
VM-M700
VIDEO BABY MONITOR 5’’
USE
MANUAL
EN Before using your product, read all accompanying safety information.
Avant d’utiliser votre produit, lisez toutes les informations de sécurité qui 
’accompagnent.
Prima di usare il prodotto, leggere tutte le informazioni di sicurezza allegate.
Antes de usar el producto, lea toda la información de seguridad incluida.
Antes de utilizar o seu produto, leia toda a informação relativa à segurança 
em anexo.
Lesen Sie vor der Verwendung Ihres Produkts alle beiliegenden 
Sicherheitshinweise.
Lees alle bijbehorende veiligheidsinformatie door voordat u het product 
gaat gebruiken.
Przed użyciem produktu przeczytać wszystkie dołączone informacje na 
emat bezpieczeństwa.
A termék használata előtt olvasson el minden biztonsági információt.
Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, før du bruger produktet.
Lue kaikki mukana tulevat turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttämistä.
Läs all medföljande säkerhetsinformation innan du börjar använda 
produkten.
Les all vedlagt sikkerhetsinformasjon før du bruker produktet.
Před použitím výrobku si přečtěte všechny doprovodné bezpečnostní 
nformace.
Перед началом использования изделия изучите все правила техники 
безопасности.
x2
EN 
STRANGULATION HAZARD: Children have strangled 
in cords. Keep this cord more than 1 meter away from 
the cot. Do not use with an extension cord. Only use the 
AC adapter provided.
WARNING
•  Keep this User’s Guide for future reference.
•  Never place the baby unit or cords within the crib.
•  If  there is interference with  the picture  or sound,  try  moving  the 
units to different locations, and ensure they are not close to other 
electrical equipment.
•  This product is not a toy. Do not allow children to play with it.
•  This product is not a medical device and should not be considered 
as a substitute for responsible adult supervision. 
•  Premature babies or children considered at risk must be supervised 
by medical staff.
•  Do not cover the Baby Monitor with a towel or blanket.
•  Never leave your child alone in the house, even for a short time.
•  Keep out of reach of children.
•  Do no use this product next to a source of water (bathwater, sink 
etc.).
•  Always use the receiver battery supplied by the manufacturer: if the 
battery is damaged, contact our after-sales service department.
•  Risk of explosion if the battery is not correctly replaced. Replace 
only with the same battery, or a  type of battery equivalent to the 
one provided by the manufacturer.
•  The batteries (battery compartment or installed batteries) must not 
be exposed to excessive heat such as direct sunlight, fire or any 
other heat source.
•  The adapters or sockets (USB port) must be accessible and easy 
to disconnect in the event of any danger. 
•  This equipment should be installed and operated with a minimum 
distance of 20 cm between the monitor and your body.
RISK OF EXPLOSION: DO NOT EXPOSE THE BATTERY TO HEAT 
OR WATER, DO NOT PIERCE OR ATTEMPT TO DISMANTLE THE 
BATTERY.
PRECAUTIONS
Recycling  end-of-life  electrical  equipment  and 
electronics
Electrical  and  electronic  equipment  must  be  collected 
separately  from  household  waste.  Do  not  discard 
electrical  and  electronic  appliances  with  non-separated 
municipal  waste.  Make  sure  they are disposed of  via  a 
separated waste collection.
This  symbol  indicates  that,  throughout  the  European  Union,  this 
product must not be thrown away or mixed with household waste but 
must be collected separately. 
Correct battery recycling
(Applicable  in  the  European  Union  and  other  European 
countries  with  selective  waste  collection  systems) 
This  symbol  on  the  battery  and  product  manual 
indicates  that  at  the  end  of  life  the  battery  of  this 
product  should  not  be  discarded  with  other  household  waste. 
To protect natural resources and to promote material reuse, separate 
batteries from  other types of  waste and  recycle them  through  your 
local, free battery return system.
FR 
RISQUE  D’ETRANGLEMENT :  Les  enfants  sont 
susceptibles de s’étrangler avec les cordons. Maintenez 
ce  cordon  à  plus  d’un  mètre  du  lit  de  l’enfant.  Ne 
l’utilisez  pas  avec  une  rallonge.  Utilisez  uniquement 
l’adaptateur secteur fourni.
AVERTISSEMENT
•  Conservez ce guide de l’utilisateur pour vous y référer ultérieurement.
•  Ne placez jamais le babyphone ou les cordons dans le lit de l’enfant.
•  En cas d’interférences avec l’image ou le son, essayez de déplacer 
l’appareil  et  assurez-vous  qu’il  ne  se  trouve  pas  à  proximité 
d’autres appareils électriques.
•  Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
•  Ce produit n’est pas un appareil médical et ne doit pas être considéré 
comme un s stitut à la surveillance d’un adulte responsable. ub
•  Les bébés prématurés ou les enfants considérés comme à risque 
doivent être surveillés par du personnel médical.
•  Ne couvrez pas le babyphone avec une serviette ou une couverture.
•  Ne laissez jamais votre  enfant  seul  dans la  maison, même pour 
une courte durée.
•  Tenez l’appareil hors de portée des enfants.
•  N’utilisez pas ce produit à proximité d’une source d’eau (eau  du 
bain, évier, etc.).
•  Utilisez toujours la batterie du récepteur fournie par le fabricant : si 
la batterie est endommagée, contactez notre service après-vente.
•  Risque d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. 
Remplacez-la uniquement par la même batterie ou par un type de 
batterie équivalent à celui fourni par le fabricant.
•  Les batteries (compartiment à batteries ou batteries installées) ne 
doivent pas  être  exposées à  une  chaleur  excessive  telle que  la 
lumière directe du soleil, le feu ou toute autre source de chaleur.
•  Les adaptateurs ou prises (port  USB) doivent être accessibles et 
faciles à débrancher en cas de danger. 
•  Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale 
de 20 cm entre le babyphone et votre corps.
RISQUE D’EXPLOSION : NE PAS EXPOSER LA B ATTERIE À LA 
CHALEUR  OU  À  L’EAU,  NE  PAS  PERCER  OU  TENTER  DE 
DÉMONTER LA BATTERIE.
PRÉCAUTIONS
Recyclage  des  équipements  électriques  et 
électroniques en fin de vie
Les  appareils  électriques  et  électroniques  doivent  être 
collectés  séparément  des  déchets ménagers.  Ne  jetez 
pas  les  appareils  électriques  et  électroniques  avec  les 
déchets municipaux  non  triés. Veillez  à  ce qu’ils  soient 
éliminés via un tri sélectif des déchets.
Ce symbole indique que, dans toute l’Union européenne, ce produit 
ne doit pas être jeté ou mélangé aux déchets ménagers, mais doit être 
collecté séparément. 
Recyclage correct des batteries
(Applicable  dans  l’Union  européenne  et  d’autres  pays 
européens disposant  de  systèmes de collecte  sélective) 
Ce symbole sur la batterie et le manuel du produit indique 
qu’en fin de vie, la batterie de ce produit ne doit pas être 
jetée avec les autres déchets ménagers. Afin de préserver 
les ressources naturelles et promouvoir la réutilisation des matériaux, 
séparez les batteries des autres types de déchets et recyclez-les en 
vous servant de votre système local et gratuit de reprise de batteries.
IT 
PERICOLO DI STRANGOLAMENTO: I bambini rischiano 
di restare strangolati nei cavi. Tenere il cavo corda ad oltre 
1 metro di  distanza  dalla  culla.  Non  usare con  cavi  di 
prolunga. Usare solo l’alimentatore CA in dotazione.
AVVERTENZA
•  Conservare il presente manuale d’uso per future consultazioni.
•  Non sistemare mai l’unità di controllo del bambino e i relativi cavi 
all’interno della culla.
•  Se si verificano interferenze nelle immagini o nell’audio dell’unità, 
provare  a spostarla in  altre posizioni,  assicurandosi  che non  sia 
vicina ad altri elettrodomestici.
•  Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini 
di giocare con l’unità.
•  Il prodotto non è un dispositivo medico e non può essere utilizzato 
per sostituire un controllo attivo da parte di adulti. 
•  I  neonati  prematuri  e  i  bambini  con  problemi  di  salute devono 
essere controllati da personale medico.
•  Non coprire il Baby monitor con tovaglie o coperte.
•  Non lasciare mai i bambini soli a casa, neanche per brevi periodi.
•  Tenere l’unità fuori dalla portata dei bambini.
•  Non  usare  il  prodotto  in  prossimità  di  sorgenti  d’acqua  (ad  es. 
acqua del bagno, lavandini).
•  Usare sempre la batteria del ricevitore in dotazione: se la batteria è 
danneggiata, contattare il nostro servizio di assistenza postvendita.
•  Rischi  di esplosione  in  caso  di  mancata  sostituzione  di  batterie 
danneggiate. Sostituire  sempre  le  batterie con  altre  dello  stesso 
tipo o con batterie equivalenti indicate dal produttore.
•  Le batterie installate o contenute nel vano portabatterie non devono 
essere esposte a fonti di calore come luce solare diretta o fuoco.
•  L’alimentatore  o  le  prese (porta  USB)  devono  essere  facilmente 
accessibili per consentire una rapida  disconnessione dell’unità  in 
caso di pericolo. 
•  L’elettrodomestico deve essere installato e utilizzato a una distanza 
minima di 20 cm tra il monitor e il corpo dell’utente.
RISCHIO DI ESPLOSIONI: NON ESPORRE LA BATTERIA A FONTI 
DI  CALORE  O  ACQUA,  NON  FORARE  LA  BATTERIA  E  NON 
TENTARE DI SMONTARLA.
PRECAUZIONI
Riciclaggio  delle  apparecchiature  elettriche  ed 
elettroniche al termine della vita utile
Gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere raccolti 
e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Non smaltire 
gli apparecchi elettrici ed elettronici tra i rifiuti indifferenziati. 
Assicurarsi che gli elettrodomestici siano smaltiti a parte.
Questo  simbolo indica che nell’Unione Europea  il prodotto non deve 
essere gettato insieme ai rifiuti domestici, ma deve essere smaltito a parte. 
Corretto riciclaggio delle batterie
(Applicabile  nell’Unione  Europea e  in  altri  paesi  europei 
con  sistemi  di  raccolta  differenziata  dei  rifiuti)  Questo 
simbolo sulla  batteria e  sul  manuale del  prodotto indica 
che  al  termine  della  vita  utile  della  batteria  di  questo 
prodotto non deve essere gettata insieme ad altri rifiuti domestici. Per 
proteggere le risorse naturali e promuovere il riciclaggio dei materiali, 
separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle tramite il proprio 
sistema locale di smaltimento gratuito delle batterie.
ES 
PELIGRO  DE  ESTRANGULAMIENTO:  Los  niños 
  .selbac sol rop sodalugnartse radeuq nedeup
Mantenga  el  cable  de  alimentación  alejado  1  metro 
de la cuna. No le añada un cable de extensión. Utilice 
solamente el adaptador eléctrico proporcionado.
ADVERTENCIA
•  Guarde esta guía de usuario para futuras consultas.
•  Nunca coloque la unidad ni los cables dentro de la cuna.
•  Si hay interferencias con  la  imagen  o el  sonido, intente cambiar 
de sitio las unidades y asegúrese de que no están cerca de otros 
equipos eléctricos.
•  Este producto no es un juguete. No deje que los niños jueguen con él.
•  Este producto no es un dispositivo médico y no debe considerarse 
un sustituto de una supervisión adulta responsable. 
•  Bebés  prematuros  o  niños  considerados  de  riesgo  deben  ser 
supervisados por personal sanitario.
•  No tape el monitor con toallas o mantas.
•  Nunca deje al niño solo en casa, ni siquiera un instante.
•  Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
•  No utilice el producto cerca de fuentes de agua (bañera, lavabo, etc.).
•  Utilice  siempre  en  el  receptor  la  batería  suministrada  por  el 
fabricante. Si la batería se avería, contacte con el  departamento 
del servicio posventa.
•  Existe riesgo de explosión si la batería se coloca incorrectamente. 
Sustitúyala  solamente  por  la  misma  batería  o  por  un  tipo 
equivalente a la proporcionada por el fabricante.
•  Las baterías (el compartimento de las pilas o las baterías instaladas) 
no deben exponerse a un calor excesivo, como el producido por la 
luz solar directa, el fuego o cualquier otra fuente de calor.
•  Los adaptadores  eléctricos y  las tomas de  alimentación  (puerto 
USB) tienen que estar accesibles y fáciles de desconectar en caso 
de peligro. 
•  Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima 
de 20 cm entre el monitor y el cuerpo.
RIESGO DE EXPLOSIÓN: NO EXPONGA LA BATERÍA AL CALOR O 
AL  UA, NO PERFORE NI IAG NTENTE DESMONTAR LA BATERÍA.
PRECAUCIONES
Recicle los equipos eléctricos y electrónicos al final 
de su vida útil.
Los aparatos eléctricos y electrónicos deben desecharse 
por  separado  de  los  residuos  domésticos.  No  elimine 
los aparatos eléctricos y electrónico junto con la basura 
municipal sin separar. Asegúrese de que se depositan en 
un punto de recogida selectiva de basuras. 
Este símbolo indica que, en toda la Unión Europea, este producto no 
debe tirarse ni mezclarse con los residuos domésticos, sino que debe 
desecharse por separado. 
Reciclaje correcto de las baterías
(Aplicable  en  la  Unión  Europea  y  otros  países 
europeos  con  sistemas  de  recogida  selectiva  de 
residuos).  Este  símbolo  de  la  batería  y  el  manual 
del  producto  indica  que  no  se  debe  desechar  este 
producto  con  otros  residuos  domésticos  al  final  de  su  vida  útil. 
Para  proteger  los recursos  naturales  y  promover  la reutilización  de 
materiales, separe las baterías de otros tipos de residuos y recíclelas a 
través del sistema local y gratuito de devolución de baterías.
PT 
RISCO DE ASFIXIA: as crianças podem sufocar com 
cabos.  Mantenha  este  cabo  a  mais  de  1  metro  de 
distância do berço. Não utilize um cabo  de extensão. 
Utilize apenas o adaptador de CA fornecido.
AVISO
•  Mantenha este Manual do utilizador para consulta futura.
•  Nunca coloque a unidade do bebé ou cabos no interior do berço.
•  Se  ocorrer  interferência  com  a  imagem  ou  som,  experimente 
mover as  unidades para diferentes locais, e certifique-se de que 
não se encontram perto de outro equipamento elétrico.
•  Este produto não é um  brinquedo. Não permita  que as crianças 
brinquem com o produto.
•  Este produto não é um  dispositivo médico e não deve  ser visto 
como um substituto de uma supervisão responsável por um adulto. 
•  Os bebés prematuros ou crianças consideradas de risco têm de 
ser supervisionadas por pessoal médico.
•  Não tape o Intercomunicador para bebés com uma toalha ou lençol.
•  Nunca deixe a sua criança sozinha em casa, mesmo durante um 
período de tempo curto.
•  Mantenha o dispositivo fora do alcance das crianças.
•  Não  utilize  este  produto junto  de  uma  fonte  de  água  (água  do 
banho, lavatório, etc.).
•  Utilize  sempre a bateria do  recetor  fornecida pelo  fabricante;  se 
a bateria estiver  danificada, contacte  o  nosso departamento de 
serviço pós-venda.
•  Risco de explosão se a bateria não for corretamente substituída. 
Substitua  apenas  por  uma  bateria  idêntica,  ou  por  um  tipo  de 
bateria equivalente àquela fornecida pelo fabricante.
•  As baterias (compartimento da bateria ou baterias instaladas) não 
podem ser expostas a fontes de calor excessivo, como a luz solar 
direta, fogo ou qualquer outra fonte de calor.
•  Os adaptadores ou tomadas (porta USB) têm de estar acessíveis 
e ser fáceis de desligar em caso de perigo. 
•  Este equipamento deve ser instalado e utilizado com uma distância 
mínima de 20 cm entre o intercomunicador e o seu corpo.
RISCO DE EXPLOSÃO: NÃO EXPONHA A BATERIA A CALOR OU 
ÁGUA, NÃO A PERFURE NEM TENTE DESMONTÁ-LA.
PRECAUÇÕES
Reciclar  equipamentos elétricos  e  eletrónicos em 
fim de vida
Os  equipamentos  elétricos  e  eletrónicos  têm  de  ser 
eliminados  separadamente  dos  resíduos  domésticos. 
Não elimine aparelhos elétricos e eletrónicos juntamente 
com os resíduos urbanos  não separados. Certifique-se 
de que são eliminados através de uma recolha de resíduos separada.
Este símbolo indica que, na União Europeia, este produto não pode 
ser eliminado ou misturado com os resíduos doméstico, devendo ser 
eliminado separadamente. 
Reciclagem correta das baterias
(Aplicável  na  União  Europeia e noutros países europeus 
com  sistemas  de  recolha  seletiva  de  resíduos.)  Este 
símbolo na bateria e no manual do produto indica que, 
no final da sua vida útil, a bateria deste produto não deve 
ser  deitada  fora  juntamente  com  resíduos  domésticos. 
Para  proteger  os  recursos  naturais  e  fomentar  a  reutilização  dos 
materiais,  separe a bateria dos outros tipos de resíduos e proceda 
à reciclagem da mesma através do sistema local de recolha gratuita 
de pilhas e baterias.
DE 
STRANGULATIONSGEFAHR:  Kinder  haben  sich 
in  Schnüren  stranguliert.  Halten  Sie  das  Kabel  mehr 
als  1  Meter  vom  Kinderbett entfernt.  Verwenden  Sie 
kein  Verlängerungskabel.  Verwenden  Sie  nur  das 
mitgelieferte Netzteil.
ACHTUNG
•  Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch für späteres Nachschlagen 
auf.
•  Stellen Sie die Babystation oder die Kabel niemals innerhalb  des 
Kinderbettes auf.
•  Falls Bild- oder Tonstörungen auftreten, versuchen Sie, die Geräte 
an einem anderen Ort aufzustellen, und achten Sie darauf, dass sie 
sich nicht in der Nähe von anderen elektrischen Geräten befinden.
•  Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, mit 
ihm zu spielen.
•  Dieses Produkt ist kein medizinisches Gerät und darf nicht als Ersatz 
für  eine  verantwo ungsvolle  Beaufsichtigung  durch  Erwachsene rt
angesehen werden. 
•  Frühgeborene oder Kinder, die als gefährdet gelten,  müssen von 
medizinischem Personal beaufsichtigt werden.
•  Decken  Sie  das  Baby-Überwachungsgerät  nicht  mit  einem 
Handtuch oder einer Decke ab.
•  Lassen Sie Ihr Kind niemals allein im Haus, auch nicht für kurze Zeit.
•  Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
•  Verwenden  Sie  dieses  Produkt  nicht  in  der  Nähe  von  Wasser 
(Badewanne, Waschbecken usw.).
•  Verwenden Sie stets den vom Hersteller gelieferten  Akku für den 
Empfänger.  Sollte der Akku beschädigt sein, wenden Sie sich an 
unseren Kundendienst.
•  Es  besteht  Explosionsgefahr,  wenn  der  Akku  nicht  korrekt 
ausgetauscht wird. Ersetzen Sie den Akku nur durch einen gleichen 
oder gleichwertigen Akkutyp, wie den vom Hersteller gelieferten.
•  Akkus oder  Batterien dürfen  nicht übermäßiger  Hitze  wie direkter 
Sonneneinstrahlung, Feuer oder anderen Wärmequellen ausgesetzt 
werden.
•  Das Netzteil oder die Steckdose (USB-Anschluss) muss zugänglich 
sein und sich im Gefahrenfall leicht trennen lassen. 
•  Dieses Gerät muss mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen 
dem  Überwachungsgerät  und  Ihrem  Körper  aufgestellt  und 
betrieben werden.
EXPLOSIONSGEFAHR:  SETZEN  SIE  DEN  AKKU  NICHT  HITZE 
ODER  FEUCHTIGKEIT  AUS,  DURCHSTECHEN  SIE  DEN  AKKU 
NICHT UND VERSUCHEN SIE NICHT, IHN ZU DEMONTIEREN.
SICHERHEITSHINWEISE
Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
Elektrische  und  elektronische  Geräte  müssen  getrennt 
vom Hausmüll gesammelt werden. Entsorgen Sie Elektro- 
und  Elektronikgeräte  nicht  mit  dem  nicht  getrennten 
Hausmüll. Achten Sie darauf, dass sie über eine getrennte 
Müllsammlung entsorgt werden.
Dieses  Symbol  bedeutet,  dass  das  Produkt  in  der  gesamten 
Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt oder vermischt 
werden darf, sondern getrennt gesammelt werden muss. 
Recycling des Akkus
(Gilt  für  die Europäische  Union  und  andere europäische 
Länder  mit  Mülltrennsystemen)  Dieses  Symbol  auf  dem 
Akku  und  der  Bedienungsanleitung  des  Produkts  weist 
darauf hin, dass der Akku dieses Produkts am Ende seiner 
Lebensdauer nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll entsorgt 
werden  darf.  Um  die  natürlichen  Ressourcen  zu  schützen  und  die 
Wiederverwertung  des  Materials  zu  fördern,  achten  Sie  darauf, 
den  Akku  von  anderen  Müllarten  zu  trennen  und  über  das  lokale 
Sammelsystem für Batterien und Akkus, das umsonst zur Verfügung 
gestellt wird, zu recyceln.
NL 
VERWURGINGSGEVAAR:  Er  zijn  kinderen  met 
snoeren verwurgd geraakt. Houd dit snoer op meer dan 
1 meter afstand van een kinderbedje of wieg. Gebruik 
het apparaat niet met een verlengsnoer. Gebruik alleen 
de meegeleverde netstroomadapter.
WAARSCHUWING
•  Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
•  Leg de babyunit of de snoeren nooit in de wieg.
•  Als  er  interferentie  is  met  het  beeld  of  geluid,  probeer  dan  de 
apparaten op een andere plek te leggen en zorg ervoor dat deze 
zich niet in de buurt van andere elektrische apparatuur bevinden.
•  Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen er niet mee spelen.
•  Dit product is geen medisch apparaat en mag niet worden beschouwd 
als een vervanging van verantwoordelijk toezicht door volwassenen. 
•  Te  vroeg  geboren  baby’s,  of  kinderen  die  als  risico  worden 
beschouwd, moeten onder toezicht staan van medisch personeel.
•  Dek de babyfoon niet af met een handdoek of deken.
•  Laat uw kind nooit alleen in huis, zelfs niet gedurende een korte tijd.
•  BUITEN BEREIK VAN KINDEREN BEWAREN.
•  Gebruik  dit  product  niet  direct  naast  een  waterbron  (badwater, 
gootsteen, enz.).
•  Gebruik  altijd  de  door  de  fabrikant  geleverde  batterij  voor  de 
ontvanger: Neem,  als de batterij  beschadigd is,  contact  op  met 
onze aftersales-serviceafdeling.
•  Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct wordt vervangen. 
Vervang de batterij alleen door dezelfde batterij of  een type  batterij 
dat gelijkwaardig is aan de batterij die door de fabrikant is geleverd.
•  De  batterijen  (het  batterijencompartiment  of  de  geïnstalleerde 
batterijen) mogen  niet worden blootgesteld  aan overmatige hitte, 
zoals direct zonlicht, vuur of andere warmtebronnen.
•  De adapters of aansluitingen (USB-poort) moeten toegankelijk zijn 
en in geval van gevaar eenvoudig kunnen worden losgekoppeld. 
•  Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd en bediend met een 
minimale afstand van 20 cm tussen de monitoren en uw lichaam.
EXPLOSIEGEVAAR: STEL DE BATTERIJ NIET BLOOT AAN HITTE 
OF WATER, MAAK GEEN GATEN IN DE BATTERIJ EN PROBEER 
DE BATTERIJ NIET UIT ELKAAR TE HALEN.
VOORZORGSMAATREGELEN
Recyclen elektrische apparatuur en elektronica aan 
het einde van hun levensduur
Elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden 
van  huishoudelijk  afval  worden  ingezameld.  Gooi 
elektrische-  en  elektronische  apparaten  met  niet-
gescheiden huishoudelijk afval weg. Zorg ervoor dat deze 
worden afgevoerd via een gescheiden afvalinzameling.
Dit symbool geeft aan dat dit  product in de hele Europese Unie niet 
mag worden weggegooid of worden gemengd met huishoudelijk afval, 
maar dat het afzonderlijk moet worden ingezameld. 
Accu op de juiste manier recyclen
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese 
landen met systemen voor gescheiden afvalinzameling.) Dit 
symbool op de batterij en de gebruiksaanwijzing van het 
product geeft aan dat de batterij  van dit product aan het 
einde van zijn leve uur niet bij het overige huishoudelijke nsd
afval  mag  worden  weggegooid.  Om  natuurlijke  grondstoffen  te 
beschermen en materiaal te hergebruiken, moeten de batterijen naar 
een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische 
appara ur wordt gerecycled.tu
PL 
NIEB PI EŃSTWO  USZENIA:EZ ECZ UD   Istnieje  ryzyko 
uduszenia się dziecka zaplątanego w przewód. Przewód 
należy  umieścić  w  odległości  przynajmniej  1  metra 
od  łóżeczka.  Nie  stosować  przedłużaczy.  Stosować 
wyłącznie z dostarczonym zasilaczem AC.
OSTRZEŻENIE
•  Zachować i rukcję obsługi, aby móc z niej skorzystać w przyszłości.nst
•  Nie umieszczać elektronicznej niani ani przewodów w łóżeczku dziecka.
•  W  razie  wystąpienia  zakłóceń  obrazu  lub  dźwięku  przenieść 
urządzenie  w  inne  miejsce  i  upewnić  się,  że  nie  znajduje  się  w 
pobliżu innego urządzenia elektrycznego.
•  Niniejszy produkt nie jest zabawką. Dzieci nie  powinny bawić się 
urządzeniem.
•  Urządzenie nie jest produktem medycznym i nie należy go traktować 
jako zastępnika opieki pełnionej przez odpowiedzialną osobę dorosłą. 
•  Wcześniaki  i  dzieci,  których  życie  jest  zagrożone  powinny 
znajdować się pod opieką personelu medycznego.
•  Nie przykrywać elektronicznej niani ręcznikami ani kocami.
•  Nigdy nie pozostawiać dziecka bez opieki w domu, nawet na chwilę.
•  Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
•  Nie używać w pobliżu źródła wody (wanny, zlewu itp.).
•  W odbiorniku zawsze używać baterii dostarczonej przez producenta: 
w  razie  uszkodzenia  baterii  należy  się  skontaktować  z  naszym 
działem o ługi klienta.bs
•  Ryzyko  wybuchu  w  przypadku  nieprawidłowej  wymiany  baterii. 
Baterię  wymieniać  na  identyczną  lub  typu  równorzędnego  do 
baterii dostarczonej przez producenta.
•  Baterii (komory baterii ani zainstalowanych baterii) nie należy narażać 
na  działanie  wysokiej  temperatury,  na  przykład  bezpośrednie 
nasłonecznienie, ogień lub inne źródło ciepła.
•  Zasilacze lub gniazda (port USB) muszą być dostępne i pozwalać 
na łatwe rozłączenie przewodów w razie niebezpieczeństwa. 
•  Urządzenie  należy  zainstalować  i  obsługiwać  z  zachowaniem 
minimalnej odległości wynoszącej 20 cm od ciała człowieka.
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!  NIE NARAŻAĆ BATERII NA 
DZIAŁANIE  CIEPŁA  LUB  WODY,  NIE  DZIURAWIĆ  ANI  NIE 
DEMONTOWAĆ BATERII.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Recycling  zużytego  sprzętu  elektrycznego  i 
elektronicznego
Sprzętu  elektrycznego  i  elektronicznego  nie  należy 
utylizować wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. 
Nie umieszczać urządzeń elektrycznych i elektronicznych 
w niesegregowanych odpadach komunalnych. Zadbać o 
ich utylizację w sposób selektywny.
Ten symbol  oznacza, że na  terenie Unii Europejskiej urządzenie nie 
może  być  utylizowane  ani  mieszane  z  odpadami  z  gospodarstwa 
domowego, lecz musi zostać zutylizowane w sposób selektywny. 
Poprawny recykling baterii
(Dotyczy  krajów  Unii  Europejskiej  i  innych  krajów 
europejskich  posiadających  systemy  selektywnej zbiórki 
odpadów). Symbol ten umieszczony na baterii i instrukcji 
obsługi  oznacza,  że  po  zużyciu  bateria  urządzenia  nie 
powinna  być  wyrzucana  wraz  z  odpadami  domowymi. 
Aby  chronić  zasoby  naturalne  i  promować ponowne  wykorzystanie 
surowców,  należy  oddzielać  baterie  od  odpadów  innego  typu  i 
poddawać je recyklingowi w lokalnym, bezpłatnym systemie odbioru 
zużytych baterii.
HU 
FULLADÁSVESZÉLY:  A  gyermekek  megfulladhatnak 
a vezetékektől. A vezetéket tartsa 1 méternél távolabb 
a  gyerekágytól.  Ne  használja  hosszabbítóval.  Csak  a 
mellékelt AC adaptert használja.
FIGYELMEZTETÉS
•  Őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót.
•  Soha ne tegye a babaegységet a gyerekágyba.
•  Ha a  képet vagy a hangot  zavarja valami, helyezze máshová az 
egységeket,  és  ügyeljen  rá,  hogy  azok  ne  legyenek  közel  más 
elektromos berendezésekhez.
•  Ez a termék nem játék. Ne engedje a gyermekeknek hogy játsszanak 
vele.
•  Ez a termék nem orvosi eszköz, és nem helyettesíti a felelős felnőtt 
felügyeletet. 
•  A  koraszülötteket  vagy  a  veszélyeztetett  gyermekeket  orvosi 
személyzetnek kell felügyelnie.
•  Ne takarja le a babaőrt törülközővel vagy takaróval.
•  Soha ne hagyja egyedül a gyermeket a házban, még rövid időre se.
•  Tartsa gyermekektől távol.
•  Ne használja a terméket vízforrás (fürdővíz, kagyló stb.) közelében.
•  A  vevőegységhez  mindig  a  gyártó  által  mellékelt  akkumulátort 
használja:  ha  az  akkumulátor  megsérül,  forduljon  az  értékesítés 
utáni szolgálathoz.
•  Ha  az  akkumulátor  cseréjét  helytelenül  végzik,  az  robbanáshoz 
vezethet. Mindig azonos típusú akkumulátorra cserélje, vagy olyan 
tí úra, amely egyenértékű a gyártó által biztosított akkumulátorral.pus
•  Az  akkumulátorokat  (akkumulátorház  vagy  behelyezett 
akkumulátorok) ne tegye ki túlzott hőnek, pl. közvetlen napfénynek, 
tűznek vagy más hőforrásnak.
•  Az  adaptereket  vagy  csatlakozókat  (USB-port)  könnyen  elérhető 
helyen kell elhelyezni, hogy veszély esetén egyszerűen leválaszthatók 
legyenek. 
•  Ezt a berendezést úgy kell telepíteni és használni, hogy a monitor a 
testtől legalább 20 cm-es távolságra legyen.
ROBBANÁSVESZÉLY: NE TEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT HŐNEK 
VAGY VÍZNEK, NE SZÚRJA ÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA SZÉ TSZERELNI.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
Elektromos és elektronikai berendezések 
élettartamvégi újrahasznosítása
Az elektromos és elektronikus berendezéseket a háztartási 
hulladéktól  külön  kell  összegyűjteni.  Az  elektromos 
berendezéseket ne dobja a nem szétválogatott háztartási 
hulladék  közé.  Szétválogatott  hulladékgyűjtés keretében 
selejtezze ki.
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az Európai Unióban ezt a terméket nem 
lehet a háztartási hulladék közé dobni vagy azzal összekeverni, hanem 
külön kell begyűjteni. 
Az akkumulátor helyes újrahasznosítása
(Érvényes  az  Európai  Unióban  és  más  olyan  európai 
országokban,  amelyekben  szelektív  hulladékgyűjtést 
alkalmaznak.)  Ez a  jelzés az akkumulátoron és  a termék 
kézikönyvében  azt  jelenti,  hogy  élettartamának  végén 
ezt  a  terméket  nem  szabad  más  háztartási  hulladék  közé  dobni. 
A természeti erőforrások védelme és az anyagok újrahasznosításának 
elősegítése  érdekében  az  akkumulátorokat  válassza  külön  más 
hulladéktípusoktól, és  hasznosítsa újra  a helyi  ingyenes visszajuttató 
rendszereken keresztül.
DA 
KVÆLNINGSFARE: Børn kan blive kvalt i ledninger. Hold 
ledningen på en a tand af mindst 1 m fra barnesengen. fs
Brug ikke en forlængerledning. Brug kun den medfølgende 
vekselstrømsadapter.
ADVARSEL
•  Gem brugervejledningen for fremtidig reference.
•  Anbring aldrig babyenheden eller ledninger i barnesengen.
•  Hvis der er forstyrrelser i billedet eller lyden, kan du prøve at flytte 
enhederne til et andet sted. Sørg for, at de ikke er for tæt på andet 
elektrisk udstyr.
•  Produktet er ikke et legetøj. Lad ikke børn lege med produktet.
•  Produktet er ikke en medicinsk enhed og må ikke betragtes som 
en erstatning for opsyn ved en ansvarlig voksen. 
•  For tidligt fødte babyer eller børn, der anses at være i en risikog ppe, ru
skal overvåges af  ndhedsu spersonale.
•  Dæk ikke babymonitoren til med et håndklæde eller et tæppe.
•  Efterlad aldrig dit barn alene hjemme selv ikke i en kort periode.
•  Hold produktet uden for børns rækkevidde.
•  Brug  ikke  produktet  i  nærheden  af  en  vandkilde  (badevand, 
håndvask osv.).
•  Brug altid batterier fra producenten i modtageren. Kontakt vores 
afdeling for eftersalgsservice, hvis batteriet er beskadiget.
•  Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes forkert. Udskift 
kun med samme batteri eller type af batteri, der svarer til batteriet 
leveret af producenten.
•  Batterierne  (batterirummet  og  de  installerede  batterier)  må  ikke 
udsættes for stærk varme som fx direkte sollys, åben ild eller andre 
varmekilder.
•  Adapterne  eller  stikkene  (USB-port)  skal  være  tilgængelige  og 
nemme at afbryde i tilfælde af fare. 
•  Produktet skal installeres og bruges med en minimumsafstand på 
20 cm mellem monitoren og din krop.
EKSPLOSIONSFARE:  UDSÆT  IKKE  BATTERIET  FOR  VARME 
ELLER VAND. STIK IKKE HUL I BATTERIET, OG FORSØG IKKE AT 
ADSKILLE BATTERIET.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Genbrug af brugt elektrisk udstyr og elektronik
Elektrisk  og  elektronisk  udstyr  skal  indsamles  adskilt 
fra  husholdningsaffald.  Bortskaf  ikke  elektriske  og 
elektroniske apparater sammen med usorteret kommunalt 
affald.  Sørg  for  at  bortskaffe  dem  ved  aflevering  til  et 
særskilt indsamlingssted for elektrisk og elektronisk affald.
Symbolet viser, at produktet i EU ikke må smides ud eller blandes med 
husholdningsaffald men skal indsamles separat. 
Korrekt genbrug af batteri
(Gælder  i  EU og andre europæiske  lande med selektive 
indsamlingssystemer  til  affald)  Symbolet  på  batteriet  og 
brugervejledningen  angiver,  at  produktets  batteri  ved 
slutningen  af  sin  levetid  ikke  må  bortskaffes  sammen 
med andet husholdningsaffald. For at beskytte naturressourcerne og 
fremme genbrug af materialer skal du adskille batterier fra andet affald 
og genbruge dem via dit lokale gratis batteriretursystem.
FI 
KURISTUSMISVAARA:  Lapsia  on  kuri nut  johtoihin. stu
Pidä johto vähintään 1 metrin etäisyydellä pinnasängystä. 
Älä käytä jatkojohdon kanssa. Käytä vain mukana tulevaa 
verkkolaitetta.
VAROITUS
•  Säilytä tämä käyttöohje myöhempää tarvetta varten.
•  Älä koskaan laita lapsen yksikköä tai johtoja sänkyyn.
•  Jos  kuvassa  tai  äänessä  ilmenee  häiriöitä,  siirrä  yksiköt  eri 
paikkoihin, ja varmista, että ne eivät ole lähellä muita sähkölaitteita.
•  Tämä tuote ei ole lelu. Älä anna lasten leikkiä sillä.
•  Tämä  tuote ei ole lääkinnällinen  laite,  eikä se  korvaa  vastuullisen 
aikuisen suorittamaan valvontaa. 
•  Hoitohenkilökunnan on valvottava keskosina syntyneitä ja riskiryhmiin 
kuuluvia lapsia.
•  Älä peitä Itkuhälytintä pyyhkeellä tai peitteellä.
•  Älä koskaan jätä lasta yksin kotiin edes lyhyeksi aikaa.
•  Pidä poissa lasten ulottuvilta.
•  Älä käytä tuotetta veden lähellä (kylpyvesi, amme jne.).
•  Käytä aina valmistajan toimittamaa akkua lähettimessä: jos akku on 
vaurioitunut, ota yhteyttä myynnin jälkeiseen palveluumme.
•  Räjähdysvaara,  jos  akkua ei  vaihdeta  oikein.  Vaihda  akun  tilalle 
vain samantyyppinen tai vastaavantyyppinen akku kuin valmistajan 
toimittaja.
•  Akkuja (akkulokeroa tai asennettuja akkuja) ei saa altistaa liialliselle 
kuumuudelle,  kuten  suoralle  auringonpaisteelle,  tulelle  tai  muille 
lämmönlähteille.
•  Verkkolaitteiden  tai  liitäntöjen  (USB-portti)  on  oltava  helposti 
käytettävissä ja irrotettavissa vaaratilanteissa. 
•  Tämä laite on asennettava ja sitä on käytettävä siten, että monitorin 
ja kehosi välinen etäisyys on vähintään 20 cm.
RÄJÄHDYSVAARA:  ÄLÄ  ALTISTA  AKKUA  LÄMMÖLLE  TAI 
VEDELLE, ÄLÄ LÄVISTÄ TAI YRITÄ PURKAA AKKUA.
VAROTOIMET
Käytöstä poi ttujen sähkölaitteiden ja ste elektroniikan 
ki rätyser
Sähkö-  ja  elektroniikkalaitteet  on  kerättävä  erikseen 
kotitalousjätteestä. Älä hävitä sähkö- ja elektroniikkalaitteita 
lajittelemattoman  yhdyskuntajätteen  mukana.  Varmista, 
että ne hävitetään erillisen jätekeräyksen kautta.
Tämä symboli tarkoittaa Euroopan unionin alueella, että tuotetta ei saa 
heittää pois tai hävittää kotitalousjätteen mukana vaan se on kerättävä 
erikseen. 
Akun hävittäminen oikein
(Sovelletaan  Euroopan  unionin  jäsenvaltioissa  ja  muissa 
Euroopan  maissa,  joissa  on  erilliset  keräysjärjestelmät) 
Tämä  symboli  akussa  tai  tuotteen  käyttöoppaassa 
merkitsee  sitä,  että  tuotteen  akkua  ei  saa  hävittää 
normaalin  kotitalousjätteen  mukana,  kun  sen  käyttöikä  päättyy. 
Luonnonvarojen  suojelemiseksi  ja  materiaalien  uudelleenkäytön 
edistämiseksi akut on  eroteltava muista jätetyypeistä ja  kierrätettävä 
paikallisen maksuttoman akkukeräysjärjestelmän kautta.
SV 
STRYPNINGSRISK:  Barn  kan  strypas  av  sladdar. 
Håll sladden  minst 1  meter  från  barnsängen.  Får  inte 
användas med förlängningssladd. Får endast användas 
med den medföljande nätadaptern.
VARNING
•  Behåll bruksanvisningen för framtida referens.
•  Placera aldrig babyvakten eller sladdarna i barnsängen.
•  Om det uppstår störningar i bild eller ljud, kan du prova att flytta 
på enheterna till olika platser, och se till att de inte är i närheten av 
annan elekrisk utrustning.
•  Produkten är inte en leksak. Låt inte barn leka med den.
•  Produkten är en inte en medicinsk enhet och får inte anses utgöra 
substitut till övervakning av ansvariga vuxna. 
•  För tidigt födda barn eller barn med någon risk  måste övervakas 
av medicinsk personal.
•  Täck inte över babyvakten med en handduk eller filt.
•  Lämna aldrig ditt barn ensam i huset, inte ens för en kort stund.
•  Håll utom räckhåll för barn.
•  Använd inte produkten i närheten av vatten (badvatten diskho etc.).
•  Använd  alltid  det  mottagarbatteri  som  tillhandahålles  av 
leverantören: kontakta vår eftermarknadsservice om  batteriet blir 
skadat.
•  Risk  för  explosion  om  batteriet  inte  ersätts  på  rätt  sätt.  Ersätt 
endast  med  samma  batteri  eller  samma  typ  av  batteri  som  det 
batteri som tillhandahålles av tillverkaren.
•  Batterierna (batterifacket och monterade batterier) får inte utsättas 
för  överdriven  värme,  såsom  direkt  solljus,  brand  eller  andra 
värmekällor.
•  Adaptrarna  och  anslutningarna  (USB-port)  måste  vara  lätt 
åtkomliga och enkla att koppla ur i händelse av fara. 
•  U stningen måste tru installeras och användas med ett minimiavstånd 
på 20 cm mellan babyvakten och din kropp.
EXPLOSIONSRISK:  UTSÄTT  INTE  BATTERIET  FÖR  VÄRME 
ELLER VATTEN. STICK INTE HÅLL PÅ ELLER FÖRSÖK ATT  TA 
ISÄR BATTERIET.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Återvinning av  förbrukad elektrisk  och  elektronisk 
utrustning
Elektrisk  och  elektronisk  utrustning  ska  hanteras 
separat  från  vanligt  hushållsavfall.  Släng  inte  elektriska 
och  elektroniska  apparater  i  det  vanliga  kommunala 
hushållsavfallet. Se till att de avfallshanteras separat.
Symbolen  betyder  att  produkten,  i  hela  den  europeiska  unionen, 
inte får kastas  i eller blandas med vanligt hushållsavfall, utan måste 
hanteras separat. 
Korrekt batteriåtervinning
(Gäller  inom  europeiska  unionen  och  andra  europeiska 
länder med  system  för  sortering  av  avfall) Symbolen  på 
batteriet  och  produktens  bruksanvisning  markerar  att 
batteriet  inte  får  avfallshanteras  tillsammans  med  annat 
hushållsavfall  när  produkten  uppnått  sin  livslängd.  För  att  skydda 
naturtillgångar och  befrämja  återvinning  av  material, ska  batterierna 
sorteras  separat  från  andra  typer  av  avfall  och  återvinnas  i  lokala, 
kostnadsfria system för batteriåtervinning.
NO 
FARE FOR KVELNING: Barn kan kveles av ledningene. 
Ha denne  ledningen over 1 meter unna barnesengen. 
Brukes ikke  med skjøteledning.  Bruk  kun  den  leverte 
AC-adapteren.
ADVARSEL
•  Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig referanse.
•  Plasser aldri babyenheten eller ledninger i barnesengen.
•  Flytt enhetene  til en annen  plassering dersom det  er forstyrrelser 
med bildet eller lyden, og sørg for at de ikke er i nærheten av annet 
elektrisk utstyr.
•  Dette produktet er ikke en leke. Ikke la barn leke med det.
•  Dette produktet  er  ikke en medisinsk enhet og  skal  ikke brukes 
som erstatning for ansvarlig voksent tilsyn. 
•  For tidlig fødte babyer eller barn som anses å ha en risiko må følges 
av medisinsk personell.
•  Ikke tildekk babyovervåkningen med et håndkle eller et teppe.
•  La aldri barnet være alene i huset, selv for en kort periode.
•  Oppbevares utilgjengelig for barn.
•  Ikke  bruk  dette produktet  ved  siden  av  en  vannkilde  (badekar, 
vask osv.).
•  Bruk alltid mottakerbatteriet som er levert av produsenten. Kontakt 
serviceavdelingen dersom batteriet er skadet.
•  Eksplosjonsfare  dersom  feil  batteri  settes  inn.  Byttes  kun  med 
samme batteri, eller med et batteri tilsvarende til det som ble levert 
av produsenten.
•  Batteriene  (batteriavdelingen  eller  installerte  batterier)  kan  ikke 
eksponeres for omfattende varme eller direkte sollys, ild eller andre 
varmekilder.
•  Adaptere eller kontakter (USB-porter) må være tilgjengelig og enkle 
å frakoble i tilfelle eventuell fare. 
•  Dette utstyret må installeres og betjenes med en minsteavstand på 
20 cm mellom skjermen og kroppen din.
RISIKO  FOR  EKSPLOSJON:  IKKE  EKSPONER  BATTERIET  FOR 
VARME ELLER VANN, ELLER FORSØK Å DEMONTERE BATTERIET.
FORHOLDSREGLER
Resirkulering  av  utrangert  elektrisk  utstyr  og 
elektronikk
Elektrisk og  elektronisk utstyr  må  avhendes  separat  fra 
husholdningsavfall. Ikke avhend elektriske og elektroniske 
apparater med ikke-separert kommunalt avfall. Sørg for at 
det avhendes gjennom egen avfallsinnsamling.
Dette symbolet indikerer at produktet innenfor EU ikke må avhendes 
eller blandes med husholdningsavfall, men må avhendes separat. 
Riktig batteriresirkulering
(Gjelder  i  EU  og  andre  europeiske  land  med 
kildesorteringsløsninger)  Dette  symbolet  på  batteriet 
og  i  produktets  bruksanvisningen  indikerer  at  batteriet 
ved  slutten av  sin brukstid  ikke skal  avhendes  sammen 
med  husholdningsavfallet.  For å beskytte naturressurser  og  fremme 
resirkulering av materialer, separeres batteriene fra andre avfallstyper 
og  resirkuleres  gjennom  din  lokale  gratis  innsamlingsløsning  for 
batterier.
CS 
NEBEZPEČÍ UŠKRCENÍ: Děti uškrtily šňůry. Udržujte 
tento kabel ve vzdálenosti více než 1 metr od postýlky. 
Nepoužívejte  s prodlužovacím  kabelem.  Používejte 
pouze dodaný napájecí adaptér.
VAROVÁNÍ
•  Uschovejte tuto uživatelskou příručku pro budoucí použití.
•  Nikdy nevkládejte dětskou chůvičku ani šňůry do postýlky.
•  Pokud  dochází  k rušení  obrazu  nebo  zvuku,  zkuste  přesunout 
jednotky na různá místa a ujistěte  se, že nejsou  v blízkosti jiných 
elektrických zařízení.
•  Tento výrobek není hračka. Nedovolte dětem, aby si s ním hrály.
•  Tento  výrobek  není  zdravotnickým  zařízením  a neměl  by  být 
považován za náhradu odpovědného dozoru dospělých. 
•  Předčasně narozené děti nebo děti považované za ohrožené musí 
být pod dohledem zdravotnického personálu.
•  Dětskou chůvičku nezakrývejte ručníkem ani dekou.
•  Nikdy nenechávejte své dítě samotné v domě, a to ani na krátkou 
dobu.
•  Uchovávejte mimo dosah dětí.
•  Nepoužívejte tento výrobek v blízkosti zdrojů vody (voda na koupání, 
umyvadlo atd.).
•  Vždy  používejte baterii přijímače  dodanou výrobcem: je-li baterie 
poškozená, kontaktujte naše poprodejní servisní oddělení.
•  Není-li  baterie  správně  vyměněna,  hrozí  nebezpečí  výbuchu. 
Vyměňujte pouze za stejnou baterii nebo za typ ekvivalentní baterii 
dodané výrobcem.
•  Baterie  (přihrádka  na  baterie  nebo  vložené  baterie)  nesmí  být 
vystaveny nadměrnému teplu, jako je přímé sluneční světlo, oheň 
nebo jakýkoli jiný zdroj tepla.
•  Adaptéry nebo zásuvky (port USB) musí být v případě nebezpečí 
přístupné a snadno odpojitelné. 
•  Toto zařízení  by  mělo být instalováno a provozováno s minimální 
vzdáleností 20 cm mezi chůvičkou a vaším tělem.
NEBEZPEČÍ  VÝBUCHU:  NEVYSTAVUJTE  BATERIE  TEPLU  ANI 
VODĚ,  NEPŘEPICHUJTE  BATERIE  ANI  SE  NEPOKOUŠEJTE 
DEMONTOVAT BATERIE.
PŘEDBĚŽNÁ OPATŘENÍ
Recyklace  elektrických  zařízení  a elektroniky  na 
konci životnosti
Elektrická a elektronická zařízení musí být sbírána odděleně 
od  domácího  o du.  Elektrické  a elektronické  přístroje dpa
nevyhazujte do netříděného komunálního odpadu. Zajistěte, 
aby byly zlikvidovány prostřednictvím tříděného sběru o adu.dp
Tento symbol označuje, že v celé Evropské unii nesmí být tento produkt 
vyhozen ani smíchán s domácím odpadem, ale musí být sebrán odděleně. 
Správná recyklace baterie
(Platí  v  Evropské  unii  a dalších  evropských  zemích  se 
systémy  selektivního  sběru  odpadu.)  Tento  symbol  na 
baterii  a v příručce  k výrobku  označuje,  že  na  konci 
životnosti by baterie tohoto výrobku neměla být vyhozena 
spolu s jiným domovním odpadem. V zájmu ochrany přírodních zdrojů 
a podpory  opětovného  použití  materiálů  separujte  baterie  od  jiných 
druhů  odpadu  a recyklujte  je  prostřednictvím  místního  bezplatného 
systému vracení baterií.
RU 
О СНОСТЬПА  УДУШЕНИЯ: дети могут пострадать от 
удушья шнурами. Размещайте шнур не ближе 1 метра 
от  кр атки.  Не  используйте у нительный  кабель. ов дли
Используйте  только  входящий  в  комплект  сетевой 
блок питания.
ВНИМАНИЕ!
•  Сохраните  данное  руководство  пользователя  для 
использования в будущем.
•  Не размещайте устройство и шнуры внутри детской кроватки.
•  Если возникают помехи  изображения или звука,  попробуйте 
переместить устройства в другие места и убедитесь, что они 
не располагаются вблизи других электрических приборов.
•  Изделие не является игрушкой. Не разрешайте детям играть 
с устройством.
•  Настоящее  изделие  не  является  медицинским  устройством 
и не может заменить собой присмотр со стороны взрослых. 
•  Уход  за  недоношенными  детьми  и  детьми  с  угрозами 
здоровью должен выполняться медиками.
•  Не накрывайте видеоняню полотенцем или одеялом.
•  Не оставляйте ребенка дома одного даже на короткое время.
•  Храните в недоступном для детей месте.
•  Не  пользуйтесь  изделием  рядом  с  источником  воды  (ванна, 
раковина и т. д.).
•  Используйте  в  приемнике  только  батарею,  поставляемую 
производителем. В случае повреждения батареи обратитесь 
в отдел послепродажного обслуживания.
•  Опасность взрыва батареи в случае неправильной установки. 
Для  замены  используйте  только  батарею  такого  же  или 
аналогичного типа, как установленная производителем.
•  Элементы питания (батарейный  отсек  и батареи)  не  должны 
подвергаться  чрезмерному  воздействию  тепла,  такому  как 
прямой солнечный свет, огонь и т. п.
•  Следует обеспечить доступ  к блокам  питания или разъемам 
(USB-порт)  и  быстроту  их  отключения  на  случай  опасной 
ситуации. 
•  Оборудование должно устанавливаться и эксплуатироваться 
на расстоянии не менее 20 см между монитором и вами.
УГРОЗА ВЗРЫВА: НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ БАТАРЕЮ        
ВОЗДЕЙСТВИЮ ТЕПЛА ИЛИ ВОДЫ, НЕ ПРОТЫКАЙТЕ И НЕ              
РАЗБИРАЙТЕ БАТАРЕЮ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Утилизация отработавшего электрического и      
электронного оборудования
Электрическое и электронное оборудование должно 
утилизироваться  отдельно  от  бытовых  отходов. 
Не  выбрасывайте  электрическое  и  электронное 
оборудование вместе с несортированными бытовыми 
отходами.  Сдавайте  такое  оборудование  в  пункт 
раздельного сбора отходов.
Данный  символ  означает,  что  на  территории  Европейского 
Союза  данное  изделие  следует  не  выбрасывать  вместе  с 
бытовыми отходами, а утилизировать отдельно. 
Утилизация батареи
(Для стран Европейского Союза и других стран Европы 
с  системами  раздельного  сбора  отходов)  Данный 
символ  на  батарее  и  в  руководстве  указывает,  что 
отработавшую батарею из данного изделия не следует 
выбрасывать  вместе  с  другими бытовыми отходами. 
В целях защиты природных ресурсов и содействия переработке 
материалов  отделяйте  батареи  от  других  типов  отходов  и 
утилизируйте  их  через  местную  систему  бесплатного  сбора 
батарей.
M acturer Info ation/Info ations sur le fab /Informazioni sul produttore/Información sobre el fabri te/Info ação anuf rm rm ricant can rm
do Fabri e/Herstellerdaten/Contactgegevens fabri nt/Informacje o  producencie/Gyártó adatai/Produ ntoplysninger/cant ka ce
Информация о производителе
BEFUZZE SA
Route de Lully 5C, 1131 Tolochenaz, Switzerland
Email: info@befuzze.com
Manufactured, distributed, or sold by Befuzze SA, official licensee for this product.
TELEFUNKEN and Telefunken logos are trademarks of TELEFUNKEN Licenses GmbH and are used under license.
This device complies with the essential requirements and other directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. Made in PRC. Texts and  photos not 
contractual. 
A copy of the declaration of conformity is available on the website: www.befuzze.com