TriStar RK-6140 Manual

TriStar Risskove RK-6140

Læs gratis den danske manual til TriStar RK-6140 (3 sider) i kategorien Risskove. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 47 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 24 anmeldelser. Har du et spørgsmål om TriStar RK-6140, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/3
RK6140
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PL | Instrukcja
CS | Návod na
SK | Návod na
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPISČASTÍ
2
1
3
4
5
67
8
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50/60Hz)
Always place the inner pot inside the outer pot before switching on the
rice cooker.
Make sure that the inner pot contains liquid, or be ready to
immediately ad oil, butter or margarine to the inner pot before
switching on the rice cooker.
Always dry the outer surface of the inner pot before placing it inside
the cooker. Any moisture remaining on the inner pot surface may
cause a cracking noise while the unit is heating up.
When the device is turned on for the first time, a slight odor will occur.
This is normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is only
temporary and will disappear soon.


Use the measuring cup provided to measure the desired quantity of
rice. As a guide one cup of rice is sufficient for one person, but this will
vary according to individual tastes. Fill the cup with rice leveling the
top.
Thoroughly wash the rice in several changes of clean water and drain.
If you don't wash the rice this may cause poor results and/or a buildup
of steam within the appliance. Do not wash the rice in the inner bowl
as you may damage it.
Put the rice in the inner bowl and level the surface of the rice. Add
sufficient cold water to the corresponding level marked on the bowl
e.g. to cook 3 cups of rice, place the washed rice into the inner bowl
and then fill with water up to the 3 cup level marked on the inner bowl.
You may adjust the amount of water added for your own personal
taste. For a softer rice add a little more water, and for a firmer rice a
little less water.

Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose.(Hinweis: Stellen Sie
vor dem Anschließen des Geräts sicher, dass die auf dem Gerät
angegebene Netzspannung mit der örtlichen Spannung
übereinstimmt.Spannung: 220V-240V50/60Hz)
Vor dem Einschalten des Reiskochers den Innentopf immer in den
Außentopf stellen.
Vor dem Einschalten des Reiskochers immer sicherstellen, dass der
Innentopf Flüssigkeit enthält oder sofort Öl, Butter oder Margarine in den
Innentopf füllen.
Vor dem Einsetzen in den Kocher die Außenfläche des Innentopfs
immer trocknen. Restfeuchtigkeit auf der Oberfläche des Innentopfs
kann Knackgeräusche verursachen, während sich das Gerät aufheizt.
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, kann es zu einer
leichten Geruchsbildung kommen. Dies ist normal. Sorgen Sie für
ausreichende Lüftung. Dieser Geruch hält nur kurze Zeit an und
verschwindet bald.


Die gewünschte Menge an Reis mit dem mitgelieferten Messbecher
abmessen. Als Richtlinie genügt eine Tasse Reis für eine Person, was
aber je nach persönlichem Geschmack variiert. Die Tasse bis zum
oberen Rand mit Reis füllen.
Den Reis mehrmals mit sauberem Wasser waschen und abtropfen
lassen. Wenn Sie den Reis nicht waschen, kann dies schlechte
Ergebnisse zur Folge haben und/oder es kann sich Dampf in dem Gerät
ansammeln. Waschen Sie den Reis nicht in der Innenschüssel, weil sie
hierdurch beschädigt werden könnte.
Füllen Sie den Reis in die Innenschüssel und ebnen Sie die Oberfläche
des Reises. Geben Sie ausreichend kaltes Wasser bis zur
entsprechenden Füllstandmarkierung an der Schüssel zu, z.B. zum
Kochen von 3 Tassen Reis den gewaschenen Reis in die Innenschüssel
füllen und dann Wasser bis zum Füllstand für 3 Tassen zugeben. Sie
könnten feststellen, dass Sie für Ihren persönlichen Geschmack die
zugegebene Wassermenge etwas anpassen müssen. Geben Sie für
weicheren Reis etwas mehr Wasser und für festeren Reis etwas weniger
Wasser zu.
Setzen Sie die Innenschüssel in den Reiskocher ein und stellen Sie
sicher, dass sich an der Außenseite der Schüssel kein Reis oder
Feuchtigkeit befindet.
Mit dem Deckel zudecken und sicherstellen, dass die Entlüftungsöffnung
im Deckel nicht auf den Benutzer gerichtet ist.
Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an und schalten Sie
das Gerät ein. Bringen Sie den Bedienhebel in die Position KOCHEN;
die Kontrollleuchte ‚Kochen' leuchtet.
Sobald der Reis gekocht ist, schaltet das Gerät automatisch auf
WARMHALTEN und die Kontrollleuchte ‚Warmhalten' leuchtet.
Den Deckel vorsichtig anheben und das Kondenswasser in den
Reiskocher tropfen lassen. Mit dem mitgelieferten Pfannenwender den
Reis auflockern, der dann verzehrfertig ist. Den Deckel möglichst schnell
wieder auflegen. Den umgerührten Reis innerhalb 1 Stunde verzehren.

Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das
Gerät abgekühlt ist.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Das Gerät in nicht spülmaschinenfest.

Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der
Garantieanspruch gilt nur, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen
und gemäß dem Zweck, für den es konzipiert wurde, benutzt wird. Der
Original-Kaufbeleg (Rechnung, Beleg oder Quittung) muss zusammen
mit dem Kaufdatum, dem Namen des Einzelhändlers und der
Artikelnummer des Produktes eingereicht werden.
Detaillierte Informationen über die Garantiebedingungen finden Sie auf
unserer Service-Website unter: www.service.tristar.eu

Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter service.tristar.eu!


Produkt Specifikationer

Mærke: TriStar
Kategori: Risskove
Model: RK-6140
Tænd-/slukkontakt: Ja
Vekselstrømsindgangsspænding: 220 - 240 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50 - 60 Hz
Vægt: 1880 g
Produktfarve: Black, Stainless steel
Indbygget skærm: Ingen
Strøm: 300 W
Pakkevægt: 1880 g
Pakkedybde: 225 mm
Pakkebredde: 225 mm
Pakkehøjde: 270 mm
Produkter pr. intermodal container (20 fod): 1470 stk
Produkter pr. intermodal container (40 fod, HC): 3672 stk
Automatisk slukning: Ja
Indikatorlampe: Ja
Produkter pr. palle: 90 stk
Nem at rengøre: Ja
Opskriftsbog: Ja
Håndtag: Ja
Holde varm funktion: Ja
Hovedkassen højde (udvendigt): 690 mm
Hovedkassens længde (udvendigt): 560 mm
Hovedkassens bruttovægt (udvendigt): 11280 g
Hovedkassens bredde (udvendigt): 240 mm
Oprindelsesland: Kina
Produkter pr. intermodal container (40 fod): 3126 stk
Fjernbar skål: Ja
Hovedkasse (udvendig) GTIN (EAN/UPC): 8713016041647
Målebæger: Ja
Aftagelig låg: Ja
Beklædning, slip-let: Ja
Sikring mod tørkogning: Ja
Spatel: Ja
Ske inkluderet: Ja
Volumen: 0.6 L
Tilbehør inkluderet: Sushi kit

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TriStar RK-6140 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Risskove TriStar Manualer

TriStar

TriStar RK-6140 Manual

6 April 2024
TriStar

TriStar RK-6114 Manual

16 April 2023
TriStar

TriStar RK-6132 Manual

20 Marts 2023
TriStar

TriStar VS-3907 Manual

20 Februar 2023
TriStar

TriStar RK-6113 Manual

21 November 2022
TriStar

TriStar RK-6126 Manual

5 November 2022
TriStar

TriStar RK-6135 Manual

27 Oktober 2022
TriStar

TriStar RK-6109 Manual

16 Oktober 2022

Risskove Manualer

Nyeste Risskove Manualer