• Si le ventilateur n'est pas utilisé pendant une
longue période, vidanger l'eau de condensation
et la stocker dans un endroit sec.
• Cet appareil électrique a été fabriqué
conformément aux exigences de sécurité en
vigueur. Les réparations ne doivent être
effectuées que par des personnes qualifiées
utilisant des pièces de rechange d'origine, sous
peine de mettre l'utilisateur en grand danger.
Symboles et explication
Ce produit est conforme aux exigences de conformité des
règlements ou directives européens en vigueur.
Le Point vert est une marque déposée de Der Grüne Punkt -
Duales System Deutschland GmbH et est une marque déposée dans le
monde entier. Le logo ne peut être utilisé que par des clients de DSD
GmbH titulaires d'une licence valide d'utilisation de la marque ou par des
entreprises engagées dans la gestion des déchets en République
Fédérale Allemande. Cela s'applique également à la reproduction du logo
par des tiers dans un dictionnaire, une encyclopédie ou une base de
données électronique contenant un manuel de référence.
Le symbole, le logo ou l'icône universel de recyclage est un
symbole internationalement reconnu utilisé pour désigner les matériaux
recyclables. Le symbole du recyclage relève du domaine public et n'est
pas une marque déposée.
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Veuillez recycler là où les installations sont
disponibles. Vérifiez auprès des autorités locales ou du magasin le plus
proche pour obtenir des conseils sur le recyclage.
Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, sous
réserve de la responsabilité étendue du fabricant. Par souci de bon
traitement des déchets, mettez-le au rebut séparément, en suivant les
symboles d'emballage illustrés. Le logo Triman n'est valable qu'en
France.
Dans un appareil à double isolation, deux systèmes d'isolation
sont fournis à la place d'un fil de terre. Aucun dispositif de mise à la terre
n'est fourni sur un appareil à double isolation, et aucun dispositif de mise
à la terre ne doit être ajouté à l'appareil. La mise en service d'un appareil
à double isolation exige une très grande prudence et la connaissance du
système, et ne doit donc être effectuée que par un personnel de service
qualifié. Les pièces de rechange pour un appareil à double isolation
doivent être identiques aux pièces remplacées. Un appareil à double
isolation porte la mention "CLASSE II" ou "À DOUBLE ISOLAITON". Il
peut même être identifié avec le symbole de double isolation.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Panneau de commande
2. Sortie d'air
3. Indicateur de réservoir d'eau
4. Roue pivotante
5. Télécommande
6. Blocs réfrigérants
Télécommande
• Il faut 2 piles AAA.
• Assurez-vous que les piles sont insérées dans le bon sens.
• Quand vous remplacez les piles, assurez-vous de le faire
simultanément.
• Appuyez sur les boutons correspondants comme expliqué dans la partie
utilisation pour faire fonctionner le rafraîchisseur d'air.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
• Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
• Connectez le câble d'alimentation à la prise. (Remarque : Assurez-vous
que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension locale
avant de connecter l'appareil. Tension 220V-240V~ 50-60Hz).
• Remplissez le réservoir d'eau. Voir l'illustration ci-dessous pour les
instructions.
• Pour augmenter l'effet de refroidissement, vous pouvez placer les blocs
réfrigérants dans le réservoir d'eau.
UTILISATION
• Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer ou arrêter le
ventilateur.
• Utilisez le bouton de vitesse pour sélectionner le débit d'air
désiré. Vous avez le choix entre trois niveaux (vitesse élevée, moyenne
et lente).
• Appuyez sur le bouton d'oscillation pour activer ce mode. Le
flux d'air va maintenant se déplacer d'un côté à l'autre. Appuyez de
nouveau sur le bouton pour l'arrêter.
• Lorsque l'appareil est en marche, appuyez plusieurs fois sur la
touche de minuterie pour que le ventilateur s'arrête automatiquement
après 0,5 à 7,5 heures.
• Appuyez sur le bouton de refroidissement pour activer la
fonction de refroidissement. L'unité agit maintenant comme un
évaporateur. En combinaison avec les blocs réfrigérants, cet appareil
peut abaisser davantage encore la température ambiante.
• Utilisez le bouton mode pour choisir entre les modes de cuisson
programmés. Vous avez le choix entre un débit d'air normal, un monde
naturel et un mode veille. Le mode naturel essaiera de simuler le vent
naturel, tandis que le mode veille fournira un débit d'air plus constant.
Essayez ces fonctions pour voir ce que vous préférez.
• Si vous voulez utiliser les blocs réfrigérants, pensez à les mettre au
préalable au congélateur. Utilisez-les lorsqu'ils sont complètement
congelés.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickeln kann.
• Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt sein, wenn
es eingesteckt ist.
• Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
• Leeren Sie den Tank und füllen Sie ihn jeden
dritten Tag neu auf. Reinigen Sie ihn vor dem
erneuten Füllen mit frischem Leitungswasser
oder Reinigungsmittel, falls vom Hersteller
verlangt. Entfernen Sie Kalk, Ablagerungen
oder Film, der sich an den Seiten des Tanks
oder an den Innenflächen gebildet hat und
wischen Sie alle Oberflächen trocken.
• Reinigen Sie den Filter regelmäßig.
• Seien Sie sich darüber im Klaren, dass hohe
Luftfeuchtigkeit das Wachstum von
Bioorganismen in der Umgebung fördern kann.
• Ziehen Sie vor dem Auffüllen und der
Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
• Lassen Sie niemals Wasser im Behälter, wenn
das Gerät nicht verwendet wird.
• Leeren und reinigen Sie den Luftkühler vor dem
Verstauen. Reinigen Sie den Luftkühler vor der
nächsten Benutzung.
• WARNUNG: Im Wasserbehälter können
Mikroorganismen heranwachsen und in die Luft
geblasen werden. Hierdurch entstehen
ernsthafte Risiken für die Gesundheit, wenn
das Wasser nicht erneuert und der Tank nicht
regelmäßig und gründlich gereinigt wird.
Reinigung und Pflege
• Trennen Sie vor Reinigungsmaßnahmen immer
das Netzkabel von der Steckdose ab.
• Reinigen Sie die Außenseite mit einem
feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals
aggressive und scheuernde Reinigungsmittel,
Stahlwolle oder Scheuerschwamm, da dadurch
das Gerät beschädigt wird. Nicht in Wasser
oder sonstige Flüssigkeiten tauchen.
• Um den Wassertank zu reinigen, entriegeln Sie
den Knopf und ziehen den Wassertank heraus,
ziehen dann den Stopfen unten am Tank
heraus, lassen das Wasser durch das kleine
Loch ablaufen, bringen den Stopfen wieder an
und schließen den Wassertank.
• Falls Sie den Lüfter für längere Zeit nicht
benutzen, lassen Sie das Kondenswasser ab
und lagern das Gerät dann einem kühlen Ort.
• Dieses Elektrogerät wurde im Einklang mit den
geltenden Sicherheitsvorschriften hergestellt.
Reparaturen dürfen nur von qualifizierten
Personen unter Verwendung von Originalteilen
vorgenommen werden, weil andernfalls eine
erhebliche Gefahr für den Benutzer besteht.
Symbole und Erklärung
Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen der
geltenden europäischen Verordnungen oder Richtlinien.
Der Grüne Punkt ist das eingetragene Markenzeichen der „Der
Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH“ und ist weltweit als
Marke geschützt. Das Logo darf nur von Kunden der DSD GmbH, welche
über einen gültigen Markennutzungsvertrag verfügen, oder von
beauftragten Entsorgungsunternehmen innerhalb der Bundesrepublik
Deutschland genutzt werden. Dies gilt auch für die Darstellung des Logos
durch Dritte in einem Wörterbuch, einer Enzyklopädie oder einer
elektronischen Datenbank, welche ein Nachschlagewerk enthält.
Das universelle Recycling-Symbol, -Logo oder -Zeichen ist ein
international anerkanntes Symbol zur Kennzeichnung von recycelbaren
Materialien. Das Recycling-Symbol ist gemeinfrei und kein
Markenzeichen.
Elektro-Altgeräte sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Bitte recyceln Sie diese nur in den dafür vorgesehenen Einrichtungen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem örtlichen
Händler nach Recyclingmöglichkeiten.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar und
unterliegen der erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie es
separat und folgen Sie den auf der Verpackung abgebildeten Symbolen
für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo ist nur in Frankreich
gültig.
Bei einem doppelt isolierten Gerät sind anstelle eines Erdleiters
zwei Isoliersysteme vorgesehen. An einem doppelt isolierten Gerät ist
keine Erdungsvorrichtung vorgesehen, noch sollte eine solche am Gerät
angeschlossen werden. Die Wartung eines doppelt isolierten Geräts
erfordert äußerste Sorgfalt und Kenntnis des Systems und sollte nur von
qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden. Die Ersatzteile für
ein doppelt isoliertes Gerät müssen identisch mit den Teilen sein, die sie
ersetzen. Ein doppelt isoliertes Gerät ist mit den Worten „CLASS II“ oder
„DOUBLE INSULATED“ gekennzeichnet. Es ist auch am Symbol der
doppelten Isolierung erkennbar.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Bedienfeld
2. Luftauslass
3. Wasserstandsanzeige
4. Lenkrolle
5. Fernbedienung
6. Kühlelemente
Fernbedienung
• 2xAAA-Batterien werden benötigt.
• Achten Sie darauf, dass die Batterien korrekt eingesetzt sind.
• Achten Sie darauf, immer beide Batterien zusammen auszutauschen.
• Betätigen Sie die entsprechenden Tasten (wie im Bedienungsteil
beschrieben), um den Kühler zu bedienen.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie sämtliche Aufkleber, Schutzfolien und Transportsicherungen vom
Gerät.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
• Nach einer kurzen Aufwärmphase von ca. 5 Minuten bei geschlossenen
Platten (das grüne Licht erlischt) ist das Waffeleisen einsatzbereit.
(Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die angezeigte Spannung auf dem
Gerät mit der örtlichen Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät
anschließen. Spannung 220V-240V~ 50-60Hz.)
• Füllen Sie den Wassertank. Zu Hinweisen siehe Abbildung unten.
• Legen Sie die gefrorenen Kühlelemente in den Wassertank, um den
Kühleffekt zu optimieren.
GEBRAUCH
• Betätigen Sie die Ein-/Aus-Taste, um den Lüfter ein- oder
auszuschalten.
• Betätigen Sie die Geschwindigkeitstaste, um die gewünschte
Luftstromgeschwindigkeit zu wählen. Drei Stufen können angewählt
werden (hohe, mittlere und geringe Geschwindigkeit).
• Drücken Sie auf die Schwenktaste, um den Schwenkbetrieb zu
aktivieren. Der erzeugte Luftstrom wandert dann von Seite zu Seite.
Drücken Sie die Taste erneut, um in den Normalbetrieb zurückzukehren.
• Drücken Sie am eingeschalteten Gerät wiederholt die Timer-
Taste, damit sich der Lüfter automatisch nach 0,5 bis 7,5Stunden
ausschaltet.
• Drücken Sie auf die Kühltaste, um die Kühlfunktion
einzuschalten. Das Gerät arbeitet nun als Verdunster. In Verbindung mit
den Kühlelementen kann dieses Gerät seine Umgebungstemperatur
noch stärker absenken.
• Benutzen Sie die Modustaste, um die Art des Luftstroms zu
wählen. Sie können wählen zwischen Natur- und Schlafmodus. Im
Naturmodus wird natürlicher Wind simuliert, im Schlafmodus ein
konstanter Luftstrom erzeugt. Probieren Sie diese Funktionen aus, um
Ihren bevorzugten Modus herauszufinden.
• Legen Sie die Kühlelemente vor Gebrauch in einen Gefrierschrank.
Benutzen Sie sie, wenn sie vollständig gefroren sind.
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
• Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
• Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
• Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
• Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
• El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
• El usuario no debe dejar el aparato sin
supervisión mientras esté conectado a la red
eléctrica.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se ha diseñado.
• Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, si son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
• Vacíe el depósito y rellénelo cada tres días.
Antes de rellenarlo, límpielo con agua del grifo
o productos de limpieza si así lo indica el
fabricante. Elimine la cal, depósitos o película
que se haya formado en los laterales del
depósito o en las superficies interiores y seque
todas las superficies.
• Limpie el filtro periódicamente.
• Tenga en cuenta que los niveles altos de
humedad pueden fomentar el crecimiento de
organismos biológicos en el entorno.
• Desenchufe el aparato durante el llenado y la
limpieza.
• Nunca deje agua en el depósito cuando no se
utilice el aparato.
• Vacíe y limpie el climatizador antes de
almacenarlo. Limpie el climatizador antes de
utilizarlo de nuevo.
• ADVERTENCIA: Determinados
microorganismos pueden proliferar en el
depósito de agua y expulsarse en el aire
generando riesgos de salud graves cuando no
se renueva el agua y el depósito no se limpia
periódicamente de forma correcta.
Limpieza y mantenimiento
• Antes de limpiar el aparato, desconecte
siempre el cable de alimentación de la toma.
• Limpie el exterior con un paño húmedo. Nunca
utilice limpiadores fuertes y abrasivos, lana de
acero o estropajos, pues dañarán el aparato.
No lo sumerja en agua ni otros líquidos.
• Para limpiar el depósito de agua, desbloquee la
perilla y extráigalo. Retire el tapón situado en la
parte inferior del depósito, vacíe el agua a
través del pequeño orificio, ciérrelo con el
tapón y cierre el depósito de agua.
• Si no va a utilizar el ventilador durante un
periodo de tiempo prolongado, vacíe el agua
condensada y almacénelo en un lugar seco.
• Este aparato eléctrico se ha fabricado de
acuerdo con los requisitos de seguridad
pertinentes. Únicamente el personal cualificado
puede llevar a cabo las reparaciones con
piezas de repuesto originales; de lo contrario,
el usuario podría sufrir graves peligros.
Símbolos y explicaciones
El producto cumple los requisitos de conformidad de las
regulaciones o directivas europeas aplicables.
The Green Dot es la marca registrada de Der Grüne Punkt –
Duales System Deutschland GmbH y está protegida como marca
comercial en todo el mundo. El logotipo solo puede usarse por clientes de
DSD GmbH con un contrato válido para uso de la marca comercial, o por
empresas participantes de gestión de residuos en la República Federal
de Alemania. Esto también se aplica para la reproducción del logo por
terceros en un diccionario, enciclopedia o base electrónica de datos que
incluya un manual de referencia.
El símbolo, logo o icono universal de reciclaje es un símbolo
reconocido en todo el mundo y usado para designar materiales
reciclables. Este símbolo de reciclaje es de dominio público y no es una
marca comercial.
Los productos eléctricos viejos no deben eliminarse con la basura
doméstica. Recíclelos en instalaciones al efecto. Si necesita ayuda en
temas de reciclaje, consulte a las autoridades o comercios locales.
El producto y los materiales de embalaje son reciclables y están
sujetos a una garantía extendida del fabricante. Elimínelos por separado
y respetando los símbolos mostrados en el embalaje, para facilitar la
gestión de residuos. El logo de Triman solo es válido en Francia.
En un dispositivo con doble aislamiento, se facilitan dos sistemas
de aislamiento en vez de un cable de tierra. No se facilita un medio de
puesta a tierra en un equipo con doble aislamiento, ni se debería añadir
dicho medio al equipo. Hacer el mantenimiento de un equipo con doble
aislamiento exige un cuidado extremo y conocer el sistema, solo deben
hacerlo los expertos. Las piezas de repuesto para un equipo con
aislamiento doble deben ser idénticas a las piezas que se sustituyen. Un
equipo con doble aislamiento se marca con las palabras "CLASS II" o
"DOUBLE INSULATED". También se puede identificar por el símbolo del
aislamiento doble.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Panel de control
2. Salida de aire
3. Indicador de nivel de agua
4. Rueda
5. Mando a distancia
6. Acumuladores de frío
Mando a distancia
• Son necesarias 2 pilas AAA.
• Asegúrese de introducir las pilas con la orientación adecuada.
• Cuando las sustituya, asegúrese de cambiar las dos pilas al mismo
tiempo.
• Para poner en funcionamiento el refrigerador, pulse los botones
correspondientes, tal y como se explica en la parte acerca del uso.
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
• Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y asegúrese
de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este
dispositivo no es apropiado para ser instalado en un armario o para el
uso en exteriores.
• Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. (Aviso:
asegúrese de que la tensión indicada en el electrodoméstico coincide
con la tensión local antes de conectarlo. Tensión 220V-240V~ 50-60Hz).
• Llene el depósito de agua. Para obtener instrucciones, fíjese en la
imagen siguiente.
• Para aumentar el efecto de refrigeración, puede poner los
acumuladores de frío congelados en el depósito de agua.
USO
• Pulse el botón de encendido/apagadopara encender o apagar
el ventilador.
• Pulse el botón de velocidad para seleccionar la velocidad
deseada del flujo de aire. Hay tres niveles entre los que elegir
(velocidad alta, media y baja).
• Utilice el botón de oscilación para activar el modo de oscilación.
El flujo de aire se moverá de un lado a otro. Pulse el botón de nuevo
para desactivarlo.
• Cuando la unidad esté encendida, pulse el botón del
temporizador varias veces para que el ventilador se detenga
automáticamente entre 0,5 y 7,5horas más tarde.
• Pulse el botón de enfriamiento para poner en marcha la función
de refrigeración. La unidad actuará como un evaporador. Si la unidad se
combina con los acumuladores de frío, puede disminuir la temperatura
ambiente aún más.
• Pulse el botón de modo para seleccionar un tipo de flujo de aire.
Puede elegir entre el flujo de aire normal, el modo natural y el modo de
sueño. El modo natural intentará simular el viento natural, mientras que
el modo de sueño proporciona un flujo de aire más constante.
Experimente con estas funciones para descubrir qué prefiere.
• Si desea usar los acumuladores de frío, recuerde meterlos previamente
en el congelador. Utilícelos cuando estén completamente congelados.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
• O fabricante não pode ser responsabilizado por
quaisquer danos se ignorar as instruções de
segurança.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
• Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
• Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
• O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
• Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
• Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
• Esvazie o depósito e volte a enchê-lo a cada
três dias. Antes de voltar a encher, limpe-o com
água da torneira ou agentes de limpeza, caso
tal seja indicado pelo fabricante. Remova
quaisquer incrustações, depósitos ou pelicula
que se possa ter formado nas partes laterais do
depósito ou nas superfícies internas e seque as
superfícies, limpando-as.
• Limpe regularmente o filtro.
• Tenha atenção que elevados níveis de
humidade poderão fomentar o crescimento de
organismos biológicos no ambiente,
• Desligue o aparelho da tomada durante o
enchimento e limpeza.
• Nunca deixe água no reservatório quando o
aparelho não estiver a ser utilizado.