Sony SNCA-L120MF Manual

Sony Ikke kategoriseret SNCA-L120MF

Læs gratis den danske manual til Sony SNCA-L120MF (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 17 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.9 stjerner ud af 9 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Sony SNCA-L120MF, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
4-565-377- (1)01
© 2014 Sony Corporation
Printed in China
SNCA-L038MF/L060MF/L120MF
お買い上げいただきありがとうございます。
気製品は、安全のための注意事を守らないと、火災や人身事故にな
ることがあります。
ています。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読み
になったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
A
SNCA-L038MF SNCA-L060MF SNCA-L120MF
44 (17
3
/
8
) 52 (20
1
/
2
) 55 (21
3
/
4
)
単位
: cm
/ Unit: cm (inches) / Unité : cm (pouces) / Unidad: cm (pulgadas)
B
(c)
(a)
(b)
フォーカス調整治具で、ンズを強く締めると、緩めにくくなる恐れがありま
す。
元のレンズに戻す場合、フォーカス調整基準距
47cm
にしてください。
フォーカスの合わせ方
ーカを調整する環境低温環境、たは比較的近距離を撮影す
場合
フォーカスが合う範囲
c
の中で、やや反時計方向に回した位置
a
で止めて
ください。
ーカを調整する環境高温環境、たは比較的遠距離を撮影す
場合
フォーカスが合う範囲
c
の中で、やや時計方向に回した位置
b
で止めてく
ださい。
主な仕様
SNCA-L038MF
焦点距
f
3.8 mm
最大口径比
F2.2
画角
*
水平
83
°、垂直
45
°
SNCA-L060MF
焦点距
f
6 mm
最大口径比
F2.2
画角
*
水平
51
°、垂直
28
°
SNCA-L120MF
焦点距
f
12 mm
最大口径比
F2.2
画角
*
水平
25
°、垂直
14
°
外形寸法共通
φ
14 mm
×
17 mm
直径
/
長さ
質量共通
5 g
付属品共通
フォーカス調整治具
1
取扱説明書
1
*
SNC-XM631/632/636/637
に取り付けた場合、
1920
×
1080
アスペクト比
16
9
のときの画角
本機の仕様および外観は、良のため予告なく変更することがありますが、
ご了承ください。
お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故その他に伴う営
業上の機会損失等は保証期間中および保証期間経過後にかかわらず、補償
はいたしかねますのでご了承ください。
本製品を使用したことによるお客様、または第三者からのいかなる請求に
ついても、当社は一切の責任を負いかねます。
諸事情による本製品に連するサービスの停止、中断について、一切の責任
を負いかねます。
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
About the Manual
Operating Instructions (this document)
These Operating Instructions describe the names and functions of parts and
controls of the camera, give connection examples and explain how to set up the
camera. Be sure to read the Operating Instructions before operating.
Overview
This product is an exclusive interchangeable lens for the Sony Network Camera.
Interchanging the lens
Notes
Be sure to read the Installation Manual or the Safety Regulations of the
camera.
Replace the lenses in an environment of 0°C (32°F) or higher.
Replace the lenses at a location where there is not dust.
Do not touch the lens surface (both sides).
When the lens becomes dirty with fingerprints or dust, clean it with a soft
cloth, etc.
1 Remove the dome case, etc. from the camera.*
2 Push the supplied focus adjustment tool ( ) into the lens part ( ) and
remove the attached lens by rotating in a counterclockwise direction.
3 Remove the cap of the lens and attach the lens to the camera with the
supplied focus adjustment tool by rotating in a clockwise direction.
4 Adjust the lens by focusing on a subject located at the standard focus
adjustment distance** ( ) of the attached lens.
5 Attach the dome case, etc. to the camera.*
* For detaching the dome case, etc., see the Installation Manual of the camera.
** When the dome case is attached to the camera, remove the dome case and adjust
the focus in accordance with the standard focus adjustment distance ( ) to suit
the condition of each lens.
Notes
Adjusting the camera head angle without first loosening the camera head
fixing screw may damage internal parts.
When you adjust the focus, adjust it suitably for when the dome case is
attached to the camera.
Make sure to check the focus in an actual environment.
If the lens is fixed too tightly using the focus adjustment tool, it may be
difficult to loosen the lens in the future.
When you return to the original lens, set the focus adjustment standard
distance to 47 cm (18
8
/
5
inches).
Focusing
To shoot a subject located in an environment with a lower temperature
than the environment used to adjust the focus, or a subject located at a
relatively short distance
Rotate the lens slightly counterclockwise to position within the focusing (a)
range .(c)
To shoot a subject located in an environment with a higher temperature
than the environment used to adjust the focus, or a subject located at a
relatively long distance
Rotate the lens slightly clockwise to position within the focusing range .(b) (c)
Specifications
SNCA-L038MF
Focal length f = 3.8 mm
Maximum relative aperture F2.2
View angle* Horizontal: 83°, Vertical: 45°
SNCA-L060MF
Focal length f = 6 mm
Maximum relative aperture F2.2
View angle* Horizontal: 51°, Vertical: 28°
SNCA-L120MF
Focal length f = 12 mm
Maximum relative aperture F2.2
View angle* Horizontal: 25°, Vertical: 14°
Dimensions (common for all models)
ø 14 mm (
9
/
16
inches) × approx. 17 mm (
11
/
16
inches)
(diameter/height)
Mass (common for all models) Approx. 5 g (0.18 oz)
Supplied accessories (common for all models)
Focus adjustment tool (1), Operating Instructions (1)
* View angle at 1920 × 1080 (aspect ratio 16:9), when mounting the lens to
SNC-XM631/632/636/637.
Design and specifications are subject to change without notice.
Notes
Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE
LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT
OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE
WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY
OTHER REASON WHATSOEVER.
SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS
UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.
SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE TERMINATION OR DISCONTINUATION OF
ANY SERVICES RELATED TO THIS UNIT THAT MAY RESULT DUE TO
CIRCUMSTANCES OF ANY KIND.
Français
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver
pour future référence.
À propos du manuel
Mode d’emploi (ce document)
Ce mode d’emploi décrit les noms et les fonctions des pièces et commandes de
la caméra, fournit des exemples de raccordement et explique comment installer
la caméra. Lisez impérativement le mode d’emploi avant l’utilisation.
Présentation
Ce produit est un objectif interchangeable exclusivement destiné à la CAMÉRA
POUR RÉSEAU.
Changement d’objectif
Remarques
Lisez impérativement le manuel d’installation ou les règlements de sécurité de
la caméra.
Remplacez les objectifs dans un environnement où la température est
supérieure ou égale à 0°C (32°F).
Remplacez les objectifs dans un lieu dépourvu de poussière.
Ne touchez pas la surface de l’objectif (deux côtés).
Si des traces de doigt ou de la poussière ont sali l’objectif, nettoyez-le avec un
chiffon doux, etc.
1 Retirez le logement dôme, etc. de la caméra.*
2 Poussez l’outil de réglage de mise au point fourni ( ) dans l’objectif ( )
et retirez l’objectif fixé en le faisant pivoter dans le sens antihoraire.
3 Enlevez le capuchon de l’objectif et fixez l’objectif à la caméra avec l’outil
de réglage de mise au point fourni en le faisant pivoter dans le sens
horaire.
4 Réglez l’objectif en mettant au point sur un sujet situé à la distance de
réglage de la mise au point standard** ( ) de l’objectif fixé.
5 Fixez le logement dôme, etc. à la caméra.*
* Pour détacher le logement dôme, etc., reportez-vous au manuel d’installation de la
caméra.
** Lorsque le logement dôme est fixé à la caméra, retirez le logement dôme et réglez
la mise au point en fonction de la distance de réglage de la mise au point standard
( ), selon l’état de chaque objectif.
Remarques
Le réglage de l’angle du bloc de caméra sans avoir desserré au préalable la vis
de montage du bloc de caméra risque d’endommager des pièces internes.
Réglez la mise au point convenablement en vue de la fixation du logement
dôme à la caméra.
Vérifiez bien la mise au point dans un environnement réel.
Si l’objectif a été trop serré avec l’outil de réglage de mise au point, il peut
s’avérer difficile de le desserrer par la suite.
Pour revenir à l’objectif d’origine, réglez la distance de réglage de la mise au
point standard sur 47 cm (18
8
/
5
pouces).
Mise au point
Pour filmer un sujet situé dans un environnement où la température est
inférieure à l’environnement utilisé pour ajuster la mise au point, ou un
sujet situé à une distance relativement courte
Faites légèrement pivoter l’objectif dans le sens antihoraire vers la position
(a) (c) dans la plage de mise au point .
Pour filmer un sujet situé dans un environnement où la température est
supérieure à l’environnement utilisé pour ajuster la mise au point, ou un
sujet situé à une distance relativement longue
Faites légèrement pivoter l’objectif dans le sens horaire vers la position (b)
dans la plage de mise au point .(c)
Caractéristiques techniques
SNCA-L038MF
Distance focale f = 3,8 mm
Ouverture relative maximale F2,2
Angle de vue* Horizontal : 83°, Vertical : 45°
SNCA-L060MF
Distance focale f = 6 mm
Ouverture relative maximale F2,2
Angle de vue* Horizontal : 51°, Vertical : 28°
SNCA-L120MF
Distance focale f = 12 mm
Ouverture relative maximale F2,2
Angle de vue* Horizontal : 25°, Vertical : 14°
Dimensions (communes à tous les modèles)
ø 14 mm (
9
/
16
pouce) × 17 mm (
11
/
16
pouce)
environ (diamètre/hauteur)
Masse (commune à tous les modèles)
Environ 5 g (0,18 oz)
Accessoires fournis (communs à tous les modèles)
Outil de réglage de mise au point (1),
mode d’emploi (1)
* Angle de vue à 1920 × 1080 (rapport d’aspect 16:9), lors du montage de l’objectif
sur le SNC-XM631/632/636/637.
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans
préavis.
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Istruzioni di funzionamento
Инструкции по эксплуатации
사용설명서
M12 MOUNT LENS
日本語
説明書について
取扱説明書(本書)
ます。操作の前に必ずお読みください。
概要
本製品は、ソニーネットワークカメラ専用の交換用レンズです。
レンズの交換手順
ご注意
カメラ本体の設置説明書や安全のためにを必ずお読みください。
レンズの交換は、
0
℃以上で行ってください。
レンズの交換は、ほこりのないところで行ってください。
レンズ両サイドには触らないでください。
レンズに指紋やゴミが付いて汚れたときは、柔らかい布などを使ってきれいに
してください。
1
カメラ本体からドームケースなどを外す。
*
2
付属のフォーカス調整治具 をレンズ部 に押し込み、反時計方向
に回転させて、付いているレンズを取り外す。
3
本レンズのキャップを外し、付属のフォーカス調整治具で、時計方向に
回しながら取り付ける。
4
取り付けるレンズに合わせて、フォーカス調整基準距離
**
に置い
た被写体にフォーカスが合うように調整する。
5
ドームケースなどを取り付ける。
*
*
ドームケースなどの取り外し方は、本体の設置説明書をご覧ください。
**
ドームケースが付いているセットで、それぞれのレンズに適した状態にするために
は、ドームケースを外して、フォーカス調整基準距にフォーカスを調整して
ください。
ご注意
カメラヘッド固定ネジをゆるめずにカメラヘッドの向きを調整すると、内部の
部品が変形することがあります。
フォーカスを調整する場合は、ドームケースを付けた状態が最適になるように
調整してください。
フォーカスは、必ず実環境下で確認してください。
Remarques
Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation.
Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte
qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au
remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la
défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après
son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu'elle soit.
Sony n'assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu'elles
soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties.
Sony n'assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l'interruption de
tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit.
Español
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para referencias futuras.
Acerca del manual
Manual de instrucciones (este documento)
En este Manual de instrucciones se describen los nombres y funciones de las
partes y controles de la cámara, ejemplos de conexión e instrucciones para
configurar la cámara. Asegúrese de leer el Manual de instrucciones antes de
utilizarla.
Descripción
Este producto es un objetivo intercambiable exclusivo para la Sony Network
Camera.
Intercambio del objetivo
Notas
Asegúrese de leer el Manual de instalación o la Normativa de seguridad de la
cámara.
Cambie los objetivos en entornos con una temperatura de 0 °C (32 °F) o
superior.
Cambie los objetivos en lugares sin presencia de polvo.
No toque la superficie del objetivo (ambos lados).
Si el objetivo se ensucia a causa de huellas dactilares o polvo, límpielo con un
paño suave, etc.
1 Desmonte la cúpula, etc. de la cámara.*
2 Introduzca la herramienta de ajuste de enfoque suministrada ( ) en la
zona del objetivo ( ) y retire el objetivo montado girándolo en sentido
contrario a las agujas del reloj.
3 Retire la tapa del objetivo y conecte el objetivo a la cámara con la
herramienta de ajuste de enfoque suministrada girando en el sentido de
las agujas del reloj.
4 Ajuste el objetivo enfocando un sujeto situado a la distancia de ajuste de
enfoque estándar** ( ) respecto al objetivo montado.
5 Coloque la cúpula, etc. en la cámara.*
* Para obtener más información sobre cómo desmontar la cúpula, etc., consulte el
Manual de instalación de la cámara.
** Cuando la cámara tiene una cúpula montada, retire la cúpula y ajuste el enfoque
según la distancia de ajuste de enfoque estándar ( ) en función del estado de
cada objetivo.
Notas
Si se ajusta el ángulo del cabezal de la cámara sin aflojar el tornillo de fijación
del cabezal de la cámara, es posible que se dañen piezas internas.
Al ajustar el enfoque, realice el ajuste teniendo en cuenta que la cámara tendrá
la cúpula montada.
Asegúrese de comprobar el enfoque en un entorno real.
Si tras utilizar la herramienta de ajuste de enfoque el objetivo queda fijado con
demasiada fuerza, puede que resulte difícil aflojarlo en un futuro.
Al volver a colocar el objetivo original, sitúe la distancia estándar de ajuste de
enfoque en 47 cm (18
8
/
5
pulgadas).
Enfoque
Para disparar a un sujeto situado en un entorno con una temperatura
inferior a la del entorno en el que se ajustó el enfoque, o un sujeto
situado a una distancia relativamente corta
Gire ligeramente el objetivo en sentido contrario a las agujas del reloj para
situarlo dentro del rango de enfoque .(a) (c)
Para disparar a un sujeto situado en un entorno con una temperatura
superior a la del entorno en el que se ajustó el enfoque, o un sujeto
situado a una distancia relativamente larga
Gire ligeramente el objetivo en el sentido de las agujas del reloj para situarlo
(b) (c) dentro del rango de enfoque .
Especificaciones
SNCA-L038MF
Distancia focal f = 3,8 mm
Apertura relativa máxima F2,2
Ángulo de visión* Horizontal: 83°, Vertical: 45°
SNCA-L060MF
Distancia focal f = 6 mm
Apertura relativa máxima F2,2
Ángulo de visión* Horizontal: 51°, Vertical: 28°
SNCA-L120MF
Distancia focal f = 12 mm
Apertura relativa máxima F2,2
Ángulo de visión* Horizontal: 25°, Vertical: 14°
Dimensiones (comunes para todos los modelos)
ø 14 mm (
9
/
16
pulgadas) × aprox. 17 mm
(
11
/
16
pulgadas) (diámetro/altura)
Peso (común para todos los modelos)
Aprox. 5 g (0,18 oz)
Accesorios suministrados (comunes para todos los modelos)
Herramienta de ajuste de enfoque (1),
Manual de instrucciones (1)
* Ángulo de visión a 1920 × 1080 (relación de aspecto 16:9), al montar el objetivo en
los modelos SNC-XM631/632/636/637.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Notas
Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo.
SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE
GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA
SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO
DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO
REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS.
SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA
INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE CUALQUIER SERVICIO
RELACIONADO CON ESTA UNIDAD.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: SNCA-L120MF

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony SNCA-L120MF stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Sony Manualer

Sony

Sony SNC-EM601 Manual

4 November 2025
Sony

Sony SNC-VM630 Manual

4 November 2025
Sony

Sony FS-24 Manual

3 November 2025
Sony

Sony XVS-G1 Manual

3 November 2025
Sony

Sony EP-NI1010M Manual

3 November 2025
Sony

Sony HDC-4300 Manual

3 November 2025
Sony

Sony PDBK-202 Manual

2 November 2025
Sony

Sony IFU-PN250B Manual

2 November 2025
Sony

Sony XVS-6000 Manual

2 November 2025
Sony

Sony LSM-120 Manual

2 November 2025

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer