Vimar ELVOX ETT01T Manual

Vimar Ikke kategoriseret ELVOX ETT01T

Læs gratis den danske manual til Vimar ELVOX ETT01T (8 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 22 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 11.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Vimar ELVOX ETT01T, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/8
Manuale per il collegamento e l’uso - Installation and operation manual
Manuel pour le raccordement et l’emploi - Manual para el conexionado y el uso
Installations-und Benutzerhandbuch - Εγχειρίδιο σύνδεσης και χρήσης
ETT01T - ETT05T
Radiocomandi 433 MHz per tubolari con eventi
433 MHz remote controls for tubular automation with events
Radiocommandes 433 MHz pour tubulaires avec évènements
Mandos a distancia 433 MHz para tubulares con eventos
Funkfernsteuerungen 433 MHz für Rohrmotoren mit Ereignissen
Τηλεχειριστήρια 433 MHz για σωληνωτούς κινητήρες με συμβάντα
2
ETT01T-ETT05T
IT
Memorizzazione radiocomando: vedi
manuale istruzioni della centrale di
comando.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Il radiocomando trasmette la codica di
sicurezza Rolling-code sulla frequenza
433,92 MHz.
Portata: 80/100 m
Alimentazione: CR2450 (litio 3 V)
Dimensioni: 130x45x11 (mm)
Num. Tasti: 3
Num. Canali: 1 (ETT01T)
4+1 (ETT05T)
Saving the remote control: see
instructions manual of the control panel.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
The remote control transmits the
security rolling code on the 433.92 MHz
frequency.
Range: 80/100 m
Power supply: CR2450 (3 V lithium)
Dimensions: 130x45x11 (mm)
No. Buttons: 3
No. Channels: 1 (ETT01T)
4+1 (ETT05T)
Enregistrement radiocommande : voir
manuel d'instructions de la centrale.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
La radiocommande transmet le code de
sécurité Rolling-code sur la fréquence
433,92 MHz.
Portée : 80/100 m
Alimentation : CR2450 (lithium 3 V)
Dimensions : 130x45x11 (mm)
Nbre de touches : 3
Nbre de canaux : 1 (ETT01T)
4+1 (ETT05T)
Memorización del mando a distancia:
consulte el manual de instrucciones de la
central de mando.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
El mando a distancia transmite el
código de seguridad rolling-code a una
frecuencia de 433,92 MHz.
Alcance: 80/100 m
Alimentación: CR2450 (litio 3 V)
Medidas: 130x45x11 (mm)
Núm. teclas: 3
Núm. canales: 1 (ETT01T)
4+1 (ETT05T)
Speicherung der Funkfernsteuerung:
Siehe Betriebsanleitung des
Steuergeräts.
TECHNISCHE MERKMALE
Die Funkfernsteuerung überträgt die
Sicherheitscodierung Rolling-Code auf
der Frequenz 433,92 MHz.
Reichweite: 80/100 m
Spannungsversorgung: CR2450 (Lithium 3 V)
Abmessungen: 130x45x11 (mm)
Anz. Tasten: 3
Anz. Kanäle: 1 (ETT01T)
4+1 (ETT05T)
Αποθήκευση του τηλεχειριστηρίου:
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της
κεντρικής μονάδας ελέγχου.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Το τηλεχειριστήριο εκπέμπει τον
κυλιόμενο κωδικό ασφαλείας στη
συχνότητα 433,92 MHz.
Εμβέλεια: 80/100 m
Τροφοδοσία: CR2450 (λιθίου 3 V)
Διαστάσεις: 130x45x11 (mm)
Αρ. πλήκτρων: 3
Αρ. καναλιών: 1 (ETT01T)
4+1 (ETT05T)
Rimozione del coperchio posteriore e sostituzione batteria \ Removing the back cover and replacing the battery
Dépose du couvercle arrière et remplacement de la batterie \
Desmonytaje de la tapaDesmontaje de la tapa trasera y sustitución de la batería
Abnahme des Deckels und Batterieaustausch \ Αφαίρεση πίσω καπακιού και αντικατάσταση μπαταρίας
Utilizzare uno strumento (tipo Pin
per carta SIM) e far scorrere il
coperchio verso il basso.
Rimuovere la batteria con l’aiuto
di un cacciavite e sostituirla
rispettando la polarità.
Use a tool (such as a SIM card
remover pin) and slide down the
cover.
Remove the battery with the aid of
a screwdriver and replace it with
the correct polarity.
Utiliser un instrument (type Pin
pour carte SIM) et faire coulisser le
couvercle vers le bas.
Déposer la batterie à l'aide d'un
tournevis et remplacer celle-ci en
respectant la polarité.
Utilice una herramienta (tipo Pin
para tarjeta SIM) y haga deslizar la
tapa hacia abajo.
Quitar la pila con la ayuda de un
destornillador y sustituirla por una
nueva respetando la polaridad.
Schieben Sie den Deckel mit
einem Gegenstand (z.B. einen Stift
für SIM-Karten) nach unten.
Den Akku mithilfe eines
Schraubenziehers herausnehmen
und unter Beachtung der korrekten
Polung auswechseln.
Χρησιμοποιήστε ένα εργαλείο
(τύπου ακίδας για κάρτα SIM) και
μετακινήστε το καπάκι προς τα
κάτω.
Αφαιρέστε την μπαταρία με τη
βοήθεια ενός κατσαβιδιού και
αντικαταστήστε την ακολουθώντας
την πολικότητα.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: ELVOX ETT01T

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar ELVOX ETT01T stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Vimar Manualer

Vimar

Vimar EZS10.GA Manual

2 April 2025
Vimar

Vimar ELVOX 1358 Manual

12 Januar 2025
Vimar

Vimar 01585 Manual

12 Januar 2025
Vimar

Vimar 20136.120.B Manual

11 Januar 2025
Vimar

Vimar 20457.TR.B Manual

29 December 2024
Vimar

Vimar 20457.TR.N Manual

29 December 2024
Vimar

Vimar 19457.TR.B Manual

29 December 2024
Vimar

Vimar 20537 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19593.M Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20537.B Manual

15 December 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer