DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickeln kann.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
• Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
• Für Campinggebrauch geeignet.
• Das Gerät darf keinem Regen ausgesetzt
werden.
Elektro-Altgeräte sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Bitte recyceln Sie diese nur in den dafür vorgesehenen Einrichtungen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem örtlichen
Händler nach Recyclingmöglichkeiten.
Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen der
geltenden europäischen Verordnungen oder Richtlinien.
Der Grüne Punkt ist das eingetragene Markenzeichen der „Der
Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH“ und ist weltweit als
Marke geschützt. Das Logo darf nur von Kunden der DSD GmbH, welche
über einen gültigen Markennutzungsvertrag verfügen, oder von
beauftragten Entsorgungsunternehmen innerhalb der Bundesrepublik
Deutschland genutzt werden. Dies gilt auch für die Darstellung des Logos
durch Dritte in einem Wörterbuch, einer Enzyklopädie oder einer
elektronischen Datenbank, welche ein Nachschlagewerk enthält.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Deckel
2. Griff
3. Display
4. Ein/Aus
5. Taste (+)
6. Taste (-)
7. 12/24-V-Reisenetzteil
8. 100-240-V-Netzteil
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung. Entfernen
Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät.
• Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle
abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie
niemals Scheuermittel.
• Ihre Kühlbox kann Ihre vorgekühlten Speisen und Getränke mit sehr
wenig Energiebedarf erfrischend kühl halten.
• Dank der Isolierung bleibt Speisen und Getränke in der Kühlbox lange
Zeit kühl, auch ohne Strom für die Kühlung.
• Achten Sie darauf, dass die Kühlbox so aufgestellt wird, dass die Luft
aus dem externen Lüfter frei zirkulieren kann.
• Setzen Sie die Kühlbox nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus.
• Installieren Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen Fläche. Installieren
das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von
Wärmequellen.
• Das Gerät wird auf jeden Fall vor Regen und Spritzwasser geschützt.
• Achten Sie darauf, dass die Lüftungsgitter frei sind, um eine gute
Luftzirkulation zu gewährleisten.
• Auch kleine Kinder sollten nicht auf dem Gerät sitzen oder stehen: Das
Gerät wird beschädigt, weil das Gleichgewicht des Lüfters gestört wird.
GEBRAUCH
Anschluss an die Stromversorgung
In einem Fahrzeug:
• Schließen Sie das 12-V/24-V-Netzteil an einem
Zigarettenanzünderbuchse an. Auf korrekte Polarität achten.
• Beim Anschluss an eine Zigarettenanzünderbuchse ist unbedingt darauf
zu achten, dass die Spannungsversorgung ausreicht.
Zuhause:
• Schließen Sie das 100-240-V-Netzteil an eine geeignete Steckdose an.
• Das Gerät hat ein integriertes Universalnetzteil mit Vorrangschaltung für
den Anschluss an eine Wechselspannungsquelle mit 100-240V. Die
Vorrangschaltung schaltet das Gerät automatisch auf Netzbetrieb um,
wenn es an 100-240V Netzspannung angeschlossen wird, auch wenn
das 12V/24V-Anschlusskabel angeschlossen ist.
• Hinweis: Um das Gerät und den Zigarettenanzünder zu schützen, sollte
immer nur jeweils eine Stromversorgungsart gewählt werden.
Betrieb
• Drücken Sie im Standby-Modus kurz die Ein/Aus-Taste, um das Gerät
einzuschalten.
• Ausschalten: Drücken Sie 3 Sekunden lang die Ein-/Aus-Taste.
Temperatureinstellung
• Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät kurz die Taste „+“, um die
Temperatur um 1Grad zu erhöhen. Halten Sie die Taste „+“ gedrückt,
um die Temperatur um 3Grad zu erhöhen.
• Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät kurz die Taste „-“, um die
Temperatur um 1Grad zu verringern. Halten Sie die Taste „-“ gedrückt,
um die Temperatur um 3Grad zu verringern.
• Der Temperaturbereich geht von +20°C bis -20°C (68°F bis -4°F).
Umschalten zwischen Celsius und Fahrenheit / Batterieschutzmodus
Halten Sie im Standby-Modus die Tasten „+“ und „-“ gleichzeitig
3Sekunden lang gedrückt, um die erweiterten Einstellungen aufzurufen.
Wenn die erweiterten Einstellungen aktiviert sind, drücken Sie kurz die
Ein/Aus-Taste, um zwischen Pro-Modus (Batterieschutz) oder F/C-
Funktion (Fahrenheit/Celsius) zu wechseln.
• Im F/C-Modus: Drücken Sie kurz auf „+“, um von Celsius zu Fahrenheit
umzuschalten.
• Im Pro-Modus: Drücken Sie kurz auf „+“ oder „-“, um die gewählten
Parameter einzustellen:
Batterieschutz
(Schalterstellung)
Absch.
12V
Einsch.
12V
Absch.
24V
Einsch.
24V
NIEDRIG 9.6 10.9 21.3 22.7
MITTEL 10.4 11.7 22.8 24.2
HOCH 11.1 12.4 24.3 25.7
Lagerung von Lebensmitteln
• In dem Kühlgerät zu lagernde Flüssigkeiten müssen immer in einem
geschlossenen Gefäß aufbewahrt werden.
• Die Luftzirkulation im Inneren des Geräts darf nicht behindert werden.
• Stellen Sie niemals heiße Speisen oder heiße Getränke in das Gerät.
• Bewahren Sie niemals brennbare Flüssigkeiten und/oder Gase im
Inneren des Kühlschranks auf. Explosionsgefahr.
REINIGUNG UND WARTUNG
Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose ab, bevor Sie
Wartungs- oder Reinigungsmaßnahmen durchführen!
Abtauen
• Das Gerät muss regelmäßig abgetaut werden.
• Dazu schalten Sie das Gerät aus.
• Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um Frost- oder Eisbildung
zu entfernen.
• Verwenden Sie kein scheuernden oder lösemittelbasierten Materialien,
um das Gerät zu reinigen.
• Aus Gründen der Hygiene sollte das Innere des Geräts mindestens
einmal im Monat gereinigt werden. Ziehen Sie vor der Reinigung des
Geräts stets den Stecker aus der Steckdose.
• Zur Reinigung können Sie einfach den Deckel von der Box entfernen.
Öffnen Sie den Deckel um 80% und heben Sie ihn nach oben; nun kann
der Deckel entfernt werden. Um den Deckel anzubringen, stellen Sie
sicher, dass die Kerben am Deckel mit den Schlitzen in der Box
übereinstimmen. Bringen Sie den Deckel nun wieder in seine Position.
• Reinigen Sie das Innere und Äußere der Box mit Wasser mit einem
milden Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Deckel mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals aggressive und scheuernde Reinigungsmittel, Stahlwolle oder
einen Scheuerschwamm, da dadurch das Gerät beschädigt wird. Achten
Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die Kühlschlitze gelangt, und
tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
STÖRUNGSBESEITIGUNG
Fehlercod
e
Fehler
E1 Batterieschutzfunktion aktiviert (Eingangsspannung liegt
unter dem Sollwert)
E2 Lüfterstörung/Kurzschluss/Häufiges Ein-/Ausschalten
E3 Kompressormotor-Startfehler, Motor blockiert oder
Kühlsystem-Differenzdruck zu groß
E4 Motordrehzahl des Kompressors ist zu gering. Das
Kühlsystem ist überlastet, der Motor kann die
Mindestdrehzahl von 1850U/min nicht halten
E5 Temperatur zu hoch/niedrig, um das
Kompressorsteuerungsmodul zu schützen. Wenn die
Umgebungstemperatur zu hoch oder zu niedrig oder die
Systembelastung zu groß ist, führt dies zu einer
Innentemperatur von >100°C oder <-10°C.
E6 Thermokopf-Fehler, offener Stromkreis oder Kurzschluss
Empfehlungen
Falls das Gerät ausfällt oder schlecht funktioniert, sollten Sie Folgendes
überprüfen, bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden:
• Die Spannungsversorgung ist intakt
• Die Spannung entspricht der auf dem Typenschild angegebenen
• Die Anschlüsse und Polaritäten sind korrekt
• Die Lüftungsöffnungen sind nicht blockiert
• Das Kühlgerät befindet sich nicht in der Nähe einer Wärmequelle
• Die Sicherung der Spannungsquelle ist intakt
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
• Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
• Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
• Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
• El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
• Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, si son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
• Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
• Adecuado para su uso en campings.
• El aparato no debe exponerse a la lluvia.
Los productos eléctricos viejos no deben eliminarse con la basura
doméstica. Recíclelos en instalaciones al efecto. Si necesita ayuda en
temas de reciclaje, consulte a las autoridades o comercios locales.
El producto cumple los requisitos de conformidad de las
regulaciones o directivas europeas aplicables.
The Green Dot es la marca registrada de Der Grüne Punkt –
Duales System Deutschland GmbH y está protegida como marca
comercial en todo el mundo. El logotipo solo puede usarse por clientes de
DSD GmbH con un contrato válido para uso de la marca comercial, o por
empresas participantes de gestión de residuos en la República Federal
de Alemania. Esto también se aplica para la reproducción del logo por
terceros en un diccionario, enciclopedia o base electrónica de datos que
incluya un manual de referencia.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Tapa
2. Asa
3. Pantalla
4. Encendido/apagado
5. Botón ‘+’
6. Botón ‘-’
7. Adaptador de viaje 12/24V
8. Adaptador de CA 100-240V
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque el aparato y los accesorios de la caja. Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
• Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por
todas las piezas desmontables. Nunca utilice productos abrasivos.
• La nevera portátil puede conservar frescos sus alimentos y bebidas
previamente refrigerados con muy poco esfuerzo energético.
• Gracias al aislamiento, los alimentos y las bebidas en el interior de la
nevera permanecerán frescos durante un tiempo prolongado, incluso sin
energía eléctrica para refrigerar.
• Asegúrese de que la nevera se coloque en una posición donde el aire
del ventilador externo pueda circular libremente.
• No coloque la nevera a la luz solar directa.
• Instale el aparato sobre una superficie firme y horizontal. Evite instalar el
aparato a la luz solar directa o cerca de una fuente de calor.
• En todos los casos, el aparato debe protegerse de la lluvia y de
salpicaduras.
• Para garantizar un buen nivel de circulación de aire, no obstruya las
rejillas de ventilación.
• Ni siquiera niños pequeños pueden sentarse ni ponerse de pie sobre el
aparato; el aparato resultará dañado p2-ya que el equilibrio del ventilador
se modificará.
USO
Conexión de la fuente de alimentación
En el coche:
• Conecte el cable de alimentación de 12V/24V al enchufe del mechero,
asegúrese de que la polaridad es correcta.
• Si se conecta a un enchufe de mechero existente, compruebe
detenidamente si la alimentación es suficiente.
En casa:
• Conecte el suministro de alimentación 100-240V a un enchufe
adecuado.
• El enfriador tiene una fuente de alimentación de varios voltajes
integrada con un circuito de prioridad para conectar una fuente de
tensión CA de 100-240V. El circuito de prioridad cambia
automáticamente el enfriador al funcionamiento de red si se conecta el
dispositivo a una red 100-240VCA, aunque esté conectado el cable de
conexión 12V/24V.
• Nota: A fin de proteger la nevera y el enchufe del mechero, sugerimos
utilizar solo un suministro de alimentación cada vez.
Funcionamiento
• En el modo de espera, pulse brevemente el botón de encendido/
apagado para encender el frigorífico.
• Para apagarlo: pulse el botón de encendido/apagado durante 3
segundos.
Ajuste de temperatura
• Cuando el aparato está encendido, pulse brevemente el botón ‘+’ para
aumentar la temperatura un grado. Mantenga pulsado el botón ‘+’ para
aumentar la temperatura 3 grados.
• Cuando el aparato está encendido, pulse brevemente el botón ‘-’ para
reducir la temperatura un grado. Mantenga pulsado el botón ‘-’ para
reducir la temperatura 3 grados.
• El intervalo de temperatura va de +20°C a -20°C (de 68°F a -4°F).
Conversión entre Celsius y Fahrenheit/Modo de protección de la
batería
En el modo de espera, mantenga los botones ‘+’ y ‘-’ al mismo tiempo
durante 3 segundos para entrar en los Ajustes avanzados. Cuando
aparecen los Ajustes avanzados, pulse brevemente el botón de
encendido/apagado para alternar entre el modo Pro (protección de la
batería) o la función F/C (Fahrenheit/Celsius).
• En el modo F/C: pulse brevemente ‘+’ para convertir Celsius a
Fahrenheit.
• En el modo Pro: pulse brevemente ‘+’ o ‘-’ para ajustar los parámetros
seleccionados:
Protección de la batería
(posición del interruptor)
Descone
xión de
12V
Conexió
n de 12V
Descone
xión de
24V
Conexió
n de 24V
LOW 9.6 10.9 21.3 22.7
MED 10.4 11.7 22.8 24.2
HIGH 11.1 12.4 24.3 25.7
Almacenamiento de alimentos
• Los líquidos que vayan a almacenarse en el refrigerador siempre deben
colocarse en un recipiente cerrado.
• No debe obstruirse la circulación de aire en el interior del aparato.
• Nunca coloque alimentos ni bebidas calientes en el aparato.
• Nunca conserve líquidos y/o gases inflamables dentro del refrigerador.
Peligro de explosión.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza, desenchufeel
cable de alimentación de la toma.
Descongelamiento
• Es necesario realizar el descongelamiento periódicamente.
• Para llevar a cabo esta operación, apague el refrigerador.
• No utilice herramientas afiladas o cortantes para quitar la capa de
escarcha o hielo.
• No utilice materiales abrasivos o con disolventes para limpiar el
refrigerador.
• El interior del dispositivo debe limpiarse al menos una vez al mes por
higiene. Desenchufe siempre el aparato de la toma cuando vaya a
limpiarlo.
• Para la limpieza puede retirar fácilmente la tapa de la caja. Abra la tapa
al 80% y levante la tapa, ahora puede retirarla. Para instalar la tapa
asegúrese de que las muescas de la tapa encajen con las muescas de
la caja y vuelva a encajarla en posición.
• Limpie el interior y el exterior de la caja con agua y un detergente
suave.
• Limpie la tapa con un paño húmedo. Nunca utilice limpiadores fuertes y
abrasivos, lana de acero o estropajos, pues dañarán el aparato.
Asegúrese de que no entre humedad por las ranuras de ventilación y no
sumerja en agua ni otros líquidos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Código
de error
Error
E1 El modo de protección de la batería baja se activa (la tensión
de entrada es menor que el valor establecido).
E2 Error de ventilador/cortocircuito/encendido y apagado
frecuente.
E3 Error de inicio del motor del compresor; el motor está
bloqueado o la diferencia de la presión del sistema de
refrigeración es demasiado grande.
E4 La velocidad del motor del compresor es demasiado baja. El
sistema del refrigerador está sobrecargado, el motor no
puede mantener la velocidad mínima de 1850r/min.
E5 La temperatura es demasiado alta/baja para proteger el
módulo de control del compresor. Cuando la temperatura
ambiente es demasiado alta o baja, o la carga del sistema es
muy grande, se genera una temperatura interna de >100°C
o <–10°C.
E6 Fallo del cabezal térmico, circuito abierto o cortocircuito.
Sugerencias
Si el dispositivo deja de funcionar o funciona de manera incorrecta, antes
de enviarlo a nuestro servicio de ventas, asegúrese de que:
• No falta tensión de alimentación.
• La tensión de alimentación es la misma que la que se muestra en la
placa.
• Las conexiones y las polaridades son correctas.
• Las rejillas de ventilación no están cubiertas.
• La unidad del refrigerador no está cerca de una fuente de calor.
• El fusible de la línea de alimentación no está fundido.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
• O fabricante não pode ser responsabilizado por
quaisquer danos se ignorar as instruções de
segurança.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
• Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
• Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
• Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
• Adequado para utilização no campismo.
• O aparelho não pode ser exposto à chuva.
Os resíduos de produtos elétricos não devem ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos. Recicle-os nos centros
competentes existentes. Para aconselhamento sobre reciclagem,
consulte as autoridades locais ou o revendedor local.
Este produto cumpre os requisitos de conformidade dos
regulamentos ou diretivas europeias aplicáveis.
The Green Dot é uma marca comercial registada da Der Grüne
Punkt – Duales System Deutschland GmbH e é uma marca comercial
protegida em todo o mundo. O logótipo só poderá ser usado pelos
clientes da DSD GmbH que detenham um contrato de marca comercial
válido ou por empresas envolvidas na gestão de resíduos, no território da
República Federal da Alemanha. Isto também se aplica à reprodução do
logótipo por terceiros num dicionário, enciclopédia ou base de dados
eletrónica que contenha um manual de referência.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Tampa
2. Pega
3. Visor
4. Botão de ligar/desligar (on/off)
5. Botão ‘+’
6. Botão ‘-’
7. Adaptador de viagem de 12/24V
8. Adaptador de 100-240V AC
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, a
película ou plástico de protecção do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças
amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
• A sua mala térmica mantém os seus alimentos e bebidas previamente
refrigerados bem frescos com um consumo de energia reduzido.
• Graças ao seu isolamento, os alimentos e as bebidas no interior da
mala térmica permanecerão frescos durante muito tempo, mesmo sem
energia elétrica para a refrigeração.
• Certifique-se de que a mala térmica é colocada numa posição em que o
ar da ventoinha exterior pode circular livremente.
• Não exponha a mala térmica a luz solar direta.
• Instale o aparelho sobre uma superfície horizontal firme. Evite instalar o
aparelho sob luz solar direta ou próximo de qualquer fonte de calor.
• O aparelho estará sempre protegido de chuva e salpicos.
• Para assegurar um bom nível de circulação de ar, não obstrua as
grelhas de ventilação.
• Não deverá permitir que crianças, mesmo pequenas, se sentem ou se
coloquem sobre o aparelho: o aparelho ficará danificado, uma vez que o
equilíbrio da ventoinha ficará comprometido.
UTILIZAÇÃO
Ligar o fornecimento de energia
Num carro:
• Ligue o fornecimento de energia de 12V/24V a uma tomada de isqueiro,
certifique-se de que a polaridade está correta.
• Se estiver ligado a uma tomada de isqueiro, verifique cuidadosamente
se o fornecimento de energia é suficiente.
Em casa:
• Ligue o fornecimento de energia de 100-240V a uma tomada adequada.
• A mala térmica tem um fornecimento de energia multi-voltagem
integrado, com circuito prioritário para ligar uma fonte de tensão AC de
100-240V. O circuito prioritário muda automaticamente a mala para
alimentação por rede elétrica, se o dispositivo estiver ligado a uma rede
de 100-240V AC, mesmo que o cabo de ligação de 12V/24V esteja
ligado.
• Nota: Para proteger a mala e a tomada de isqueiro, sugerimos que use
apenas uma fonte de alimentação de cada vez.
Operação
• No modo standby, prima brevemente o botão de ligar/desligar (on/off)
para ligar o frigorífico.
• Para desligar: prima o botão de ligar/desligar (on/off) durante 3
segundos.
Definição da temperatura
• Com o aparelho ligado, prima brevemente o botão ‘+’ para aumentar a
temperatura em 1 grau. Mantenha o botão ‘+’ premido para aumentar a
temperatura em 3 graus.
• Com o aparelho ligado, prima brevemente o botão ‘-’ para diminuir a
temperatura em 1 grau. Mantenha o botão ‘-’ premido para diminuir a
temperatura em 3 graus.
• Limites de temperatura entre +20°C e -20°C (68°F e -4°F).
Conversão entre Celsius e Fahrenheit / Modo de proteção da bateria
No modo standby, prima simultaneamente os botões ‘+’ e ‘-‘ durante 3
segundos para entrar nas Definições avançadas. Quando as Definições
avançadas surgirem, prima brevemente o botão de ligar/desligar (on/off)
para mudar para o modo pro (proteção da bateria) ou para a função F/C
(Fahrenheit/Celsius)
• No modo F/C: prima brevemente ‘+’ para converter Celsius em
Fahrenheit.
• No modo pro: prima brevemente ‘+’ ou ‘-‘ para definir os parâmetros
selecionados:
Proteção da bateria
(Posição do interruptor)
Cut-out
12V
Cut-in
12V
Cut-out
24V
Cut-in
24V
LOW (baixo) 9,6 10,9 21,3 22,7
MED (médio) 10,4 11,7 22,8 24,2
HIGH (alto) 11,1 12,4 24,3 25,7
Guardar alimentos
• Os líquidos devem ser sempre colocados no frigorífico em recipientes
fechados.
• A circulação de ar no interior do aparelho não deve ser obstruída.
• Nunca coloque alimentos ou bebidas quentes no frigorífico.
• Nunca guarde líquidos e/ou gases inflamáveis no frigorífico. Perigo de
explosão.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de efetuar qualquer manutenção ou limpeza, retire o cabode
alimentação da respetiva tomada!
Descongelação
• É preciso descongelar o aparelho regularmente.
• Para executar esta operação, desligue o frigorífico.
• Não use ferramentas afiadas ou de corte para remover a camada de
gelo.
• Não use materiais abrasivos ou à base de diluente para limpar o
frigorífico.
• O interior do dispositivo deve ser limpo, pelo menos, uma vez por mês.
Retire sempre a ficha da tomada quando limpar o aparelho.
• Para a limpeza, pode retirar facilmente a tampa da caixa. Abra a tampa
a 80% e levante-a. Pode agora retirar a tampa. Para instalar a tampa,
certifique-se que as ranhuras na tampa correspondem com as ranhuras
na caixa e coloque-a na posição correta.
• Limpe o interior e o exterior da caixa com água e detergente suave.
• Limpe a tampa com um pano húmido. Nunca utilize produtos de limpeza
ásperos e abrasivos, esfregões ou palha de aço, que podem danificar o
aparelho. Certifique-se de que não entra humidade nas ranhuras de
arrefecimento e não mergulhe o aparelho em água ou outro líquido.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Código
de erro
Erro
E1 O modo de proteção da bateria fraca é ativado (a tensão de
entrada é inferior ao valor definido)
E2 Erro da ventoinha/Curto-circuito/Iniciar e parar
frequentemente
E3 Erro de arranque do motor do compressor, o motor está
bloqueado ou a diferença de pressão do sistema de
refrigeração é demasiado elevado
E4 A velocidade do motor do compressor é demasiado baixa. O
sistema do refrigerador está sobrecarregado, o motor não
consegue manter a velocidade mínima de 1850 rpm
E5 A temperatura é demasiado elevada/baixa para proteger o
módulo de controlo do compressor. Quando a temperatura
ambiente é demasiado elevada ou baixa ou o sistema está
demasiado sobrecarregado, provocando uma temperatura
interna >100°C ou < -10°C
E6 Falha da cabeça térmica, circuito aberto ou curto-circuito
Sugestões
Se o aparelho deixar de funcionar ou funcionar mal, antes de contactar o
nosso serviço pós-venda certifique-se de que:
• A tensão de alimentação está presente
• A tensão é a mesma da que é indicada na placa
• As ligações e polaridades estão certas
• As grades de ventilação estão desobstruídas
• A unidade do refrigerador não está perto de uma fonte de calor
• O fusível da linha de alimentação não está queimado
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
• Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti la mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
• Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
• Collocare l'apparecchio su una superficie
stabile e piana.
• L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver
ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in
sicurezza dell'apparecchio e aver compreso i
possibili rischi. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore agli 8 anni. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
almeno che non abbiano più di 8 anni e non
siano controllati.
• Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
• Adatto anche per l'uso in campeggio.
• L'apparecchio non deve essere esposto alla
pioggia.
I rifiuti elettrici non vanno smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Provvedere al riciclo dove esistono strutture. Effettuare la verifica presso
l'autorità locale o il negozio in loco per ottenere consigli sul riciclaggio.
Questo prodotto è conforme alle prescrizioni applicabili
contenute nelle normative o direttive europee.
The Green Dot è un marchio registrato di Der Grüne Punkt –
Duales System Deutschland GmbH ed è protetto come marchio in tutto il
mondo. Il logo può essere utilizzato unicamente dai clienti di DSD GmbH
titolari di un valido contratto di utilizzo del marchio o da società di gestione
dei rifiuti impegnate all'interno della Repubblica Federale di Germania.
Quanto sopra si applica anche alla riproduzione del logo da parte di terzi
in un dizionario, un'enciclopedia o una banca dati elettronica contenente
un manuale di riferimento.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Coperchio
2. Maniglia
3. Display
4. Accensione/spegnimento
5. Tasto “+”
6. Tasto “-”
7. Alimentatore da viaggio 12/24 V
8. Alimentatore AC 100–240 V
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio. Rimuovere adesivi,
pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
• Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti
amovibili con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi.
• Il frigorifero portatile è in grado di mantenere cibi e bevande
preraffreddati piacevolmente freschi con requisiti energetici
estremamente bassi.
• Grazie all'isolamento, il cibo e le bevande all'interno del frigorifero
rimangono freschi a lungo anche senza alimentazione elettrica.
• Verificare che il frigorifero portatile sia collocato in una posizione che
consenta all'aria proveniente dalla ventola esterna di circolare
liberamente.
• Non collocare il frigorifero alla luce solare diretta.
• Installare l'apparecchio su una superficie orizzontale e stabile. Evitare di
installare l'apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di una
fonte di calore.
• L'apparecchio deve sempre essere protetto da pioggia e schizzi.
• Per garantire un buon livello di circolazione dell'aria, non ostruire le
griglie di ventilazione.
• Sull'apparecchio non devono sedersi né stare in piedi neppure bambini
piccoli: l'apparecchio verrebbe danneggiato a seguito dell'alterazione
dell'equilibrio della ventola.
USO
Collegare l'alimentazione elettrica
In auto:
• Collegare l'alimentazione 12 V/24 V ad una presa accendisigari,
assicurarsi che la polarità sia corretta.
• Se collegato ad una presa accendisigari esistente, si prega di verificare
attentamente se la corrente erogata è sufficiente.
A casa:
• Collegare l'alimentatore da 100–240 V ad una presa adeguata.
• Il frigorifero è dotato di un alimentatore multitensione integrato con
circuito di priorità per il collegamento ad una sorgente di tensione
alternata di 100–240 V. Il circuito di priorità commuta automaticamente
l’alimentazione di rete se l'apparecchio è collegato ad all’alimentazione
elettrica 100–240 V AC, anche quando il cavo di collegamento 12 V/24
V è collegato.
• Nota: Per proteggere il frigorifero e la presa accendisigari, si consiglia di
utilizzare un solo alimentatore alla volta.
Funzionamento
• In modalità standby, premere brevemente il tasto on/off per accendere il
frigo.
• Per spegnerlo: premere il pulsante on/off per 3 secondi
Regolazione della temperatura
• Quando l'apparecchio è acceso, premere brevemente il tasto '+' per
alzare la temperatura di un grado. Tenere premuto il tasto “+” per alzare
la temperatura di 3 gradi.