
雨のあたる場所や、油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所
上記のような場所やこの設置説明書に記されている使用
条件以外の環境に設置すると、火災や感電の原因となるこ
電源コードや接続ケーブルを傷つけると、火災や感電の原因と
電源コードに重いものを載せたり、引っ張ったりしない。
次のような場所に設置すると倒れたり落ちたりして、けがの原
また、設置・取り付け場所の強度を充分にお確かめください。
コードやケーブルが傷つくと、ショートによる火災や感電の原
分解や改造をすると、火災や感電、けがの原因となることがあ
内部の点検や修理は、お買い上げ店またはソニーの業務用製品
変形したり、故障したりするだけでなく、レンズの特性により
火災の原因となることがあります。特に、窓際に置くときなど
ぬれた手で電源プラグを抜き差しすると、感電の原因となるこ
万一、水や異物が入ったときは、すぐに本機が接続されている
電源供給機器の電源コードや本機の接続ケーブルを抜いて、お
買い上げ店またはソニーの業務用製品ご相談窓口にご相談く
電源を入れたままで電源コードや接続ケーブルを接続すると、
接続したまま移動させると、コードが傷つき、火災や感電の原
設置の際には、容易にアクセスできる固定配線内に専用遮断装置を設ける
か、使用中に、容易に抜き差しできる、機器に近いコンセントに電源プラグを
万一、異常が起きた際には、専用遮断装置を切るか、電源プラグを抜いてくだ
日本国内で使用する電源コードセットは、電気用品安全法で定める基準を満
付属の電源コードセット、もしくは、ソニー推奨の電源コードセットをご使
付属の電源コードセットは、本機のみでご使用いただく専用品です。
この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの際にお受け取り
所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してください。
お買い上げ店、またはお近くのソニー業務用製品ご相談窓口にご相談くださ
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。詳しくは保証書を
修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有料修理させていただ
Redundant Power Supply Unit
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、
Redundant Power
Supply Unit
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や
この取付説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱
いかたを示しています。この取付説明書をよくお読みのうえ、製品を安
全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところ
ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気製品
は、まちがった使いかたをすると、火災や感電などにより死亡や大けが
など人身事故につながることがあり、危険です。事故を防ぐために次の
故障したり破損したら使わずに、ソニーのサービス窓口に相談する。
特に壁に穴を開けたり、電源コードやケーブルを固定した
りするときは充分に気をつけてください。屋内配線や屋
設置説明書に記されている電源コードや、接続ケーブルを
使わないと、火災や故障の原因となることがあります。
水ぬれすると、漏電による感電、発火の原因となることが
指定されたものと異なる電源電圧で使用すると、火災や感
真っ直ぐに突き当たるまで差し込まないと、火災や感電の
設置については、必ずお買い上げ店またはソニーの業務用
強度の不充分な場所に設置すると、落下、転倒などにより、
機器や部品の取り付け方や、本機の分離・合体の方法を誤
ると、本機や部品が落下して、けがの原因となることがあ
設置説明書に記載されている方法に従って、確実に行って
本機を長期間ご使用になる場合は、安全にお使いいただくため、定期点
外観上は異常がなくても、使用頻度によって部品が劣化している可能性
詳しくはお買い上げ店またはソニーの相談窓口にご相談ください。
The model and serial numbers are located on the inside of the unit. Record these
numbers in the spaces provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this
To reduce a risk of re or electric shock, do not expose this
product to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer
servicing to qualied personnel only.
This installation should be made by a qualied service person and should conform
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
This unit has no power switch.
When installing the unit, incorporate a readily accessible disconnect device in the
xed wiring, or connect the power plug to an easily accessible socket-outlet near
the unit. If a fault should occur during operation of the unit, operate the disconnect
device to switch the power supply o, or disconnect the power plug.
Using this unit at a voltage other than 120 V may require the use of a dierent line
cord or attachment plug, or both. To reduce the risk of re or electric shock, refer
servicing to qualied service personnel.
These servicing instructions are for use by qualied personnel only. To reduce the
risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in
the Operating Instructions unless you are qualied to do so. Refer all servicing to
qualied service personnel.
THIS WARNING IS APPLICABLE FOR USA ONLY.
If used in USA, use the UL LISTED power cord specied below.
DO NOT USE ANY OTHER POWER CORD.
Plug Cap Parallel blade with ground pin
(NEMA 5-15P Conguration)
Cord Type SJT, three 16 or 18 AWG wires
Length Minimum 1.5 m (4 ft .11 in.), Less than 2.5 m (8 ft .3 in.)
Rating Minimum 10 A, 125 V
Using this unit at a voltage other than 120 V may require the use of a dierent line
cord or attachment plug, or both. To reduce the risk of re or electric shock, refer
servicing to qualied service personnel.
THIS WARNING IS APPLICABLE FOR OTHER COUNTRIES.
1. Use the approved Power Cord (3-core mains lead)/Appliance Connector/Plug
with earthing-contacts that conforms to the safety regulations of each country
2. Use the Power Cord (3-core mains lead)/Appliance Connector/Plug conforming
to the proper ratings (Voltage, Ampere).
If you have questions on the use of the above Power Cord/Appliance
Connector/Plug, please consult a qualied service personnel.
Dette utstyret kan kobles til et IT-strømfordelingssystem.
For customers in the U.S.A.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference
to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference in which case the user will be required to
correct the interference at his own expense.
You are cautioned that any changes or modications not expressly approved in
this manual could void your authority to operate this equipment.
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du
For the customers in Europe
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or
guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or
For the customers in Europe, Australia and New Zealand
This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause
radio interference in which case the user may be required to take adequate
In the case that interference should occur, consult your nearest authorized Sony
This apparatus shall not be used in the residential area.
Using the Redundant Power Supply Unit
The Redundant Power Supply Unit is used as a dedicated redundant power
supply unit for a video network station (SNT-RS3U).
See the installation instructions for the SNT-RS3U for installing to the SNT-RS3U.
Power supply 100 V AC to 240 V AC 50/60 Hz
Consumption current 2.0 A to 0.8 A
Operating temperature 0 °C to +45 °C (32 °F to 113 °F)
Storage temperature –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Operating humidity 20% to 80%
Storage humidity 20% to 80%
193 × 32 × 388mm (7 ⁵/₈ × 1 ⁵/₁₆ × 15 ³/₈ inches)
(w/h/d) (without the projecting parts)
Mass Approx. 1.6 kg (3 lb 8 oz)
Supplied accessories Installation Instructions (this document) (1)
Design and specications are subject to change without notice.
Recommendation of Periodic Inspections
In case using this device over an extended period of time, please have it
inspected periodically for safe use.
It may appear awless, but the components may have deteriorated over time,
which may cause a malfunction or accident.
For details, please consult the store of purchase or an authorized Sony dealer.
An de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
An d’écarter tout risque d’électrocution, garder le
coret fermé. Ne coner l’entretien de l’appareil qu’à un
L’installation doit être eectuée par un technicien qualié et se conformer à
toute la réglementation locale.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
Cet appareil ne possède pas d’interrupteur d’alimentation.
Lors de l’installation de l’appareil, incorporer un dispositif de coupure
dans le câblage xe ou brancher la che d’alimentation dans une prise
murale facilement accessible proche de l’appareil. En cas de problème
lors du fonctionnement de l’appareil, enclencher le dispositif de coupure
d’alimentation ou débrancher la che d’alimentation.
Ces instructions d’entretien concernent uniquement le personnel de
service qualié. Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas exécuter
d’autre entretien que celui mentionné dans le manuel d’utilisation, à moins
d’être qualié pour le faire. L’entretien doit être réalisé uniquement par du
personnel de service qualié.
1. Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur à 3 ls)/che femelle/che
mâle avec des contacts de mise à la terre conformes à la réglementation de
sécurité locale applicable.
2. Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur à 3 ls)/che femelle/
fiche mâle avec des caractéristiques nominales (tension, ampérage)
Pour toute question sur l’utilisation du cordon d’alimentation/che femelle/
che mâle ci-dessus, consultez un technicien du service après-vente qualié.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du
Pour les clients en Europe
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter
les adresses indiquées dans les documents de service ou de garantie séparés.
Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-Zélande
Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, cet
appareil peut provoquer des interférences radio, dans ce cas l’utilisateur
peut être amené à prendre des mesures appropriées.
Si des interférences se produisent, contactez votre service après-vente agréé
Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle.
Utilisation de l’unité d’alimentation
L’unité d’alimentation redondante est utilisée comme bloc d’alimentation
redondante dédié pour une video network station (SNT-RS3U).
Reportez-vous aux instructions d’installation du SNT-RS3U avant de procéder
Alimentation de 100 V CA à 240 V CA 50/60 Hz
Courant de consommation de 2,0 A à 0,8 A
Température de fonctionnement
de 0 °C à +45 °C (de 32 °F à 113 °F)
Température de stockage de –20 °C à +60 °C (de –4 °F à +140 °F)
Humidité de fonctionnement de 20% à 80%
Humidité de stockage de 20% à 80%
Dimensions 193 × 32 × 388 mm (
7 ⁵/₈ × 1 ⁵/₁₆ × 15 ³/₈ pouces
(l/h/p) (pièces saillantes non comprises)
Poids Environ 1,6 kg (3 lb 8 oz)
Accessoires fournis Instructions d’installation (le présent
Cordon d’alimentation (1)
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans
Recommandations pour les inspections périodiques
En cas d’utilisation de cet appareil pendant une période prolongée,
veillez à son entretien périodique pour la sécurité.
Il peut sembler sans défaut, mais il est possible que les composants
se soient détériorés avec le temps, ce qui peut provoquer un
dysfonctionnement ou un accident.
Pour plus d’informations, consultez le magasin où vous avez acheté
l’appareil ou un revendeur Sony agréé.
Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este
aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
Esta instalación debe ser realizada por personal de servicio cualicado y
debe cumplir todas las normas locales.
ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA.
Esta unidad no dispone de interruptor de alimentación.
Al instalar la unidad, incluya un dispositivo de desconexión fácilmente
accesible en el cableado jo, o conecte el enchufe de alimentación a una
toma de corriente fácilmente accesible cerca de la unidad. Si se produce una
anomalía durante el funcionamiento de la unidad, accione el dispositivo de
desconexión para desactivar la alimentación o desconecte el enchufe de
1. Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 3 hilos)/conector/
enchufe del aparato recomendado con toma de tierra y que cumpla con la
normativa de seguridad de cada país, si procede.
2. Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 3 hilos)/conector/
enchufe del aparato que cumpla con los valores nominales correspondientes
en cuanto a tensión e intensidad.
Si tiene alguna duda sobre el uso del cable de alimentación/conector/
enchufe del aparato, consulte a un técnico de servicio cualicado.
Para los clientes de Europa
El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokio, Japón.
El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para
asuntos relacionados con el servicio y la garantía, consulte las direcciones
entregadas por separado para los documentos de servicio o garantía.
Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda
Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este producto
puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede
tener que tomar las medidas adecuadas.
En el caso de que se produzcan interferencias, póngase en contacto con el
centro de asistencia autorizado de Sony más cercano.
Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.