
S'affiche sur l'écran lorsque la fonction réveil est activée
(A la fin de l’alarme, vous pouvez désactiver la fonction réveil en sélectionnant
/ / / ou jusqu’à voir / HEURE REVEIL / REGLER REV. / ou
puis sélectionnez DESACTIVE / )
S'affiche sur l'écran lorsque vous passez en mode mains-libres
Allumé fixe lorsque le répondeur est activé.
Clignote lorsque le répondeur a enregistré de nouveaux messages.
S'affiche sur l'écran lorsque vous coupez la sonnerie.
Indique que le combiné est associé à la base et qu'il se trouve à portée de la base.
L'icône clignote lorsque le combiné se trouve hors de portée ou recherche la base.
Le E en haut du symbole signifie que le mode ECO est activé.
Indique que l'utilisateur a ouvert le menu.
Indique que le clavier est verrouillé.
S'affiche durant la consultation du répertoire.
*Sous réserve d'abonnement et de disponibilité du service auprès de l'opérateur de ligne fixe.
Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement
de votre téléphone sur le réseau: Par défaut le temps de flashing en
- / ou pour sélectionner / PERSONNALIS. / ou pour sélectionner
pour sélectionner la langue que vous désirez / LANGUE / / ou .
- / ou pour sélectionner / / ou pour sélectionner REG. AVANCES
DUREE FLASH / / ou pour sélectionner / MOYEN / .
Utilisation de votre téléphone
Recevoir et mettre fin à un appel
avant ou après la composition du numéro.
- depuis le journal des appels*:
Remarque: Vous devez être abonné au service d'identification de l'appelant pour que le
numéro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des appels.
- Numéroter depuis une mémoire directe: Appuyez sur TOUCHE 1 TOUCHE 2, pendant
- Pendant un appel, pour activer/désactiver le mode mains-libres:
Pour appeler un combiné en interne
- Si vous n'avez que 2 combinés associés à la base:
- Si vous avez plus de 2 combinés inscrits auprès de la base:
Pour réaliser une conférence à trois:
et maintenez-la enfoncée / ou / séléctionnez le
- Le correspondant interne appuie sur
pour accepter l'appel interne.
du combiné appelant et maintenez-la enfoncée pour établir
Enregistrer un contact dans le répertoire
/ ou pour sélectionner / / ou REPERTOIRE / sélectionnez AJOUTER
/ tapez le nom du contact / / tapez le numéro de téléphone du contact /
Pour affecter les mémoires directes aux touches 1, 2
/ ou pour sélectionner / / ou pour sélectionner REPERTOIRE
/ ou pour sélectionner / 1_ 2_ou / tapez le nom du contact /
/ tapez le numéro de téléphone du contact / . / ENREGISTRÉ
Un clic long sur en mode veille affiche l'heure et la date ou bien le nom associé au
Vous pouvez personnaliser ce téléphone selon vos préférences. Pour accéder aux
différentes possibilités, appuyez sur:
- Pour personnaliser un combiné (nom, mélodie, langue, etc.):
- Pour modifier le code PIN, associer un combiné, le réinitialiser:
sélectionner / REG. AVANCES
Paramétrages depuis le combiné
- REPONDEUR / ou pour sélectionner / / ou pour sélectionner
/ ou pour sélectionner .DESACTIVE /
Régler le mode du répondeur
- MODE / / ou pour sélectionner REPONDEUR / ou pour sélectionner
/ ou ou pour sélectionner REP. SIMPLE REP.&ENREG. / .
Enregistrer une annonce personnalisée
- pour sélectionner / ou REPONDEUR / / ou pour sélectionner
/ ou pour sélectionner REP. SIMPLE REP.&ENREG. ou
/ ou pour sélectionner / pour commencer ENREGISTRER
pour terminer l’enregistrement.
Lecture et suppression des messages
- A l'affichage de NV MESS. , appuyez sur
- Pendant la lecture du message vous pouvez sélectionner
supprimer le message en cours de lecture.
Modifier le nombre de sonneries
/ ou pour sélectionner / / ou pour sélectionner REPONDEUR NBRE
ou afin de choisir ou 3 - 8 SONNERIES ECONOMISEUR / .
Accéder à votre répondeur à distance
- Composez votre numéro de téléphone/ pendant la lecture de l’annonce personnalisée,
et composez votre code d’accès à distance (code master PIN 0000).
Le présent emballage comprend un câble téléphonique RJ11, pour répondre aux
nouvelles installations équipées de box ADSL :
- Si vous disposez d’une box ADSL, veuillez connecter directement le câble téléphonique
- Si vous ne disposez pas de box ADSL, veuillez réutiliser votre ancienne prise téléphonique.
- Si vous ne disposez pas de prise téléphonique, nous vous invitons à en acheter une
chez votre revendeur habituel.
Installation de votre téléphone:
- Procédez aux divers branchements sur la base. Branchez le câble de la ligne téléphonique
sur votre BOX (ou sur une prise murale à l’aide d’une prise téléphonique en T) et
branchez le câble d'alimentation sur une prise secteur.
- Insérez les batteries dans le combiné.
Avant de commencer à utiliser votre téléphone, mettez les batteries à charger pendant 15 heures.
utilisez uniquement l'adaptateur secteur qui vous a été fourni avec la base et avec les
batteries rechargeables de votre téléphone.
Touches du combiné et de la base
2. Touche Retour / Secret / Interphone
3 & 4. Touche de navigation
5. Touche Raccrocher/Quitter
7. apparaît sur l'écran et Accès direct aux messages reçus - "NV MESS."
cligonte. (Pendant un appel, appuyez pour accéder aux services de votre
8. Touche étoile - Pour verrouiller/déverrouiller le clavier
9. Touche Décrocher / Mains libres
10. Appuyez pour écouter le message
Réappuyez pour arreter la lecture du message.
Indication lumineuse de message en attente.
11. Appuyez une fois pour supprimer le message en cours de lecture
Appuyez et maintenez enfoncée pour supprimer tous les messages lus
12. Touche Recherche de combiné / association - Pour localiser le combiné/pour
démarrer la procédure d'association. Pour les modèles multicombinés, tous les
combinés fournis sont déjà associés à la base. L'association n'est donc nécessaire
que pour les combinés supplémentaires que vous achetez et pour les combinés
défectueux que vous devez remplacer.
Indique que les batteries sont complètement chargées.
Indique que les batteries sont complètement déchargées.
Indique qu'un appel externe est en cours ou a été mis en attente.
L'icône clignote lorsque vous recevez un appel.
Indique que vous avez reçu un message vocal*.
S’affiche pendant la consultation du journal des appels reçus.
S’affiche pendant la consultation du journal bis.
Clignote en cas de nouvel appel manqué*.
S’affiche pendant la consultation des précédents appels manqués déjà consultés.
L’accès à distance vous permet de réaliser les actions suivantes:
Relancer la lecture des messages
Arrêter la lecture du message
Régler la langue de la messagerie
/ ou / / ou pour sélectionner pour sélectionner REPONDEUR
/ ou . afin de choisir la langue souhaitée /
D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries dans tous les combinés.
Déconnecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter l'alimentation
électrique et réinsérer les batteries. Pour plus d'informations, vous pouvez accéder à la
version complète du manuel d'utilisation ou demander de l'aide en ligne sur notre site
web: www.alcatel-home.com
En l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels.
En cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas votre téléphone
pour appeler les autorités responsables, à proximité de ce danger.
N'ouvrez pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer à un
risque de choc électrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles contiennent des
substances chimiques dangereuses.
Votre poste téléphonique doit être installé dans un endroit sec, à l'abri de la chaleur, de
l'humidité et des rayons directs du soleil. Pour éviter les interférences radio, éloignez le
poste téléphonique d'au-moins 1 mètre de tout appareil électrique et autre téléphone.
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être
collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but,
l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique
dont les fabricants ont la responsabilité.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
Le soussigné, ATLINKS EUROPE , déclare que l'équipement radioélectrique du type DECT est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité
est disponible à l'adresse internet suivante: www.alcatel-home.com
Puissance moyenne par canal de 10mW;Puissance d'emission maximale: 24dBm;
Plage de fréquence: 1880-1900MHz
- Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the telephone line into
telephone socket and insert power plug in an electrical outlet.
- Insert batteries in Handset
Before you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 hours.
only use plug adapter supplied with the unit and rechargeable batteries with your phone.
Handset / Base Station Keys
2. Back/Mute/Intercom key
7. when Direct access key to listen new voice messages - "NEW MSG" is
flashing. (during a call, press once to access to operator services*)
8. Star key - To lock / unlock keypad by long pressing
9. Talk key / Loudspeaker key
10. Press to play the message.
Press again to stop the message playback.
Flashing LED for unread messages.
11. Press once to delete the message during playback.
Press and hold to delete all messages.
Note: New voice messages will not be deleted.
12. Paging key - To locate handset / to start registration procedure.
When multiple handsets are delivered, they are pre-registered on the base
station. Handset registration is only necessary when you buy extra handsets or if
a handset has become faulty.
Indicates battery is fully charged.
Indicates battery is fully discharged.
Indicates that an external call is connected or held.
Icon blinks when receiving an incoming call.
Indicates you have a new voice mail message*.
Displays during browsing call log answered incoming call item.
Displays during browsing redial list.
Blinks when you have new missed calls*.
Steadily on during browsing call log which has missed calls that have been
Displays when the alarm clock is activated.
(After alarm is finished, to turn off Alarm function by
/ / / or select / )SET ALARM OFF
Displays when handsfree is activated.
Indicate when the telephone answering machine (TAM) is turned on.
Flash when new TAM messages are received.
Displays when ringer volume is turned off.
Indicates that the handset is registered and within range of the base station.
Icon blinks when the handset is out of range or is searching for a base.
If E appears on top of the icon, it means ECO mode is ON.
Indicates when user enters the menu.
Indicates the keypad is locked.
Indicates during browsing phonebook.
*Subject to subscription and availability of the service from the fixed line operator.
Set language and flashtime to operate correctly on your network:
- / / or select / PERSONNALIS / or select LANGUE / or
select your desired language /
/ or select / / or select / / or ADVANCE SET RECALL TIME
select or / SHORT / MEDIUM LONG .
either before or after dialing your number
Note: You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able to see the
caller’s number or name in the call log.
- From direct memories: long press on KEY 1 or KEY 2 in idle mode.
- During a call, to activate/dsactivate handsfree:
- If only 2 registered handsets:
- If more than 2 registered handsets:
/ enter the handset number.
To make a three-party conference call:
/ or / select handset number / .
on the called handset to answer.
on the calling handset to establish conference call.
Phonebook settings: 50 entries
/ or to select / / or / select / enter PHONEBOOK ADD NEW /
/ enter number of contact / / SAVED.
To register the direct memories in keys 1, 2
/ or select / or select / / or select PHONEBOOK / EDIT 1_
/ enter name of contact / / enter number of contact / / SAVED.
Long press in idle mode, switch display to show either date/time or Handset name.
This phone can be customized according to your preferences, to access the different
- To customize handset (name, melody, language,…):
- To change PIN, registration handset, reset:
or select / . ADVANCED SET
Answering machine setting
Answering machine operation by handset
Turn the answering machine off
/ or to select / or to select ANSW MACHINE /ANSWER MODE
- ANSW MACHINE ANSWER MODE / or to select / / or to select
/ or to select / .ANSWER ONLY RECORD ALSO or
Record a personalised outgoing message
- / or to select ANSW MACHINE / / or to select / OGM SETTING
/ or to select / / or to ANSWER ONLY RECORD ALSO or
to start recording / to end recording.
Playback and delete messages
- displays, press NEW MSG(S)
- During message playback you can press
to DELETE the current message.
- / or to select ANSW MACHINE / / or to select RING DELAY /
to select or 3 - 8 RINGS TOLL SAVER/ .
To check messages remotely
- Dial your home phone number / while the answering machine playing greeting
and enter remote access code (master PIN code 0000).
The remote feature lets you perform the following functions:
6 (during message playback)
Set the OGM voice language
/ or to select / / or to select ANSW MACHINE TAM
/ or to select your preferred language / .
As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about
1 minute, then disconnect and reconnect the power supply to the base and reinstall the
handset batteries. For more information, you can download full user guide or get on-line
assistance www.alcatel-home.com
This telephone is not designed for Emergency calls when the main power fails.
Do not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion hazard.
Do not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attempt
to open the batteries, as they contain hazardous chemical substances.
Your telephone must be located in a dry place away from hot, humide and direct sunlight
condition. To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from
other electrical appliances or other phones.
This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected
separately and not mixed with the household waste.The European Union has
implemented a specific collection and recycling system for which producers are
Help us protect the environment in which we live!
Hereby, ATLINKS EUROPE declares that the radio equipment type DECT is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address: www.alcatel-home.com
Average power per channel: 10mW; Maximum Output Power (NTP) : 24dBm;
Frequency Range : 1880-1900MHz
Vorbereitung vor der ersten Nutzung
Installation Ihres Telefons:
- Stecken Sie ein Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse auf der Unterseite
der Basisstation. Stecken Sie das kleine Ende des Netzteils in die Netzbuchse auf
der Unterseite der Basisstation. Stecken Sie das Netzteils in eine 220-240V 50-60Hz
Steckdose. Stecken Sie das andere Ende des Telefonkabels in die Telefonbuchse.
- Setzen Sie die mitgelieferten AAA-Akkus ein.
Stecken Sie das Mobilteil auf die Basisstation und laden Sie das Mobilteil vor der
Erstinbetriebnahme 15 Stunden lang auf.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter und Akkus mit genau denselben
Spezifikationen wie die mitgelieferten Akkus.
Mobilteil und Basis Überblick
2. Zurück zur vorherigen Menüoption / Stummschalten des Mikrofons / internen
5. Auflegen / Verlassen des Menüs
7. wird Direktzugriff Taste: neue Sprachnachrichten abzuhören - "NACHR.
blinkt (Während eines Anrufs: Drücken, um Zugang zu
den Diensten des Netzbetreibers*)
8. Tastensperre aktivieren/deaktivieren oder zwischen externen/internen * Taste -
9. Abheben/Freisprecheinrichtung
10. Drücken, um die Nachricht abzuspielen
Erneut drücken, um die Wiedergabe der Nachricht zu beenden.
LED blinkt wenn neue Nachrichten empfangen werden.
11. Einmal drücken, um die Nachricht während der Wiedergabe zu löschen Gedrückt
halten, um alle Nachrichten zu löschen.
Hinweis: Neue Sprachnachrichten werden nicht gelöscht
12. Drücken Sie diese Taste, um Ihr Mobilteil anzurufen oder Mobilteil suchen -
anzumelden. Bei mehreren Mobilteilen im Lieferumfang sind diese voreingestellt.
Mobilteile die nachträglich bestellt oder ausgetauscht wurden müssen neu
Der Akku ist voll geladen.
Der Akku soll geladen werden.
Zeigt an, dass ein Anruf stattfindet oder blinkt wenn es einen eingehen Anruf
Zeigt an, dass eine neue Sprachnachricht empfangen wurde.
Zeigt beim Durchsuchen der Anrufliste die angenommenen eingegangenen
Zeigt beim Durchsuchen die Wahlwiederholungsliste an.
Zeigt an, dass ein neuer Anruf empfangen wird*.
Zeigt an, dass der Wecker eingestellt ist.
(Wenn der Weckalarm beendet ist, kann die Weckerfunktion folgendermaßen
/ drücken, mit oder wählen, UHR/WECKER
drücken, mit oder wählen IMP. SVEGLIA
drücken und abschließend mit
oder auswählen und dann / AUS
Zeigt an, dass die Freisprechfunktion verwendet wird.
Zeigt an, dass eine neue Sprachnachricht empfangen wurde.
Blinkt: es sind neue Nachrichten eingegangen.
Zeigt an, dass der Rufton ausgeschaltet ist.
Zeigt an, das sich das Mobilteil in Reichweite der Basisstation befindet. Blinkt,
wenn sich das Mobilteil außerhalb der Reichweite der Basisstation befindet oder
nicht in der Basisstation registriert ist.
Falls E über dem Symbol angezeigt wird, ist der ECO-Modus aktiviert.
Zeigt an, dass der Benutzer das Menü öffnet.
Zeigt an, dass die Tasten gesperrt sind.
Wird angezeigt, während das Telefonbuch durchsucht wird.
*In Abhängigkeit von der technischen Verfügbarkeit und einem Abonnement bei Netzbetreiber.
- / oder um zu / oder um zu wählen / PERSONNALIS. LANGUE
/ oder um zu wählen / .DEUTSCH
/ um zu wählen / / oder um zu oder ERW. EINST. FLASH-ZEIT
/ oder um MITTEL zu wählen / .
Verwendung Ihres Telefons
Anruf beanworten and beenden
vor oder nach Sie die Nummer wählen
- Anrufen mit der Wahlwiederholungsliste:
- Anrufen mit der Anrufliste:
Hinweis: Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn Sie den Anruferkennungsdienst
vom Netzbetreiber abonniert haben.