Xtorm XE1200 Manual
Xtorm
power bank
XE1200
Læs gratis den danske manual til Xtorm XE1200 (35 sider) i kategorien power bank. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 41 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.5 stjerner ud af 21 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Xtorm XE1200, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/35

MANUAL
XE120 ESSENTIAL
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Käyttöopas
Uživatelská příručka
Používateľská príručka
Εγχειρίδιο χρήσης
دليل المستخدم

SPECIFICATIONS PRODUCT
20.000 mAh Li-ion / 74Wh
1x USB-C 15W (5V-3A)
1x USB-A 15W (5V-3A)
142x68x28 mm
425 grams
1x USB to USB-C cable
1x Manual
1

CHARGING YOUR DEVICE
COMPATIBLE
DEVICES
3
3A Connect the USB end of the charging cable to the USB-A output of the Power Bank
and the other end to the input of your device. The charging will start automatically.
3B Charging some devices requires a charging cable other than the one supplied.
E.g. an Apple Lightning® or a Micro USB cable.
RECHARGING THE PO
A
B

LED POWER INDICATOR5
A
A
BB
I
5A Press the Power Button once to display the battery level remaining in the Power Bank
via the LED display.
5B Each lit LED light indicates 25% remaining energy in the Power Bank. At 4 lit lights,
the Power Bank is fully charged.

1 SPECIFICATIONS
2 PRODUCT OVERVIEW
3 CHARGING YOUR DEVICE
3.A Connect the USB end of the charging cable to the USB-A output of the Power Bank and
the other end to the input of your device. The charging will start automatically.
3.B Charging some devices requires a charging cable other than the one supplied. E.g. an
Apple Lightning® or a Micro USB cable.
4 RECHARGING THE POWER BANK
4.A Connect the USB-C end of the charging cable to output 1 of the Power Bank and the USB
end to a wall charger.
4.B For the fastest charging possible use a 15W USB-C PD charger. This will fully recharge the
Power Bank within 8 hours.
EN - ENGLISH

NL - NEDERLANDS
1 SPECIFICATIES
2 PRODUCT OVERZICHT
3 OPLADEN VAN JOUW APPARAAT
3.A Sluit het USB uiteinde van de oplaadkabel aan op de USB-A uitgang van de Powerbank en
het andere uiteinde op de ingang van je apparaat.
3.B Voor het opladen van sommige apparaten is een andere oplaadkabel nodig dan de bijge-
leverde USB naar USB-C kabel. Bijv. een Apple Lightning® of Micro USB kabel.
4 OPLADEN VAN DE POWER BANK
4.A Sluit het USB-C uiteinde van de oplaadkabel aan op uitgang 1 van de Powerbank en het
andere uiteinde op een wandlader.
4.B Gebruik een 15W USB-C oplader voor het snelst mogelijke opladen. Hierdoor is de Power-
bank binnen 8 uur weer volledig opgeladen.

1 SPEZIFIKATIONEN
2 PRODUKTÜBERSICHT
3 AUFLADEN IHRES GERÄTS
3.A Schließen Sie das USB-Ende des Ladekabels an den USB-A-Ausgang der Power Bank und
das andere Ende an den Eingang Ihres Geräts an. Der Ladevorgang wird automatisch gestartet.
3.B Für das Aufladen einiger Geräte ist ein anderes als das mitgelieferte Ladekabel erforderlich.
Z.B. ein Apple Lightning®- oder ein Micro-USB-Kabel.
4 WIEDERAUFLADEN DER POWER BANK
4.A Schließen Sie das USB-C-Ende des Ladekabels an Ausgang 1 der Power Bank und das
USB-Ende an ein Wandladegerät an.
4.B Für das schnellstmögliche Aufladen verwenden Sie ein 15-W-USB-C-PD-Ladegerät. Damit
wird die Power Bank innerhalb von 8 Stunden vollständig aufgeladen.
DE - DEUTSCH

1 SPÉCIFICATIONS
2 PRÉSENTATION DU PRODUIT
3 CHARGER VOTRE APPAREIL
3.A Connectez l’extrémité USB du câble de charge à la sortie USB-A de la batterie et l’autre
extrémité à l’entrée de votre appareil. La charge démarre automatiquement.
3.B Le chargement de certains appareils nécessite un câble de chargement autre que celui
fourni. Par exemple, un câble Apple Lightning® ou un câble Micro USB.
4 RECHARGE DE LA BANQUE D’ALIMENTATION
4.A Connectez l’extrémité USB-C du câble de charge à la sortie 1 de la batterie et l’extrémité
USB à un chargeur mural.
4.B Pour la charge la plus rapide possible, utilisez un chargeur PD USB-C de 15W. Cela per-
mettra de recharger complètement la batterie en 8 heures.
FR - FRANÇAIS

1 ESPECIFICAÇÕES
2 VISÃO GERAL DO PRODUTO
3 CARREGAR O SEU DISPOSITIVO
3.A Ligue a extremidade USB do cabo de carregamento à saída USB-A do Power Bank e a
outra extremidade à entrada do seu dispositivo. O carregamento começará automaticamente.
3.B O carregamento de alguns dispositivos requer um cabo de carregamento diferente do
fornecido. Por exemplo, um Apple Lightning® ou um cabo Micro USB.
4 RECARREGAR O BANCO DE ENERGIA
4.A Ligue a extremidade USB-C do cabo de carregamento à saída 1 do Power Bank e a
extremidade USB a um carregador de parede.
4.B Para o carregamento mais rápido possível, utilizar um carregador USB-C PD de 15W. Isto
irá recarregar totalmente o Power Bank dentro de 8 horas.
PT - PORTUGUÊS

1 SPECIFICHE TECNICHE
2 PANORAMICA DEL PRODOTTO
3 RICARICA DEL DISPOSITIVO
3.A Collegare l’estremità USB del cavo di ricarica all’uscita USB-A del Power Bank e l’altra
estremità all’ingresso del dispositivo. La ricarica si avvia automaticamente.
3.B La ricarica di alcuni dispositivi richiede un cavo di ricarica diverso da quello in dotazione.
Ad esempio, un cavo Apple Lightning ® o un cavo Micro USB.
4 RICARICA DEL POWER BANK
4.A Collegare l’estremità USB-C del cavo di ricarica all’uscita 1 del Power Bank e l’estremità
USB a un caricatore a muro.
4.B Per una ricarica più rapida possibile, utilizzare un caricatore USB-C PD da 15W. Questo
ricaricherà completamente il Power Bank in 8 ore.
IT - ITALIANO

1 SPESIFIKASJONER
2 PRODUKTOVERSIKT
3 LADER ENHET EN
3.A Koble USB-enden av ladekabelen til USB-A-utgangen på Power Bank og den andre enden
til inngangen på enheten. Ladingen starter automatisk.
3.B Lading av enkelte enheter krever en annen ladekabel enn den som følger med. f.eks. en
Apple Lightning® eller en Micro USB-kabel.
4 LADING AV STRØMBANKEN
4.A Koble USB-C-enden av ladekabelen til utgang 1 på Power Bank og USB-enden til en
vegglader.
4.B For raskest mulig lading bruk en 15W USB-C PD-lader. Dette vil lade opp Power Banken
fullstendig innen 8 timer.
NO - NORSK

1 SPECIFIKATIONER
2 PRODUKTOVERSIGT
3 OPLADNING AF DIN ENHED
3.A Tilslut USB-enden af opladerkablet til USB-A-udgangen på Power Bank og den anden
ende til indgangen på din enhed. Opladningen starter automatisk.
3.B Opladning af nogle enheder kræver et andet opladningskabel end det medfølgende. F.eks.
et Apple Lightning®- eller et Micro USB-kabel.
4 GENOPLADNING AF POWERBANKEN
4.A Tilslut USB-C-enden af opladerkablet til udgang 1 på powerbanken og USB-enden til en
vægoplader.
4.B For at opnå den hurtigst mulige opladning skal du bruge en 15 W USB-C PD-oplader.
Dette vil oplade Power Bank fuldt ud inden for 8 timer.
DK - DANSK

1 TEKNISET TIEDOT
2 TUOTTEEN YLEISKUVAUS
3 LAIT TEEN LATAAMINEN
3.A Kytke latauskaapelin USB-pää Power Bankin USB-A-lähtöön ja toinen pää laitteesi tuloon.
Lataus käynnistyy automaattisesti.
3.B Joidenkin laitteiden lataaminen edellyttää muuta kuin mukana toimitettua latauskaapelia.
Esim. Apple Lightning®- tai Micro-USB-kaapeli.
4 POWER BANKIN LATAAMINEN UUDELLEEN
4.A Kytke latauskaapelin USB-C-pää Power Bankin lähtöön 1 ja USB-pää seinälaturiin.
4.B Mahdollisimman nopeaa latausta varten käytä 15 W:n USB-C PD-laturia. Tämä lataa
Power Bankin täyteen 8 tunnissa.
FI - SUOMEA

1 SPECIFIKĀCIJAS
2 PRODUKTA PĀRSKATS
3 IERĪCES UZLĀDE
3.A Savienojiet uzlādes kabeļa USB galu ar Power Bank USB-A izeju un otru galu ar ierīces
ieeju. Uzlāde sāksies automātiski.
3.B Dažu ierīču uzlādei ir nepieciešams cits uzlādes kabelis, kas nav komplektācijā iekļautais.
Piemēram, Apple Lightning ® vai Micro USB kabelis.
4 STRĀVAS BANKAS UZLĀDE
4.A Pievienojiet uzlādes kabeļa USB-C galu Power Bank 1 izejai, bet USB galu - sienas
lādētājam.
4.B Lai nodrošinātu iespējami ātrāku uzlādi, izmantojiet 15 W USB-C PD lādētāju. Tas pilnībā
uzlādēs Power Bank 8 stundu laikā.
LV - LATVISKI

1 SPETSIFIKATSIOONID
2 TOOTE ÜLEVAADE
3 SEADME LAADIMINE
3.A Ühendage laadimiskaabli USB-poolne ots Power Banki USB-A väljundiga ja teine ots
seadme sisendiga. Laadimine algab automaatselt.
3.B Mõne seadme laadimiseks on vaja muud kui kaasasolevat laadimiskaablit. Nt Apple Light-
ning®
või Micro USB-kaabel.
4 POWER BANKI LAADIMINE
4.A Ühendage laadimiskaabli USB-C ots Power Banki väljundisse 1 ja USB ots seinalaadija
külge.
4.B Võimalikult kiireks laadimiseks kasutage 15 W USB-C PD-laadijat. See laeb Power Banki
täielikult üles 8 tunni jooksul.
EE - EESTI

1 SPECYFIKACJA
2 PRZEGLĄD PRODUKTÓW
3 ŁADOWANIE URZĄDZENIA
3.A Podłącz końcówkę USB kabla ładującego do wyjścia USB-A w Power Banku, a drugą
końcówkę do wejścia w Twoim urządzeniu. Ładowanie rozpocznie się automatycznie.
3.B Ładowanie niektórych urządzeń wymaga kabla do ładowania innego niż dostarczony. Np.
kabel Apple Lightning® lub Micro USB.
4 ŁADOWANIE BANKU ENERGII
4.A Podłącz końcówkę USB-C kabla ładującego do wyjścia 1 banku energii, a końcówkę USB
do ładowarki ściennej.
4.B Aby uzyskać najszybsze możliwe ładowanie, użyj ładowarki USB-C PD o mocy 15 W. Dzięki
temu Power Bank zostanie w pełni naładowany w ciągu 8 godzin.
PL - POLSKI

1 MŰSZAKI ADATOK
2 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE
3 A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE
3.A Csatlakoztassa a töltőkábel USB-végét a Power Bank USB-A kimenetéhez, a másik végét
pedig a készülék bemenetéhez. A töltés automatikusan elindul.
3.B Egyes készülékek töltéséhez a mellékelt kábeltől eltérő töltőkábelre van szükség. Pl. egy
Apple Lightning® vagy egy Micro USB kábel.
4 A POWER BANK ÚJRATÖLTÉSE
4.A Csatlakoztassa a töltőkábel USB-C végét a Power Bank 1. kimenetéhez, az USB végét
pedig egy fali töltőhöz.
4.B A lehető leggyorsabb töltéshez használjon 15 W-os USB-C PD töltőt. Ez 8 órán belül
teljesen feltölti a Power Banket.
HU - MAGYAR

1 SPECIFIKACIJE
2 PREGLED PROIZVODA
3 PUNJENJE VAŠEG UREĐAJA
3.A Spojite USB kraj kabela za punjenje na USB-A izlaz Power Banka, a drugi kraj na ulaz
vašeg uređaja. Punjenje će započeti automatski.
3.B Za punjenje nekih uređaja potreban je kabel za punjenje koji nije isporučeni. npr. Apple
Lightning® ili Micro USB kabel.
4 PUNJENJE POWER BANK-A
4.A Spojite USB-C kraj kabela za punjenje na izlaz 1 Power Banka, a USB kraj na zidni punjač.
4.B Za najbrže moguće punjenje koristite 15W USB-C PD punjač. Ovo će u potpunosti napuniti
Power Bank unutar 8 sati.
HR - HRVATSKI

1 SPECIFICAȚII
2 PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSULUI
3 ÎNCĂRCAREA DISPOZITIVULUI DVS.
3.A Conectați capătul USB al cablului de încărcare la ieșirea USB-A a Power Bank și celălalt
capăt la intrarea dispozitivului dvs. Încărcarea va începe automat.
3.B Încărcarea unor dispozitive necesită un alt cablu de încărcare decât cel furnizat. De exemp-
lu, un cablu Apple Lightning® sau un cablu Micro USB.
4 REÎNCĂRCAREA BĂNCII DE ALIMENTARE
4.A Conectați capătul USB-C al cablului de încărcare la ieșirea 1 a băncii de energie, iar
capătul USB la un încărcător de perete.
4.B Pentru cea mai rapidă încărcare posibilă, utilizați un încărcător USB-C PD de 15 W. Acesta
va reîncărca complet Power Bank în 8 ore.
RO - ROMÂNĂ

1 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
2 ОГЛЯД ПРОДУКТУ
3 ЗАРЯДЖАННЯ ПРИСТРОЮ
3.A Підключіть USB-кінець зарядного кабелю до виходу USB-A Power Bank, а інший кінець - до
входу вашого пристрою. Зарядка почнеться автоматично.
3.B Для заряджання деяких пристроїв потрібен зарядний кабель, відмінний від того, що
постачається в комплекті. Наприклад, Apple Lightning® або кабель Micro USB.
4 ПІДЗАРЯДКА POWER BANK
4.A Підключіть кінець USB-C зарядного кабелю до виходу 1 Power Bank, а кінець USB - до
настінного зарядного пристрою.
4.B Для максимально швидкого заряджання використовуйте зарядний пристрій USB-C потужністю
15 Вт. Це дозволить повністю зарядити Power Bank протягом 8 годин.
UA - УКРАЇНСЬКИЙ

1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
2 ОБЗОР ПРОДУКТА
3 ЗАРЯДКА ВАШЕГО УСТРОЙСТВА
3.A Подключите USB-конец зарядного кабеля к выходу USB-A Power Bank, а другой конец - к входу
вашего устройства. Зарядка начнется автоматически.
3.B Для зарядки некоторых устройств требуется зарядный кабель, отличный от прилагаемого.
Например, кабель Apple Lightning® или Micro USB.
4 ПОДЗАРЯДКА БАНКА ПИТАНИЯ
4.A Подключите конец зарядного кабеля USB-C к выходу 1 банка питания, а конец USB - к
настенному зарядному устройству.
4.B Для максимально быстрой зарядки используйте зарядное устройство USB-C PD мощностью 15
Вт. Оно полностью зарядит Power Bank в течение 8 часов.
RU - РУССКИЙ

1 ÖZELLIKLER
2 ÜRÜNE GENEL BAKIŞ
3 CIHAZINIZI ŞARJ ETME
3.A Şarj kablosunun USB ucunu Güç Bankasının USB-A çıkışına ve diğer ucunu cihazınızın
girişine bağlayın. Şarj işlemi otomatik olarak başlayacaktır.
3.B Bazı cihazların şarj edilmesi için birlikte verilenden farklı bir şarj kablosu gerekir. Örneğin bir
Apple Lightning® veya Mikro USB kablosu.
4 GÜÇ BANKASINI ŞARJ ETME
4.A Şarj kablosunun USB-C ucunu Güç Bankasının 1 numaralı çıkışına ve USB ucunu bir duvar
şarj cihazına bağlayın.
4.B Mümkün olan en hızlı şarj için 15W USB-C PD şarj cihazı kullanın. Bu, Güç Bankasını 8
saat içinde tamamen şarj edecektir.
TR - TÜRKÇE

1 المواصفات
2 نظرة عامة على المنتج
3 شحن جهازك
3.A قم بتوصيل طرف USB من كابل الشحن بمخرج USB-A لبنك الطاقة والطرف الآخر بمدخل جهازك. سيبدأ
الشحن تلقائ ً
يا..
3.B يتطلب شحن بعض الأجهزة كابل شحن غير الكابل المزود. على سبيل المثال APPLE LIGHTNING® أو كابل
MICRO USB.
4 شحن بنك الطاقة
4.A قم بتوصيل طرف USB-C من كابل الشحن بإخراج 1 من POWER BANK وطرف USB بشاحن الحائط.
4.B للحصول على أسرع شحن ممكن ، استخدم شاحن USB-C PD بقوة 15 وات. سيؤدي هذا إلى إعادة شحن باور بانك
بالكامل في غضون 8 ساعات.
AR - عربي

1. TEMPERATURE CONTROL
Provided with a temperature control chip that prevents overheating.
2. OVERLOAD PROTECTION
Protects both the internal battery as well as the battery of the attached device from
overcharging.
3. SECURED POWER MANAGEMENT
Automatically picks the correct charging speed and efficiently devides power between
attached devices.
4. SHORT CIRCUIT PROTECTION
Breaks the circuit automatically when an overcurrent is detected. This protects the
Xtorm chargerand your device from short circuit damage.
5. A-CLASS BATTERY CELLS
We only use the best battery cells that provide the fast charging you need and meet
all safety requirements.
6. HIGH EFFICIENCY
Our power products are built to power your device as efficient as possible. This en-
sures the least possible loss of energy during the charging process.
XTORM SAFETY CHECK WARNINGS
Produkt Specifikationer
Mærke: | Xtorm |
Kategori: | power bank |
Model: | XE1200 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Xtorm XE1200 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
power bank Xtorm Manualer
11 September 2024
4 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
31 August 2024
29 August 2024
29 August 2024
28 August 2024
power bank Manualer
- Billow
- Cygnett
- Bachmann
- Grixx
- Mophie
- Vantec
- LC-Power
- Anker
- Busch + Müller
- Case-mate
- DCU
- Decoded
- Hitachi
- Dell
- Fontastic
Nyeste power bank Manualer
15 Oktober 2024
10 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
30 September 2024
30 September 2024
30 September 2024