FRANÇAIS
    Kit mains libres & mini enceinte sans-fil  
    pour téléphones fixes, mobiles et Media  
    Players
PREMIERE UTILISATION
Précautions d’emploi:  q d s a s dép e a e La  ualité  e vo  communic tion end d  l  p  dosition
l bas t da  e  e e  l’environnement de votre  hone il DECTtélép  sans f    et la VOICE BOX  . 
Vo re fil t  télép s hone san et la VOI    doi t t acéCE BOX ven  ê re pl s à  ’é ar e  ou e  onel c t d t t z  
de  l ( atcha eur  radi eurs,  il tcsole , e .…) ro et p tégé es t d ls d  vibrations e e  a p  oussière.
A ez j t télép   t dettenti tton, ne me amais vo re  hone en con act avec   l’eau ou d’autres 
liq id s  ls our li iter  es ues u e ou aéroso . P m l  risq d’int t ferférences e avoriser  a  ualité  e l q d la 
ré pti it z en artic lier ce on, év e  p u d’installer a ba rox it mmédiate  ’une  l se à p im é i d f t  enê re,
d e  ta    ’une mass mé llique, d’une surface en on armé, d’une bét    tél î  évision, une d’  cha ne
h fi d l p log tube fli- ,  ’une  am e ha ène, d’un  uore cen ,  ’une  en ras t d c t le  ’a arme ,  ’un  ourd l s d f  
à m ro on ’un or eur, eic des, d dinat tc.
INSTALLATION ET MISE EN MARCHE:
-  Installer les batteries AAA (modèle SANIK, capacité : Ni-MH 1,2 V/450mAh) en  
  respectant le sens de polarité des batteries.
 
-  Allumer la VOICE BOX en mettant l’interrupteur Marche/Arrêt en position marche.
 
Interrupteur marche/arrêt
-  Connecter le câble USB à votre ordinateur pour charger la VOICE BOX.
Avant d’utiliser votre VOICE BOX, nous vous conseillons de laisser les batteries en 
charge pendant  8 heures (le voyant violet s’allume).
Remarques : Lorsque les batteries sont complètement déchargées, le voyant rouge 
clignote rapidement. Connecter votre VOICE BOX à votre ordinateur pour être 
rechargée.
  Utiliser uniquement  des batteries rechargeables et conformes au modèle fourni. 
L’utilisation de piles non rechargeables risque d’exploser et d’endommager le produit. 
DESCRIPTION DES TOUCHES:
1.  Augmenter le volume de la sonnerie et du haut parleur (communication sur ligne  
   
2.  Diminuer le volume de la sonnerie et du haut parleur (communication sur ligne  
   
3. Décrocher ou Raccrocher (appel sur ligne fixe)
4. Répondre/Mettre fin à un appel sur ligne mobile
5.  Microphone coupé (fonction silence activée)  
www.alcatel-home.com
Voice Box
Start Up Guide
Description des voyants lumineux de votre VOICE BOX
Description Etats  des voyants Etats  des voyants Bluetooth 
(Activation On)
Mode association Deux clignotants - violet  Deux clignotants – Bleu
Mode Veille t Bl   Clignotant – BleuCligno ant-  eu
Batteries faibles Clignotant – Rouge -
Chargement en cours 
des batteries 
Fixe – Bleu  -
Charge complète des 
batteries Fixe – Violet   -
ASSOCIATION DES TERMINAUX BLUETOOTH
Important: Votre VOICE BOX doit être connectée en mode Bluetooth à votre 
téléphone portable ou à  un autre appareil Bluetooth pour pouvoir fonctionner 
correctement.
-  Allumer la VOICE BOX.
-  Placer  la VOICE BOX  et votre téléphone portable (ou un autre appareil Bluetooth)  
  à un mètre de distance.
-  Activer le mode Bluetooth de votre téléphone portable ou autre appareil Bluetooth.
-  ouc  Appuyer  et maintenir  la t he    de v tre VO CE BOX  jusqu'à ce que le vo I oyant  
  bleu clignote rapidement.
-  Activer le mode de re herchec  de dispositifs Bl tue ooth et le mod iae assoc ti tir on à par de  
  tvo re téléphone p ta dor ble ou  e votre autre terminal Blue oot th.
-  Sélectionner « Alcatel Voice Box » parmi les résultats de la recherche de votre  
  téléphone pour associer la VOICE BOX avec le téléphone portable.
-  fo  l aUne  is 'associ tion Blue oot th réussie le voyan eu t bl de la VOICE BOX ligno c tera  
  trapidemen .
Remarques:
1.  Si l’enregistrement  échoue, éteindre la VOICE BOX, puis répéter les étapes ci- 
  dessus.
2.  Lorsque la VOICE BOX est allumée, elle se connecte automatiquement au dernier  
  terminal Bluetooth connecté.
3.  I u o s   La VO CE BOX peut être a ciée à 2 terminaux Blsso etoo connexith. La  n  era dans
  l’ordre d’arrivée. 
4.  Pour connecter un autre appareil Bluetooth, désactiver la connexion Bluetooth  
  de l'appareil connecté en dernier et répéter la procédure d'enregistrement avec le  
  nouveau dispositif. 
ASSOCIATION D'UN TELEPHONE SANS FIL DECT
Important : si vous voulez utiliser la VOICE BOX sur votre ligne fixe pour passer des 
communications en mains libres, vous devez l’associer à la base de votre téléphone 
sans fil DECT. 
-  Appuyer et maintenir    et    simultanément jusqu'à ce que le voyant violet  
  clignote.
-  Mettre votre téléphone sans fil DECT en mode association et suivre la procédure.  
  (pour les téléphones Alcatel, appuyer et maintenir enfoncée la touche 
  « ASSOCIATION » sur la base de votre téléphone sans fil DECT pendant 5  
  secondes ou consulter votre guide de l'utilisateur Téléphone sans fil DECT).
-  Si l'association a réussi, vous entendrez une tonalité de confirmation et le voyant  
  bleu clignotera.  
Remarques : 
-  Si l’enregistrement échoue, répétez les étapes ci-dessus
-  Pour quitter le mode association, appuyez sur     .  
CONNEXION BLUETOOTH    
-  Si vous perdez la connexion Bluetooth, appuyer sur
     
pour rétablir la  
  connexion.
KIT MAINS LIBRES     
a) Répondre/mettre fin à un appel du réseau fixe:
    .
b) Répondre/mettre fin à un appel du réseau mobile:  
1.  Utiliser  le téléphone portable connecté pour contrôler la VOICE BOX, par  
  exemple : répondre aux appels, annuler les appels, contrôler le volume
. 
 
  Ou
2.  Appuyer sur 
    pour répondre/mettre fin à l'appel
.  
Remarque :  Assurez –vous que la  VOICE BOX soit connectée au téléphone   
        cellulaire via Bluetooth. Le voyant bleu clignote.
c)  Prendre l’a parppel  à  tir du tél  saéphone ns fil DECT  et transférer l’a l  ppe
  v O Eers la V IC  BOX:
-  Prendre la ligne avec le combiné sans fil.
-  Emettre un appel interne vers la VOICE BOX.
-  Prendre l’appel sur la VOICE BOX en appuyant sur
    .
 
-  Raccrocher le combiné sans fil. 
d)  Faire une conférence avec la VOICE BOX:
-  Référez vous à la notice d'utilisation de votre téléphone sans fil DECT pour  
  réaliser un appel interne et établir la conférence à 3.
e) Double appel:
1.  Si vous êtes en communication avec un correspondant qui vous a appelé sur 
  votre ligne fixe, et que vous recevez un appel sur votre téléphone mobile,  
  l'appel sera signalé par un bip. Pour prendre ce 2ème appel, appuyer sur la 
  touche
     
. Pour reprendre l'appel du 1er interlocuteur appuyer de nouveau  
  sur la touche
     
.
2.  Si vous êtes en communication avec un correspondant qui vous a appelé  
  sur votre ligne mobile, et que vous recevez un appel en provenance de la  
  ligne fixe, l'appel sera signalé par un bip. Pour prendre ce 2ème appel,  
  appuyer sur la touche
    
. Pour reprendre l'appel du 1er interlocuteur  
  appuyer de nouveau sur la touche 
   
.
Remarque:  d sQuan  vous recevez un appel  ur le  le, vouportab s pouvez transférer  
    c s c   et appel ver  la VOICE BOX  et  ommuniquer en mode mains libres.
    Consulter les instructions de votre téléphone portable pour le  
    transfert d’appel vers la VOICE BOX.
f)  Conférence a trois (ligne fixe/ligne mobile):
-  en cas d'appel simultané sur la ligne fixe et mobile, vous pouvez établir une  
  conférence avec la VOICE BOX en appuyant sur
    
.
-  Pour mettre fin à  la conférence à trois, appuyer sur
     
pour libérer l’appel  
  du portable et/ou appuyer sur
    
pour libérer l’appel de la ligne fixe.
MINI ENCEINTE    
Vous pouvez écouter de la musique avec votre VOICE BOX: 
-  Activer la connexion Bluetooth de la VOICE BOX, le voyant bleu clignote  
  rapidement.
-  Assurez-vous que la VOICE BOX soit connectée au téléphone mobile ou  
  à un terminal Bluetooth tel que lecteurs MP3, tablettes.
-  Utiliser le téléphone mobile connecté ou un autre appareil Bluetooth connecté  
  pour contrôler les opérations de lecture de musique de la VOICE BOX, par  
  exemple : lecture, pause, précédent, suivant, arrêt, contrôle du volume.
Remarque:  lors d' un appel entrant, la lecture de la musique sera interrompue.  
      La VOICEBOX sonnera et vous pourrez prendre l’appel en appuyant  
      sur
    ou     
, la lecture de la musique reprendra    
    automatiquement.
EN CAS DE PROBLÈME...    
D’une manière générale, en cas de problème, réinitialiser la VOICE BOX, retirer 
les batteries.  Attendre environ 1 minute, puis réinsérer les batteries. 
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre 
disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à
19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur).
SECURITE    
Ne tentez pas d’ouvrir votre appareil ou l’adaptateur secteur  pour éviter tout  
choc électrique. Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des 
substances chimiques.
Votre téléphone sans fil et la VOICE BOX doivent être placés à l’écart de toute 
zone de chaleur.  Pour éviter les interférences, placez le téléphone  à un mètre 
d'autres appareils électriques et d'autres téléphones.
E EMENTNVI NNRO
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être 
collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, 
l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage 
spécifique dont les producteurs ont la responsabilité.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
CONFORMITE         
P par la  résente ATLINKS dé qclare  ue La VOICE BOX  est orme conf      aux exigences
es e essenti ll  e  pt   t aux au re ositionss disp ertinen es t de la ve 1999 directi /5/CE.  Vous 
p z c su ceouve on lter  tte  claration dé de f é    t   con ormit sur no re b: site We
www.alc l-ho e.ate m com
ESPAÑOL
    Mini altavoz inalámbrico y manos libres  
    para teléfono fijo, móvil y reproductor  
    multimedia
LEA ESTAS INDICACIONES ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION
Precaución: La calidad de la señal dependerá de la ubicación y el entorno de la base 
de su teléfono DECT inalámbrico y  la VOICE BOX. Colóquelos alejados de fuentes de 
calor excesivo (radiadores, luz solar directa, etc.) y protéjalos contra vibraciones y 
polvillo. No permita que entren en contacto con agua, otros líquidos o aerosoles. Para 
reducir el riesgo de interferencia y optimizar la recepción, tenga cuidado de no instalar 
la base de su teléfono DECT cerca de ventanas, grandes objetos de metal, hormigón 
armado, televisores, centros musicales, VCR o reproductores de DVD, lámparas 
halógenas o dispositivos de calor, luces fluorescentes, alarmas contra robo, hornos 
microondas, ordenadores, etc.
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
-  In s bat ( ca: N p da  Ni- / ) de  stale la erías/pilas AAA   Mar  SA IK, Ca aci d: MH 1.2V 450mAh
  acuerdo con la polaridad indicada en el compartimiento de las baterías/pilas.
 
-  Coloque el interruptor de encendido ON/OFF en la posición ON para encender la  
  VOICE BOX.
 
Interruptor On / Off
-  Conecte el cable USB a su ordenador para cargar la unidad ( La luz LED de color  
  azul permanece encendida )
Antes de empezar a usar la VOICE BOX, asegúrese de que las baterías hayan sido 
cargadas totalmente durante 8 horas.
Observaciones: Si la batería/pila está baja, la luz LED roja parpadeará rápidamente. 
Conecte la VOICE BOX a su ordenador para cargarla.
  NO utilice baterías/pilas no recargables o del tipo incorrecto, p1-ya que podrían 
explotar y provocar daños.
DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES:
1.  Subir volumen del timbre / Subir volumen del altavoz (modo conversación 
teléfono inalámbrico DECT)  
2.  Bajar volumen del timbre / Bajar volumen del altavoz (modo conversación 
teléfono inalámbrico DECT)  
3.  Interruptor de encendido (ON / OFF) (teléfono inalámbrico DECT)  
4.  Contestar / Finalizar llamada móvil  
5.  Micrófono    
TABLA DE INDICACIÓN DE LA LUZ LED DE LA VOICE BOX
Descripción Estado luz LED DECT  Estado luz LED 
Bluetooth (Activado)
Modo de registro Doble parpadeo - violeta Doble parpadeo - Azul
Modo inactivo P padar ea - Azul Parpadea - Azul
Bajo nivel de batería Parpadea - Rojo -
Modo de carga  Fija - Azul -
Carga completa Fija - Violeta -
REGISTRO BLUETOOTH
NOTA IMPORTANTE: Debe conectar la VOICE BOX en modo Bluetooth con su 
teléfono móvil u otro dispositivo Bluetooth para que funcione correctamente.
-  Encienda la VOICE BOX
-  Mantenga la VOICE BOX y su teléfono móvil (u otro dispositivo Bluetooth) dentro  
  de una distancia de 1 metro.
-   Active el modo Bluetooth en el teléfono móvil u otro dispositivo Bluetooth.
-  Mantenga presionado el botón     en la VOICE BOX hasta que la luz LED azul  
  parpadee rápidamente.
-  l dActive e  mo o de bús ueq da y conex ón Bluei toot  el telh en éfono móvil ro disp u ot ositivo.
-  Seleccione “VOICE BOX Alcatel” de la lista de dispositivos Bluetooth disponibles y  
  conecte la VOICE BOX con el teléfono móvil.
-  Una vez que haya finalizado el registro, la luz LED azul de la VOICE BOX  
  parpadeará en forma intermitente.
Observaciones:
1. Si falla el registro, apague la VOICE BOX y repita los pasos anteriores.
2. Cuando encienda la VOICE BOX, se conectará automáticamente al último  
  dispositivo Bluetooth conectado.
3. La VOICE BOX puede conectarse con un máximo de 2 dispositivos Bluetooth. La  
  conexión se realizará por orden de llegada.
4. P t di t t t desa c t tara cone ar oct ro  sposi ivo Blue oo h,  ctive la  onexión Blue oo h  imod tel úl   
    .ovitisopsid oveun le noc ortsiger ed otneimidecorp le atiper y odatcenoc ovitisopsid
REGISTRO DEL TELÉFONO DECT INALÁMBRICO
NOTA IMPORTANTE: Si desea utilizar la VOICE BOX con su teléfono DECT 
inalámbrico, debe registrarlo con la base del teléfono DECT inalámbrico.  
-  Mantenga presionados    y    al mismo tiempo hasta que la luz LED violeta  
  parpadee.
-  Ingrese en el modo de registro en la base de su teléfono DECT inalámbrico. (Para  
  teléfonos ALCATEL, mantenga presionado el botón "PAGE"  durante 5 segundos en 
  la base del teléfono DECT inalámbrico o consulte la guía de usuario de su  
  teléfono DECT inalámbrico.)
-  z q aUna ve ue hay  fin o ealizad l regi ro st c t i  orrectamen e, o rá un t eono d  conf rmacióni   
  y la luz LED azul parpadeará en forma intermitente.
Observaciones:
-  Si falla el registro, repita los pasos anteriores.
-   Para salir del modo de registro, presione    .  
CONEXIÓN BLUETOOTH    
-  Si se pierde la conexión Bluetooth, presione
     
para restablecer la conexión.
KIT MANOS LIBRES    
a) Contestación y finalización de una llamada en el teléfono DECT  
  inalámbrico:
    .
b) Contestación y finalización de una llamada móvil:  
1. Utilice el teléfono móvil conectado para controlar las funciones de la VOICE  
  BOX, es decir, contestar llamadas, finalizar llamadas, controlar el volumen. 
    O
2. Presione
     para contestar / terminar una llamada.
Observaciones:  Asegúrese de que la VOICE BOX haya establecido la conexión con el  
        teléfono móvil y que la luz LED azul parpadee de forma intermitente
.
c) Contestación de   llamadas   e idesde l aur cular DECT y transferencia a la  
  VOICE OX: B
-  Conteste la llamada con el auricular.
-  Realice una llamada interna a la VOICE BOX.
-  Presione
    para contestar la llamada interna. 
-  Finalice la llamada en el auricular. 
d) Realización de una conferencia con la VOICE BOX:
-  Consulte la guía de usuario de su teléfono DECT inalámbrico:  Llamada  
  en el teléfono DECT inalámbrico y en el teléfono móvil al mismo tiempo  
  (conferencia tripartita)
e) Conmutación de llamadas:
1. Durante una conversación en su teléfono inalámbrico DECT, podrá oír una  
  señal de lla da ma en era uan esp  c do hay m a  t te   e eléf   a una lla ad en ran en l t ono   
  móvil. Para poner la llamada de la línea fija en espera y contestar la llamada  
  móvil, presione
     
en la VOICE BOX. Para finalizar la llamada móvil y volver  
  a la llamada de la línea fija, presione
     
nuevamente.
2. Durante una conversación en su teléfono móvil, podrá oír una señal de  
  llamada en espera cuando haya una llamada entrante en el teléfono de línea  
  fijo.  Para poner la llamada móvil en espera y contestar la llamada de línea  
  fija, presione
    
en la VOICE BOX. Para finalizar la llamada de línea fija y  
  volver a la llamada móvil, presione
    
nuevamente.
Observaciones:  Durante una conversación en el teléfono móvil, puede transferir  
        la llamada a la caja de voz para comunicarse en el modo manos  
        libres. Siga las instrucciones del teléfono móvil para llamar a la  
        caja de voz.
f) Conferencia tripartita:
-  Durante una llamada externa, p1-ya sea en el teléfono fijo o en el teléfono  
  móvil, mantenga presionado
    
en la VOICE BOX para realizar una llamada  
  en conferencia tripartita con otra llamada en espera.
-  Para finalizar la conferencia tripartita, presione
     
para finalizar la llamada  
  móvil y/o presione
    
para finalizar la llamada de línea fija.
MINI ALTAVOZ    
Puede escuchar música en la VOICE BOX : 
-  A Bl tctive el  ue oot OIh en la V CE  OX B  y la lu Lz  ED azul parpadeará rápidamente.
-  Asegúrese de que la VOICE BOX  haya establecido la conexión con el teléfono  
  móvil u otro dispositivo de reproducción de música con función Bluetooth,  
  como reproductores MP3, tabletas.
-  Utilice el teléfono móvil o el dispositivo de reproducción de música Bluetooth  
  para controlar las funciones de reproducción de música de la VOICE BOX,  es  
  decir, reproducir, pausa, anterior, siguiente, detener, control de volumen.
Observaciones:  Cuando reciba una llamada entrante, la reproducción de música 
      se silenciará, la VOICE BOX  sonará y podrá presionar
     o      
     
para contestar la llamada. La reproducción de música se  
      reanudará automáticamente cuando finalice la llamada de voz.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES    
Como regla general, si hay un problema, retire las baterías/pilas por alrededor 
de 1 minuto y vuelva a colocarlas para reiniciar la VOICE BOX. 
No obstante, si el problema persiste, llame a nuestra línea de atención alcliente 
al ui número sig ente: 91 754 70 60 de lunes a sábado  amade 8.00 h a 19.00 h (ll da 
facturada según las tarifas de su operador).
SEGURIDAD    
No intente abrir el dispositivo o las fuentes de alimentación para evitar el riesgo 
de una descargar eléctrica. No intenta abrir la batería p1-ya que contiene sustancias 
químicas.
El VOICE BOX debe mantenerse alejado de todas fuente de excesivo calor 
(radiadores, luz solar, etc…) y protegido contra las vibraciones y el polvo. Para 
limitar los riesgos de interferencias, se recomienda instalar el teléfono por lo 
menos a 1 metro de otras fuentes de electricidad.
M IO A EED MBI NTE
Este símbol in ca qo  di ue e o el aparat léc co tri f a duer e uso se debe desechar 
d ndep te e forma i endien y nunca junto a  res los iduos d e omésticos. Con est
p p iro ósito, la Un ón Europea ta e o  p1-ha es bl cid un si ema st d col ie re ecc ón y 
reciclaje e o en el  ue la respecífic q sponsab dad sob s p d t s.ili  recae  re lo ro uc ore
¡ Ayúdenos a conservar el medioambiente en el que vivimos!
DECLARACION DE CONFORMIDAD         
Este log in  e mi t  o  dica l cumpli en o con los requis  itos esenc esial  y otra osicioness disp  de 
la a es. d su ls di vas arecti plic bl  Pue en con ltar  a de iclarac ón d ad te conformid  en nues ra 
pá e  gina w b: www.alc l-hoate me.com
ITALIANO
    Mini altoparlanti vivavoce wireless per  
    telefoni fissi, mobili e media player.
LEGGERE ATTENTAMENTE AL PRIMO UTILIZZO
Avv te e: er nz La quali à t del segnale dip den e dalla posizione e dall'ambien ttte in cui me ete 
la base del vostro telefono cordless DECT e il V ICE BO OX. Pos tizionare en ramb ti lon ano da 
fonti ve di eccessi  cal (ore  come t i l iermosifon , ra  soggi ar , ec  e c) proteggete  d  li a vibrazioni
e ol p vere. Ev   tri initare che en no   conta ctto  on acqua, altri  u lliq idi o aeroso . P  rer idurre il 
rischio nt z di i erferen e e  la ottimizzare  ricezi it e dione, ev at  i ta la dens llare   base  l telefono 
DECT nelle immediate vicinanze di finestre, oggetti di metallo o in cemento armato di 
grandi dimensioni, televisori, stereo, lettori VCR o DVD, lampade alogene o dispositivi 
di riscaldamento, lampade fluorescenti, antifurti, forni a microonde, computer, ecc.
INSTALLAZIONE E IMPOSTAZIONI
-  Installare le batterie AAA (Marca: SANIK, Capacità: Ni-Mh 1,2 V / 450 mAh)  
  rispettando le polarità indicate nel vano batterie.
 
12
3 4 5