Yakima EZ+1 Manual


Læs gratis den danske manual til Yakima EZ+1 (6 sider) i kategorien Cykelholdere. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 24 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.2 stjerner ud af 12.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Yakima EZ+1, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
Instruction #1035772D-1/6
EZ+1
Weight limits
-JNJUFTEFDIBSHFNFOUt-ÓNJUFTEFQFTP
40lbs / 18.1kgPer Bike =
$POUFOUTt$POUFOVt$POUFOJEP
4X
4X
4X
2X
1X
1X
1X
1X 1X
EZ+1 1X
21 Open Dr.Tray levers, slide both
wheeltrays back. Close the levers.
Ouvrir les leviers
des plateaux et
repousser les deux
plateaux. Rabattre
les leviers.
Abra las palancas
del Dr.Tray y deslice
ambas bandejas de
ruedas hacia atrás.
Cierre las palancas.
Place the EZ+1 onto Dr.Tray while aligning the four holes.
Déposer le plateau EZ+1 sur le cadre en alignant les quatre trous.
Coloque el EZ+1 encima del Dr.Tray con los cuatro orificios alineados.
A
C
B B
Follow all warnings and
usage guidelines from
your Dr.Tray instructions.
Respecter toutes les mises
en garde et les consignes
d’utilisation figurant dans
les instructions du porte-
vélo Dr. Tray.
Respete todas las
advertencias y pautas
de utilización de las
instrucciones del
portabicicletas Dr.Tray.
*/45"--"5*0/t.0/5"(&t*/45"-"$*»/
wheel cup 1X
support de roue (x 1)
posarrueda 1X
40lb/18,1kgPor bicicleta =
18.1kg/40lbs Par vélo =
Instruction #1035772D-2/6
g. 1
3
Attach the EZ+1 by installing
a washer, lock washer, and
screw into each of the 4
holes. Tighten completely.
Fixer le plateau EZ+1 en insérant une vis munie
d’une rondelle plate et d’une rondelle de sécurité
dans chacun des quatre trous. Serrer à fond.
Instale una arandela plana, una arandela de
cierre y un tornillo en cada uno de los 4 orificios
para fijar el EZ+1. Apriete completamente.
10 ft-lbs
4
5Attach the wheel cup with the lock
post. Insert the lock post as shown,
and secure it with the e-clip.
Installer le support de roue.
Insérer l’axe tel qu’illustré
et le bloquer à l’aide de
l’anneau élastique.
Fije el posarrueda con
la espiga de bloqueo.
Introduzca la espiga
como se ilustra y
asegúrela con el clip E.
Tip: Pliers can be used to aid in the installation of e-clip.
Conseil: on peut employer des pinces pour faciliter la pose des anneaux élastiques.
Consejo: Es posible utilizar alicates para instalar el clip E.
Attach the arm by installing the washer and short
screw in the EZ+1 tray (ensure the plastic bushing is
in place, if not locate and install (see fig. 1)). Tighten
screw to 10-12 Nm. Do not loosen after tightening.
Monter le bras en posant la vis courte et sa rondelle dans
le plateau EZ+1 (vérifier que la douille en plastique est en
place, sinon, la trouver et la poser ; voir la fig. 1). Serrez
la vis à 10-12 Nm. Ne pas la desserrer après l’avoir serré.
Utilice la arandela y el tornillo corto para fijar el brazo a la bandeja
EZ+1 (asegúrese de que el buje de plástico esté en su sitio, de lo
contrario, localícelo e instálelo (véase la fig. 1)). Apretar el tornillo
a 10-12 Nm. No lo afloje después de haberlo apretado.
10-12 Nm


Produkt Specifikationer

Mærke: Yakima
Kategori: Cykelholdere
Model: EZ+1

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Yakima EZ+1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Cykelholdere Yakima Manualer

Yakima

Yakima RoadTrip Manual

15 Januar 2025
Yakima

Yakima Dr.Tray Manual

11 Oktober 2024
Yakima

Yakima EZ+1 Manual

10 Oktober 2024

Cykelholdere Manualer

Nyeste Cykelholdere Manualer