k
Bedienungsanleitung
Funk-Wanduhr 
Kat. Nr. 60.3546.02
1. Zu Ihrer Sicherheit
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht
gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
• Halten Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern. 
• Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt werden.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, kann dies innerhalb von
2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie
vermuten,  eine  Batterie  könnte  verschluckt  oder  anderweitig  in  den  Körper
gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen oder aufla-
den. Explosionsgefahr!
• Um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden, sollten schwache Batterien mög-
lichst schnell ausgetauscht werden. Achten Sie auf die richtige Polarität beim
Einlegen der  Batterie.  Entfernen Sie  die  Batterie,  wenn  Sie  das  Gerät längere
Zeit nicht verwenden. Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kon-
takt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die betrof-
fenen Stellen mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschüt-
terungen aus. 
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer-
oder Lösungsmittel verwenden! 
• Das  Gerät  ist  nur  für  den  Betrieb in  Innenräumen  geeignet.  Vor  Feuchtigkeit
schützen! 
4. Bestandteile 
A 1:  Wandaufhängung 
A 2:  M.SET Taste
A 3:  RESET Taste
A 4:  REC Taste
A 5:  Batteriefach
5. Inbetriebnahme
• Legen Sie eine neue Batterie 1,5 V AA ein, +/- Pol wie abgebildet. 
• Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
5.1 Empfang der Funkzeit
• Die Zeiger stellen sich auf 12 h und die Funkuhr versucht nun 3 bis 12 Minuten
lang, das Funksignal zu empfangen. Wenn der Zeitcode nach einigen Minuten
empfangen wurde, stellen sich die Zeiger automatisch auf die aktuelle Zeit ein.
• Der DCF-Funkempfang findet 8-mal täglich automatisch statt. 
• Sie können den DCF-Funkempfang auch manuell aktivieren. Halten Sie die REC
Taste für drei Sekunden gedrückt.
• Die Zeiger stellen sich dann auf 12 h und die Funkuhr startet einen neuen Ver-
such, das Funksignal zu empfangen.
• Falls  die  Funkuhr  kein  DCF-Signal  empfangen  kann  (z.B.  wegen  Störungen,
Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell eingestellt werden.
5.2 Manuelle Einstellung der Uhrzeit
• Halten Sie die  Taste für drei Sekunden gedrückt M.SET 
• Halten Sie nun die  Taste gedrückt, bis die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird.M.SET 
• Drücken Sie die  Taste nur kurz, rücken die Zeiger eine Minute vor.M.SET 
• Warten Sie 8 Sekunden, das Gerät übernimmt dann automatisch die Einstellung.
• Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird die manuell eingestellte Zeit
überschrieben. 
5.3 Hinweis: Empfang der Funkzeit
• Die Zeitübertragung erfolgt  von einer  Atomuhr  in  der Nähe von Frankfurt  am
Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal mit einer Reichweite von ca.
1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer
die exakte Zeit an. Auch die  Umstellung  von Sommer-  und  Winterzeit erfolgt
automatisch. 
• Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen Störquellen, die den Funkempfang beein-
trächtigen können Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 2 Metern
zu eventuell störenden Geräten (Fernseher, Computer, Mikrowelle, Funktelefone,
Babyfon) und großen Metallgegenständen (z.B. Kühlschrank)  einzuhalten. Bei
massiven Wänden, insbesondere mit Metallteilen, kann sich die Sendereichwei-
te erheblich reduzieren. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fenster-
nähe zu platzieren. 
k
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden
haben.
Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
•
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Die Bedienungsanleitung liegt dem Gerät bei oder zum Download unter 
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/anleitungen
•
Verwenden Sie das Gerät nicht anders, als in der Anleitung dargestellt wird.
•
Durch  die  Beachtung  der  Bedienungsanleitung  vermeiden  Sie  auch
Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Män-
gelrechte durch Fehlgebrauch.
•
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
•
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf!
t
Thank you for choosing this instrument from TFA. 
Before you use this product
•
Please make sure you read the instruction manual carefully. 
•
The  operating  instructions  are  enclosed  with  the  device  or  can  be  down-
loaded at 
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
•
This product should only be used as described within these instructions.
•
Following and respecting the instructions in your manual will prevent dama-
ge to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects
due to incorrect use. 
•
Please take particular note of the safety advice!
•
Please keep this instruction manual safe for future reference.
p
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.
Avant d'utiliser votre appareil
•
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
•
Le mode d'emploi est joint à l'appareil ou peut être téléchargé à l'adresse
suivante
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
•
N'utilisez  jamais l’appareil à d'autres fins  que celles décrites dans  le pré-
sent mode d'emploi.
•
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appa-
reil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si celui-ci résulte d’une
utilisation non-conforme. 
•
Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
•
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
C
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
Prima di utilizzare l'apparecchio
•
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. 
•
Le istruzioni per l'uso sono allegate all'apparecchio o possono essere sca-
ricate da
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
•
Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto  in queste
istruzioni.
•
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto
e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore
che vi spettano per legge. 
•
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
•
Conservate con cura le istruzioni per l'uso.
• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer. Ein einziger Emp-
fang pro Tag genügt, um die Genauigkeit (±1 Sekunde) zu gewährleisten. 
6. Befestigen
•
Hängen Sie die Funkuhr mit einem stabilen Nagel oder einer Schraube mit Dübel
sicher an der Aufhängevorrichtung auf. Stellen Sie vor der endgültigen Montage
sicher, dass ein Empfang des DCF-Signals am gewünschten Aufstellort möglich
ist.
7. Fehlerbeseitigung
Problem Lösungen
Keine Zeigerbewegung Batterie polrichtig einlegen➜ 
➜  Batterie wechseln 
Kein DCF Empfang Taste für 3 Sekunden drücken und Funk-➜  REC 
➜  empfang manuell aktivieren
➜  Empfangsversuch in der Nacht abwarten
➜  Anderen Aufstellort für das Gerät wählen
➜  Uhrzeit manuell einstellen 
➜  Beseitigen der Störquellen
➜  Neuinbetriebnahme des Gerätes gemäß 
Bedienungsanleitung
Unkorrekte Anzeige ➜  RESET Taste mit einem spitzen Gegenstand 
drücken
➜  Batterie wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden
Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. 
8. Entsorgung
Dieses  Produkt  und  die  Verpackung  wurden  unter  Verwendung  hochwertiger
Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden
können. Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt. 
Entsorgen  Sie  die  Verpackung  umweltgerecht  über  die  eingerichteten  Sammel-
systeme.
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen  Sie  nicht  festverbaute  Batterien  und  Akkus  aus  dem  Gerät
und entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. 
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer
ist verpflichtet,  das  Altgerät zur  umweltgerechten  Entsorgung  bei einer
ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elek-
tronikgeräten  abzugeben.  Die  Rückgabe  ist  unentgeltlich.  Beachten  Sie
die aktuell geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien  und  Akkus  dürfen  keinesfalls  in  den  Hausmüll.  Sie  enthalten
Schadstoffe,  die  bei  unsachgemäßer  Entsorgung  der  Umwelt  und  der
Gesundheit Schaden zufügen können. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich
verpflichtet,  gebrauchte  Batterien  und  Akkus  zur  umweltgerechten  Ent-
sorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß natio-
nalen  oder  lokalen  Bestimmungen  abzugeben.  Die Rückgabe ist  unent-
geltlich.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: 
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei. 
9. Technische Daten
Spannungsversorgung: Batterie 1 x 1,5V AA (nicht inklusive)
Wir empfehlen Alkaline Batterien!
Gehäusemaße: Ø 250 x 40 mm 
Gewicht: 379 g (nur das Gerät)
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht
werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige
Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Pro-
dukt finden Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld. 
EU-Konformitätserklärung
Hiermit  erklärt  TFA  Dostmann,  dass  der  Funkanlagentyp  60.3546  der  Richtlinie  2014/53/EU  ent-
spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland 12/21
k
Bedienungsanleitung
Funk-Wanduhr 
Kat. Nr. 60.3546.02
Kat. Nr. 60.3546.02
k
Bedienungsanleitung
t
Instruction manual
p
Mode d’emploi
C
Istruzioni per l'uso
N
Gebruiksaanwijzing
m
Instrucciones de uso
j
Návod k použití
U
Bruksanvisning
P
Instrukcja obsługi
1. For your safety
• Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are prohibited.
Caution!
Risk of injury!
• Keep this device and the battery out of reach of children. 
• Small parts can be swallowed by children (under three years old).
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a battery
is  swallowed,  this  can  lead  to  serious  internal  burns  and  death  within  two
hours. If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught
in the body, seek medical help immediately.
• Batteries  must  not  be  thrown  into  a  fire,  short-circuited,  taken  apart  or
recharged. Risk of explosion!
• Low  batteries  should  be  changed  as  soon  as  possible  to  prevent  damage
caused by leaking. Make sure the polarities are correct. Remove the battery if
you do not use the device for a long period of time. Avoid contact with skin,
eyes and mucous membranes when handling leaking batteries. In case of con-
tact, immediately rinse the affected areas with water and consult a doctor.
Important information on product safety!
• Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks. 
• Clean  the  device  with  a  soft  damp  cloth.  Do  not  use  solvents  or  scouring
agents. 
• The device is only suitable for indoor use. Protect it from moisture! 
4. Elements
A 1:  Wall mounting hole
A 2:  M.SET button
A 3:  RESET button
A 4:  REC button
A 5:  Battery compartment 
5. Getting started
• Insert a new battery AA 1,5 V with the correct polarity (+/-).
• The device is ready for use.
5.1 Radio-controlled time reception
• The clock hands now travel to 12 o'clock automatically and the radio-controlled
clock tries to receive the radio signal for 3 - 12 minutes. When the time code
has been received after a few minutes, the clock hands automatically adjust to
the current time.
• DCF radio reception takes place automatically 8 times a day. 
• You  can  also  activate  the  DCF  reception  manually.  Press  and  hold  the  REC 
button for three seconds.
• The clock hands will then move to 12 o'clock and the clock tries to receive the
radio signal again.
• If the clock cannot detect the DCF-signal (e.g. due to interference, transmitting
distance, etc.), the time can be set manually.
5.2 Manual time setting
• Press and hold the  button for three seconds.M.SET 
• Press and hold the  button until the desired time is indicated.M.SET 
• Press  the  M.SET  button  briefly.  The  clock  hands  move  forward  minute  by
minute. 
• Wait 8 seconds, the unit will save the setting automatically.
• The manually set time is overwritten once the DCF time signal is successfully
received. 
5.3 Note on radio-controlled time
• The time is transmitted from an atomic clock near Frankfurt am Main by a DCF-
77 (77.5 kHz) frequency signal with a range of about 1,500 km. Your radio-con-
trolled clock receives the signal, converts it and always shows the exact time.
The adjustment of Daylight-Saving Time and Standard Time is also automatic. 
• Avoid  being  close  to  possible  sources  of  interference  that  may  affect  radio
reception. It is recommended to keep a distance of at least 2 metres to possibly
interfering sources (TV, computer, microwave, wireless phones, baby monitors)
and large metal objects (e.g. refrigerator).  Within solid walls,  especially ones
with  metal  parts,  the  transmission  range  can  be  reduced  considerably.  In
extreme cases, please place the unit close to a window to improve reception. 
• During night-time, the atmospheric interference is usually less severe. A single
daily reception is adequate to keep the accuracy deviation under 1 second.
6. Mounting the clock
•
Securely attach the device with a solid nail or a screw and dowel at the respective
location using the wall mounting hole. Before the final installation, make sure that
the reception of the DCF time signal is possible.
7. Troubleshooting
Problem Solution
Clock hands do not move Ensure that the battery polarity is correct➜ 
➜  Change the battery
No DCF reception Press and hold the  button for three seconds ➜  REC 
and activate the reception manually
➜  Wait for an attempt reception during the night
➜  Choose another place for your device 
➜  Set the clock manually
➜  Check if there is any source of interference
➜  Restart the device according to the manual
Incorrect indication button using a pin➜  Press the RESET 
➜  Change the battery
If your device fails to work despite these measures, contact the retailer where you
purchased the product. 
8. Waste disposal
This product and its packaging have been manufactured using high-grade materi-
als and components which can be recycled and reused. This reduces waste and
protects the environment. 
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner using the collec-
tion systems that have been set up.
Disposal of the electrical device
Remove  non-permanently  installed  batteries  and  rechargeable  batteries
from the device and dispose of them separately.
This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive (WEEE). 
Please do not dispose of this product in ordinary household waste. As a
consumer, you are  required to take  end-of-life devices to a designated
collection point for the disposal of electrical and electronic equipment, in
order  to  ensure environmentally-compatible disposal.  Observe the cur-
rent regulations in place!
Disposal of the batteries 
Never dispose of empty batteries  and rechargeable  batteries with  ordi-
nary household waste. They contain pollutants which, if improperly dis-
posed of, can harm the environment and human health. As a consumer,
you are required by law to take them to your retail store or to an appro-
priate collection site depending on national or local regulations in order
to protect the environment.
The symbols for the contained heavy metals are: 
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead. 
9. Specifications
Power consumption: Battery 1 x AA 1,5 V (not included) 
We recommend Alkaline batteries!
Housing dimension: Ø 250 x 40 mm 
Weight: 379 g (device only)
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical
data are correct at the time of going to print and may change without prior notice. The latest technical
data and information about this product can be found in our homepage by simply entering the prod-
uct number in the search box. 
EU Declaration of conformity 
Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 60.3546 is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full  text of the EU  declaration of conformity is  available  at  the following  internet
address: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany 12/21
1. Pour votre sécurité
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-
même.
Attention !
Danger de blessure :
• Placez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants. 
• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de moins de trois ans).
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles
dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraîner des brû-
lures internes graves ainsi que la mort dans l’espace de 2 heures. Si vous crai-
gnez qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle
soit, contactez immédiatement un médecin d’urgence.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez
pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
• Une  pile  faible  doit  être  remplacée  le  plus  rapidement  possible  afin  d'éviter
toute fuite. Veillez à la bonne polarité des piles. Retirez la pile si vous n'utilisez
pas votre appareil pendant une durée prolongée. Évitez tout contact de la peau,
des yeux et des muqueuses avec le liquide des piles. En cas de contact, rincez
immédiatement les zones concernées à l’eau et consultez un médecin.
Conseils importants de sécurité du produit !
• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à
des chocs. 
• Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utili-
sez pas de solvants ou d'agents abrasifs ! 
• L'appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l'intérieur. Protégez l'appa-
reil contre l'humidité ! 
4. Composants
A 1:  Suspension murale
A 2:  Touche M.SET 
A 3:  Touche RESET 
A 4:  Touche REC 
A 5:  Compartiment à pile
5. Mise en service
• Insérez une nouvelle pile de type 1,5 V AA, polarité +/- selon l'illustration. 
• Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner.
5.1 Réception de l'heure radio
• Les  aiguilles  se  placent  maintenant  automatiquement  sur  12  h  et  l’horloge
essaie de recevoir le signal radio pendant 3 à 12 minutes. 
• En cas de réception correcte, les aiguilles s'ajustent automatiquement à l'heure
actuelle.
• La réception du signal DCF a lieu automatiquement 8 fois par jour. 
• Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio. Appuyez sur la
touche  pendant trois secondes.REC 
• Les aiguilles de l'horloge se déplacent à nouveau à 12 h et la tentative de récep-
tion recommence.
• Si votre horloge radio-pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple
en cas de perturbations, d'une distance de transmission excessive etc.), vous
pouvez régler l'horaire manuellement.
5.2 Réglage manuel de l'heure
• Appuyez sur la touche  pendant trois secondes.M.SET 
• Maintenez la touche  appuyée jusqu'à ce que l'heure correcte soit affichée. M.SET 
• Appuyez sur la touche  brièvement et l’aiguille avancera d’une minute. M.SET 
• Attendez 8 secondes pour confirmer l'entrée.
• Lorsque la réception du signal DCF a abouti, l'heure ajustée manuellement sera
remplacée par l’heure radio. 
5.3 Consignes pour la réception de l'heure radio
• La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomique près de
Francfort-sur-le-Main, avec un signal DCF-77 (77,5 kHz) d'une portée d’environ
1  500  km.  Votre  horloge  radio-pilotée  reçoit  le  signal,  le  convertit  et  affiche
l'heure  précise.  Le  passage  de  l'heure  d'hiver  à  l'heure  d'été  et  vice-versa 
s'effectue également automatiquement. 
• Évitez la proximité de sources parasites qui pourraient affecter la réception radio.
Il est recommandé de maintenir une distance d'au moins 2 mètres entre l'appareil
et  les  sources  d'interférences  (TV,  ordinateur,  micro-ondes,  radiotéléphones,
babyphones) et les objets métalliques volumineux (par exemple, le réfrigérateur).
Si les murs sont massifs, en particulier s'ils comportent des parties métalliques,
la  portée  d'émission  peut  se  trouver  réduite  considérablement.  Dans  les  cas
extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre. 
• La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale. Une seule réception
par jour suffit pour maintenir d’éventuels écarts en dessous d'1 seconde. 
6. Accrochage au mur 
•
L'appareil peut être accroché au mur de la pièce à l'aide d'un clou solide ou d'une
vis et d'une cheville. Avant l'installation finale, assurez-vous que la réception du
signal DCF est possible à l'endroit où vous souhaitez l'installer.
7. Dépannage
Problème Solution
Aucun mouvement  Contrôlez la bonne polarité de la pile➜
des aiguilles Changez la pile ➜ 
Aucune réception de DCF Appuyez sur la touche  pendant trois ➜  REC 
secondes pour activer la réception radio 
manuellement
➜  Attendez la réception du signal de nuit
➜  Choisissez une autre position pour votre 
appareil
➜  Réglez l'heure manuellement
➜  Éliminez les sources de parasitage
➜  Effectuez une remise en service, conformément 
aux instructions
Affichage incorrecte Appuyez sur la touche  avec un objet ➜  RESET 
pointu
➜  Changez la pile
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous
au vendeur chez qui vous l'avez acheté. 
8. Traitement des déchets
Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de haute qualité
qui  peuvent être recyclés  et réutilisés. Cela permet de réduire les déchets et de
protéger l’environnement. 
Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement par le biais
des systèmes de collecte établis.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
Mise au rebut de l'appareil électrique
Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargeables qui ne sont
pas installées de façon permanente et jetez-les séparément.
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des
déchets électriques et électroniques (WEEE). 
L'appareil  usagé  ne  doit  pas  être  jeté  dans  les  ordures  ménagères. 
L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appa-
reil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et
électroniques. Respectez les réglementations en vigueur !
Élimination des piles
Les piles usagées ne doivent pas être jetées dans les détritus ménagers.
Elles contiennent des polluants qui peuvent nuire à l'environnement et à
la santé si elles sont éliminées de manière inappropriée. En tant qu'utili-
sateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et piles rechar-
geables usagées à votre revendeur ou de les déposer dans une déchette-
rie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale
et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit : 
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. 
9. Caractéristiques techniques
Alimentation : Pile 1 x 1,5 V AA (non incluse)
Nous recommandons des piles alcalines !
Dimensions du boîtier : Ø 250 x 40 mm 
Poids : 379 g (appareil seulement) 
La reproduction, même partielle,  du présent mode d'emploi est strictement  interdite  sans l'accord
explicite  de  TFA  Dostmann.  Les  caractéristiques  techniques  de  ce  produit  ont  été  actualisées  au
moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. Les dernières données techni-
ques et les informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant le numéro de
l'article sur notre site Internet. 
Déclaration de conformité UE
Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 60.3546 est conforme
à  la  directive  2014/53/UE.  Le  texte  complet  de  la  déclaration  UE  de  conformité  est  disponible  à
l'adresse Internet suivante : www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne 12/21
p
Mode d'emploi
Horloge radio-pilotée
Réf. 60.3546.02
p
Mode d'emploi
Horloge radio-pilotée
Réf. 60.3546.02 
t
Instruction manual
Radio-controlled clock
Cat. No. 60.3546.02
t
Instruction manual
Radio-controlled clock
Cat. No. 60.3546.02
A 1
A 5
A 2
A 3
A 4