Bezpečnostníupo-
zornění
• Nepoužívejte na výrobku ostré
nebo špičaté předměty.
• Výrobek před každým
použitím zkontrolujte, zda není
poškozený nebo opotřebovaný.
Výrobek smí být používán
pouze v bezchybném stavu!
• Výrobek používejte výhradně
ke stanovenému účelu.
• Dávejte pozor, aby pes výrobek
nežvýkal.
• Neprovádějte na výrobku
žádné úpravy.
Použití
Nepokládejte výrobek na hrubý
nebo ostrý podklad.
1. Odstraňte obal a výrobek
rozložte.
2. Postavte výrobek na určený
podklad.
Upozornění: Strany výrobku lze
zvednout s pomocí zipu (obr. A).
3. Pokud výrobek nepoužíváte,
můžete jej snadno přepravovat
ve srolovaném a suchým zipem
zafixovaném stavu (obr. C).
Pri tomto dokumente sa jedná o
skrátený výtlačok úplného návodu
na používanie. Naskenovaním
QR kódu sa dostanete priamo na
stránku servisu Lidlu (www.lidl-ser-
vice.com) a zadaním čísla výrobku
(IAN) 378750_2107 si môžete
pozrieť a stiahnuť úplný návod na
používanie.
VÝSTRAHA! Aby ste zabránili zra-
neniam osôb a vecným škodám,
dbajte na úplný návod na použí-
vanie a pokyny pre bezpečnosť.
Krátky návod tvorí súčasť tohto
výrobku. Pred používaním výrobku
sa oboznámte so všetkými pokyn-
mi pre používanie a bezpečnosť.
Krátky návod dobre uschovajte
a ak odovzdávate výrobok tretím
osobám, odovzdajte im aj všetky
podklady.
Rozsah dodávky
1 x ochranná deka do auta
1 x krátky návod
Technické údaje
Rozmery: cca 124 x 122 cm
(d x š)
Dátum výroby (mesiac/rok):
01/2022
Určené použitie
Tento výrobok je určený výlučne
ako výrobok pre zvieratá na
súkromné použitie a nie na
komerčné účely.
Bezpečnostné
pokyny
• Na výrobku nepoužívajte ostré
ani špicaté predmety.
• Pred každým použitím skontro-
lujte, či výrobok nie je poško-
dený alebo opotrebovaný.
Výrobok sa môže používať len
v bezchybnom stave!
• Výrobok používajte len na jeho
určené použitie.
• Dbajte na to, aby váš pes výro-
bok nehrýzol.
• Na výrobku neuskutočňujte
žiadne zmeny.
Použitie
Dbajte na to, aby ste výrobok
nekládli na drsný ani špicatý
podklad.
1. Odstráňte obal a výrobok
rozložte.
2. Výrobok položte na požadova-
ný podklad.
Upozornenie: Boky výrobku
sa dajú pomocou zipsu vyklopiť
(obr. A).
U tohoto dokumentu se jedná o
zkrácené tiskové vydání úplného
návodu k použití. Naskenováním
QR-kódu se dostanete přímo
na servisní stránku Lidlu (www.
lidl-service.com) a vložením čísla
výrobku (IAN) 378750_2107 si
můžete prohlédnout a stáhnout
úplný návod k použití.
VAROVÁNÍ! Respektujte úplný
návod k použití a bezpečnostní
pokyny, abyste vyloučili osobní i
věcné škody. Stručný návod je sou-
částí tohoto výrobku. Před použitím
výrobku se seznamte se všemi
instrukcemi k použití a s bezpeč-
nostními pokyny. Stručný návod
dobře uschovejte a při předání
výrobku dále třetím osobám s ním
předejte i všechny podklady.
Obsah balení
1 x deka do auta
1 x stručný návod
Technické údaje
Rozměry: cca 124 x 122 cm (d x š)
Datum výroby (měsíc/rok):
01/2022
Použití dle určení
Tento výrobek je určen jako
výrobek pro zvířata pro soukromé
použití, nikoli pro komerční účely.
CZ CZCZ ES ES ES ES DK
IT HU SIIT HU SI
DK
IT HU SI
DK
IT
SK
SK SK
Uskladnění, čištění
Pokud výrobek nepoužíváte,
skladujte jej vždy suchý a čistý
při pokojové teplotě. Při lehčím
znečištění omyjte vodou
a následně vytřete hadříkem do
sucha. DŮLEŽITÉ! K čištění nikdy
nepoužívejte agresivní čisticí
prostředky.
Výrobek lze prát ručně a v pračce.
Nastavte na své pračce správný
program pro ruční praní.
Před praním vyjměte dvě tyčky,
které se nacházejí po stranách
výrobku (obr. B).
1. Otevřete suché zipy (1a) na
postranních koncích a tyčky (1b)
vytáhněte.
2. Výrobek perte ručně nebo
v pračce podle symbolů označu-
jících způsob údržby.
3. Po použití nechte výrobek úplně
vyschnout a tyčky zase zasuňte
do otvorů bočních konců.
4. Zapněte suché zipy.
3. Keď výrobok nepoužívate,
môžete ho zrolovať a zaistený
suchým zipsom jednoducho
prepravovať (obr. C).
Skladovanie, čistenie
Pri nepoužívaní skladujte výrobok
vždy suchý a čistý pri izbovej tep-
lote. Pri miernom znečistení vyčis-
tite výrobok vodou a potom utrite
dosucha čistiacou handričkou.
DÔLEŽITÉ! Výrobok nikdy nečistite
ostrými čistiacimi prostriedkami.
Výrobok možno prať v rukách
a v automatickej práčke. Dbajte
na správny program automatickej
práčky určený na ručné pranie.
Pred praním odstráňte dve tyčky,
ktoré sa nachádzajú na bokoch
výrobku (obr. B).
1. Na koncoch bokov otvorte
suché zipsy (1a) a vytiahnite
tyčky (1b).
2. Výrobok perte podľa symbolov
ošetrovania v rukách alebo
v automatickej práčke.
3. Po praní nechajte výrobok úplne
vyschnúť a tyčky znovu zasuňte
do otvorov na koncoch bokov.
4. Suché zipsy zatvorte.
Ved dette dokument drejer det sig
om en forkortet, trykt udgivelse af
den komplette brugervejledning.
Ved at scanne QR-koden kommer
man direkte til Lidl-servicesiden
(www.lidl-service.com), og ved
at indtaste artikelnummeret
(IAN) 378750_2107 kan den
komplette brugervejledning ses og
downloades.
ADVARSEL! Overhold den
komplette brugervejledning og
sikkerhedsanvisningerne for at
undgå personskader og materielle
skader. Den korte vejledning
er en del af denne artikel. Bliv
fortrolig med alle brugs- og
sikkerhedsanvisninger, før artiklen
tages i brug. Opbevar den korte
vejledning godt, og aflevér alle
dokumenter, hvis artiklen gives
videre til tredjepart.
Leveringsomfang
1 x hundetæppe til bilen
1 x kort vejledning
Tekniske data
Mål: ca. 124 x 122 cm (l x b)
Fremstillingsdato
(måned/år): 01/2022
Uso conforme alla
destinazione
L’articolo è stato sviluppato esclusi-
vamente come articolo per animali
per l’uso privato e non deve essere
utilizzato per finalità commerciali.
Indicazioni di
sicurezza
• Non utilizzare sull’articolo
oggetti appuntiti o affilati.
• Prima di ogni uso, controllare se
l’articolo presenta danni o segni
d’usura. Utilizzare l’articolo solo
se in perfette condizioni!
• Utilizzare questo articolo solo
per lo scopo previsto.
• Assicurarsi che il cane non
morda l’articolo.
• Non apportare modifiche
all’articolo.
Uso
Accertarsi di non posizionare
l’articolo su una superficie ruvida
o appuntita.
1. Rimuovere l’imballo e aprire
l’articolo.
2. Collocare l’articolo sulla
superficie desiderata.
Nota: la cerniera consente di
aprire verso l’alto i lati dell’articolo
(fig. A).
Rendeltetésszerű
használat
A terméket kizárólag állattartási
cikknek, privát felhasználásra
terveztük, kereskedelmi célokra
nem használható.
Biztonsági
utasítások
• Ne használjon éles vagy hegyes
tárgyakat a terméken.
• Minden használat előtt ellenő-
rizze a termék épségét, illetve el-
használódását. A terméket csak
kifogástalan állapotban szabad
használni!
• A terméket kizárólag annak
eredeti felhasználási céljára
használja.
• Figyeljen arra, hogy kutyája ne
rágcsálja a terméket.
• Ne végezzen semmilyen változ-
tatást a terméken.
Használat
Figyeljen arra, hogy ne tegye
a terméket durva vagy hegyes
felületre.
1. Távolítsa el a csomagolást és
nyissa szét a terméket.
2. Tegye a terméket a kívánt
felületre.
Megjegyzés: a termék oldalai a
cipzárral felhajthatók (A ábra).
Predvidena uporaba
Ta izdelek je zasnovan samo kot
izdelek za živali in je namenjen
za zasebno uporabo in ne v ko-
mercialne namene.
Varnostninapotki
• Na izdelku ne uporabljajte
ostrih ali koničastih predmetov.
• Pred vsako uporabo preverite,
ali je izdelek poškodovan oz.
obrabljen. Izdelek lahko upo-
rabljate le, če je v brezhibnem
stanju!
• Izdelek uporabljajte samo
za predvideno uporabo.
• Pazite, da vaš pes izdelka ne
bo grizel.
• Izdelka ne spreminjajte.
Uporaba
Bodite pozorni, da izdelka ne
polagate na hrapavo ali ostro
podlago.
1. Odstranite embalažo in razgrni-
te izdelek.
2. Izdelek postavite na želeno
podlago.
Napotek: Stranice izdelka
lahko s pomočjo zadrge dvignete
(slika A).
Questo documento è una versione
stampata ridotta delle istruzioni
d’uso complete. Scansionare il co-
dice QR per giungere direttamente
al sito di assistenza di Lidl (www.
lidl-service.com) e inserire il codice
articolo (IAN) 378750_2107 per
visionare e scaricare le istruzioni
d’uso complete.
AVVISO! Osservare le istruzioni
d’uso complete e le indicazioni
di sicurezza per evitare danni a
persone e cose. Le brevi istruzioni
sono parte integrante di ques-
to articolo. Prima di utilizzare
l’articolo prendere conoscenza di
tutte le indicazioni d’uso e sulla
sicurezza. Conservare con cura
le brevi istruzioni e, se di dovesse
consegnare l’articolo a terzi,
consegnare ad essi anche tutta la
documentazione.
Contenuto della
fornitura
1 x telo protettivo per auto
1 x brevi istruzioni
Dati tecnici
Misure: ca. 124 x 122 cm (L x l)
Data di produzione
(mese/anno): 01/2022
A jelen dokumentum a teljes
használati útmutató rövidített,
nyomtatott kiadványa. A QR-kód
szkennelésével közvetlenül a Lidl
szervizoldalára juthat (www.lidl-
-service.com), és a cikkszám (IAN)
378750_2107 beírásával a teljes
használati útmutatót megtekintheti
és letöltheti.
FIGYELMEZTETÉS! A személyi
sérülések és anyagi károk elkerülé-
se érdekében vegye figyelembe
a teljes használati útmutatót és a
biztonsági utasításokat. A rövid
útmutató a termék része. A termék
használata előtt alaposan ismerje
meg az összes használati és
biztonsági utasítást. Gondosan
őrizze meg a rövid útmutatót, és
a termék harmadik félnek történő
továbbadásakor adja át az összes
dokumentumot.
Csomag tartalma
1 x autó védőtakaró
1 x rövid útmutató
Műszaki adatok
Méret: kb. 124 x 122 cm (H x SZ)
Gyártási dátum (hónap/év):
01/2022
Ta dokument je skrajšana tiskana
različica celotnih navodil za
uporabo. S skeniranjem kode
QR pridete neposredno na stran
servisa Lidl (www.lidl-service.com)
in z vnosom številke izdelka (IAN)
378750_2107 si lahko ogledate
in prenesete celotna navodila za
uporabo.
OPOZORILO! Upoštevajte celotna
navodila za uporabo in varnostne
napotke, da se izognete telesnim
poškodbam in materialni škodi.
Kratka navodila so sestavni del
tega izdelka. Pred uporabo izdel-
ka se seznanite z vsemi navodili
za uporabo in varnostnimi napotki.
Kratka navodila dobro shranite in
ob predaji izdelka tretjim osebam
izročite vse dokumente.
Obseg dobave
1 x zaščitna prevleka za avto
1 x kratka navodila
Tehnični podatki
Mere: pribl. 124 cm x 122 cm
(D x Š)
Datum izdelave
(mesec/leto): 01/2022
Bestemmelsesmæssig
brug
Denne artikel er udelukkende ud-
viklet som dyreartikel til privat brug
og må ikke anvendes til erhvervs-
mæssig brug.
Sikkerhedsanvis-
ninger
• Anvend ingen skarpe eller spid-
se genstande på artiklen.
• Kontroller artiklen for skader og
slitage inden hver brug. Artiklen
må kun anvendes i fejlfri stand!
• Artiklen må kun anvendes til den
bestemmelsesmæssige brug.
• Sørg for, at din hund ikke bider
i artiklen.
• Foretag ingen ændringer på
artiklen.
Brug
Sørg for ikke at lægge artiklen på
et ru eller spidst underlag.
1. Fjern emballagen, og fold
artiklen ud.
2. Læg artiklen på det ønskede
underlag.
Bemærk: Artiklens sider kan klap-
pes op ved hjælp af lynlåsen (fig. A).
3. Når artiklen ikke er i brug, kan
den nemt transporteres, når den
er rullet sammen og lukket med
burrebånd (fig. C).
3. Quando non viene utilizzato,
l’articolo può essere arrotolato,
fissato con la chiusura a strappo
e facilmente trasportato (fig. C).
Conservazione,
pulizia
In caso di mancato utilizzo, riporre
l’articolo a temperatura ambiente
in un luogo asciutto e pulito. In
caso di sporco leggero, pulire con
acqua, quindi asciugare con un
panno.
IMPORTANTE! Non utilizzare mai
detergenti aggressivi.
L’articolo può essere lavato a
mano o in lavatrice. Verificare di
utilizzare il corretto programma
per capi da lavare a mano della
propria lavatrice.
Prima del lavaggio, rimuovere
le due asticelle inserite nel lati
dell’articolo (fig. B).
1. Aprire le parti finali delle
chiusure a strappo (1a) ed
estrarre le asticelle (1b).
2. Lavare l’articolo a mano o
in lavatrice attenendosi alle
indicazioni per la cura.
3. Ha nem használja a terméket,
akkor összetekerve és tépőzár-
ral rögzítve egyszerűen szállít-
hatja (C ábra).
Tárolás, tisztítás
A terméket mindig száraz, tiszta
és szobahőmérsékletű helyen
tárolja, ha azt nem használja.
Enyhe szennyeződés esetén vízzel
tisztítsa, majd törlőkendővel törölje
szárazra.
FONTOS! Ne használjon éles
tisztítószereket a tisztításhoz.
A termék kézzel és mosógépben
is mosható. Figyeljen mosógépe
megfelelő kézi mosóprogramjára.
Mosás előtt vegye ki a termékben
oldalt található két rudat (B ábra).
1. Nyissa ki az oldalsó végeken az
(1a) tépőzárakat, és húzza ki
az (1b) rudakat.
2. A terméket a kezelési jelképek
szerint mossa kézzel vagy
mosógépben.
3. Mosás után hagyja teljesen
megszáradni a terméket, és tolja
a rudakat újra az oldalsó végek
nyílásaiba.
4. Zárja össze a tépőzárakat.
3. Pri neuporabi lahko izdelek
enostavno prenašate, če ga zvi-
jete in s sprijemalnim zapiralom
pritrdite (slika C).
Shranjevanje,
čiščenje
Če izdelka ne uporabljate, ga
shranite na suho, čisto mesto pri
sobni temperaturi. Pri manjši uma-
zaniji čistite le z vodo in nato do
suhega obrišite s krpo za čiščenje.
POMEMBNO! Nikoli ne čistite
z ostrimi čistilnimi sredstvi.
Izdelek lahko operete na roke
in v pralnem stroju. Pazite, da
uporabite ustrezen program za
ročno pranje.
Pred pranjem iz izdelka odstra-
nite dve palici, ki se nahajata na
straneh (slika B).
1. Na stranicah odprite sprijemal-
na zapirala (1a) in izvlecite
palici (1b).
2. Izdelek perite ročno ali v pral-
nem stroju glede na simbole
za nego.
3. Pustite, da se izdelek po pranju
popolnoma posuši, nato ponov-
no potisnite palici v odprtine na
stranicah.
4. Zaprite sprijemalna zapirala.
Opbevaring, rengø-
ring
Opbevar altid artiklen tør og ren
ved stuetemperatur, når den ikke
er i brug.
Rengør lettere snavs med vand, og
tør efter med et viskestykke.
VIGTIGT! Må aldrig rengøres med
skrappe rengøringsmidler.
Artiklen kan vaskes i hånden og i
vaskemaskine. Sørg for at vælge
det rigtige håndvask-program på
vaskemaskinen.
Fjern de to stænger i artiklens sider
inden vask (fig. B).
1. Åbn burrebåndene (1a) for
enden af siderne, og træk stæn-
gerne (1b) ud.
2. Vask artiklen i hånden eller i
vaskemaskine ifølge vaskeanvis-
ningen.
3. Lad artiklen tørre helt efter vask,
og skub stængerne ind i åbnin-
gerne for enden af siderne.
4. Luk burrebåndene.
3. Dopo averlo lavato, lasciare
asciugare completamente
l’articolo e inserire nuovamente
le asticelle tramite le aperture
laterali.
4. Chiudere le chiusure a strappo.
Este documento es una copia im-
presa abreviada de las instruccio-
nes de uso completas. Escaneando
el código QR accederá directa-
mente a la página de servicio de
Lidl (www.lidl-service.com) donde
podrá consultar y descargar las
instrucciones de uso completas
indicando el número de artículo
(IAN) 378750_2107.
¡AVISO! Tenga en cuenta las
instrucciones de uso completas
y las indicaciones de seguridad
para evitar daños materiales y
personales. Esta guía rápida forma
parte de este artículo. Familiaríce-
se con todas las indicaciones de
seguridad y uso antes de usar el
artículo. Guarde bien esta guía
rápida y facilite toda la docu-
mentación si entrega el artículo a
terceros.
Alcance de suministro
1 cubreasiento para coche
1 guía rápida
Datos técnicos
Dimensiones: aprox. 124 x 122 cm
(L x An)
Fecha de fabricación
(mes/año): 01/2022
Uso previsto
Este artículo se ha desarrollado
únicamente para uso privado
como artículo para animales y
no se debe emplear para uso
comercial.
Indicacionesde
seguridad
• No utilice objetos afilados o
puntiagudos en el artículo.
• Compruebe antes de cada
uso que el artículo no presenta
daños ni desgaste. ¡Solo se
permite usar el artículo si está
en un estado óptimo!
• Utilice el artículo únicamente
para su uso previsto.
• Tenga cuidado de que el perro
no muerda el artículo.
• No realice ninguna
modificación en el artículo.
Utilización
Preste atención a no colocar el
artículo en una superficie rugosa o
puntiaguda.
1. Retire el embalaje y despliegue
el artículo.
2. Coloque el artículo en la
superficie deseada.
Nota: los laterales del artículo se
pueden subir con la ayuda de la
cremallera (Fig. A).
3. Cuando no utilice el artículo,
puede transportarlo fácilmente,
enrollado y fijado con el cierre
de gancho y bucle (Fig. C).
Almacenamiento,
limpieza
Si no va a utilizarlo, almacene
siempre el artículo seco y limpio y
a temperatura ambiente. En caso
de ensuciamiento leve, limpie con
agua y después seque con un
paño de limpieza.
¡IMPORTANTE! No lo limpie con
productos de limpieza agresivos.
El artículo se puede lavar a mano
y en la lavadora. Preste atención
a utilizar el programa de lavado a
mano correcto de su lavadora.
Antes de proceder al lavado, retire
las dos varillas insertadas lateral-
mente en el artículo (Fig. B).
1. Abra los cierres de gancho y
bucle (1a) en los extremos de
los laterales y retire las varillas
(1b).
2. Lave el artículo a mano o en
la lavadora, observando los
símbolos de lavado.
3. Deje que el artículo se seque
por completo después del
lavado y vuelva a introducir las
varillas en las aberturas en los
extremos de los laterales.
4. Fije los cierres de gancho y
bucle.