
• Placez la balance sur une surface plane et solide pour garantir la précision des
mesures.
• Nettoyez la surface de pesée avec un chiffon doux et légèrement humide. N'utilisez
pas de produits chimiques puissants et n'immergez pas la balance dans l'eau.
• Ne placez aucun objet sur la balance avant qu'elle ne soit allumée et qu'elle
n'affiche "0".
• Appuyez sur le bouton On/Off A
5
pour mettre la balance en marche. Attendez que
l'écran affiche "0" avant de peser.
UTILISATION
1. Placez la balance sur une surface plane et solide pour obtenir des résultats précis.
2. Mettez la balance en marche en appuyant sur le bouton On/Off A
5
. L'écran affiche
"0".
3. Si vous utilisez un bol :
• Placer le bol A
1
sur la balance ;
• Appuyez sur le bouton de tare A
5
pour remettre l'affichage à "0".
4. Ajoutez les ingrédients que vous souhaitez peser. L'écran affiche le poids ou le
volume.
5. Pour changer d'unité ou de mode, appuyez sur la touche Unit A
4
. Vous pouvez
passer de l'un à l'autre :
• gramme ;
• ml d'eau/de lait ;
• lb:oz ;
• fl'oz d'eau/de lait.
6. Après utilisation, appuyez sur le bouton On/Off A
5
et maintenez-le enfoncé pour
éteindre la balance. Si vous ne l'utilisez pas pendant 2 minutes, elle s'éteindra
automatiquement.
AVIS
Avertissement de batterie faible : lorsque l'écran affiche "Lo", la batterie est faible,
veuillez la remplacer par une (des) nouvelle(s) batterie(s).
Avertissement de surcharge : lorsque l'écran affiche "Err", la balance est
surchargée (la capacité maximale est de 5 kg), veuillez retirer les charges pour éviter
d'endommager la balance de cuisine.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides et ne le mettez jamais
au lave-vaisselle.
• Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. Veillez à ne jamais utiliser de
nettoyants agressifs et abrasifs, de tampons à récurer ou de paille de fer,
susceptibles d'endommager l'appareil.
• N'utilisez pas de brosse métallique ou d'objets abrasifs.
• N'utilisez jamais de produits de nettoyage chimiques agressifs qui peuvent
endommager l'appareil pendant que vous nettoyez l'appareil.
• N'utilisez jamais d'objets tranchants ou métalliques pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide. Veillez à ce qu'aucune
humidité ou eau ne s'infiltre dans l'appareil.
Mise au rebut des piles
Votre appareil contient des piles. Si ces piles sont usées, suivez les instructions
ci-dessous :
ATTENTION
• Retirez les piles de l'appareil.
• Déposez les piles usagées au point de collecte approprié ou chez un commerçant.
• Votre ville ou les autorités locales peuvent vous fournir des informations sur les
points de collecte publics.
ÉLIMINATION
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la n
de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le manuel
d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point important.
Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant
vos appareils, vous contribuez de manière signicative à la protection de
notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour
connaître les centres de collecte des déchets.
Assistance
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur www.tristar.eu!
c
Benutzerhandbuch
Küchenwaage
Hauptteile (siehe Bild A)
1
Schüssel
2
Wägeäche
3
Display
4
Taste "Einheit
5
ON/OFF/Tara-Taste
SICHERHEIT
6
WARNUNG
• Durch das Ignorieren der
Sicherheitsanweisungen kann der Hersteller
nicht für Schäden haftbar gemacht werden.
• Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen
Fläche aufgestellt werden.
Batterien
• Setzen Sie die Batterien weder hohen
Temperaturen noch direkter Sonneneinstrahlung
aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es
besteht Explosionsgefahr!
• Die Batterien nicht gewaltsam öffnen.
• Vermeiden Sie den Kontakt mit metallischen
Gegenständen. (Ringe, Nägel, Schrauben usw.)
Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses!
• Infolge eines Kurzschlusses können sich die
Batterien stark erhitzen oder entzünden. Dies
kann zu Verbrennungen führen.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten die
Batteriepole beim Transport mit Klebestreifen
abgedeckt werden.
• Sollte eine Batterie auslaufen, darf die
Flüssigkeit nicht in die Augen oder auf
Schleimhäute gelangen. Wenn die Hände mit
der Flüssigkeit in Berührung gekommen sind,
sollten sie gründlich gewaschen und die Augen
mit klarem Wasser ausgespült werden; bei
anhaltenden Beschwerden suchen Sie bitte
einen Arzt auf.
VORWORT
Über dieses Dokument
Dieses Benutzerhandbuch enthält alle Informationen für die korrekte, sichere und
effiziente Nutzung des Geräts.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch
gründlich und vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch immer in der Nähe des Geräts auf, um später
darin nachschlagen zu können.
Original-Anleitung
Dieses Handbuch ist im Original auf Englisch verfasst. Alle anderen Sprachfassungen
sind übersetzte Dokumente.
Support
Für Ersatzteile und weitere Informationen über das Gerät besuchen Sie bitte
www.tristar.eu.
Allgemeine Symbole
Symbol Beschreibung
Gültig für Frankreich:
Das Produkt oder die Verpackung kann recycelt und die Bestandteile
müssen getrennt entsorgt werden. Die örtlichen Vorschriften beachten.
Gültig für Italien:
Das Produkt oder die Verpackung kann recycelt und die Bestandteile
müssen getrennt entsorgt werden. Die örtlichen Vorschriften beachten.
Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen der geltenden
europäischen Verordnungen oder Richtlinien.
Das universelle Recycling-Symbol, -Logo oder -Zeichen ist ein
international anerkanntes Symbol zur Kennzeichnung von recycelbaren
Materialien. Das Recycling-Symbol ist gemeinfrei und kein
Markenzeichen.
Dieses Symbol wird zur Kennzeichnung von Materialien verwendet,
die dazu bestimmt sind, in der Europäischen Union mit Lebensmitteln
in Berührung zu kommen, wie in der Verordnung (EU) Nr. 1935/2004
deniert.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Über dieses Gerät
Vorgesehene Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch, nicht für gewerbliche
Zwecke, geeignet.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und für ähnliche Anwendungen
ausgelegt. Verwendungsbeispiele:
- Gutshäuser;
- Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
- Frühstückspensionen und ähnliche Unterkünfte.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Sachkenntnis benutzt werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder haben von dieser Anweisungen erhalten, wie das
Gerät zu benutzen ist.
Jegliche Verwendung des Geräts, die nicht in diesem Benutzerhandbuch beschrieben
ist, gilt als Missbrauch, kann zu Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts führen
und führt zum Erlöschen der Garantie.
GEBRUIK
1. Plaats de weegschaal op een vlakke en stevige ondergrond voor nauwkeurige
resultaten.
2. Zet de weegschaal aan door op de Aan/Uit-toets A
5
te drukken. Op het display
verschijnt "0".
3. Als je een kom gebruikt:
• Zet de kom A
1
op de weegschaal;
• Druk op de tarraknop A
5
om de weergave te resetten naar "0".
4. Voeg de ingrediënten toe die je wilt wegen. Op het display verschijnt het gewicht of
het volume.
5. Om de eenheid of modus te wijzigen, drukt u op de eenheidsknop A
4
. U kunt
schakelen tussen:
• gram;
• ml water/melk;
• lb:oz;
• fl'oz water/melk.
6. Houd na gebruik de aan/uit-knop A
5
ingedrukt om de weegschaal uit te schakelen.
Als u de weegschaal 2 minuten niet gebruikt, wordt ze automatisch uitgeschakeld.
OPMERKING
Waarschuwing lege batterij: als het scherm "Lo" toont, is de batterij bijna leeg.
Vervang de batterij door een nieuwe.
Waarschuwing voor overbelasting: wanneer het display "Err" weergeeft, is de
weegschaal overbelast (max. weegvermogen is 5 kg).
REINIGING EN ONDERHOUD
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen en plaats het ook
niet in de afwasmachine.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en
schurende schoonmaakmiddelen, schuursponsjes of staalwol; deze kunnen het
apparaat beschadigen.
• Gebruik geen staalborstel of andere schurende voorwerpen.
• Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat nooit agressieve chemische
schoonmaakmiddelen die het apparaat kunnen beschadigen.
• Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat nooit scherpe of metalen
voorwerpen.
• Maak het apparaat schoon met een licht vochtige doek. Zorg ervoor dat er geen
vocht of water in het apparaat sijpelt.
Afvoer van batterijen
Je apparaat bevat batterijen. Volg de onderstaande instructies als deze batterijen leeg
zijn:
VOORZICHTIG
• Verwijder de batterijen uit het apparaat.
• Breng de lege batterijen naar het juiste inzamelpunt of naar een dealer.
• Je gemeente kan informatie geven over openbare inzamelpunten.
VERWIJDERING
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het normale
huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal inzamelpunt
voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten worden
aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing en op
de verpakking attendeert u hierop. De in het apparaat gebruikte materialen
kunnen worden gerecycled. Met het recyclen van gebruikte huishoudelijke
apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons
milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het inzamelpunt.
Ondersteuning
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op www.tristar.eu!
b
Mode d'emploi
Balance de cuisine
Pièces principales (voir image A)
1
Bol
2
Surface de pesée
3
Panneau d'achage
4
Bouton de l'unité
5
Bouton ON/OFF/Tare
SÉCURITÉ
6
AVERTISSEMENT
• En ignorant les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut pas être tenu responsable des
dommages.
• L'appareil doit être placé sur une surface stable
et plane.
Batteries
• N'exposez jamais les batteries à des
températures élevées ou en plein soleil. Ne jetez
jamais des piles au feu. Il existe un risque
d'explosion !
• N'essayez pas d'ouvrir les piles.
• Évitez tout contact avec des objets métalliques
(bagues, clous, vis, etc.), il y a un risque de
court-circuit !
• En cas de court-circuit, les piles peuvent
chauffer considérablement, voire s'enflammer.
Cela peut occasionner des brûlures.
• Pour votre propre sécurité, les pôles des piles
doivent être recouverts de bandes adhésives
pendant le transport.
• Si une pile fuit, ne frottez pas le liquide dans vos
yeux ou sur vos muqueuses. Si les mains
entrent en contact avec le liquide, elles doivent
être lavées soigneusement et les yeux doivent
être rincés à l'eau claire ; si les symptômes
persistent, veuillez consulter un médecin.
AVANT-PROPOS
Au sujet de ce document
Ce mode d'emploi contient toutes les informations pour une utilisation correcte, sûre et
efficace de l'appareil.
Assurez-vous d'avoir lu et compris les instructions de ce manuel utilisateur dans leur
intégralité avant d'utiliser l'appareil.
Rangez toujours ce manuel utilisateur en lieu sûr près de l'appareil pour consultation
ultérieure.
Instructions d'origine
Ce manuel est rédigé dans sa version d'origine en anglais. Toutes les autres langues
sont des documents traduits.
Assistance
Pour les pièces de rechange et plus d'informations sur l'appareil, veuillez visiter
www.tristar.eu.
Symboles généraux
Symbole Description
En vigueur en France :
Le produit ou l'emballage peuvent être recyclés et les composants
doivent être éliminés séparément. Respectez les réglementations
locales.
En vigueur en Italie :
Le produit ou l'emballage peuvent être recyclés et les composants
doivent être éliminés séparément. Respectez les réglementations
locales.
Ce produit est conforme aux exigences de conformité des règlements
ou directives européens en vigueur.
Le symbole, le logo ou l'icône universel de recyclage est un symbole
internationalement reconnu utilisé pour désigner les matériaux
recyclables. Le symbole du recyclage relève du domaine public et n'est
pas une marque déposée.
Ce symbole est utilisé pour le marquage des matériaux destinés à
entrer en contact avec les aliments dans l'Union Européenne, tel que
déni dans le règlement (CE) n° 1935/2004.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Au sujet de l'appareil
Usage prévu
Cet appareil n'est destiné qu'à une utilisation à l'intérieur.
Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique et non commercial.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires
telles que :
- les fermes ;
- par les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type
résidentiel ;
- des environnements de type "chambres d'hôtes".
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu des instructions ou
une aide concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de
leur sécurité.
Toute utilisation de l'appareil autre que celle décrite dans ce manuel utilisateur est
considérée comme une mauvaise utilisation et peut causer des blessures ou des
dommages à l'appareil et annuler la garantie.
Spécications techniques
Nom de l'appareil Balance de cuisine
Numéro de référence KW-2453
Alimentation 3x piles AAA
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Déballez la balance et retirez tous les matériaux d'emballage.
• Vérifier le compartiment à piles : Insérez 3 piles AAA de 1,5 V en respectant la
polarité (+/-).
chemicals or immerse the scale in water.
• Do not place any items on the scale until it is turned on and shows "0".
• Press the On/Off button A
5
to turn on the scale. Wait for the display to show “0”
before weighing.
USE
1. Place the scale on a flat and solid surface to get accurate results.
2. Turn on the scale by pressing the On/Off button A
5
. The display will show “0”.
3. If you are using a bowl:
• Put the bowl A
1
on the scale;
• Press the Tare button A
5
to reset the display to "0".
4. Add the ingredients you want to weigh. The display will show the weight or volume.
5. To change the unit or mode, press the Unit button A
4
. You can switch between:
• gram;
• ml water/milk;
• lb:oz;
• fl'oz water/milk.
6. After use, press and hold the On/Off button A
5
to turn off the scale. If you don’t
use it for 2 minutes, it will turn off automatically.
NOTICE
Low battery warning: when display shows "Lo", battery power is low, please replace
with new battery (ies).
Over loaded warning: when display shoes "Err", it is over loaded (max capacity is 5
kg), please take off the loads to prevent damaging the kitchen scale.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Never immerse the appliance in water or other liquids or place it in a dishwasher.
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners,
scouring pad or steel wool, which damages the appliance.
• Do not use a wire brush or any abrasive items.
• Never use aggressive chemical cleaning agents that can damage the appliance
when cleaning the appliance.
• Never use any sharp or metal objects when cleaning the appliance.
• Clean the device with a slightly moist cloth. Make sure that no humidity or waters
seeps into the device.
Disposal of batteries
Your appliance contains batteries. If these batteries are worn out, follow the
instructions below:
CAUTION
• Remove the batteries from the appliance.
• Take the worn out batteries to the appropriate collection point or to a dealer.
• Your town or local authority can provide information about public collection points.
DISPOSAL
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end
of its durability, but must be oered at a central point for the recycling of
electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important
issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling
of used domestic appliances you contribute an important push to the
protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Support
You can nd all available information and spare parts at www.tristar.eu!
d
Gebruikshandleiding
Keukenweegschaal
Belangrijkste onderdelen (zie afbeelding A)
1
Kom
2
Weegoppervlak
3
Display
4
Eenheidsknop
5
ON/OFF/Tarra-knop
VEILIGHEID
6
WAARSCHUWING
• Door de veiligheidsinstructies te negeren, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden
voor de schade.
• Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
Batterijen
• Stel de batterijen niet bloot aan hoge
temperaturen of direct zonlicht. Gooi batterijen
nooit in het vuur. Er bestaat explosiegevaar!
• Open de batterijen niet met geweld.
• Vermijd contact met metalen voorwerpen.
(Ringen, spijkers, schroeven enzovoort) Er is
gevaar van kortsluiting!
• Als gevolg van kortsluiting kunnen batterijen
aanzienlijk warm worden of zelfs vlam vatten. Dit
kan leiden tot brandwonden.
• Voor jouw veiligheid moeten de accupolen
tijdens het transport worden afgedekt met
plakstrips.
• Als een batterij lekt, wrijf de vloeistof dan niet in
je ogen of slijmvliezen. Als handen in contact
komen met de vloeistof, moeten ze grondig
gewassen worden en de ogen uitgespoeld met
helder water; als de symptomen aanhouden,
raadpleeg dan een arts.
VOORWOORD
Over dit document
Deze gebruikshandleiding bevat alle informatie voor een juist, veilig en doelmatig
gebruik van het apparaat.
Lees en begrijp de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing volledig voordat je het
apparaat gebruikt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing steeds op een veilige plaats in de buurt van het
apparaat voor toekomstige raadpleging.
Oorspronkelijke instructies
Deze handleiding is oorspronkelijk geschreven in het Engels. Alle andere talen zijn
vertaalde documenten.
Ondersteuning
Voor onderdelen en meer informatie over het apparaat kun je terecht op www.tristar.eu.
Algemene symbolen
Symbool Beschrijving
Van toepassing in Frankrijk:
Het product of de verpakking kan worden gerecycled en de onderdelen
moeten apart worden weggegooid. Volg de plaatselijke regelgeving.
Van toepassing in Italië:
Het product of de verpakking kan worden gerecycled en de onderdelen
moeten apart worden weggegooid. Volg de plaatselijke regelgeving.
Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de toepasselijke
Europese verordeningen of richtlijnen
Het universele recyclingsymbool, -logo of -pictogram is een
internationaal erkend symbool dat wordt gebruikt om recyclebare
materialen aan te duiden. Het recyclingsymbool behoort tot het publieke
domein en is geen handelsmerk.
Dit symbool wordt gebruikt voor het markeren van materialen die
bestemd zijn om in aanraking te komen met voedsel in de Europese
Unie, zoals gedenieerd in verordening (EC) nr. 1935/2004
BESCHRIJVING APPARAAT
Over dit apparaat
Beoogd gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk, niet-commercieel gebruik.
Dit apparaat is bedoeld om gebruikt te worden in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen zoals:
- boerderijen;
- door klanten in hotels, motels en andere types residentiële omgevingen;
- omgevingen van het type bed and breakfast
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen ( waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring
en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen betreffende
het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
Elk gebruik van het apparaat anders dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing wordt
beschouwd als verkeerd gebruik en kan letsel of schade aan het apparaat veroorzaken
en de garantie ongeldig maken.
Technische specicaties
Naam apparaat Keukenweegschaal
Artikelnummer KW-2453
Voeding 3x AAA-batterijen
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Pak de weegschaal uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal.
• Controleer het batterijvak: Plaats 3x 1,5V AAA batterijen volgens de juiste polariteit
(+/-).
• Plaats de weegschaal op een vlakke en stevige ondergrond voor nauwkeurige
metingen.
• Reinig het weegoppervlak met een zachte, licht vochtige doek. Gebruik geen sterke
chemicaliën en dompel de weegschaal niet onder in water.
• Plaats geen voorwerpen op de weegschaal tot ze is ingeschakeld en "0" aangeeft.
• Druk op de On/Off knop A
5
om de weegschaal aan te zetten. Wacht tot het
display "0" weergeeft alvorens te wegen.
a
User manual
Kitchen scale
Main parts (see image A)
1
Bowl
2
Weighing surface
3
Display
4
Unit button
5
ON/OFF/Tare button
SAFETY
6
WARNING
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for the
damage.
• The appliance must be placed on a stable, level
surface.
Batteries
• Do not expose the batteries to high
temperatures or direct sunlight. Never throw
batteries into the fire. There is a danger of
explosion!
• Do not open the batteries by force.
• Avoid contact with metallic objects. (Rings, nails,
screws etc.) There is a danger of short-circuiting!
• As a result of a short-circuit, batteries may heat
up considerably or even catch fire. This may
result in burns.
• For your own safety the battery poles should be
covered with adhesive strips during transport.
• If a battery leaks, do not rub the liquid into your
eyes or mucous membranes. If hands come into
contact with the liquid they should be washed
thoroughly and eyes rinsed out with clear water;
if symptoms persist, please consult a doctor.
FOREWORD
About this document
This user manual contains all the information for correct, safe, and efficient use of the
appliance.
Ensure you have fully read and understood the instructions in this user manual before
you use the appliance.
Always store this user manual in a safe place near the appliance for future reference.
Original instructions
This manual is originally written in English. All other languages are translated
documents.
Support
For spare parts and more information about the appliance, please visit www.tristar.eu.
General symbols
Symbol Description
Applicable in France:
The product or packaging can be recycled and components must be
disposed of separately. Follow the local regulations.
Applicable in Italy:
The product or packaging can be recycled and components must be
disposed of separately. Follow the local regulations.
This product complies with conformity requirements of the applicable
European regulations or directives.
The universal recycling symbol, logo, or icon is an internationally
recognized symbol used to designate recyclable materials. The recycling
symbol is in the public domain and is not a trademark.
This symbol is used for marking materials intended to come into contact
with food in the European Union as dened in regulation (EC) No
1935/2004.
APPLIANCE DESCRIPTION
About this appliance
Intended use
This appliance is intended for indoor use only.
This appliance is intended exclusively for domestic, non-commercial use.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- farm houses;
- by clients in hotels, motels, and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Any use of the appliance other than described in this user manual is regarded as
misuse and may cause injury or damage to the appliance and void the warranty.
Technical specications
Appliance name Kitchen scale
Article number KW-2453
Power supply 3x AAA batteries
BEFORE FIRST USE
• Unpack the scale and remove all packaging materials.
• Check the battery compartment: Insert 3x 1.5V AAA batteries following the correct
polarity (+/-).
• Place the scale on a flat and solid surface to ensure accurate measurements.
• Clean the weighing surface with a soft, slightly damp cloth. Do not use strong
Kitchen scale KW-2453
A
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
a
User manual
d
Gebruiksaanwijzing
b
Manuel de l'utilisateur
c
Benutzerhandbuch
h
Manual del usuario
i
Manual do utilizador
j
Manuale dell'utente
e
Bruksanvisning
n
Instrukcja obsługi
l
Uživatelská příručka
1
Uživatelská příručka