Vimar 01731 Manual


Læs gratis den danske manual til Vimar 01731 (6 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 10 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 5.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Vimar 01731, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401188B0 02 2002
By-alarm
01731
Rivelatore radiofrequenza By-alarm a doppia tecnologia a tenda IP54
da esterno per la protezione di varchi ed infissi quali porte, finestre,
terrazzi coperti, corridoi di passaggio e vetrate, installazione a parete,
alimentato da 1 batteria litio 3 V CR2 (fornita).
Il rivelatore By-alarm a doppia tecnologia a tenda è un dispositivo radio bidirezionale
che, grazie alle sue ridotte dimensioni, è particolarmente adatto alla protezione di
infissi sia interni che esterni purché se ne eviti l'esposizione diretta agli agenti atmo-
sferici (pioggia e raggi solari). L'elettronica interna al dispositivo è trattata mediante un
processo di tropicalizzazione che ne garantisce il corretto funzionamento in ogni con-
dizione di umidi e temperatura. Grazie alle sue caratteristiche può essere installato
per proteggere aree ben definite in quanto crea una barriera a tenda di dimensioni
molto ridotte (circa 7°) ed p1-ha una portata regolabile da 2 a 12 m. Il rivelatore è alimen-
tato mediante una pila al litio e non necessita quindi di nessun collegamento via filo.
CARATTERISTICHE
• Alimentazione: batteria al litio 3 V CR2 fornita in dotazione
• Range di frequenza: 868 MHz
• Potenza RF trasmessa: < 25 mW (14 dBm)
• Classe ricevitore: Classe 2 duty cycle <1%
• Durata media della batteria: 4 anni
• Avviso di batteria scarica: su interfaccia radio 01729 e in centrale
• Portata massima infrarosso e microonda: 12 m
• Regolazione infrarosso e microonda: mediante trimmer distinti
• Funzione Test copertura (TEST MODE):
- attivabile da dip switch;
- durata del test 3 min.
• Autocompensazione °t infrarossi
• Microonde:
- Range di frequenza: 24,125 GHz
- Potenza RF trasmessa: < 31 mW (15 dBm)
• Temperatura di funzionamento: -20..+60 °C
• Grado di protezione: IP54
Segnalazioni dei Led posti sul fronte della scheda
Rosso: Allarme intrusione sia in TEST MODE che in standby (se abilitato)
: Giallo
- Rilevazione microonda in TEST MODE
- Segnalazione "batteria scarica" in standby (se abilitata)
Verde: Rilevazione infrarosso in TEST MODE
BATTERIE
Il rivelatore è alimentato da una batteria al litio da 3 V modello CR2. Quando la batte-
ria raggiunge il livello di 2.8 V viene inviato in centrale il segnale di "batteria scarica";
da questo momento in poi il dispositivo rimane funzionante per altri 30 giorni circa
entro i quali è necessario sostituire la batteria.
Per sostituire la batteria attivare da tastiera la modalità programmazione e poi
sostituire le batterie scariche aprendo il contenitore; al termine della sostituzione
uscire dalla programmazione.
• Per ottenere una maggiore durata si consiglia di utilizzare batterie con data di sca-
denza di 5 anni successiva a quella della sostituzione.
ATTENZIONE: Pericolo d'esplosione in caso di batteria sostituita con altra di
tipo scorretto.
CONFIGURAZIONE DEL RIVELATORE
La programmazione del dispositivo prevede la configurazione di diversi parametri
che riguardano il funzionamento del rivelatore, la modali della supervisione, della
potenza di trasmissione e dei led.
Dip-switch
Dip n. 1: in ON impostazione segnalazione "batteria scarica".
Dip n. 2: Durata inibizione; in ON 6 min e in OFF 3 min.
Dip n. 3: in ON segnalazione allarme intrusione in standby (il led rosso si accende
anche in caso di rivelatore a basso consumo).
Dip n. 4: TEST MODE; in ON si è in test (non si p1-ha inibizione e i led sono attivi)
mentre se portato a OFF si esce dalla fase di test dopo 3 min.
Configurazioni generali
La configurazione dei rivelatori avviene mediante tre menù; l'accesso e l'imposta-
zione delle singole opzioni avviene attraverso i pulsanti posti sul retro della scheda:
PROG: pulsante per la navigazione.
RESET: pulsante per effettuare il riavvio del dispositivo.
SELECT: pulsante per la selezione del menù.
TAMPER: pulsante per l'impostazione dei parametri.
Prima di configurare il rivelatore è sempre necessario impostare i relativi parametri.
IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI
Dopo aver alimentato correttamente il dispositivo, tenendo premuto il pulsante
PROG, premere per 1 s e poi rilasciare il pulsante RESET.
I tre led posizionati sul retro della scheda emettono un lampeggio veloce e poi si
spengono; questo indica l'accesso al Menù 1. Rilasciare, infine, il pulsante PROG.
S elezione del menù desiderato
Per selezionare il menù desiderato esercitare una breve pressione sul tasto PROG;
ad ogni pressione i led cambiano di stato visualizzando la relativa voce di menù
come indicato nella tabella che segue:
Led accesi Descrizione del menù
R G V
Menù 1
- Tale menù non deve mai essere modificato
Menù 2 -
Configurazione della supervisione
Menù 3 -
Configurazione potenza in trasmissione
Legenda: R=led rosso, G V=led giallo, =led verde.
I led R, G e V sono quelli posizionati sul retro della scheda del rivelatore.
VISTA FRONTALE DELLA SCHEDA
DIP SWITCH
GND
+V
AL - NC
AL - C
TP - NO
TP - NC
TP - C
AL - NO
Trimmer regolazione
portata infrarosso
Trimmer regolazione
portata microonda
Led rosso
Led verde
RESET
TAMPER
PROG
CR2
Led giallo Tamper
SELECT
VISTA DEL RETRO DELLA SCHEDA
Led impostazione
dei parametri
Posizioni: ON
OFF
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401188B0 02 2002
By-alarm
01731
N.B. Nei contenuti che seguono la configurazione di default è indicata con *.
I led R e V visualizzeranno le opzioni selezionabili mentre il led G, attivabile/
disattivabile attraverso il tasto TAMPER, confermerà quella selezionata.
M 1 enù
I led tutti spenti indicano che ci si trova sul Menù 1.
ATTENZIONE: La configurazione di questo menù non deve mai essere
modificata.
Led accesi Led giallo spento Led giallo acceso
R V
*
*
M 2enù
Il led giallo acceso indica che ci si trova sul Menù 2.
- Premere il pulsante per entrare in configurazione; i tre led lampeggeSELECT -
ranno per 3 volte a conferma delle selezione effettuata.
- Mediante i pulsanti TAMPER PROG per modificare e per scorrere le opzioni,
impostare la funzione desiderata come indicato nella tabella che segue:
Led accesi Led giallo spento Led giallo acceso
R V
Supervisione disattiva Supervisione attiva*
Tempo di supervisione: ogni
8 min
* Tempo di supervisione: ogni
20 min
- Per salvare e tornare al menù principale premere il pulsante ; per salvare SELECT
ed uscire completamente dalla configurazione premere brevemente il pulsante
RESET.
M 3enù
Il led verde acceso indica che ci si trova sul Menù 3.
- Premere il pulsante per entrare in configurazione; i tre led lampeggeSELECT -
ranno per 3 volte a conferma delle selezione effettuata.
- Per questo menù solo una delle funzioni deve essere attiva; con il pulsante
PROG scorrere le opzioni fino a trovare la configurazione desiderata e premere
il pulsante TAMPER - per confermare la scelta che verrà evidenziata dall'accen
sione del led giallo.
Led accesi Funzioni
R V
Potenza di tramissione normale
* Potenza di tramissione media
Potenza di tramissione massima
- Per salvare e tornare al menù principale premere il pulsante ; per salvare SELECT
ed uscire completamente dalla configurazione premere brevemente il pulsante
RESET.
Configurazione di default
Il rivelatore viene fornito con una configurazione di default nella quale la supervi-
sione è attiva con tempo di 20 min e la potenza di trasmissione è quella media;
tale configurazione è quella che soddisfa quasi tutte le esigenze installative.
PROVE DI PORTATA IN TEST MODE
1. Aprire il frontale del rivelatore, posizionare in ON il Dip. 4 e richiudere il dispositivo.
Da questo momento in poi i led sono sempre attivi e il rivelatore non è inibito.
2. Effettuare la regolazione della portata dell'infrarosso e della microonda mediante
gli appositi trimmer.
3. Una volta concluse le prove aprire il frontale del rivelatore, posizionare in OFF il
Dip. 4 e richiudere il dispositivo.
N.B. Una volta effettuato il punto 3, il rivelatore risulta ancora in TEST MODE per
ulteriori 3 min al termine di quali il dispositivo entra in modalità basso consumo.
Visualizzazione intrusione
Posizionando il Dip. 3 in ON, il rivelatore attiva il led rosso per alcuni secondi ogni
qualvolta viene rilevata un'intrusione.
L'attivazione di questa segnalazione incide sul consumo del rivelatore dimi-
nuendo l'effettiva durata della batteria.
Dopo ogni rivelazione, il dispositivo rimane inattivo per 3 o 6 min a seconda di
come è stato impostato il Dip. 2.
INSTALLAZIONE DEL RIVELATORE
• Installare il dispositivo ad un'altezza di 2 - 2,5 m.
Non installare il rivelatore in prossimità di oggetti metallici e dispositivi che gene-
rino frequenze radio come ad esempio televisori, computer, router, hot spot, ecc.
La procedura di installazione è la seguente:
1. Impostare i parametri del dispositivo.
2. Acquisire il rivelatore sull'interfaccia radio 01729 (si veda il paragrafo 9.2 del
manuale installatore dell'interfaccia radio 01729).
3. Fissare il rivelatore, in modo provvisorio, nel punto di collocazione desiderato.
4. Effettuare un test di comunicazione per accertarsi della corretta comunicazione
tra il rivelatore e l'Interfaccia radio 01729. Se il test p2-ha avuto esito positivo, veri-
ficato con l'accensione dei led rosso e verde sul rivelatore, procedere a fissarlo
in modo definitivo o, in caso contrario, riposizionarlo ed eseguire un nuovo test.
N.B.: Considerando le potenze in gioco e le interferenze presenti in campo è
possibile che anche minimi spostamenti del dispositivo possano migliorare o
peggiorare sensibilmente la qualità di trasmissione.
E' inoltre fondamentale eseguire una periodica manutenzione dei dispositivi per
prevenire o rilevare possibili sopravvenute interferenze esterne.
REGOLE DI INSTALLAZIONE
Linstallazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza
delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
CONFORMITA' NORMATIVA
Direttiva RED.
Norme EN 60950-1, EN 50130-4, EN 61000-6-3, EN 301 489-3, EN 300 220-2,
EN 300 440, EN 62479.
Vimar SpA dichiara che l’apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/
UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda
di prodotto al seguente indirizzo Internet: www.vimar.com.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe contenere
tracce di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente
dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile
consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momen-
to dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti
elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m 2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente,
senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’ade-
guata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 01731

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar 01731 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Vimar Manualer

Vimar

Vimar EZS10.GA Manual

2 April 2025
Vimar

Vimar ELVOX 1358 Manual

12 Januar 2025
Vimar

Vimar 01585 Manual

12 Januar 2025
Vimar

Vimar 20136.120.B Manual

11 Januar 2025
Vimar

Vimar 20457.TR.B Manual

29 December 2024
Vimar

Vimar 20457.TR.N Manual

29 December 2024
Vimar

Vimar 19457.TR.B Manual

29 December 2024
Vimar

Vimar 20537 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19593.M Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20537.B Manual

15 December 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer