INSTRUCTIONS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Aucune laveuse ne peut complètement éliminer l’huile.
Ne jamais faire sécher d’articles tachés d’huile (huiles
de cuisson comprises).
Les articles contenant mousse, caoutchouc ou
plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou
par le programme de séchage à l’air.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Garder les matières et les vapeurs inflammables, telles
que l’essence, à l’écart de la sécheuse.
Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par
un produit inflammable (même après un lavage).
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie, de décharge
électrique ou de blessures, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ du guide d’utilisation de votre appareil avant de faire
fonctionner cet appareil.
Description des boutons
1. POWER/CANCEL (alimentation/annuler)
Toucher ce bouton pour mettre la sécheuse en marche et pour l’éteindre.
Toucher ce bouton pour arrêter/annuler un programme à tout moment.
2. START/PAUSE (mise en marche/pause)
Toucher et maintenir enfoncé jusqu’à ce que la DEL effectue un compte
à rebours « 3-2-1 » et que la sécheuse se mette en marche; laisser
ensuite le programme se poursuivre ou appuyer une fois pendant que le
programme est en cours pour le mettre sur pause.
3. MODIFIERS (modificateurs)
Utiliser ces boutons pour sélectionner les modificateurs offerts sur la
sécheuse. Les programmes et options ne sont pas tous offerts sur tous
les modèles. Consulter le « Guide de programmes » en ligne pour plus
de détails.
Étape 1. Nettoyer le
filtre à charpie
Étape 2. Charger
les vêtements, puis
fermer la porte
Étape 3.
Mise sous tension/
annulation
Étape 4. Sélection-ner
Cycle
(programme) et
Settings (réglages)
Étape 5.
Appuyer sur Start/
Pause (mise en
marche/pause)
Guide des programmes
Cette sécheuse possède une interface utilisateur unique pour aider l’utilisateur à sélectionner le programme
le mieux adapté à la charge. La disposition des commandes vous guide vers le programme optimal en deux
étapes faciles : Déterminer d’abord les articles dans la charge qui doit être séchée. Utiliser ces éléments pour
guider votre sélection. Déterminer ensuite le mode de séchage souhaité de ces articles en sélectionnant la
méthode appropriée. Les modificateurs sont préréglés pour les articles à sécher, mais peuvent être modifiés
au besoin.
Pour réaliser un maximum un maximum d’économie d’énergie et prendre davantage soin des tissus, utiliser
les programmes automatiques. Ces programmes mesurent la température de l’air de séchage et les niveaux
d’humidité afin d’éteindre la sécheuse une fois que la charge a atteint le niveau de séchage désiré. La
performance et les résultats de la sécheuse peuvent varier si la tension nominale est inférieure à 240 V.
Articles à sécher : Programme : Nveau de séchage : Description :
Vêtements de bébé,
couvertures,
sous vêtements en
coton, serviettes de
table de couleur
Normal
Bulky Items (Articles
volumineux)
Whites (Blancs)
Sheets (Draps)
Colors (Couleurs)
Normal Le programme de détection
automatique s’arrête lorsque le
niveau de séchage est atteint.
Voir le en ligne « Guide des
programmes » pour plus de
détails.
REMARQUE: La de certification énergétique gouvernementale cette sécheuse est basée sur le programme
Low Heat Normal (Normal à faible chaleur), ON EcoBoost Defaulted (Puissance éco ACTIVÉ par défaut),
température la plus élevée niveau par à et de séchage Normal. Les réglages défaut de l’appareil, savoir Low
Heat Normal (Normal à faible chaleur), ON EcoBoost Defaulted (Puissance éco ACTIVÉ par défaut),
température moyenne et Wrinkle Shield Off (Antifroissement désactivé) ont été utilisés. Les programmes
disponibles pour le téléchargement après-vente peuvent consommer plus d’énergie que le programme Low
Heat Normal (Normal cette à faible chaleur), sur lequel consommation la cote de d’énergie de sécheuse est
basée.
Information de commande en ligne
Pour obtenir des l’hivernisation, des instructions détaillées pour l’installation l’entretien, ainsi que conseils de
transport, consulter le manuel de l’utilisateur inclus avec votre machine.
Pour obtenir des des informations sur l’un points suivants : guide complet des programmes, garantie,
dimensions instructions détaillées du produit ou complètes d’utilisation et d’installation, visiter le
www.whirlpool.com/owners ou Canada au le www.whirlpool.ca/proprietaire. Cette vérification peut vous
faire économiser le coût d’une intervention de dépannage.
Cependant, si vous avez besoin d’aide supplémentaire, utiliser les coordonnées suivantes selon la région
appropriée.
États-Unis :
1 866 698-2538
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022–2692
Canada :
1 800 807-6777
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
200–6750 Century Ave.
Mississauga (Ontario) L5N 0B7
IMPORTANT : Conserver ce guide à titre de référence.
T emp (température)
Lorsque l’on utilise les programmes T imed Dry/Quick Cycle (Séchage
minuté et Rapide), il est possible de sélectionner une température de
séchage en fonction du type de charge à sécher . Utiliser le réglage le
plus chaud possible acceptable pour les vêtements de la charge. Suivre
Les fonctions, pas tous programmes et options ne sont offerts peut sur tous les modèles. L’apparence varier.
REMARQUE : La du surface tableau de commande et pour est sensible très il léger suffit d’un toucher l’activer. s’assurer Pour que vos
sélections sauvegardées, tableau Pour ont été toucher le de et commande du du bout doigt non avec l’ongle. sélectionner un réglage ou
une qui option, il de suffit toucher le nom lui correspond.
REMARQUE
: Les programmes automatiques donnent le choix entre
jusqu’à 4 températures de réglage, en fonction des sélectionseffectuées.
Niveau de séchage
Le niveau de séchage peut au besoin être réglé si désiré pour les
programmes automatiques (sauf pour le programme Sanitize
[assainissement]).
REMARQUE : Le réglage du niveau de séchage ne peut être utilisé
qu’avec les programmes automatiques.
More Time (plus de temps)/Less Time (moins de temps)
T oucher More T ime (plus de temps) ou LESS TIME (moins de temps)
Reduce Static (réduction de l’électricité statique) (sur
certains modèles)
Toucher pour ajouter cette option pour sélectionner les programmes
automatiques. La phase Reduce Static (réduction de l’électricité
statique) effectue automatiquement un culbutage, fait une pause puis
introduit une petite quantité d’humidité dans la charge pour aider à
réduire le niveau d’électricité statique. Cette option prolonge la durée
totale du programme d’environ 3 minutes.
Control Lock (verrouillage des commandes)
Utiliser cette option pour verrouiller les commandes de la sécheuse
et éviter une modification involontaire d’options ou de préférences au
cours d’un programme de séchage. Pour verrouiller ou déverrouiller
les commandes, maintenir Contol Lock (verrouillage des
commandes) ou Damp Dry Signal (signal de séchage humide) (selon
le modèle) enfoncé pendant 3 secondes. Pendant cette période,
l’affichage à DEL indiquera un compte à rebours 3-2-1 . Une fois « »
les commandes verrouillées, l’affichage à DEL indiquera « Loc ».
REMARQUE : Il est possible que la fonction de verrouillage des
commandes soit activée après une panne de courant. Pour
déverrouiller le commande, toucher et maintenir enfoncé Control
Lock (verrouillage des commandes) ou Damp Dry Signal (signal de
séchage humide) (modèles à vapeur uniquement) pendant au moins
3 secondes.
L'option EcoBoost™
L’option EcoBoost™ (Puissance éco) s’active par défaut avec le
programme Regular/Normal (Ordinaire/Normal) et ne peut être
activée qu’avec ces programmes. Cette option permet d’accroître vos
économies d’énergie en utilisant un niveau de chaleur légèrement
plus faible. L’option EcoBoost™ (Puissance éco) augmente le temps
de séchage d’environ 40 minutes, ce qui paraîtra sur l’affichage à
DEL. Pour obtenir un temps de séchage optimal, toucher
ECOBOOST (PUISSANCE ÉCO) pour désactiver l’option.
5. AFFICHEUR À DEL
Lorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages par défaut
s’allument et la durée restante estimée (pour les programmes
automatiques) variera en fonction des sélections ou la durée restante
réelle pour les programmes de Timed Dry (Séchage minuté) (pour les
programmes manuels) s’affichera.
ÉTAT DU PROGRAMME
Les témoins lumineux de programme indiquent la progression d’un
programme. Les témoins ne sont pas tous présents sur tous les
modèles.
Sensing (détection)
Le témoin de Sensing (détection) s’allume lors du fonctionnement
des programmes avec détection pour indiquer que le capteur
d’humidité de la sécheuse est en cours de fonctionnement. Ce
témoin ne s’allume pas durant les programmes minutés ou les
options comme Wrinkle Shield (antifroissement).™
WiFi Connect (Connexion Wi-Fi)
Appuyer sur Wi-Fi Connect (Connexion Wi-Fi) pendant 3 secondes lors
de la connexion initiale de la sécheuse au réseau Wi-Fi domes-tique.
Si la sécheuse est en mode Smart Delay (Mise en marche
différée), appuyer sur Wi-Fi Connect (Connexion Wi-Fi) pour annuler
le délai et commencer un programme de séchage immédiatement.
Remote Enable (Activation à distance)
Toucher le bouton Remote Enable (Activation à distance) pour
utiliser l’application, peu importe le moment. Appuyer sur le bouton
verrouille ACL, un message vous indiquera que la sécheuse l’écran
attend une commande de l’application. Pour quitter ce mode,
appuyer de nouveau sur le bouton Remote Enable
(Activation à distance).
Wet (mouillé)
La charge est encore mouillée ou le programme vient de commencer.
Humide
Ce témoin indique que la charge est partiellement sèche et que les
articles que l’on souhaite suspendre ou repasser pendant qu’ils sont
encore humides peuvent être retirés.
Cool Down (refroidissement)
La sécheuse a terminé le séchage avec chaleur et fait maintenant
culbuter la charge sans chaleur pour la refroidir et pour réduire le
froissement.
Check Vent (vérifier le conduit d'évacuation)
L'indicateur Check Vent (vérifier le conduit d’évacuation) est
uniquement disponible avec les programmes automatique /capteur.
Cet indicateur indique la qualité de la circulation de l’air dans la
sécheuse et le système d’évacuation de la sécheuse durant le cycle
de vie de la sécheuse. Durant la phase de détection au début du
programme, le témoin Check Vent (vérifier le conduit d’évacuation)
s’allume si un évent est obstrué ou si un faible débit de ventilation
est détecté. Ce témoin reste allumé pendant toute la durée du
programme. Si le témoin Check Vent s’allume, consulter la section
en ligne « Dépannage » pour obtenir des solutions possibles et
résoudre le problème.
Le témoin s’éteint à la fin du programme, si on appuie sur le bouton
Power (d’alimentation) ou si la porte est ouverte. Le témoin reste
allumé pendant le programme si le problème n’est pas réglé.
REMARQUE : La sécheuse continue à fonctionner même si le
témoin est allumé, mais une mauvaise circulation de l’air peut avoir
une incidence sur le temps de séchage et le rendement. Svoir la
section « Vérification d’une circulation adéquate de l’air dans le
système d’évacuation du manuel de l’utilisateur. »
REMARQUE : Si d’autres erreurs surviennent au cours d’un
programme, l'indicateur Check Vent (vérifier le conduit
d’évacua-tion) ne s’allume pas. Voir en ligne « Dépannage »
section.
End (terminé)
Ceci indique que le programme sélectionné est terminé et que l’on
peut retirer la charge de la sécheuse. Si l’option Wrinkle Shield ™
(antifroissement) a été sélectionnée, il est possible que la sécheuse
poursuive le culbutage de la charge, même si
« End » (terminé) est affiché.
Control Lock (
Verrouillage des commandes)
Ce témoin s’allume lorsque les commandes sont verrouillées.
Signal de programme
Appuyer sur ce bouton pour régler le signal sonore de fin d’un
programme de séchage sur faible, moyen, élevé ou désactivé. Le
volume sélectionné ici s’applique aussi au signal de séchage humide.
REMARQUE : Il est également possible de désactiver les signaux
sonores qui retentissent lorsqu’on appuie sur un bouton de
caractéristique, de réglage ou d’option. Appuyer sans relâcher sur Cycle
signal (Signal de programme) pendant environs 3 secondes pour régler
l es instructions figurant sur l’étiquette des vêtements.
l ors des programmes T imed Dry/Quick cycle (séchage minuté/rapide)
pour augmenter ou réduire la durée du programme.
l ’option Wrinkle Shield ™ (antifroissement), la sécheuse passe pause.
Steam Refresh (rafraîchissement avec vapeur) (modèles à vapeur
uniquement)
Ce programme est idéal pour réduire les faux plis et désodoriser les
vêtements secs. La durée du programme augmentera en fonction du
nombre de vêtements sélectionné. Il s’agit d’un programme indépendant
qui ne peut être combiné à aucun autre programme.
le volume sur faible, moyen, élevé ou désactivé.
Damp SignalDry
Appuyer pour activer ou désactiver le signal Damp Dry (séchage
humide). Lorsque cette option est sélectionnée, plusieurs signaux
sonores retentissent lorsque la charge est humide, mais pas
complète-ment sèche. Ceci vous permettra de retirer les vêtements dans
la charge qui n’ont pas besoin d’être séchés complètement. Le signal
Damp Dry (séchage humide) est sélectionné par défaut pour le
programme Bulky Items (articles volumineux) pour rappeler à l’utilisateur
de réagencer les articles volumineux à la main vers la moitié du
programme. Cette option n’est pas accessible avec certains
programmes. Consulter le « Guide de programmes » en ligne pour plus
de détails.
W11708007B
04/24
4. OPTIONS
Utiliser ces boutons pour sélectionner les options offertes sur la sécheuse.
Les programmes et options ne sont pas tous offerts sur tous les modèles.
Wrinkle Shield ™ (antifroissement) Option
Si l’on n’est pas en mesure de retirer la charge immédiatement, toucher
sur Wrinkle Shield (antifroissement) pour ajouter jusqu’à 150 minutes ™
de culbutage périodique afin d’aider à réduire le froissement. Sur
certains programmes, vous pouvez choisir le réglage « + Steam »
(+ vapeur) (sur certains modèles) pour ajouter un programme avec
vapeur
court après 60 minutes pour aider à aplanir les faux-plis.
REMARQUE : Si la porte de la sécheuse est ouverte avant la fin de
®/ ™ ©2024 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous dro its réservés. U�lisé sous licence au Canada.