Alecto BV-72 Manual


Læs gratis den danske manual til Alecto BV-72 (10 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.8 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Alecto BV-72, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/10
BEOOGD GEBRUIK:
De BV-72 beschermt uw baby of peuter tegen de schadelijke invloeden
van hoogfrequente geluiden zoals het geluid dat afkomstig is van muziek-
installaties, werkplaatsuitrusting, tuingereedschap met motor etc.
De BV-72 gehoorkap is geschikt voor babys en peuters van 12 maanden
en ouder.
De gehoorkap is niet geschikt voor opgroeiende kinderen of volwasse-
nen.
De BV-72 wordt inclusief 2 verschillende hoofdbandjes geleverd die elk
daardoor geschikt voor vrijwel elk formaat kinderhoofdje.
Als het bandje niet meer gesloten kan worden met de klittenband zonder
het bandje uit te trekken, gebruik dan een groter bandje.
De ouder of begeleider van de baby of peuter dient ervoor te zorgen dat
de oorbeschermer wordt gedragen, afgesteld en onderhouden in over-
eenstemming met de instructies van deze gebruiksaanwijzing en dat de
oorbeschermer regelmatig wordt gecontroleerd op bruikbaarheid, anders
wordt de bescherming die de oorkap biedt ernstig beperkt.
GEBRUIK:
1. Bepaal eerst welk van de 2 bijgeleverde hoofdbandjes ROYAAL rond het
hoofdje van uw baby of peuter past waarbij het bandje met behulp van de
klittenband gesloten kan worden, zonder dat de band uitgetrokken hoeft
te worden. Houd er alvast rekening mee dat straks de oorkappen er nog
tussen moeten.
2. Leg het hoofdbandje vervolgens op de 2 opengeklapte oorkappen en
zet het bandje vast door de oorkappen te sluiten. Sluit de kapjes van de
oorkappen en druk deze goed aan.
3. Plaats nu de oorkappen over de oortjes van uw baby of peuter. U kunt
de oorkappen op de band verschuiven zodat u de kappen goed over de
oren kunt positioneren. Zorg daarbij dat het hoofdbandje de vorm van het
hoofdje volgt zonder los te hangen of strak te zitten. Laat de band rond
het voorhoofdje lopen, en niet voor de ogen, mond of neus.
4. Sluit tot slot het bandje met behulp van de klittenband.
Zorg dat het bandje NOOIT strak om het hoofdje zit. Sluit het bandje
met de klittenband zodanig dat het bandje net op zijn plaats blijft en
niet naar beneden zakt.
Doe de gehoorbeschermer bij uw baby of peuter altijd om voordat hij
of zij wordt blootgesteld aan lawaai en laat deze gedurende de gehele
duur van de blootstelling aan lawaai zitten, anders wordt de bescherming die
de oorkap biedt ernstig beperkt.
Controleer tijdens het gebruik regelmatig of de gehoorkappen nog
goed over de oortjes gepositioneerd zitten. Met name haren en
kledingstukken zoals mutsjes of koordjes kunnen de oorzaak zijn dat de
oorkappen de oortjes niet goed afsluiten, anders wordt de bescherming die
de oorkap biedt ernstig beperkt.
Gebruik de oorkappen niet langer dan 60 minuten aaneengesloten en
niet langer dan 2,5 à 3 uur verspreid over de dag.
De BV-72 is geen speelgoed. Berg, na gebruik van de gehoorbe-
schermer, deze altijd op een schone, droge en veilige plaats op. Laat
uw baby of peuter nooit alleen met de gehoorbeschermer.
De gebruiksduur van de BV-72 bedraagt, onder normale
omstandigheden en gebruik, 4 jaar na eerste ingebruikname.
Deze oorkappen zijn van middel en groot formaat. Gehoorkappen
die voldoen aan EN 352-1 vallen in een middelgroot bereik, klein
formaatbereik of groot formaatbereik. Oorbeschermers van gemiddelde
grootte passen op de meeste dragers.
WAARSCHUWING: De gehoorkappen, en in het bijzonder de kussens,
kunnen slijten bij gebruik en moeten vóór elk gebruik worden gecon-
troleerd op bijvoorbeeld scheuren en lekken. Bij een beschadiging van
het kussen van een gehoorkap, moet de gehele gehoorkap vervangen
worden. De kussens zijn niet afneembaar en niet vervangbaar.
REINIGING & DESINFECTIE:
De hoofdbandjes kunt u op 30 of 40 graden in de wasmachine wassen.
Doe de bandjes wel eerst in een waszak om de overige was niet te
beschadigen.
De bandjes zijn NIET geschikt voor in de droogtrommel.
De witte schelpen van de oorkappen en de zwarte kunststof kussens
kunt u met een zachte vochtige doek reinigen.
Het deel van de zwarte kunststof kussens dat in contact komt met de
huid van uw baby of peuter, moet regelmatig worden gedesinfecteerd
met een product als zeepwater, optische reinigingsoplossing, of een op-
lossing met een zeer laag alcoholpercentage. Afhankelijk van het gebruik
is het noodzakelijk om het product elke 3 maanden te desinfecteren.
De oorkappen niet in water onderdompelen.
Het product kan nadelig worden beïnvloed door bepaalde chemische
stoffen. Raadpleeg de fabrikant voor meer informatie.
Het aanbrengen van hygiënische afdekkingen op de kussens kan de
akoestische prestaties van de oorkappen beïnvloeden.
VERKLARING VAN CONFORMITEIT:
Hierbij verklaar ik, Commaxx, dat de Alecto BV-72 conform is met richtlijn
(EU)2016/425 door middel van de Europese norm EN352-1:2020.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraad-
pleegd op het volgende internetadres:
http://DOC.hesdo.com/BV-72-DOC.pdf
SPECIFICATIES:
Gebruikt materiaal: Oorkappen: ABS met PU/PVC kussens
Hoofdbandjes: polyester
Constructie: Polyster hoofdband met klittenbandsluitig
Leeftijd: Geschikt voor babys en peuters van 12+ maanden.
Hoofdomtrek: M: 39-45 cm L: 45-51 cm
DEMPINGSWAARDE:
Deze dempingswaarden worden alleen gehaald als de oorkappen volgens
de in deze handleiding beschreven wijze onderhouden en gedragen worden.
Fabrikant:
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade,
The Netherlands
Support : www.alectobaby.nl
EG Certicaat:
Getest, gecerticeerd en jaarlijks producttoezicht door PZT GmbH, Bismar-
ckstrasse 264B, D - 26389 Wilhemshaven, Deutschland - Germany, Notied
Body NO: 1974
Productiedatum:
De productiedatum staat onder het deksel van de oorkappen, rechtsonder,
in het formaat maand jaar jaar (bijvoorbeeld: 0720 = geproduceerd in juli,
2020).
GEHOORKAP BV-72
v1.4 (20032023)
1974
NL
UTILISATION PRÉVUE :
Le BV-72 protège votre bébé ou votre tout-petit contre les influences
fastes des sons à haute fquence tels que le son provenant d'installations
musicales, d'équipements d'atelier, des machines de jardinage, etc.
Le casque antibruit BV-72 convient aux bébés et aux enfants âgés de
12 mois et plus.
Le casque antibruit ne convient ni aux enfants en pleine croissance ni
aux adultes.
Il est livré avec 2 bandeaux différents, chacun doté d'une fermeture
autoagrippante. Cette protection auditive convient donc à presque toutes
les tailles de tête d'enfant.
Si vous ne parvenez plus à fermer la sangle avec fermeture
autoagrippante sans la tirer, utilisez une sangle plus grande.
Le parent ou le tuteur du bébé ou du tout-petit doit s'assurer que
le casque antibruit est porté, réglé et entretenu conformément aux
instructions du présent manuel et que son utilisation est régulièrement
vérifiée, faute de quoi la protection offerte par le casque antibruit sera
gravement compromise.
UTILISATION :
1. Déterminez d'abord lequel des 2 bandeaux fournis s'adapte à la tête
de votre bébé ou tout-petit ; vous pouvez alors fermer la sangle avec
fermeture autoagrippante, sans avoir à retirer le bandeau. N'oubliez pas
que les casques antibruit devront toujours être intercalés.
2. Placez ensuite le bandeau sur les 2 casques antibruit ouverts et
refermez-les lorsque vous fixez la sangle. Fermez les casques antibruit
en appuyant de manière ferme.
3. Placez-les maintenant sur les oreilles de votre bébé ou de votre tout-
petit. Vous pouvez faire glisser les casques antibruit sur la sangle afin de
les positionner correctement sur les oreilles de votre bébé ou de votre
tout-petit. Veillez à ce que le bandeau prenne la forme de la tête sans
pendre ou être serré. Faites passer la sangle autour du front, et non
devant les yeux, la bouche ou le nez.
4. Enfin, fermez la sangle à l'aide de sa fermeture autoagrippante.
Ne serrez JAMAIS la sangle autour de la tête. Fermez la sangle de
manière à ce quelle soit bien en place et ne tombe pas.
Mettez toujours la protection auditive sur les oreilles de votre bébé ou
de votre tout-petit avant qu'il ne soit exposé au bruit et maintenez-
la en place pendant tout le temps que durera le bruit, faute de quoi la
protection offerte par le casque antibruit sera gravement compromise.
Pendant l'utilisation, vérifiez régulièrement la position des casques
antibruit sur les oreilles. En particulier, les cheveux et les vêtements
tels que les chapeaux ou les cordons peuvent compromettre la fixation
des casques antibruit aux oreilles ; ainsi la protection offerte par le casque
antibruit serait gravement compromise.
N'utilisez pas les casques antibruit pendant plus de 60 minutes
consécutives ou plus de 2 heures et demie à 3 heures dans la journée.
Le BV-72 n'est pas un jouet. Après utilisation, rangez toujours la
protection auditive dans un endroit propre, sec et sûr. Ne laissez
jamais votre bébé ou tout-petit seul avec la protection auditive.
La durée de vie du BV-72 est, dans des conditions et une utilisation
normales, de 4 ans après la première utilisation.
Ces casques antibruit sont disponibles en taille moyenne et grande.
Les casques antibruit conformes à la norme EN 352-1 sont disponibles
en « taille moyenne », « petite taille » ou « grande taille ». Les casques
antibruit de taille moyenne conviennent à la majorité des utilisateurs.
AVERTISSEMENT : LES CASQUES ANTIBRUIT, ET EN PARTICULIER LES
COUSSINS, PEUVENT S'USER AU COURS DE L'UTILISATION ET DOIVENT
ÊTRE CONTS AVANT CHAQUE UTILISATION AFIN DE S'ASSURER
QU'ILS NE PSENTENT PAS DE FISSURES OU DE FUITES, PAR
EXEMPLE. SI LE COUSSIN DU CASQUE ANTIBRUIT EST ENDOMMA, IL
CONVIENT DE REMPLACER TOUT LE CASQUE. LES COUSSINS NE SONT
PAS AMOVIBLES ET NE PEUVENT PAS ÊTRE REMPLACÉS.
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION :
Les bandeaux peuvent être lavés à 30 ou 40 degrés dans la machine
à laver. Toutefois, mettez d'abord les sangles dans un sac à linge pour
éviter d'endommager le reste du linge.
Les sangles ne sont PAS adaptées au séchage en tambour.
Les coques antibruit de couleur blanche et les coussins en plastique
noirs peuvent être nettoyés avec un chiffon doux et humide.
La partie des coussins en plastique noirs qui entre en contact avec la
peau de votre bébé ou tout petit doit être désinfectée régulièrement
avec des produits tels que l'eau savonneuse, une solution de nettoyage
optique ou une solution à très faible teneur en alcool. En fonction de
l'utilisation, il est nécessaire de désinfecter le produit tous les 3 mois.
Nimmergez pas les casques antibruit dans l'eau.
Le produit peut être affecté négativement par certaines substances
chimiques. Consultez le fabricant pour plus d'informations.
La mise en place de housses hygiéniques sur les coussins peut affecter
les performances acoustiques des casques antibruit.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Commaxx déclare que l'Alecto BV-72 est conforme à la
directive (UE) 2016/425 au moyen de la norme européenne EN352-1:2020.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à
l'adresse suivante : http://DOC.hesdo.com/BV-72-DOC.pdf.
SPÉCIFICATIONS :
Matériel utilisé : Casques antibruit : ABS avec coussins en PU/PVC
Bandeaux : polyester
Construction : Bandeau en polyester avec fermeture autoagrippante
Âge d'utilisation : Convient aux bébés et aux tout-petits âgés de
12 mois et plus.
Taille de tête : M : 39 à 45 cm L : 45 à 51 cm
VALEUR D'AMORTISSEMENT :
SNR H M L
Moyenne (dB) 25.3 30.3 22.7 16
Écart-type (dB) 3.4 2.7 3.6 3.8
Valeur (dB) 28 19 1222
Fréquence Moyenne Écart-type APV
(Hz) mMf (dB) sf (dB) Mf-sf (dB)
63 12.5 4.1 8.4
125 12.1 3.5 8.6
250 12.7 4.3 8.4
500 19.9 3.7 16.2
1000 29.1 3.4 25.7
2000 27.9 3.0 24.9
4000 40.2 4.4 35.8
8000 38.6 6.6 32.0
Ces valeurs d'amortissement ne sont atteintes que si les casques antibruit
sont entretenus et portés conformément à la méthode décrite dans le
présent manuel.
Fabricant :
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands
Support : www.alectobaby.nl
Certificat CE :
Testé, certifié et suivi annuel du produit par PZT GmbH, Bismarckstrasse
264B, D - 26389 Wilhemshaven, Deutschland - Allemagne, organisme notifié
n° : 1974
Date de production :
La date de production est indiquée sous le couvercle du casque antibruit,
dans le coin inférieur droit, au format mois mois année année (par exemple :
0720 = produit en juillet 2020).
CASQUE ANTIBRUIT BV-72
1974
v1.4 (20032023)
FR


Produkt Specifikationer

Mærke: Alecto
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: BV-72

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Alecto BV-72 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Alecto Manualer

Alecto

Alecto BV-72 Manual

21 Juli 2025
Alecto

Alecto EL-450 Manual

13 September 2024
Alecto

Alecto HA-57 Manual

8 August 2024
Alecto

Alecto ADB30 Manual

5 August 2024
Alecto

Alecto ACP-80 Manual

19 Juli 2024
Alecto

Alecto WA-12 Manual

18 Juli 2024
Alecto

Alecto GA-10 Manual

9 September 2023

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer