Witt WSE901BX Manual

Witt Emhætter WSE901BX

Læs gratis den danske manual til Witt WSE901BX (88 sider) i kategorien Emhætter. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 30 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 15.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Witt WSE901BX, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/88
Brugsanvisning
Emhætte - 20) (s. 3
Bruksanvisning
Kjøkkenvifte 1 ) (s. 2 38
Bruksanvisning
Fläktkåpa (s. 39 – ) 60
Käyttöohje
Liesituuletin – 74) (s. 61
User manual
Hood (p. 75 – 88)
WS 1BX E90
~ 2 ~
Indholdsfortegnelse
Bortskaffelse af emballagen ............................................. 4
Bortskaffelse af et gammelt produkt ............................... 4
Sikkerhedsanvisninger ..................................................... 4
Beskrivelse af emhætten 9 .................................................
Målskitser ....................................................................... 10
Komponenter ................................................................. 11
Installation 12 .....................................................................
Betjening ........................................................................ 15
Rengøring ....................................................................... 17
Garanti ...........................................................................19
Service ............................................................................ 20
~ 3 ~
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter emhætten mod transportskader.
Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldsmæssige hensyn og
kan således genbruges. Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer
og mindsker affaldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på
nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted. Emballagedele (f.eks. folier,
polystyrenskum) kan være farlige for børn. Fare for kvælning! Opbevar derfor
emballagedele uden for børns rækkevidde, og bortskaf materialet hurtigst
muligt.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er
nødvendige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis produkterne bortskaffes sammen med husholdnings-affaldet eller
behandles forkert, kan det skade den menneskelige sundhed og miljøet.
Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den
lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt. Sørg endvidere for,
at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på
genbrugsstationen.
Sikkerhedsanvisninger
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før emhætten tages i brug.
Den giver vigtige oplysninger om sikkerhed, montering, brug og
vedligeholdelse. Derved beskyttes både personer og emhætte.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
Emhætten er beregnet til brug i en almindelig husholdning.
Producenten/importøren hæfter ikke for skader, som er forårsaget af forkert
anvendelse eller forkert betjening.
~ 4 ~
grydebunden. Emhætten kan blive beskadiget af den meget kraftige
varmepåvirkning fra flammer, der ikke er dækket.
Tænd altid for emhætten, når en kogeplade benyttes. Hvis emhætten ikke
tændes, kan der dannes kondensvand. Herved kan der opstå
korrosionsskader på emhætten.
Hvis der arbejdes med olie eller fedt, skal man hele tiden holde øje med
gryder, pander og frituregryder. Også grillstegning over elgrilludstyr skal ske
under konstant opsyn. Overophedet olie og fedt kan selvantænde og derved
sætte ild til emhætten.
Brug aldrig emhætten uden fedtfiltre, - da fedt og smudsaflejringer kan
nedsætte emhættens funktion. Filtrene skal rengøres eller udskiftes med
jævne mellemrum. Et overmættet fedtfilter medfører brandfare!
Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af emhætten. Dampen
kan trænge ind i spændingsførende dele og forårsage kortslutning.
Emhætten er beregnet til at blive betjent af voksne, som har læst
brugsanvisningen. Børn kan ofte ikke overskue de farer, der kan opstå ved
forkert betjening af emhætten. Sørg derfor for at holde børn under opsyn,
når de er i nærheden af emhætten.
Større børn kan benytte emhætten, hvis de er sat ordentligt ind i betjeningen
af denne og kan overskue mulige farer ved forkert betjening.
Ved emhætter med halogenpærer skal man være opmærksom på, at
pærerne bliver meget varme, når de er tændt, og at de stadig kan være
meget varme et godt stykke tid, efter at de er slukket. Hold børn væk fra
lamperne, indtil de er afkølet så meget, at der ikke længere er risiko for
forbrænding.
Emballagedele (f.eks. folier, polystyrenskum) kan være farlige for børn. Fare
for kvælning! Opbevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde, og
bortskaf materialet hurtigst muligt.
~ 6 ~
Brug af emhætten samtidig med et ildsted, der er afhængigt af luften i
rummet
Advarsel: Risiko for forgiftning!
Hvis der i samme rum eller ventilationssystem anvendes både emhætte og et
ildsted, der er afhængigt af luften i rummet, bør der udvises største
forsigtighed.
Ildsteder, der er afhængige af luften i rummet, kan f.eks. være gas-, olie-,
træ- eller kuldrevne varmeapparater, gennemstrømningsvandvarmere,
varmtvandskedler, gaskogeplader eller gasovne, der får deres
forbrændingsluft fra rummet, hvori de er opstillet, og hvis udblæsningsgas
ledes ud i det fri via f.eks. en skorsten.
Ved udluftning til det fri, også med ekstern blæser, suger emhætten luft ud af
køkkenet og rummene ved siden af.
Hvis lufttilførslen ikke er tilstrækkelig, opstår der et undertryk. Ildstederne får
for lidt forbrændingsluft. Forbrændingen hæmmes.
Giftige forbrændingsgasser kan blive trukket ind i beboelsesrummene fra
skorstenen eller udsugningsskakten. Det kan være livsfarligt!
Emhætten kan uden risiko bruges samtidig med et ildsted, som er afhængigt
af luften i rummet, hvis undertrykket i rummet eller ventilationssystemet
højst er 4 Pa (0,04 mbar), hvorved tilbagesugning af forbrændingsgas undgås.
Dette kan opnås, hvis der kan strømme frisk luft til forbrænding ind gennem
åbninger i f.eks. døre og vinduer. Man bør sikre sig, at tværsnittet på
åbningerne er tilstrækkelig stort. En ventilationsmur kanal alene giver som -
regel ikke tilstrækkelig lufttilførsel.
Ved vurdering bør hele husets ventilationssystem tages i betragtning. I
tvivlstilfælde kontaktes den lokale skorstensfejermester.
~ 8 ~
For at opnå sikker funktion kan det være nødvendigt
at kombinere emhætten med en vindueskontakt, som kun lader
emhætten fungere, hvis vinduet er åbnet tilstrækkeligt, eller
at tilkoble en automatisk indsugningsblæser eller at åbne en
motordreven ventilationsklap, når emhætten tændes, eller
automatisk at slukke for det ildsted, som er afhængigt af luften i rummet,
når emtten bliver tændt.
Kontakt under alle omstændigheder den lokale skorstensfejermester.
Beskrivelse af emhætten
Emhætten er beregnet til at fjerne dampe og os fra køkkenet. Den kræver
installation af en udluftningskanal, der leder den brugte luft ud i det fri.
Kanalen (normalt et rør med Ø150 må ikke være længer mm) e - end 4 5m.
Bedste resultat opnås ved brug af glat plastic eller stålrør, og så vidt muligt
uden bøjninger.
~ 9 ~
Målskitser
~ 10 ~
Installation
Monter emhætten i henhold til nedenstående rækkefølge:
1. Marker på væggen min.
afstand mellem emhætte
og kogeplade
2. Marker emhætteborehuller
på væggen
3. Bor huller og isæt plugs
4. Monter emskærmen
5. Tilslut ventilationen
6. Placer den eksterne motor
(K) på ønsket sted (f.eks. på
loftet over emhætten).
7. Tilslut emfanget til
motorkassen (M) med Ø
150 ventilationsrøret.
8. Sæt motorens
strømforsyningskabel og
netkablet sammen.
9. Tilslut motorkassen [M] til
ventilationskanalen.
10. Forlæng den øverste del af skorstenen til en passende højde.
11. Marker max. højde på væggen.
12. Fastmonter skorstenen.
~ 12 ~
Betjening
Emhætten tændes-/slukkes
I/O – Tænd/Sluk
Slider-betjening til valg af hastighed
T Timer
Indikerer at emhætten slukker automatisk
L Lys Tænd/Sluk
Vælg ønsket hastighed ved at køre en finder hen over slideren, eller brug
Direct Access og tryk på slider- panelet på den hastighed, du ønsker.
Belysning
1. Tryk på tasten ”L” for at nde lyset.
2. Tryk på tasten ”L” for at slukke lyset.
Bemærk: lyset arbejder uafhængigt af, om emhætten er tændt. Husk derfor
at slukke lyset, når det ikke længere skal bruges.
Emhætten er dstyret med LED lamper på hver 3 Wu .
Bemærk: pærerne er ikke omfattet af garantien, da
disse er sliddele. Udskift pærerne som vist på billedet.
Bemærk: Lad aldrig dine fingre røre direkte ved
LED’erne.
~ 15 ~
Rengøring og vedligeholdelse
Regelmæssig rengøring af emhætten sikrer en god og fejlfri drift og forlænger
emhættens levetid. Sørg for at udskifte fedtfiltrene i forhold til producentens
anbefalinger.
Metalfedtfiltre
Metalfedtfiltrene bør rengøres . De kan rengøres i hver anden måned
opvaskemaskinen eller i hånden. Brug mildt opvaskemiddel (undlad at bruge
koncentreret opvaskemiddel) og varmt vand (maks. 50 °C). Bemærk:
rengøring i opvaskemaskinen kan misfarve filtrene.
For at afmontere fedtfiltrene låsen til fedtfilteret åbnes. Vip fedtfilteret skal
ca. 45° ned, hægt det af bagtil, og tag det ud.
Sørg for at holde godt fast i fedtfiltrene for at undgå at beskadige filtrene og
kogepladen.
~ 17 ~
Rengøring af emhætten
Overflader og betjeningselementer er modtagelige for kradsemærker og
ridser. Derfor bør nedenstående rengøringsråd følges.
Alle overflader og betjeningselementer må kun rengøres med en blød svamp,
opvaskemiddel og varmt vand og et PH- neutralt opvaskemiddel.
Tør overfladerne efter med en blød klud.
I betjeningsområdet skal man undlade at bruge for meget vand til
rengøringen for at undgå, at der trænger fugt ind i elektronikken.
Undgå brug af nedenstående, da disse beskadiger overfladen
soda- - , syre eller kloridholdige rengøringsmidler og rengøringsmidler, der
indeholder opløsningsmidler
rengøringsmidler med skurende virkning, f.eks. skurepulver eller
skuresvampe, som f.eks. grydesvampe eller brugte svampe, der
indeholder rester af skuremiddel.
Rengøring af stålkabinet
(gælder ikke betjeningstaster!)
Foruden de under Generelt nævnte råd -skan et ikke kurende
rengøringsmiddel til rustfrit stål anbefales til rengøring af stålflader. For at
undgå at stålfladerne hurtigt bliver snavsede igen, anbefales det at anvende
et plejemiddel til rustfrit stål Påfør et tyndt lag af midlet på stålfladerne med.
en blød klud.
~ 18 ~
Garanti
Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations og materialefejl på Deres nye -
emhætte, gældende fra den dokumenterede købsdato. Garantien omfatter
materialer, arbejdsløn og kørsel. Ved henvendelse om service bør De oplyse
emhættens navn og serienummer. Disse oplysninger findes på typeskiltet.
Skriv evt. oplysningerne ned her i brugsanvisningen, så De har dem ved
hånden. Det gør det lettere for servicemontøren at finde de rigtige
reservedele
Garantien dækker ikke:
Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl
Hvis der er brugt uoriginale reservedele
Hvis anvisningerne i brugsanvisningen ikke er fulgt
Hvis ikke installationen er sket som anvist
Hvis ikke faglærte har installeret eller repareret produktet-
Transportskader
En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden,
er udelukkende en sag mellem kunden og forhandleren. I tilfælde, hvor
kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig
ingen forpligtelse i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskader
skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I
modsat fald vil kundens krav blive afvis t.
Ubegrundede servicebesøg
Hvis man tilkalder en servicemontør, og det viser sig, at man selv kunne have
rettet fejlen, ved fx. at følge anvisningerne her i brugsvejledningen eller ved
at skifte en sikring i sikringsskabet, påhviler det Dem selv at betale for
servicebesøget.
~ 19 ~
Før kjøkkenviften kobles til må du kontrollere at spenningen og frekvensen i
huset tilsvarer tilkoblingsdataene på typeskiltet. Det er svært viktig at det er
samsvar mellom disse dataene, slik at kjøkkenviften ikke blir skadet. Kontakt
en fagkyndig hvis du er i tvil.
Kjøkkenviftens elektriske sikkerhet kan bare garanteres når det er opprettet
forskriftsmessig jordforbindelse. Det er svært viktig at denne grunnleggende
sikkerhetsforanstaltningen testes og at installasjonen gjennomgås av en
fagkyndig hvis du er i tvil. Produsenten/importøren er ikke ansvarlig for
skader som skyldes manglende jording eller brudd på jordledningen (f.eks.
elektrisk støt).
Installasjon og reparasjon må kun utføres av fagkyndige. Installasjon og
reparasjon utført av ukyndige kan medføre stor risiko for brukeren og gjør
garantien ugyldig. Innbygging og montering av kjøkkenviften på et ikke-
stasjonært sted (f.eks. om bord på et skip) må kun utføres av fagkyndige og
kun i henhold til sikkerhetsforskriftene for bruk av kjøkkenviften.
Kjøkkenviften er ikke koblet fra strømforsyningen før en av følgende
betingelser er oppfylt:
Støpselet er trukket ut. Ikke trekk i ledningen, men i støpselet, når
kjøkkenviften kobles fra strømforsyningen.
Sikringen er utkoblet.
Skrusikringen er skrudd helt ut.
Tilkobling må ikke skje ved hjelp av skjøteledning.
En skjøteledning gir ikke den nødvendige sikkerhet (f.eks. risiko for
overoppheting).
Bruk aldr unngå flambering, grillsteking og i åpen ild under kjøkkenviften –
lignende.
Når kjøkkenviften er på, trekker den flammene inn i filteret, og fettet som er
sugd opp kan forårsake brann!
Hvis kjøkkenviften brukes over et gassbluss, må blusset hele tiden være
dekket av gryter eller lignende. Gassblusset slokkes selv om grytene bare
fjernes en kort stund. Flammen må stilles slik at den ikke går utenfor bunnen
~ 23 ~
av gryten. Kjøkkenviften kan ta skade av den sterke varmepåvirkningen fra
flammer som ikke er tildekket.
Slå alltid på kjøkkenviften når koketoppen er i bruk. Hvis kjøkkenviften ikke
slås på, kan det dannes kondens. Det kan igjen medføre korrosjonsskader på
kjøkkenviften.
Bruker du olje eller fett i matlagingen, må du alltid holde øye med gryter,
panner og frityrgryter. Grillsteking over elektrisk grillutstyr må også skje
under konstant tilsyn. Overopphetet olje og fett kan være selvantennende og
dermed sette fyr på kjøkkenviften.
Kjøkkenviften må aldri brukes uten fettfilter, da fett- og smussavleiringer kan
redusere kjøkkenviftens funksjon. Filtrene skal rengjøres eller skiftes med
jevne mellomrom. Et tilstoppet fettfilter medfører brannfare!
Kjøkkenviften må ikke rengjøres ved hjelp av damp. Dampen kan trenge inn i
spenningsførende deler og forårsake kortslutning.
Kjøkkenviften er beregnet på å bli betjent av voksne som har lest
bruksanvisningen. Barn kan ha problemer med å se farene forbundet med
feilaktig betjening av kjøkkenviften. Sørg derfor for å holde tilsyn med barn
når de oppholder seg i nærheten av kjøkkenviften.
Større barn kan bruke kjøkkenviften hvis de har lært å betjene den og er
oppmerksomme på farene forbundet med feilaktig betjening.
På kjøkkenvifter med halogenpærer må du være oppmerksom på at pærene
blir veldig varme når de er tent og at de kan fortsette å være veldig varme en
god stund etter at de er slått av. Hold barn unna pærene før de er avkjølt så
mye at de ikke lenger representerer noen forbrenningsfare.
Deler av emballasjen (f.eks. folier, polystyrenskum) kan være farlige for barn.
Kvelningsfare! Oppbevar derfor emballasjen utilgjengelig for barn og kvitt
deg med materialet snarest mulig.
~ 24 ~
Bruk av kjøkkenviften samtidig med et ildsted som er avhengig av luften i
rommet
Advarsel: Forgiftningsfare!
Hvis både en kjøkkenvifte og et ildsted er i bruk i samme rom eller
ventilasjonssystem som er avhengig av luften i rommet, bør det utvises stor
forsiktighet.
Eksempler på ildsteder som er avhengige av luften i rommet, er gass- -, olje ,
ved- eller kullfyrte varmeovner, vannvarmere med gjennomstrømning,
varmtvannskjeler, gasskoketopper eller gassovner som får sin
forbrenningsluft fra rommet hvor de er plassert og hvis avgassen ledes ut i
det fri gjennom for eksempel en skorstein.
Ved avtrekk til det fri, også med ekstern vifte, suger kjøkkenviften luft ut av
kjøkkenet og rommene ved siden av.
Hvis lufttilførselen da ikke er tilstrekkelig, dannes det undertrykk. Ildstedene
får for lite forbrenningsluft. Forbrenningen hemmes.
Giftige forbrenningsgasser kan bli trukket inn i oppholdsrommet fra
skorsteinen eller avtrekkskanalen. Det kan være livsfarlig!
Det er ikke farlig å bruke kjøkkenviften samtidig med et ildsted som er
avhengig av luften i rommet hvis undertrykket i rommet eller
ventilasjonssystemet er maks. 4 Pa (0,04 mbar) og forbrenningsgassen
dermed ikke blir sugd tilbake.
Dette er mulig hvis det kan strømme frisk luft til forbrenning inn gjennom
åpninger i for eksempel dører og vinduer. Sørg da for at tverrsnittet på
åpningene er tilstrekkelig stort. Én ventilasjonskanal alene gir som regel ikke
tilstrekkelig lufttilførsel.
Ved en vurdering bør hele husets ventilasjonssystem tas i betraktning.
Kontakt feiervesenet i tvilstilfeller.
~ 26 ~
For å oppnå sikker funksjon kan det være nødvendig
å kombinere kjøkkenviften med en vinduskontakt som sørger for at viften
bare fungerer når vinduet er tilstrekkelig åpent,
koble til en automatisk innsugingsvifte eller åpne en motordrevet
ventilasjonsklaff når kjøkkenviften slås på, eventuelt sørge for at
ildstedet som er avhengig av luften i rommet, slås av når kjøkkenviften
slås på.
Uansett må feiervesenet kontaktes.
Beskrivelse av kjøkkenviften
Kjøkkenviften er beregnet på å fjerne damp og os fra kjøkkenet. Den krever
montering av en avtrekkskanal som leder den brukte luften ut i det fri.
Kanalen (normalt et rør med diameter 150 mm) må ikke være lengre enn 4-
5m. Beste resultat oppnås med et glatt plast- eller stålrør, helst uten bend.
~ 27 ~
Målskisser
~ 28 ~
Komponenter
Kjøkkenviften består av følgende komponenter, fig. 1:
1. Vifteskjerm (A) med glassplater (B, C) samt lys
2. Skorstein (D), nedre del
3. Festebeslag til kjøkkenvifte og skorstein (E)
4. Ekstern motor
5. Monteringsskruer
~ 29 ~
Rengjøring og vedlikehold
Regelmessig rengjøring av kjøkkenviften sikrer effektiv og feilfri drift og
forlenger kjøkkenviftens levetid. Sørg for å skifte fettfiltre i henhold til
produsentens anbefalinger.
Fettfiltre i metall
Fettfiltrene i metall bør rengjøres annenhver måned. De kan kjøres i
oppvaskmaskin eller vaskes for hånd. Bruk et mildt oppvaskmiddel (ikke
konsentrert) og varmt vann (maks. 50 °C). Merk: Filtrene kan bli misfarget når
de kjøres i oppvaskmaskinen.
Fettfiltrene demonteres ved å åpne filterlåsen. Vipp fettfilteret ca. 45° ned,
hekt det av i bakkant og ta det ut.
Sørg for å holde et godt tak i fettfiltrene for å hindre at filtrene eller
koketoppen får skader.
~ 35 ~
Rengjøring av kjøkkenviften
Overflater og betjeningsorganer er følsomme for merker og riper. Følg derfor
rådene vedrørende rengjøring nedenfor.
Alle overflater og betjeningsorganer må bare rengjøres med en myk svamp,
varmt vann og et PH-nøytralt oppvaskmiddel.
Tørk deretter av overflatene med en myk klut.
Unngå å bruke for mye vann i området rundt betjeningsorganene for å hindre
at det trenger fuktighet inn i elektronikken.
Unngå bruk av følgende midler, som kan være skadelige for overflaten:
soda- - , syre eller klorholdige rengjøringsmidler og rengjøringsmidler som
inneholder løsemidler
rengjøringsmidler med slipende virkning, for eksempel skurepulver eller
skuresvamper som grytesvamper eller brukte svamper som inneholder
rester av skuremiddel.
Rengjøring av stålkabinett
(gjelder ikke betjeningstaster!)
I tillegg til de som er nevnt under generelle råd kan et ikke-slipende
rengjøringsmiddel for rustfritt stål anbefales til rengjøring av stålflater. For å
unngå at stålflatene fort blir skitne igjen anbefales det å bruke et pleiemiddel
spesielt beregnet på rustfritt stål. Middelet påføres i et tynt lag med en myk
klut.
~ 36 ~
Garanti
Den nye kjøkkenviften leveres med 2 års garanti mot fabrikasjons- og
materialfeil, fra dokumentert kjøpsdato. Garantien omfatter materialer,
arbeidspenger og kjøring. Ved henvendelse vedrørende service må du oppgi
kjøkkenviftens modellbetegnelse og serienummer. Disse opplysningene
finner du på typeskiltet. Noter eventuelt opplysningene i denne
bruksanvisningen slik at du har dem lett tilgjengelig. Det gjør det lettere for
servicemontøren å finne riktige reservedeler.
Garantien dekker ikke:
Feil og skader som ikke skyldes fabrikasjons- og materialfeil
Hvis det er brukt uoriginale reservedeler
Hvis anvisningene i bruksanvisningen ikke er fulgt
Hvis installasjonen ikke er utført i henhold til anvisningene
Hvis ufaglærte har installert eller reparert produktet
Transportskader
En transportskade som påvises når forhandleren leverer produktet hos
kunden, er utelukkende en sak mellom kunden og forhandleren. Når kunden
selv har stått for transporten av produktet, påtar ikke leverandøren seg
ansvar for eventuelle transportskader. Eventuelle transportskader skal
meldes umiddelbart og senest 24 timer etter at varen er levert. I motsatt fall
vil kundens krav bli avvist.
Ubegrunnede servicebesøk
Hvis du tilkaller en servicemontør og det viser seg at du selv kunne ha rettet
feilen ved for eksempel å følge anvisningene i denne bruksanvisningen eller
ved å skifte en sikring i sikringsskapet, er du selv ansvarlig for å betale for
servicebesøket.
~ 37 ~
Firmakjøp
Firmakjøp er ethvert kjøp av apparater som ikke skal brukes i en privat
husholdning, men benyttes til inntekts ervervelse eller næringsformål
(restaurant, kafé, kantine osv.) eller brukes til utleie eller annet formål som
omfatter flere brukere.
I forbindelse med firmakjøp gis det ingen garanti, ettersom produktet
utelukkende er beregnet til alminnelige husholdninger.
Service
ServiceCompaniet AS, Gladengveien 8, 0661 Oslo.
Postboks 6469 – Etterstad, 0605 Oslo.
Telefon: 23 89 72 66
Faks: 22 68 54 00
Mail: info@servicecompaniet.no
~ 38 ~
Innehåll
Transportförpackning 40 ....................................................
Hantering av uttjänad fläkt ............................................ 40
Säkerhetsanvisningar och varningar .............................. 40
Beskriv av ning fläktkåpan .............................................. 44
Måttskisser ..................................................................... 45
Komponenter ................................................................. 46
Installation ..................................................................... 47
Betjä ning ........................................................................ 50
Rengö ring ....................................................................... 52
Garanti ........................................................................... 55
Service ............................................................................ 56
~ 39 ~
Transportförpackning
Emballaget skyddar mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda
med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad
råvaruförbrukning och mindre mängder avfall.
Ditt försäljningsställe kan återta transportförpackning för återvinning.
Förpackningsdelar (t ex folie och frigolit) kan vara farliga för barn. Risk för
kvävning! Förvara förpackningsdelar utom räckhåll för barn och kasta dem
snarast möjligt.
Hantering av uttjänad fläkt
Elektriska och elektroniska maskiner som tjänat ut består av material som
kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är
nödvändigt för maskinernas funktion och säkerhet. Om detta slängs i
hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det leda till hälsorisker eller
skador på miljön. Lämna därför på inga villkor den uttjänade fläkten i
hushållsavfallet. Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska
maskiner till en återvinningsstation. Se till att den uttjänade fläkten förvaras
barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande.
Säkerhetsanvisningar och varningar
Läs bruksanvisningen noga innan fläkten tas i bruk. Den innehåller viktig
information om fläktens inbyggnad, säkerhet, användning och skötsel.
Därigenom förhindras olyckor samt skador på fläkten.
Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägarbyte.
Fläkten är uteslutande avsedd för användning i hushåll. Alla annan
användning är otillåten och kan eventuellt innebära fara. Tillverkaren
ansvarar inte för skador som har uppstått pga. otillåten eller felaktig
användning.
Personer, särskilt barn som inte kan använda fläkten på ett säkert sätt, får
endast använda den under uppsikt av en vuxen person.
~ 40 ~
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av fläkten. Låt inte barn
leka med fläkten. Se till att de inte får sina fingrar under panelen när denna
åker ned. Fingrarna kan klämmas under panelen. Risk för personskada. Barn
får endast använda fläkten utan uppsikt under förutsättning att de känner till
hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna förstå riskerna
med att använda den på ett felaktigt sätt om de ska använda den.
Kontrollera fläkten med avseende på synliga yttre skador innan den
monteras. En skadad fläkt får inte tas i drift. En defekt fläkt kan vara en
säkerhetsrisk!
Innan fläkten ansluts måste uppgifterna om anslutning (spänning och
frekvens) på fläktens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på
uppställningsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att
inga skador ska uppstå på fläkten. Låt i tveksamma fall en elinstallatör
kontrollera installationen.
Fläktens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat
eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att
denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt i tveksamma fall
en fackman kontrollera installationen. Tillverkaren/importören ansvarar inte
för skador som har uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det
har uppstått ett brott på kabeln (t ex elektriska stötar).
Använd endast fläkten när den är monterad. På så vis garanteras säker
funktion.
Öppna höljet endast så mycket som beskrivs inom ramen för montering och
rengöring. Öppna under inga omständigheter fler delar av höljet. Kontakt
med strömförande anslutningar och ändringar av den elektriska och
mekaniska konstruktionen kan leda till personskador och funktionsstörningar.
Installations- - , underhålls och reparationsarbeten får endast utföras av en
fackman. Ej fackmässigt utförda installationer, underhållsarbeten och
reparationer kan medföra allvarlig fara för användaren, för vilka tillverkaren
inte ansvarar.
~ 41 ~
Defekta delar får endast bytas ut mot originalreservdelar. Endast vid
användning av originalreservdelar garanterar tillverkaren/importören att alla
säkerhetskrav uppfylls.
Vid installation, underhållsarbeten och reparationer måste fläkten vara
spänningsfri. Fläkten är endast spänningsfri i något av följande fall:
När huvudströmmen är avstängd.
När säkringarna är urskruvade.
När stickproppen är utdragen ur vägguttaget.
Vid anslutning med stickpropp: Dra inte i anslutningskabeln utan i
stickproppen för att bryta strömmen till fläkten.
Fläktens elanslutning får inte ske via grenuttag eller förlängningskabel
eftersom de inte garanterar den nödvändiga säkerheten (det finns t ex risk
för överhettning).
Inbyggnad och montering av fläkten på uppställningsplatser som inte är fasta
(t ex båtar) får endast utföras av en fackman om det är säkerställt att
förutsättningarna på platsen medger en säker användning av den.
Samtidig användning av exempelvis gas eller koleldad värmekälla-
Risk för förgiftning!
Om fläkten används samtidigt som t ex gas eller koleldade värmekällor bör -
man vara försiktig. Värmekällor som är beroende av rumsluften är t ex gas-
eller koleldade värmekällor, varmvattenberedare,
genomströmningsapparater, hällar och ugnar, vilka tar luft från rummet där
de är installerade och sedan släpper ut avgaserna
i det fria, t ex genom en kamin. Vid frånluftsdrift tar fläkten rumsluft från
köket och de närliggande rummen. Utan tillräckligt med tilluft uppstår ett
undertryck. Värmekällorna får för lite förbränningsluft. Förbränningen
påverkas.
Giftiga förbränningsgaser kan sugas tillbaka in i rummen från värmekällorna.
Livsfara!
~ 42 ~
Säker drift vid samtidig användning av fläkten och exempelvis en gas- eller
koleldad värmekälla är möjlig om undertrycket inte överstiger 4 Pa (0,04
mbar) vilket förhindrar en återsugning av avgaserna.
Detta kan uppnås om förbränningsluften kan passera genom icke förslutbara
springor i t ex dörrar och fönster. Se till att öppningen är tillräckligt stor.
Endast en tillufts-/ventilationskanal garanterar normalt inte tillräcklig
luftförsörjning.
Utgå i bedömningen alltid från bostadens ventilation i sin helhet.
Råder tveksamhet bör du vända dig till sotaren.
För att garantera en säker användning av fläkten kan det vara nödvändigt att:
kombinera fläkten med en fönsterkontaktbrytare som endast gör det
möjligt att använda fläkten när fönstret är tillräckligt öppet
automatiskt koppla in en tilluftsfläkt eller öppna en motordriven
tilluftsventil när fläkten kopplas in
automatiskt koppla från värmekällor som är beroende av rumsluften när
fläkten kopplas in.
Råder tveksamhet bör du vända dig till sotaren.
På grund av brandrisken är det förbjudet att laga mat med öppen låga
t ex att flambera eller grilla under fläkten. När fläkten är inkopplad sugs
lågorna in i filtret. Köksfett som har sugits upp utgör en brandrisk.
Koppla alltid in fläkten när spisen/ hällen används. Om fläkten inte kopplas in
kan det bildas kondensvatten. Detta kan orsaka korrosionsskador på fläkten.
Lämna aldrig kastruller, stekpannor och fritöser obevakade vid matlagning
med olja och fett. Även grillning över en elektrisk grill måste utföras under
ständig uppsikt. Olja och fett kan självantända vid överhettning och därmed
antända fläkten.
Använd aldrig fläkten utan fettfilter. Därigenom undviker du fett- och
smutsavlagringar i fläkten. Sådana avlagringar kan leda till försämrad
fläktfunktion.
~ 43 ~
Rengör eller byt ut filtren regelbundet. Ett överfettat filter innebär brandrisk.
Använd inte ångrengörare för att rengöra fläkten. Ångan kan komma åt
strömförande delar och orsaka kortslutning.
Beakta alltid tillverkarens anvisningar för den kokutrustning som ska
användas, om det över huvud taget är möjligt att använda en fläkt ovanför.
Avstånd mellan spis/häll och fläkt
Fläkten kan installeras med ett avstånd på mindre än 65cm från hällar
basis av standard EN60335-2-31:1997.
Det är inte tillåtet att montera fläkten över eldstäder för trä, kol eller annat
bränsle i fast form.
Använd endast rör och slangar av ej brännbart material till frånluftskanalen.
Sådana kan köpas i fackhandeln.
Frånluften får varken föras ut i rök eller imkanal eller i en skorsten som är -
upptagen för annat bruk.
Om frånluften ska föras ut i rök eller imkanal som inte längre är i bruk må- ste
du ha tillstånd av sotaren.
Tillverkaren/importören tar inget ansvar för skador som har uppstått på
grund av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
Beskriv ning av fläktkåpan
Fläkten används till avlägsning av matos från köket. Den behöver en
installation med en frånluftskanal som sänder ut luften. Kanalen (ett rör med
Ø150mm) får inte vara längre än 4-5m. Det bästa resultatet får man om man
använder slät plast eller ett stålrör – om möjligt utan böjningar.
~ 44 ~
Komponenter
Fläktkåpan består av följande komponenter, bild 1:
1. Ångskärm (A) med glasfront (B, C) samt ljus
2. Skorsten (D), nedre del
3. Fastgö lringsbeslag ti l fläkt och skorsten (E)
4. Extern motor
5. Monteringsskruvar
~ 46 ~
~ 48 ~
Efter anslutningen måste det kontrolleras att ljuset och motorn fungerar
korrekt.
Se till att vägguttaget är lättåtkomligt efter installationen.
~ 49 ~
Betjä ning
Fläktkåpan sätts på / stängs av
I/O – / Av
S - ä l av t LIDER betj ning ti l val hastighe
T Timer
Indikerar att fläktkåpan automatiskt stängs av
L – L / jus Av
Välj önska hastighet genom att dra fingret ler använd d över SLIDER-panelen el
Direct Access och ctry k på SLIDER- n . panele på önskad hastighet
Belysning
3. Tryc k på knappen ”L” för att sätta på ljuset.
4. Tryc ö t sk på knappen ”L” f r at tänga av ljuset.
Obs: ljuset arbetar oberoende av om fläktkåpan är koppad in. Kom ihåg att
stänga av ljuset efter användande.
Fläktkåpan är utrustad med LED lampor på vardera 3
W. Obs: LED-lamporna är inte inkluderade i garantin
eftersom dessa är slitdelar. Byt lamporna som
illustrerat på bilden.
Obs: Se till att dina fingrar aldrig kommer i direkt
kontakt med lamporna.
~ 50 ~
Timerfunktion
Det är möjligt att programmera fläktkåpan till att automatiskt stängas av
efter 15 minuter.
Koppla in fläktkåpan på önskad hastighet. Try aktiverck på ”T” för att a
timerfunktionen. Ljuset i timerindikatorn lyser som indikation för aktivering
av timerfunktionen.
Önskar Du att stoppa timerfunktionen innan de 15 minuterna trycker Du igen
på knappen -/ -”T” eller på På Av knappen.
Efter 15 minuter stängs fläktkåpan automatiskt av.
Under kortvariga spänningsfall ällning t nkan de uppstå en ollst eller et fall i
mikroprocessorsystemen o systeme l ch n reagerar inte ängre på de
kommandon som görs på panelen. I detta fall bryts strömmen till fläktkåpan
och ansluts igen.
~ 51 ~
Renöring och underhåll
Stäng alltid av strömmen före rengöring och skötsel genom att
dra ut fläktens anslutningskabel ur eluttaget eller
stänga av huvudströmbrytaren eller
ta ut säkringen helt
Regelbunden rengöring av fläkten säkrar en bra och felfri drift. Se att fettfilter
rengörs efter tillverkarens/importörens anvisningar. Om fläkten arbetar i
cirkulationsdrift og använder kolfilter måste dessa bytas efter
tillverkarens/importörens rekommendationer.
Metallfettfilter
De återanvändbara fettfiltren av metall fångar upp alla fasta partiklar i
matoset (fett, damm etc.) och förhindrar att fläkten blir smutsig.
Rengöra fettfilter för hand
Rengör fettfiltren med en diskborste i varmt vatten med milt handdiskmedel
i. Använd inte koncentrerat handdiskmedel.
Använd inte
Kalklösande rengöringsmedel
Skurmedel i pulver eller flytande form eller aggressiva allrengöringsmedel
Ugnsspray
Rengöra fettfiltret in diskmaskin
Ställ fettfiltret lodrätt i den undre korgen och diska i 50°-program med ett
milt maskindiskmedel. Kontrollera att spolarmen kan röra sig
fritt.
Beroende på vilket diskmedel som används vid rengöring av fettfiltret kan
dess insida få bestående missfärgningar när det diskas i maskin.
Detta inverkar inte på filtrets funktion.
Lägg filtren på tork på fuktsugande underlag innan de sätts in igen.
~ 52 ~
Rengöring av fläktkåpan
Ytor och betjäningspanelen är mottagliga för repor. Följ nedanstående råd.
Rengör endast ytor och betjäningspanel med en mjuk trasa, PH-neutralt
diskmedel och varmt vatten.
Torka av ytorna med en mjuk trasa.
Använd endast lite vatten på betjäningspanelen. På så sätt undviker man att
vatten tränger in i elektroniken.
Undvik nedanstående dessa rengöringsmedel kan skada ytorna
Rengöringsmedel som innehåller soda, syra, klorid eller
lösningsmedel,
Skurmedel, hårda disksvampar eller gamla disksvampar som
innehåller rester av skurmedel.
Särskilda anvisningar för fläktar med rostfritt hölje
(gäller ej för betjäningspanel!)
För rostfria ytor lämpar sig ett rengöringsmedel för rostfritt stål som inte
repar. För att förhindra att ytan snabbt blir smutsig rekommenderas
vårdande medel för rostfritt stål. Använd en mjuk trasa och sparsamt med
medel.
~ 54 ~


Produkt Specifikationer

Mærke: Witt
Kategori: Emhætter
Model: WSE901BX

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Witt WSE901BX stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Emhætter Witt Manualer

Witt

Witt WS76 Manual

5 Oktober 2022
Witt

Witt W60GL Manual

5 Oktober 2022
Witt

Witt WS89 Manual

5 Oktober 2022
Witt

Witt WE600S Manual

5 Oktober 2022
Witt

Witt WE900S Manual

5 Oktober 2022
Witt

Witt WS74 Manual

5 Oktober 2022
Witt

Witt WSE901BX Manual

5 Oktober 2022
Witt

Witt WS75S Manual

5 Oktober 2022
Witt

Witt WTE901S Manual

5 Oktober 2022

Emhætter Manualer

Nyeste Emhætter Manualer