Wahoo BLUE SC Manual


Læs gratis den danske manual til Wahoo BLUE SC (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Wahoo BLUE SC, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
SPANISH
WAHOO EMPAREJAR LA APLICACIÓN
1. DESCARGAR LA APLICACIÓN WAHOO. Asegúrate de que el Bluetooth esté habilitado. 2. //
AGREGAR EL SENSOR. Abre la aplicación. Selecciona «Sensores» y pulsa «Agregar sensor». 3. //
GUARDAR EL SENSOR. Selecciona BLUE SC de la lista de sensores. Una vez que el sensor correcto
esté seleccionado, pulsa «Guardar sensor». 4. ACTUALIZAR EL FIRMWARE SI SE SOLICITA 5. // //
SELECCIONAR LOS PERFILES DE EJERCICIO
EMPAREJAR CON LA COMPUTADORA DE LA BICICLETA
1. ENCENDER ELEMNT Y VE AL MENÚ. Presiona el botón superior izquierdo para ir al menú. 2. //
SC pasando el imán del sensor por el sensor. Nota: Los leds se apagarán luego de 30 segundos para
ahorrar energía. // 4. GUARDAR EL SENSOR
INSTALACIÓN DE BLUE SC
1. COLOCAR EL SENSOR. Usa una llave Allen de 2,5 mm para aflojar el brazo de BLUE SC. Coloca el
sensor sobre la vaina izquierda trasera de la bicicleta, opuesto a la cadena. Ajusta usando una
banda de goma o un precinto de plástico. 2. A FIJAR EL IMÁN DE BIELA. El imán de biela debe //
pasar a 3 mm de la ranura en el cuerpo del sensor. Vuelve a colocar el pedal. 3. FIJAR EL IN del //
sensor. Atornilla el imán del sensor en uno de los rayos de la rueda trasera. Mueve el brazo de BLUE
SC hasta la posición deseada y ajusta con una llave Allen de 2,5 mm. El imán del sensor debe pasar a
3 mm del sensor para alinearse con la ranura del brazo del sensor.
KOREAN
WAHOO 앱 페어링
1. WAHOO 앱 다운로드. 블루투스가 켜져 있는지 확인하세요. 2. 센서 추가. 앱을 여세요. 센서를 //
선택하고 "센서 추가"를 누르세요. 3. 센서 저장. 사용 가능한 센서 목록에서 BLUE SC를 선택하세요. //
올바른 센서가 선택되면 "센서 저장"을 누르세요. 4. 메시지가 나타나면 펌웨어 업데이트 5. // //
워크아웃 프로필 선택
바이크 컴퓨터 페어링
1. ELEMNT를 켜고 메뉴로 이동. 왼쪽 상단 버튼을 눌러 메뉴로 이동하세요. 2. 센서 추가 선택 3. // //
센서를 활성화하고 ELEMNT 가까이 두세요. 센서에 스포크 자석을 통과시켜 BLUE SC를 켜세요. Nota:
참고: 배터리를 절약하기 위해 LED가 30초 후에 비활성화됩니다. 4. 센서 저장 //
BLUE SC 설치
1. 센서 부착 . 2.5mm 육각 렌치를 사용하여 BLUE SC의 암을 약간 풀어줍니다. 체인의 반대쪽에 있는
자전거 왼쪽 뒤 체인스테이에 센서를 위치시킵니다. 내장된 고무 밴드 또는 타이를 사용하여 부착하세요.
// 2. 크랭크 자석 부착. 크랭크의 페달 및 슬라이드 자석을 제거하세요. 크랭크 자석은 센서 본체의
1/8"(3mm) 이내를 지나야 합니다. 페달을 탈거한 후 장착하세요. 3. 스포크 자석 부착. 뒷바퀴 스포 //
중 하나에 스포크 자석을 끼웁니다. BLUE SC 암을 원하는 위치로 옮기고 2.5mm 육각 렌치로 조입니다.
스포크 자석은 센서 암의 홈과 맞추기 위해 센서의 1/8"(3mm) 이내를 지나야 합니다.
CHINESE SIMPLIFIED
WAHOO 应用程配对
传感器"。// 3. 保存感测器. 从可用感测器列表择BLUE SC正确的感测选中后,点按"保存
测器"。// 4. 更新固件(若提示) 5. 选择锻炼个//
自行车码表配对
1. 打开ELEMNT后前菜单. 按左上按钮可前往单。// // 2. 选择添加传感 3. 启动感测器后
靠近ELEMNT. 感测器扫描组感应磁唤醒BLUE SC注意:LED灯将30秒钟后禁用,以此节
约电量 4. 保存感测器//
BLUE SC安
1. 附加感测器. 使用2.5mm六角扳手略松开BLUE SC臂。将感测器置于自行车后叉左侧--链条
对面。使用内含的橡胶圈束线带附装// 2. 附装曲柄磁. 移除踏板,在曲柄上滑动铁。 曲柄
磁铁必进入感测凹痕的1/8"(3mm位置。替换踏板。// 3. 附装轮感应铁. 拧紧螺丝,
轮组感应铁附装到一个后轮辐条上将BLUE SC臂移到所需位置并用2.5mm六角扳手固定。
组感铁必进入测器的1/8"(3mm)位与感臂上的凹痕一致
CHINESE TRADITIONAL
WAHOO 應用程配對
1. 下載WAHOO應用程式. 確保Bluetooth(藍牙)已開 // 2. 新增感測器. 開啟用。擇感測器
後點「新增感測器」 // 3. 儲存感測器. 從可用感測器列表選擇BLUE SC。正確的感測器選中後
「儲存感測器」 4. // 新固(若示) // 5. 錬個人檔
自行車碼錶
1. 開啟ELEMNT後前往功能表. 按左上方鈕可前往功能表 2. 3. 啟動感 // 選擇新增感測器 //
器後靠近ELEMNT. 感測器描輪應磁喚醒BLUE SCLED燈在30秒鐘後禁用
此節 // 4. 儲存感測器
BLUE SC安
1. 附加感測器. 使用2.5mm六角扳手略鬆開BLUE SC臂將感測器置於自行車後叉左--鏈
對面。使用內含的橡膠圈或束帶附 // 2. 附裝曲柄磁. 移除踏板在曲柄上滑動曲柄
磁鐵須進感測器凹痕的1/8"3mm。替換踏板。 // 3. 附裝輪應磁. 擰緊螺
輪組感應磁鐵附裝到一個後輪輻條。將BLUE SC臂移到所需位置並用2.5mm六角扳手固定
組感磁鐵須進感測器的1/8"(3mm)位置與感測臂上的凹痕一
JAPANESE
WA HOOアプリアリング
1. WAHOOアプリをダンロード する. Bluetoothのオンを確認. 2. センサーを追加. アプリを //
く。ンサを選「センサーを追加」しま// 3. センサーを保存. 利用可能なセ
ンサートからBLUE SCを選択しいセが選択されたら、センサーを保存」ップ
ます// // 4. 知された場合はファーェア新し 5. ワークアウプロフィールを選択
サイルコピューターのペアング
1. ELEMNTの電源をオンにしメニュー画面を起動. 左上のボタンを押してメニューへ進む. 2. セ //
ンサーを追加を選 // 3. センサーを効化しELEMNTの近固定します. センサー付近にスポ
ークマグネトを通過させBLUE SCを起動させま。 注記: バッテリーを節約するためにLEDは30
秒後になます// 4. センサーを保
BLUE SCの取り付け
1. センサーを取り付ける. 2.5mmの6角レンチを使ってBLUE SCのアームを少し緩めます。 チェー
反対自転の左後ろのチェーンステーにセンサーを配置します。 付属のラバーバドか
イを使っり付けます// 2. クランクマグネトを取り付け. ペダルを取り外してクンクに
ットライせま。 クランクマグネトがサー本体1/8インチ3mm)以内を
通過するように取付け必要があます 取ります// 3. スポークグネトを取り付
る. リアホールのいずれかのスポークにスポークグネトをネジで取り付けます。 BLUE SCア
1/8インチ3mm)以内を通過するよセンサームを調整要があます
RUSSIAN
СОПРЯЖЕНИЕ ПРИЛОЖЕНИЯ WAHOO
1. ЗАГРУЗИТЕ ПРИЛОЖЕНИЕ WAHOO. Убедитесь, что Bluetooth включен. 2. // ДОБАВЬТЕ ДАТ
ЧИК. Откройте приложение. Выберите Датчики и нажмите "Добавить датчик." // 3.
СОХРАНИТЕ ДАТЧИК. Выберите BLUE SC из списка доступных датчиков. После выбор
а нужного датчика нажмите "Сохранить датчик." ОБНОВИТЕ ПРОШИВКУ ПО ПО // 4.
ДСКАЗКЕ // 5. ВЫБЕРИТЕ ПРОФИЛИ ДЛЯ ТРЕНИРОВКИ
СОПРЯЖЕНИЕ С ВЕЛОКОМПЬЮТЕРОМ
1. ВКЛЮЧИТЕ ELEMNT И ПЕРЕЙДИТЕ В МЕНЮ. Нажмите на левую верхнюю кнопку, чтобы
попасть в меню. 2. 3. // ВЫБЕРИТЕ ДОБАВИТЬ ДАТЧИК // АКТИВИРУЙТЕ ДАТЧИК И ПОД
ЕРЖИТЕ РЯДОМ С ELEMNT Разбудите BLUE SC, проведя магнитной меткой для спицы .
рядом с датчиком. Примечание: светодиоды отключатся через 30 секунд для экономии
батареи. // 4. СОХРАНИТЕ Д АТЧИК
УСТАНОВКА BLUE SC
1. ПРИКРЕПИТЕ ДАТЧИК. Используйте торцовый ключ на 2,5 мм, чтобы слегка ослабить
рычаг BLUE SC. Поместите датчик на заднее нижнее перо велосипеда со стороны,
противоположной цепи. Закрепите с помощью резиновой ленты или кабельного
хомута из комплекта. ЗАКРЕПИТЕ МАГНИТНУЮ МЕТКУ НА РЫЧАГЕ ПЕДАЛИ. Д // 2.
емонтируйте педаль и надвиньте метку на рычаг. Метка на рычаге должен проход
ить в пределах 1/8 дюйма (3 мм) от выреза на корпусе датчика. Поставьте педаль
на место. ЗАКРЕПИТЕ МАГНИТ НА СПИЦЕ. Закрепите винтами магнитную мет // 3.
ку для спицы на одной из спиц заднего колеса. Переместите рычаг BLUE SC в нуж
ное положение и затяните торцовым к лючом на 2,5 мм. Магнитная метка для спи
цы должна проходить в пределах 1/8 дюйма (3 мм) от датчика, чтобы выровнятьс
я с вырезом на рычаге датчика.
cycling speed and cadence sensor
BLUE SC
QUICK START GUIDE
FRENCHITALIANGERMAN
SYNCHRONISATION À L'APPLICATION WAHOO
1. TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION WAHOO. Assurez-vous que le Bluetooth est activé. 2. AJOUTEZ LE //
CAPTEUR. Ouvrez l'application. Sélectionnez Capteurs et appuyez sur "Ajouter un capteur". 3. //
SAUVEGARDEZ LE CAPTEUR. Sélectionnez BLUE SC dans la liste des capteurs disponibles. Une fois le
bon capteur sélectionné, appuyez sur "Enregistrer le capteur". 4. METTEZ À JOUR LE //
MICROPROGRAMME SI BESOIN // 5. SÉLECTIONNEZ LES PROFILS D'ENTRAÎNEMENT
SYNCHRONISATION À L'ORDINATEUR DE VÉLO
1. ALLUMEZ LE ELEMNT ET ALLEZ DANS LE MENU. Appuyez sur le bouton en haut à gauche pour
accéder au menu. 2. SÉLECTIONNEZ "AJOUTER UN CAPTEUR" 3. ACTIVEZ LE CAPTEUR ET // //
TENEZ-LE PRÈS DE ELEMNT. Réveillez le BLUE SC en passant l'aimant de rayon près du capteur.
Remarque : les LEDS seront désactivés au bout de 30 secondes pour économiser la batterie. //
4. ENREGISTREZ LE CAPTEUR
INSTALLATION DE BLUE SC
1. ATTACHEZ LE CAPTEUR. Utilisez une clé Allen de 2,5 mm pour desserrer légèrement le bras du
BLUE SC. Placez le capteur sur la base arrière gauche du vélo, à l'opposé de la chaîne. Fixez en
utilisant l'élastique inclus ou une att ache autobloquante. // 2. ATTACHEZ L'AIMANT DE MANIVELLE.
Retirez la pédale et glissez l'aimant sur la manivelle du pédalier. L'aimant de manivelle doit passer à
moins de 3 mm du renfoncement sur le corps du capteur. Remontez la pédale. // 3. ATTACHEZ
L'AIMANT DE RAYON. Vissez l'aimant de rayon sur l'un des rayons de la roue arrière. Déplacez le bras
BLUE SC à la position désirée et serrez-le avec une clé Allen de 2,5 mm. L'aimant de rayon doit passer
à moins de 3 mm du capteur pour s'aligner avec le renfoncement sur le bras du capteur.
ABBINARE L'APP WAHOO
1. SCARICARE L'APP WAHOO. Assicurarsi che il bluetooth sia attivo. // 2. AGGIUNGERE SENSORE.
Aprire l'app. Selezionare sensori e toccare "Aggiungi sensore". // 3. SALVARE IL SENSORE.
Selezionare BLUE SC dall'elenco di sensori disponibili. Una volta selezionato il sensore corretto,
toccare "Salva sensore". // 4. AGGIORNARE IL FIRMWARE SE RICHIESTO 5. SELEZIONARE IL //
PROFILO DI ALLENAMENTO
ABBINARE IL COMPUTER DELLA BICICLETTA
1. AVVIARE ELEMNT E ACCEDERE AL MENU. Premere il pulsante in alto a sinistra per accedere al menu.
// // 2. SELEZIONARE AGGIUNGI SENSORE 3. ATTIVARE IL SENSORE E TENERLO VICINO A ELEMNT.
Attivare BLUE SC passando il magnete sul raggio vicino al sensore. Nota: i LED si disattivano dopo 30
secondi per risparmiare batteria. 4. SALVARE IL SENSORE//
INSTALLAZIONE DI BLUE SC
1. FISSARE IL SENSORE. Usare una brugola da 2,5 mm per allentare il braccio di BLUE SC. Posizionare il
sensore sul fodero orizzontale sinistro, sulla parte opposta alla catena. Fissarlo utilizzando la striscia in
gomma inclusa o una fascetta. 2. FISSARE IL MAGNETE DELLA PEDIVELLA. Rimuovere i pedali e infilare il //
magnete sulla pedivella. Il magnete della pedivella deve passare a una distanza di 1/8" (3 mm) dalla
rientranza del sensore. Assemblare nuovamente il pedale. 3. FISSARE IL MAGNETE DEL RAGGIO. //
Avvitare il magnete a uno dei raggi della ruota posteriore. Muovere il braccio di BLUE SC nella posizione
desiderata e fissarlo con una brugola da 2,5 mm. Il magnete del raggio deve essere ad una distanza
massima di 1/8" (3 mm) dal sensore per allinearsi alla rientranza sul braccio.
VERBINDEN DER WAHOO-APP
1. DOWNLOADEN SIE DIE WAHOO-APP. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth eingeschaltet ist. 2. SENSOR //
// 3. SENSOR SPEICHERN. Wählen Sie BLUE SC aus der Liste der vergbarer Sensoren aus. Wenn Sie den
richtigen Sensor ausgewählt haben, drücken Sie „Sensor speichern“. // 4. Aktualisieren der FIRMWARE
nach Aufforderung // 5. WORKOUT-PROFIL AUSWÄHLEN
VERBINDEN MIT RADCOMPUTER
1. SCHALTEN SIE DEN ELEMNT EIN UND GEHEN SIE INS MENU. Drücken Sie den Button in der oberen
linken Ecke, um ins Menü zu gelangen. // 2. WÄHLEN SIE SENSOR HINZUFÜGEN 3. AKTIVIEREN SIE //
DEN SENSOR UND HALTEN SIE IHN IN DIE NÄHE DES ELEMNT. Führen Sie den Speichenmagneten am
BLUE SC vorbei, um den Sensor zu aktivieren. Hinweis: Die LEDs erlöschen nach 30 Sekunden, um die
Batterien zu schonen. // 4. SENSOR SPEICHERN
INSTALLATION DES BLUE SC
1. SENSOR ANBRINGEN. sen Sie den Arm des BLUE SC mit einem 2,5mm-Inbusschlüssel leicht an.
Platzieren Sie den Sensor an der linken Seite des Hinterbaus gegenüber der Kette. Befestigen Sie
den Sensor mit den mitgelieferten Gummibändern oder mit Kabelbindern. // 2. KURBEL-MAGNETEN
BEFESTIGEN. Entfernen Sie das Pedal und schieben Sie den Magneten über die Kurbel. Der
TretKurbel-Magnet muss sich innerhalb von 3mm an der Vertiefung des Sensorgehäuses
entlangbewegen. Bauen Sie das Pedal wieder an. // 3. SPEICHEN-MAGNETEN BEFESTIGEN.
Schrauben Sie den Speichen-Magneten an eine der Speichen des Hinterrades. Bewegen Sie den Arm
des BLUE SC in die gewünschte Position und ziehen Sie ihn mit dem 2,5mm-Inbusschlüssel wieder
fest. Der Speichen-Magnet muss sich innerhalb von 3mm am Sensor entlangbewegen, um mit dem
Sensorarm abzugleichen.
(1)
1. DOWNLOAD
WAHOO APP
Ensure Bluetooth
is on.
3. SAVE SENSOR
Select BLUE SC from list of available
sensors. Once the correct sensor is
selected, tap "Save Sensor."
4. UPDATE
FIRMWARE IF
PROMPTED
2. ADD SENSOR
Open App. Select
Sensors and tap
"Add Sensor."
WAHOO APP PAIRING
5. SELECT
WORKOUT
PROFILES
Downloading...
1. TURN ON THE ELEMNT
AND GO TO MENU
Press the top le button
to get to the menu.
2. SELECT ADD SENSOR
3. ACTIVATE THE SENSOR AND HOLD NEAR ELEMNT
Wake the BLUE SC by passing the spoke magnet
by the sensor. Note: LEDs will disable aer 30 seconds
to save battery.
4. SAVE SENSOR
SAVE
BLUE SC?
BIKE COMPUTER PAIRINGBLUE SC INSTALLATION
ELEMNT
BOLT
WARMING UP...
HOLD NEXT
TO SENSOR
(1)
(2)(1)
(2)
(2)
1. ATTACH SENSOR
Use 2.5mm Allen wrench to slightly loosen the
arm of the BLUE SC. Place sensor on le rear
chainstay of the bike, opposite of chain. Attach
using included rubber band or zip tie.
2. ATTACH CRANK MAGNET
Remove pedal and slide magnet on
crank. Crank magnet must pass within
1/8" (3mm) of indention on sensor body.
Replace pedal.
3. ATTACH SPOKE MAGNET
Screw spoke magnet onto one of the back wheel
spokes. Move BLUE SC arm to desired position and
tighten with 2.5mm Allen wrench. Spoke magnet
must pass within 1/8” (3mm) of the sensor to align
with indention on sensor arm.


Produkt Specifikationer

Mærke: Wahoo
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: BLUE SC

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Wahoo BLUE SC stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Wahoo Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer