: Botón rojo
B: Botón verde
C: Botón amarillo
D: Botón azul

GUIDE: Muestra la guía de
programación (EPG).

LIST: Muestra el título del
programa grabado/el menú PVR.

RETURN: Vuelve a la visualización
anterior/sale del menú.

MENU: Muestra el menú.

INPUT: (TV/SAT) Cambia la salida
entre SAT y TV (cuando está
conectado a un televisor).
 , 1 – 9, 0, ENTER (punto):
Cambia de canal. Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, presione 0 y 5
(o presione 5 y ENTER).

PAGE +/–: Avanza/retrocede la
página

FAVORITES: Habilita la función
Favorito.

INFO: Muestra información de
programación.

OPTIONS: Muestra el menú del
satélite/índice de la estación.

RECALL: Sintoniza la última
estación sintonizada.

CH +/–: Cambia el canal hacia
arriba/abajo.
VCR

: Rebobina.
: Rebobina.
: Avanza rápidamente.
: Graba.
: Pausa.
: Detiene.

INPUT: Cambia el modo de
entrada.

1 – 9, 0: Botones numéricos

: Expulsa la cinta.

INFO: (MOSTRAR) Muestra la
información de reproducción.

OPTIONS: (ANT/SW) Cambia la
salida de la antena.

RECALL: (SELECCIONAR LA
UNIDAD) Selecciona la casetera.

CH +/–: Cambia el canal hacia
arriba/abajo.

ENTER: Accede al elemento
seleccionado.
Reproductor/grabador de DVD

: Va al capítulo/pista anterior.
: Muestra otra vez brevemente
la escena (Flash –).
: Avanza brevemente la escena
(Flash +).
: Va al siguiente catulo/pista.
: Rebobina rápidamente.
: Reproduce.
: Avanza rápidamente.
: Graba (para la grabadora de
DVD).
: Pausa.
: Detiene.

A: (CONFIGURACIÓN) Muestra
el menú del sistema/
configuración.
B: (SUBTÍTULO) Cambia el
subtítulo.
C: (AUDIO) Cambia el sonido.
D: (BORRAR) Borra la
configuración.

GUIDE: Muestra la guía de
programación (EPG).

LIST: Muestra la lista de títulos.

RETURN: Vuelve a la visualización
anterior/sale del menú.

MENU: Muestra el menú del DVD.

INPUT: Cambia el modo de
entrada.

1 – 9, 0: Botones numéricos

(punto): (+10) Selecciona los
números a partir del 10.

: Abre/cierra la bandeja del disco.

PAGE +: (DVD) Selecciona la
unidad de DVD.
PAGE –: (HDD) Selecciona el disco
duro interno.

FAVORITES: (MENÚ PRINCIPAL)
Muestra el menú principal.

INFO: (MOSTRAR) Muestra la
información de reproducción.

OPTIONS: Muestra el menú de
opciones.

RECALL: (SELECCIÓN DE LA
UNIDAD) Cambia entre HDD y
DVD.

CH +/–: Cambia el canal hacia
arriba/abajo (para la grabadora de
DVD).

ENTER: Accede al elemento
seleccionado.
Reproductor de Blu-ray Disc/HD-DVD

: Va al capítulo/pista anterior.
: Muestra otra vez brevemente
la escena (Flash –).
: Avanza brevemente la escena
(Flash +).
: Va al siguiente catulo/pista.
: Rebobina rápidamente.
: Reproduce.
: Avanza rápidamente.
: Graba (para grabadora de BD).
: Pausa.
: Detiene.

A: (CONFIGURACIÓN) Muestra
el menú del sistema/
configuración.
B: (SUBTÍTULO) Cambia el
subtítulo.
C: (AUDIO) Cambia el sonido.
D: (BORRAR) Borra la
configuración.

GUIDE: Muestra la guía de
programación (EPG).

RETURN: Vuelve a la visualización
anterior/sale del menú.

MENU: Muestra el me
emergente/menú del disco.

INPUT: Cambia el modo de
entrada.

1 – 9, 0: Botones numéricos

(punto): (+10) Selecciona los
números a partir del 10.

: Abre/cierra la bandeja del disco.

PAGE +: (BD) Selecciona la unidad
de BD.
PAGE –: (HDD) Selecciona el disco
duro interno.

FAVORITES: (MENÚ PRINCIPAL)
Muestra el menú principal.

INFO: (MOSTRAR) Muestra la
información de reproducción.

OPTIONS: Muestra el menú de
opciones.

ENTER: Accede al elemento
seleccionado.
DVR (videograbadora digital)/PVR (videograbadora personal)

: Va a la ubicación anterior.
: Muestra otra vez brevemente
la escena (Flash –).
: Avanza brevemente la escena
(Flash +).
: Va a la siguiente ubicación.
: Rebobina rápidamente.
: Reproduce.
: Avanza rápidamente.
: Graba.
: Pausa.
: Detiene.

A: (VOLVER A REPRODUCIR ) *
Habilita la función para volver a
reproducir para DVR/Replay
TV.
B: (Live TV ) Muestra la guía *
maestra.

GUIDE: Muestra la guía de
programación (EPG).

LIST: Muestra el título del
programa grabado.

RETURN: Vuelve a la visualización
anterior/sale del menú.

MENU: Muestra el menú.

INPUT: Cambia el modo de
entrada.

1 – 9, 0: Botones numéricos

(punto): (+10) Selecciona los
números a partir del 10.

: Abre/cierra la bandeja del disco.

PAGE +/–: Avanza/retrocede la
página, Buscar arriba/abajo*

INFO: (MOSTRAR) Muestra la
información de reproducción.

RECALL: Selecciona el canal
seleccionado previamente.

CH +/–: Cambia el canal hacia
arriba/abajo.

ENTER: Accede al elemento
seleccionado.
* Estos botones corresponden al servicio
TiVo o al servicio Replay. Consulte su
manual de instrucciones para obtener
más detalles.
DVD con cine en casa

: Va al capítulo/pista anterior.
: Muestra otra vez brevemente
la escena (Flash –).
: Avanza brevemente la escena
(Flash +).
: Va al siguiente catulo/pista.
: Rebobina rápidamente.
: Reproduce.
: Avanza rápidamente.
: Graba.
: Pausa.
: Detiene.

A: (CONFIGURACIÓN) Muestra
el menú del sistema/
configuración.
B: (SUBTÍTULO) Cambia el
subtítulo.
C: (AUDIO) Cambia el sonido.
D: (BORRAR) Borra la
configuración.

GUIDE: Muestra la guía de
programación (EPG).

LIST: Habilita la función CAMPO
DE SONIDO.

RETURN: Vuelve a la visualización
anterior/sale del menú.

MENU: Muestra el menú del DVD.

INPUT: Cambia el modo de
entrada.

1 – 9, 0: Botones numéricos

(punto): (+10) Selecciona los
números a partir del 10.

: Abre/cierra la bandeja del disco.

FAVORITES: (MENÚ PRINCIPAL)
Muestra el menú principal.

INFO: (MOSTRAR) Muestra la
información de reproducción.

OPTIONS: Muestra el menú del
amplificador.

RECALL: (BANDA) Selecciona
FM/AM.

CH +/–: Configura o sintoniza la
frecuencia hacia arriba/abajo.

ENTER: Accede al elemento
seleccionado.
Reproductor de CD

: Selecciona la pista anterior.
: Selecciona la siguiente pista.
: Rebobina rápidamente.
: Reproduce.
: Avanza rápidamente.
: Graba.
: Pausa.
: Detiene.

INPUT: (SALTEAR DISCO)
Selecciona el siguiente disco.

1 – 9, 0: Selecciona el número de
pista. El 0 selecciona la pista 10.

(punto): (+10) Selecciona los
números a partir del 10.

: Abre/cierra la bandeja del disco.

INFO: (MOSTRAR) Enciende y
apaga la visualización.
Casetera

: Rebobina.
: Reproduce.
: Avanza rápidamente.
: Graba.
: Pausa.
: Detiene.

A: Invierte.
D: Invierte .*
: Reproduce .*
: Pausa .*
: Avanza rápidamente .*
: Rebobina .*
LIST: Graba .*

INPUT: (CASETERA A/B) Cambia
entre la casetera A y la casetera B
(sólo en las caseteras dobles).

INFO: Detiene .*
* Se activa cuando se usa una casetera
doble (para la casetera A del dispositivo
Sony).
Amplificador/receptor

: Rebobina rápidamente.
: Reproduce.
: Avanza rápidamente.
: Graba.
: Pausa.
: Detiene.

INPUT: Cambia el modo de
entrada en forma cíclica.

1: Entrada de VIDEO 1
2: Entrada de VIDEO 2
3: Entrada AUX
4: Entrada de SINTONIZADOR
5: Entrada de CD
6: Entrada de CINTA
7: Entrada de MD/DAT
8: Entrada de TV
9: Entrada de MICRÓFONO
0: Entrada de DVD

RECALL: (BANDA) Selecciona
FM/AM.

CH +/–: Configura o sintoniza la
frecuencia hacia arriba/abajo.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Fjernbetjening
Model: RM-VZ320
Vægt: 150 g
Produktfarve: Sort
Dimensioner (BxDxH): 52 x 26 x 236 mm
Batterilevetid: 1 År
Batteritype: AA
Antal understøttede batterier: 2
Garantibevis: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony RM-VZ320 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Fjernbetjening Sony Manualer

Sony

Sony RMT-VP2 Manual

2 Juli 2025
Sony

Sony RM-BR300 Manual

6 Juni 2025
Sony

Sony RM-AV2 Manual

3 Juni 2025
Sony

Sony RM-SC200 Manual

16 September 2024
Sony

Sony RM-V301 Manual

15 September 2024
Sony

Sony RM-V202A Manual

14 September 2024
Sony

Sony RM-L1AM Manual

9 September 2024
Sony

Sony RCP-3100 Manual

2 September 2024
Sony

Sony SRK-CP1 Manual

2 September 2024
Sony

Sony AP-1 Manual

2 September 2024

Fjernbetjening Manualer

Nyeste Fjernbetjening Manualer