
GEVAAR – Uw kind kan verdrinken als
WAARSCHUWING – Dit is geen
• Kinderen kunnen verdrinken tijdens
het gebruik van badhulpmiddelen.
• Kinderen kunnen zelfs in 2 cm water
en in zeer korte tijd verdrinken.
• Blijf altijd in contact met uw kind
• Laat uw baby nooit zonder toezicht
in bad achter, ook niet voor even.
Neem de baby mee als u de kamer
• Laat andere kinderen (ook niet als ze
ouder zijn) NIET de plaats van een
• Ter voorkoming van verbranding
door heet water, plaats het product
zodanig dat het kind niet bij de kraan
• Stop met het gebruik van dit product
zodra uw kind zonder hulp rechtop
• GESCHIKT VOOR baby's van 0-6 maanden. Alleen MAX. 9 kg (20 lb).
• Gebruik het product niet als er onderdelen kapot zijn of ontbreken.
• Gebruik geen andere vervangende onderdelen dan die door de
fabrikant of distributeur zijn goedgekeurd.
• Zorg er voor elk gebruik voor dat het badoppervlak en het product
schoon zijn en geen olieachtige substanties bevatten die ervoor
kunnen zorgen dat het product wegglijdt.
• Met een warm sopje reinigen en goed afspoelen. Gebruik geen
agressieve chemicaliën of schuurmiddelen.
• Controleer voor gebruik de stabiliteit van het product.
• Controleer de temperatuur van het water om het product voordat u
het kind in het product zet. De gebruikelijke watertemperatuur voor
het baden van een kind ligt tussen de 35ºC en 38 ºC.
• Zorg ervoor dat het waterpeil niet boven de markering op het
product uitstijgt. is gemarkeerd op het product om het
maximale waterpeil aan te geven.
• Til of draag het product nooit met een kind erin.
• Berg het product op in een droge en goed geventileerde ruimte om
ervoor te zorgen dat het zijn vorm behoudt.
• Er zijn verdrinkingen gemeld bij het gebruik van hulpmiddelen voor
het baden. Dit artikel biedt geen extra veiligheidsinformatie over
GEPRODUCEERD IN MYSLENICE, POLEN
2000, MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 250
MONTREAL, QUEBEC, CANADA, H3A 3H3
BADZITJE MODEL ST01 WWW.ANGELCAREBABY.COM
AFMETINGEN: 57.65 CM X 34.67 CM X 21.84 CM
PERIGO – Os seus lhos podem
afogar-se se forem deixados sozinhos.
AVISO – Este produto não é um
dispositivo de segurança.
AVISO – PERIGO DE AFOGAMENTO
• Já se afogaram crianças ao utilizar
produtos de apoio para o banho.
• As crianças podem afogar-se em
menos de 2 cm de água num espaço
• Permaneça sempre em contacto com
a criança durante o banho.
• Nunca deixe o seu bebé sem
supervisão durante o banho, nem
mesmo por breves instantes. Se
necessitar de sair da divisão, leve o
• NÃO permita que outras crianças
(mesmo que mais velhas) substituam
• Para evitar queimaduras com água
quente, posicione o produto de
forma a evitar que a criança chegue à
• Pare de utilizar o produto quando a
criança já se conseguir sentar sem
• ADEQUADO para bebés dos 0 aos 6 meses. Exclusivamente para um
• Não utilize o produto caso existam componentes partidos ou em
• Não utilize peças de substituição além daquelas aprovadas pelo
fabricante ou distribuidor.
• Antes de cada utilização, certique-se de que a superfície da banheira
e o produto estão limpos e sem quaisquer substâncias oleosas que
possam fazer com que o produto escorregue.
• Limpe com água morna ensaboada e enxague bem. Não utilize
quaisquer produtos químicos agressivos ou abrasivos.
• Verique a estabilidade do produto antes de o utilizar.
• Verique a temperatura da água à volta do produto antes de colocar a
criança em contacto com o mesmo. A temperatura normal da água do
banho para uma criança é entre 35° C e 38° C.
• Certique-se de que o nível da água não ultrapassa a marca
assinalada no produto. está assinalado no produto para
indicar o nível máximo de água.
• Nunca levante nem transporte o produto com uma criança lá dentro.
• Para manter a forma original do produto, guarde-o num espaço seco
• Já ocorreram afogamentos durante a utilização de acessórios de
banho. Este artigo não vem com quaisquer informações de segurança
adicionais relacionadas com os perigos associados à água.
FABRICADO EM MYSLENICE, POLÓNIA
2000, MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 250
MONTREAL, QUEBEC, CANADA, H3A 3H3
ALMOFADA DE BANHO MODELO ST01
DIMENSÕES: 57.65 CM X 34.67 CM X 21.84 CM
DANGER – Your child can drown if left
WARNING - Not a safety device.
WARNING - DROWNING HAZARD
• Children have drowned while using
• Children can drown in as little as 2
cm of water in a very short time.
• Always remain in contact with your
• Never leave your baby unattended in
the bath, even for a few moments. If
you need to leave the room, take the
• DO NOT allow other children (even
older) to substitute for an adult.
• To avoid scalding by hot water,
position the product in such a way to
prevent your child from reaching the
• Stop using the product when your
• SUITABLE for babies 0 - 6 months. MAX 9 kg (20 lb) only.
• Do not use the product if any components are broken or missing.
• Do not use replacement parts other than those approved by the
manufacturer or distributor.
• Before each use ensure that the bath surface and the product is clean
and free from any oily substances that may cause the product to slip.
• Clean with warm soapy water and rinse well. Do not use any harsh
• Check the stability of the product before use.
• Check the temperature of the water surrounding the product prior to
placing the child into the product. The typical water temperature for
bathing a child is between 35°C and 38°C.
Ensure the water is not higher than the marker on the product
is marked on the product to indicate the maximum level
• Never lift or carry the product with a child in it.
• Store the product in a dry, ventilated space to keep its shape.
• Drowning has occurred when using bathing aids. This article does not
provide any additional safety information related to water hazards.
MANUFACTURED IN MYSLENICE, POLAND
2000, MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 250
MONTREAL, QUEBEC, CANADA, H3A 3H3
BATH SUPPORT MODEL ST01 WWW.ANGELCAREBABY.COM
DIMENSIONS: 57.65 CM X 34.67 CM X 21.84 CM
DANGER - Votre enfant peut se noyer
AVERTISSEMENT – Ce produit n’est
pas un dispositif de sécurité.
AVERTISSEMENT – RISQUE DE
• Des enfants se sont déjà noyés lors
de l'utilisation de produits d'aide au
• Les enfants peuvent se noyer dans
une eau très peu profonde (±2 cm)
• Toujours rester en contact avec votre
• Ne jamais laisser votre bébé sans
surveillance dans le bain, même pour
un court instant. Si vous devez
quitter la pièce, prenez votre bébé
• NE PAS autoriser d'autres enfants
(même plus âgés) à se substituer à un
• Pour éviter les brûlures par l'eau
chaude, positionner le produit de
manière à empêcher l'enfant
d'atteindre la source d'eau.
• Cessez d'utiliser le produit lorsque
votre enfant peut s'asseoir sans aide.
• ADAPTÉ pour les bébés de 0 à 6 mois. MAX 9 kg (20 lb) uniquement.
• Ne pas utiliser le produit si des composants sont endommagés ou
• Ne pas utiliser de pièces de rechange autres que celles approuvées
par le fabricant ou le distributeur.
• Avant chaque utilisation, s'assurer que le fond de la baignoire et le
produit sont propres, sans aucune substance huileuse susceptible de
rendre le produit glissant.
• Nettoyer en utilisant de l'eau chaude savonneuse et bien rincer. Ne
pas utiliser de produits chimiques ou abrasifs.
• Vérier la stabilité du produit avant utilisation.
• Vérier la température de l'eau entourant le produit avant de placer
l'enfant dans le produit. La température idéale pour l'eau du bain d'un
enfant est comprise entre 35 °C et 38 °C.
S'assurer que l'eau ne dépasse pas le marquage sur le produit.
est marqué sur le produit pour indiquer le niveau d'eau
• Ne jamais soulever ou transporter le produit lorsqu’un enfant y est
• Ranger le produit dans un endroit sec et aéré pour éviter toute
• Des cas de noyade ont été rapportés lors de l'utilisation de dispositifs
d'aide au bain. L’article ne comprend aucune information
supplémentaire relative aux dangers liés à l’eau.
FABRIQUÉ À MYSLENICE, POLOGNE
2000, AVENUE MCGILL COLLEGE, BUREAU 250
MONTRÉAL, QUÉBEC, CANADA, H3A 3H3
SUPPORT DE BAIN MODÈLE ST01 WWW.ANGELCAREBABY.COM
DIMENSIONS : 57.65 CM X 34.67 CM X 21.84 CM
PELIGRO – El niño puede ahogarse si
ADVERTENCIA – Este producto no es
un dispositivo de seguridad.
• Hay niños que se han ahogado
utilizando dispositivos de ayuda para
• Los niños pueden ahogarse muy
rápido en cantidades de agua de
• Permanezca siempre en contacto con
• No deje nunca al bebé sin
supervisión en el baño, ni siquiera
por un momento. Si tiene que salir
de la habitación, lleve al bebé con
• NO deje que otro niño (aunque sea
mayor) supervise al bebé en lugar de
• Para evitar quemaduras con agua
caliente, posicione el producto de
manera tal que el niño no pueda
acceder al punto de salida del agua
• Suspenda el uso del producto
cuando el niño pueda permanecer
• ADECUADO para bebés de 0-6 meses. MÁX. 9kg (20lb) solamente.
• No utilice el producto si falta alguno de sus componentes o si está
• No utilice piezas de sustitución que no estén aprobadas por el
fabricante o distribuidor.
• Antes de cada uso, asegúrese de que la supercie de la bañera y el
producto estén limpios y sin sustancias aceitosas que puedan
provocar que el producto se resbale.
• Limpie con agua templada y jabón y enjuáguelo bien. No utilice
productos químicos fuertes o abrasivos.
• Compruebe la estabilidad del producto antes de utilizarlo.
• Compruebe la temperatura del agua que rodea al producto antes de
colocar al niño dentro. La temperatura del agua típica para el baño de
un niño está entre 35°C y 38°C.
• Compruebe que el agua no esté por encima de la marca que gura en
el producto. La marca indica el nivel máximo de agua en
• Nunca levante o traslade el producto con el niño dentro.
• Almacene el producto en un espacio seco y ventilado para que
• Se pueden producir ahogamientos si se utilizan dispositivos de ayuda
para el baño. Este artículo no proporciona información sobre
seguridad adicional sobre los peligros en el agua.
HECHO EN MYSLENICE, POLONIA
2000, MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 250
MONTREAL, QUEBEC, CANADA, H3A 3H3
HAMACA DE BAÑO MODELO ST01
DIMENSIONES: 57.65 CM X 34.67 CM X 21.84 CM
GEFAHR – Ihr Kind kann leicht
ertrinken, wenn es alleine gelassen
WARNUNG – ERTRINKUNGSGEFAHR
• Kinder sind auch bei der
Verwendung von Badehilfen schon
• Kinder können schon bei
Wassertiefen von nur 2cm rasch
• Bleiben Sie während des Badens
immer in Kontakt mit Ihrem Kind.
• Lassen Sie Ihr Baby nie
unbeaufsichtigt im Bad, auch nicht
für einen kurzen Augenblick. Wenn
Sie den Raum verlassen müssen,
• KEINESFALLS anderen Kindern (auch
größeren) die Aufsicht anstelle eines
• Um Verbrühungen durch heißes
Wasser zu vermeiden, positionieren
Sie das Produkt so, dass Ihr Kind den
Wasserhahn nicht erreichen kann.
• Verwenden Sie das Produkt nicht
mehr, wenn Ihr Kind selbstständig
• GEEIGNET für Babys von 0 bis 6 Monaten. MAX. 9 kg (20 lb).
• Das Produkt nicht verwenden, wenn Teile beschädigt sind oder
• Nur die vom Hersteller oder Vertriebspartner zugelassenen Ersatzteile
• Vor jedem Gebrauch sicherstellen, dass die Oberäche der
Badewanne und das Produkt sauber und frei von öligen Substanzen
sind, die ein Verrutschen des Produkts verursachen können.
• Mit warmem Seifenwasser reinigen und gründlich abspülen. Keine
aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel verwenden.
• Vor dem Gebrauch die Stabilität des Produkts überprüfen.
• Die Temperatur des das Produkt umgebenden Wassers überprüfen,
bevor das Baby in das Produkt gesetzt wird. Die Wassertemperatur für
das Baden eines Babys sollte zwischen 35 °C und 38 °C liegen.
• Darauf achten, dass das Wasser nicht über die Markierung am Produkt
hinausgeht. Die Markierung am Produkt zeigt den
maximalen Wasserstand an.
• Das Baby niemals im Produkt anheben oder tragen.
• Das Produkt an einem trockenen, gut belüfteten Ort aufbewahren,
damit es seine Form beibehält.
• Fälle von Ertrinken bei Verwendung von Badehilfen sind bekannt.
Dieser Artikel bietet keine zusätzlichen Sicherheitsinformationen
hinsichtlich der mit Wasser verbundenen Gefahren.
HERGESTELLT IN MYSLENICE, POLEN
2000, MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 250
MONTREAL, QUEBEC, CANADA, H3A 3H3
BADESITZ MODELL ST01 WWW.ANGELCAREBABY.COM
ABMESSUNGEN: 57.65 CM X 34.67 CM X 21.84 CM
WARNHINWEISE ADVERNTENCIA AVISOWAARSCHUWING
IMPORTANTE! LEIA ATENTAMENTE
E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA
BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG
EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING
WICHTIG! AUFMERKSAM DURCHLESEN UND
FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
IMPORTANT! READ CAREFULLY
AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT ET
CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE
¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE
Y CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA
ΚΙΝΔΥΝΟΣ – Το παιδί σα πορεί να
πνιγεί εάν το αφήσετε όνο του.
ΠΡΟΣΟΧΗ – εν είναι σύστηα
ΠΡΟΣΟΧΗ – ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ
• Παιδιά πνίγηκαν χρησιοποιώντα
συστήατα βοήθεια στο πάνιο.
• Τα παιδιά πορεί να πνιγούν πολύ
γρήγορα σε πολύ ικρή ποσότητα
• Παραένετε πάντα σε επαφή ε το
παιδί κατά τη διάρκεια του πάνιου.
• Ποτέ ην αφήνετε το ωρό σα χωρί
επίβλεψη στο πάνιο, ακόη και για
λίγε στιγέ. αν πρέπει οπωσδήποτε
να βγείτε από το δωάτιο, πάρτε το
• ΜΗΝ επιτρέπετε σε άλλα παιδιά
(ακόη και εγαλύτερα) να
υποκαθιστούν την επίβλεψη ενό
• Για να αποφύγετε εγκαύατα από
ζεστό νερό, τοποθετήστε το προϊόν
ε τέτοιο τρόπο ώστε να αποφύγετε
την πρόσβαση του παιδιού στην
• ιακόψτε τη χρήση του προϊόντο
όταν το παιδί είναι σε θέση να σταθεί
• ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ για ωρά 0 έω 6 ηνών. ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΡΟΣ 9kg (20lb)
• Μην χρησιοποιείτε το προϊόν σε περίπτωση που έχουν σπάσει ή
• Μην χρησιοποιείτε ανταλλακτικά εκτό των όσων έχουν εγκριθεί
από τον κατασκευαστή ή τον διανοέα.
• Πριν από κάθε χρήση βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια τη πανιέρα και
το προϊόν είναι καθαρά, χωρί λιπαρέ ουσίε που θα πορούσαν να
προκαλέσουν ολίσθηση του προϊόντο.
• Καθαρίστε ε ζεστό σαπουνόνερο και ξεπλύντε καλά. Μην
χρησιοποιείτε σκληρά χηικά ή διαβρωτικά.
• Ελέγξτε τη σταθερότητα του προϊόντο πριν από τη χρήση.
• Ελέγξτε τη θεροκρασία του νερού που περιβάλλει το προϊόν πριν
τοποθετήσετε το παιδί εντό του προϊόντο. Η τυπική θεροκρασία
νερού για να κάνετε πάνιο παιδιά είναι εταξύ 35°C και 38°C.
• Βεβαιωθείτε ότι η στάθη του νερού δεν βρίσκεται ψηλότερα από το
σηάδι στο προϊόν. Το στο προϊόν επισηαίνει τη έγιστη
• Μην σηκώνετε ή ην εταφέρετε ποτέ το προϊόν ενώ το παιδί είναι
• Αποθηκεύετε το προϊόν σε χώρο ξηρό και αεριζόενο, για να
• Έχουν σηειωθεί περιστατικά πνιγού ε τη χρήση βοηθηάτων
πάνιου. Το παρόν αντικείενο δεν προσφέρει πρόσθετε
πληροφορίε ασφαλεία που σχετίζονται ε κινδύνου από το νερό.
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΣΤΟ MYSLENICE, ΠΟΛΝΙΑ
2000, MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 250
MONTREAL, QUEBEC, CANADA, H3A 3H3
BATH SUPPORT ΜΟΝΤΕΛΟ ST01 WWW.ANGELCAREBABY.COM
ΙΑΣΤΑΣΕΙΣ: 57.65 CM X 34.67 CM X 21.84 CM
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ