Thule Direct Mount TK14 Manual

Thule Tagbagagebære Direct Mount TK14

Læs gratis den danske manual til Thule Direct Mount TK14 (9 sider) i kategorien Tagbagagebære. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 22 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 11.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Thule Direct Mount TK14, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/9
tk14 KIT
PARTS INCLUDED PIÈCES INCLUSES PIEZAS INCLUIDAS
A B C D E F
G
base / base /base
bolt / vis /perno
black thin washer / rondella fine noire /arandela negra delgada
4mm hex key / clé à 6 pans de 4 mm /llave hexagonal de 4 mm
3mm hex key / clé à 6 pans de 3 mm /llave hexagonal de 3 mm
silicone / silicone /silicona
gasket / joint /junta
cover / couvercle /tapa
N size drill bit (0.302) / mèche de taille N (0,302) /broca de tamaño N (0,302)
1/8" drill bit / mèche de 1/8 po /broca de 1/8 de pulg.
flare nut insert M5 / insert à écrou évasé M5 /inserto para tuerca abocinada M5
screw M5 x 25mm / vis M5 x 25 mm /tornillo M5 x 25 mm
steel washer M5 / rondelle métallique M5 /arandela de acero M5
blind insert tool nut / écrou d’outil d’insert borgne /tuerca de herramienta para inserto ciego
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
4
8
8
1
1
1
4
4
1
1
8
1
1
1
part
pièce
parte
753-2149
924-0520-20
951-0612-11
853-2430-02
853-0947
853-5374
853-7082
853-7084
853-5369
853-5369-03
853-5363
919-0525-11
951-0510-11
853-5362
description
description
descripcion
part number
numéro de pièce
numero de parte
qty.
qté
cant.
TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED)
OUTILS NÉCESSAIRES (NON FOURNIS)
HERRAMIENTAS NECESARIAS (NO INCLUIDAS)
A
B
C
D
E
F
H
I
J
K L NM
tape measure / mètre-ruban /cinta métrica
electric drill / perceuse électrique /taladro eléctrico
hammer / marteau /martillo
center punch / pointeau /punzón de marcar
safety glasses / lunettes de sécurité /gafas de seguridad
pencil / crayon /lápiz
A
B
C
D
E
F
part
pièce
parte
description
description
descripcion
COMPATIBILITY AND RESTRICTIONS
Installation requires drilling the roof and
permanently installing parts.
Tools and some mechanical skills are required.
If concerned about installation, have installed
by professional installer.
Not for off road use.
Do not install if roof has had bodywork.
Do not install on vehicles with sunroofs.
Do not install on vehicles with factory racks.
Only for use on sheet metal.
Do not use on fiberglass roofs.
COMPATIBILIDAD Y RESTRICCIONES
Se necesita taladrar el techo y la instalación permanente
de piezas para instalarlo.
Se necesitan herramientas y cierta habilidad mecánica.
Si tiene dudas sobre la instalación, deje que un
instalador profesional lo instale.
No sirve para fuera de carretera.
No lo instale si se ha hecho trabajo de carrocería en el
techo.
No instalar en vehículos con techo corredizo.
No instalar en vehículos con parrillas instaladas de
fábrica.
Sólo para uso con chapas metálicas.
No usar en techos de fibra de vidrio.
COMPATIBILITÉ ET RESTRICTIONS
L’installation nécessite le perçage du toit et l’installation
permanente de pièces.
Des outils et certaines compétences mécaniques sont
requis. En cas de doute au sujet de l’installation,
faites-la effectuer par un professionnel.
N’est pas prévu pour une utilisation tout-terrain.
N’installez pas si le toit a subi une réparation de carrosserie
N’installez pas sur des véhicules avec toit ouvrant
N’installez pas sur des véhicules avec galerie installée
en usine.
N’utilisez que sur la tôle.
N’utilisez pas sur les toits en fibre de verre.
3
Install base onto feet and gasket onto base.
Installez la base sur les pieds et le joint sur la base
Instale la base al pie y la junta a la base.
2
Remove covers from bases.
Retirez les couvercles des bases.
Quite las tapas de las bases.
To ensure proper base alignment temporarily install feet and bar assenblies.
Pour assurer un alignment correct des barres, posez les pieds et les barres de façon provisoire.
Para asegurarse de que la base esté bien alineada, instale temporalmente los pies y las barras.
1
NOTE: When installing Rapid Aero Bars you may need to trim rubber strip
to properly fit end cap.
REMARQUE: Lors de l'installation des barres Rapid Aero, il se peut que vous ayez à couper
la bande de caoutchouc pour ajuster adéquatement le capuchon d'extrémité.
NOTA: Es posible que al instalar las barras Rapid Aero se deba recortar la tira de
caucho para asentar correctamente el tapón.
Do not tighten bar yet.
Ne serrez pas la barre à ce moment.
No apriete las barra todavía.


Produkt Specifikationer

Mærke: Thule
Kategori: Tagbagagebære
Model: Direct Mount TK14

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Thule Direct Mount TK14 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Tagbagagebære Thule Manualer

Tagbagagebære Manualer

Nyeste Tagbagagebære Manualer