
○: 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。
×: 表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令
備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。
電子電氣產品有害物質限制使用標識:圖中之數字為產品之環保使用期限。僅指電子電氣
產品中含有的有害物質不致發生外洩或突變,從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴
備考1. “O”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:
Address 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112
Telephone +886-2-2894-3447
Web site https://www.asus.com
Telephone +86-21-38429911
Online support https://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Address 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Telephone +1-510-739-3777
Web site https://www.asus.com/us/
Support fax +1-812-284-0883
Telephone +1-812-282-2787
Online support https://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Address Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Germany
Web site https://www.asus.com/de
Online contact https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/
Services/questionform/?lang=de-de
Telephone (DE) +49-2102-5789557
Telephone (AT) +43-1360-2775461
Online support https://www.asus.com/de/support
Address: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist.,
Authorised representative
Address: Harkortstrasse 21-23, 40880
KC: Korea Warning Statement
Ukraine Certification Logo EAC Certification Logo
Keep the device away from liquid, humidity, or moisture. Operate the device only within the specic temperature range of 0°C
(32°F) to 40°C (104°F). When the device exceeds the maximum temperature, unplug or switch o the device to let it cool down.
- 此遊戲控制器只應在溫度不高於 40°C(104°F)的環境下使用。
Circumstances may arise where because of a default on ASUS’ part or other liability, you are entitled to recover damages from
ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from ASUS, ASUS is liable for
no more than damages for bodily injury (including death) and damage to real property and tangible personal property; or any
other actual and direct damages resulted from omission or failure of performing legal duties under this Warranty Statement, up
to the listed contract price of each product.
ASUS will only be responsible for or indemnify you for loss, damages or claims based in contract, tort or infringement under this
This limit also applies to ASUS’ suppliers and its reseller. It is the maximum for which ASUS, its suppliers, and your reseller are
collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS ASUS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: (1) THIRD-PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR
DAMAGES; (2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR RECORDS OR DATA; OR (3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR
ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS OR SAVINGS), EVEN IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR YOUR
RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY.
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION! The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure
compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装置です。この装置は、家
庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接しaて使用されると、受信障
VCCI: Japan Compliance Statement
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support
Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses
pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet
suivant : www.asus.com/support.
Deutsch ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und anderen
relevanten Bestimmungen der zugehörigen Richtlinien übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist
verfügbar unter: www.asus.com/support
Italiano ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti con le direttive correlate. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo:
Русский Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим
условиям соответствующих директив. Подробную информацию, пожалуйста, смотрите на www.asus.com/support
Български С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това устройство е в съответствие със съществените
изисквания и другите приложими постановления на свързаните директиви. Пълният текст на декларацията за съответствие
на ЕС е достъпна на адрес: www.asus.com/support
Hrvatski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim
odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na: www.asus.com/support
Čeština Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná
ustanovení souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese: www.asus.com/support
Dansk ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og andre relevante
bestemmelser i de relaterede direktiver. Hele EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på:
Nederlands ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante
bepalingen van de verwante richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op: www.asus.
Eesti Käesolevaga kinnitab ASUSTeK Computer Inc, et see seade vastab asjakohaste direktiivide oluliste nõuetele ja teistele
asjassepuutuvatele sätetele. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel aadressil: www.asus.com/support
Suomi ASUSTeK Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on asiaankuuluvien direktiivien olennaisten vaatimusten ja
muiden tätä koskevien säädösten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti on luettavissa osoitteessa:
Ελληνικά Με το παρόν, η AsusTek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις
και άλλες σχετικές διατάξεις των Οδηγιών της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμβατότητας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση:
Magyar Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a kapcsolódó Irányelvek lényeges
követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege innen letölthető: www.
Latviski ASUSTeK Computer Inc. ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst saistīto Direktīvu būtiskajām prasībām un citiem citiem
saistošajiem nosacījumiem. Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit: www.asus.com/support
Lietuvių „ASUSTeK Computer Inc.“ šiuo tvirtina, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusių
direktyvų nuostatas. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti: www.asus.com/support
Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante
forskrifter i relaterte direktiver. Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på: www.asus.com/support
Polski Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi
właściwymi postanowieniami powiązanych dyrektyw. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem:
Português A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes das Diretivas relacionadas. Texto integral da declaração da UE disponível em:
Română ASUSTeK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se conformează cerinţelor esenţiale şi altor prevederi relevante ale
directivelor conexe. Textul complet al declaraţiei de conformitate a Uniunii Europene se găseşte la: www.asus.com/support
Srpski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim
odredbama povezanih Direktiva. Pun tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan da adresi: www.asus.com/support
Slovensky Spoločnosť ASUSTeK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a
ostatým príslušným ustanoveniam príslušných smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode pre štáty EÚ je dostupný na adrese:
Slovenščina ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami
povezanih direktiv. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu: www.asus.com/support
Español Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras
disposiciones pertinentes de las directivas relacionadas. El texto completo de la declaración de la UE de conformidad está
disponible en: www.asus.com/support
Svenska ASUSTeK Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet överensstämmer med de grundläggande kraven och andra
relevanta föreskrifter i relaterade direktiv. Fulltext av EU-försäkran om överensstämmelse finns på: www.asus.com/support
Українська ASUSTeK Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним
положенням відповідних Директив. Повний текст декларації відповідності стандартам ЄС доступний на:
Türkçe AsusTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu
beyan eder. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: www.asus.com/support
Bosanski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim
odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na: www.asus.com/support
Simplified UKCA Declaration of Conformity
ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of related UKCA Directives. Full text of UKCA declaration of conformity is available at: www.asus.com/support
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
de Innovation, Sciences et D
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we
published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment.
We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as
the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in dierent
DO NOT throw the device in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts
and recycling. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical, electronic
equipment and mercury-containing button cell battery) should not be placed in municipal waste. Check local
regulations for disposal of electronic products.
DO NOT throw the device in fire. DO NOT short circuit the contacts.
DO NOT disassemble the device.
1. Ligue o cabo USB Type-C® fornecido ao seu controle.
2. a) Conecte seu controlador ao PC ou ao console Xbox e pressione o
botão Xbox para começar (o indicador de status do controle fica
branco sólido quando conectado).
b) Transfira e instale o software ROG Armoury Crate a partir
de https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
c) Personalize o controle utilizando o software Armoury Crate.
3. (Opcional) Quando um fone de ouvido de 3,5 mm está conectado,
o microfone fica mudo por padrão. Você pode ativar o som
pressionando o botão mudo.
1. Sluit de meegeleverde USB Type-C®-kabel aan op uw controller.
2. a) Sluit uw controller naar de pc of de Xbox-console en
druk dan op de Xbox-knop om te beginnen (de indicator
controllerstatus wordt stabiel wit indien aangesloten).
b) Download en installeer de ROG Armoury Crate-software
van https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
c) Pas uw controller aan met Armoury Crate.
3. (Optioneel) Wanneer een 3,5 mm headset wordt aangesloten,
wordt de microfoon standaard gedempt. U kunt het dempen
opheffen door op de knop Dempen te drukken.
Controllerstatus Indicatorkleur
Microfoonstatus Indicatorkleur
1. Birlikte verilen USB Type-C® kablosunu denetleyicilernize bağlayın.
2. a) Denetleyicinizi bilgisayara veya Xbox konsol makinesine
bağlayın, ardından başlamak için Xbox düğmesine basın
(bağlandığında denetleyici durum göstergesi’i sabit beyaza
b) Aşağıdaki link üzerinden Armoury Crate yazılımını indirin ve
yükleyin: https://www.asus.com/tr/supportonly/Armoury%20
Crate/HelpDesk_Download/.
c) Armoury Crate yazılımını kullanarak denetleyicilernizi özelleştirin.
3. (Isteğe bağlı) 3,5 mm kulaklık bağlandığında, mikrofonun sesi
varsayılan olarak kapatılır. Sessiz düğmesine basarak sesini
Sessiz (Varsayılan) Kehribar
1. Csatlakoztassa a tartozék Type-C® kábelt a kontrollerhez.
2. a) Csatlakoztassa a kontrollert a PC-hez vagy az Xbox konzolhoz,
majd nyomja meg az Xbox gombot a kezdéshez (a vezérlő
állapotjelző-je a csatlakoztatáskor folyamatos fehérre vált).
b) Töltse le és telepítse az ROG Armoury Crate szoftvert a következő
weboldalról https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20
Crate/HelpDesk_Download/.
c) Testreszabhatja a kontroller az Armoury Crate segítségével.
3. (Választható) Ha 3,5 mm-es fejhallgatót csatlakoztat, a
mikrofon alapértelmezés szerint némítva van. A némító gomb
megnyomásával feloldhatja a némítást.
1. Підключіть до контролера кабель USB Type-C® з комплекту.
2. a) Підключіть контролер до ПК або до приставки Xbox, а потім
натисніть кнопку Xbox, щоб розпочати (коли підключено,
індикатор статусу контролера починає постійно світитися
b) Завантажте і встановіть ПЗ ROG Armoury Crate з https://
www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/HelpDesk_
c) Налаштуйте контролер за допомогою Armoury Crate.
3. (Опціонально) Коли підключено гарнітуру 3.5 мм, мікрофон
вимкнено за замовчуванням. Його можна увімкнути,
натиснувши кнопку «без звуку».
1. Podłącz do kontroler dołączony kabel Type-C®.
2. a) Podłącz kontroler do komputera lub konsoli Xbox, a następnie
naciśnij przycisk Xbox, aby rozpocząć (po podłączeniu wskaźnik
wskaźnik stanu kontrolera zacznie świecić na biało).
b) Pobierz i zainstaluj oprogramowanie ROG Armoury Crate ze
strony https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
c) Dostosuj kontroler za pomocą oprogramowania Armoury Crate.
3. (opcjonalna) Po podłączeniu zestawu słuchawkowego 3,5 mm
mikrofon zostanie domyślnie wyciszony. Aby wyłączyć wyciszenie,
należy nacisnąć przycisk wyciszenia
1. Připojte dodaný kabel USB Type-C® ke ovladač.
2. a) Připojte ovladač k počítači nebo herní konzoli Xbox a potom
začněte stisknutím tlačítka Xbox (po připojení začne indikátor
indikátor stavu ovladače svítit bíle).
b) Stáhněte a nainstalujte software Armoury z webu https://Crate
www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/HelpDesk_
c) Přizpůsobte nastavení vašeho ovladače pomocí Armoury Crate.
3. (volitelný) Po připojení sluchátek pomocí 3,5mm konektoru bude.
Ztlumit (výchozí) Oranžová
1. Conectați cablul Type-C® inclus în pachet la controler.
2. a) Conectați controlerul la PC sau la consola Xbox, apoi apăsați
butonul Xbox pentru a începe (indicator stare controler
luminează alb continuu atunci când este conectat).
b) Descărcaţi şi instalaţi software-ul ROG Armoury Crate de la
adresa https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
c) Particularizaţi controler cu ajutorul software-ului Armoury Crate.
3. (Opţional) Atunci când este conectat un set de căști cu microfon de
3,5 mm, microfonul este dezactivat în mod implicit. Îl puteți activa
prin apăsarea butonului Dezactivare microfon.
Nu este conectat Dezactivat
Activare microfon Dezactivat
Type-C® 1
Xbox a 2
Xbox
https:// Armoury Crate b
Armoury Crate
3
Type-C 1
Xbox a 2
Xbox
ROG Armoury Crate (b
https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
Armoury Crate
) .3
1. Ligue o cabo USB Type-C® ao seu comando.
2. a) Ligue o seu comando ao PC ou consola Xbox e, em seguida,
pressione o botão Xbox para iniciar (o indicador de estado do
controlador permanecerá aceso em branco quando estiver
b) Transfira e instale o software Armoury Crate a partir de https://
www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/HelpDesk_
c) Personalize seu comando usando Armory Crate.
3. (Opcional) Por predefinição, quando forem ligados auscultadores
de 3,5 mm, o microfone será silenciado. É possível ativar o som
pressionando o botão de interrupção.
1. Koble den medfølgende Type-C®-kabelen til kontroller.
2. a) Koble kontrolleren til en PC eller Xbox, og trykk Xbox-
knappen for å begynne. Kontroller-statusindikator lyser hvitt
b) Last ned og installer ROG Armoury Crate-programvaren fra
https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
c) Tilpass Kontroller ved hjelp av Armoury Crate.
3. (Ekstrautstyr) Når et 3,5 mm hodesett er tilkoblet, er
mikrofonen dempet som standard. Du kan slå på lyden igjen
ved å trykke demp-knappen.
Kontrollerstatus Indikatorfarge
Mikrofonstatus Indikatorfarge
1. Liitä mukana toimitettu USB Type-C ® -kaapeli ohjain.
2. a) Liitä ohjain tietokoneeseen tai Xbox-konsolikoneeseen, paina
sitten Xbox-painiketta aloittaaksesi (ohjaimen tilan merkkivalo-
valo palaa tasaisesti valkoisena, kun yhdistetty).
b) Lataa ja asenna ROG Armoury Crate -ohjelmisto osoitteesta
https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
c) Mukauta ohjaimesi Armoury Crate-ohjelmistolla.
3. (Valinnainen) Kun 3,5 mm:n kuulokkeet on liitetty, mikrofoni
on mykistetty oletuksena. Voit poistaa mykistyksen painamalla
Mykistä (Oletus) Keltainen
1. Forbind medfølgende Type-C®-kabel til din controller.
2. a) Slut controlleren til computeren eller Xbox-konsollen.
Tryk derefter på Xbox-knappen for, at starte (Controller-
statusindikator lyser hvid, når den er forbundet).
b) Download og installer programmet ROG Armoury Crate fra
https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
c) Tilpas dit controller ved brug af Armoury Crate.
3. (Valgfri) Hvis et 3,5 mm hovedtelefonstik tilsluttes, slås mikrofonen
som standard fra. Den kan slås til igen, ved at trykke på lydløs-
Mikrofonstatus Indikatorfarve
1. Pripojte dodávaný kábel Type-C® ku riadiacej jednotke.
2. a) Riadiacu jednotku pripojte k počítaču alebo konzole Xbox na
stroji a potom stlačením tlačidla Xbox začnite (po pripojení bude
svietiť indikátor stavu ovládača.
b) Z lokality https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20
Crate/HelpDesk_Download/ si prevezmite súbor ROG Armoury
Crate a nainštalujte si ho.
c) Riadiacu jednotku si prispôsobte podľa aplikácie Armoury Crate.
3. (Voliteľný) Keď je pripojená 3,5 mm náhlavná súprava, mikrofón
je štandardne stlmený. Stlmenie môžete zrušiť stlačením tlačidla
1. Anslut den medföljande Type-C ® -kabeln till kontroll.
2. a) Anslut kontrollen till datorn eller Xbox-konsolmaskinen, tryck
därefter på Xbox-knappen för att starta (kontrollstatusindikator
lyser med fast vitt ljus när den är ansluten).
b) Hämta och installera ROG Armoury Crate-programvaran
från https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
c) Anpassa kontroll med Armoury Crate.
3. (Tillval) När man ansluter ett headset är mikrofonljudet
avstängt som standard. Du kan sätta på ljudet genom att trycka på
Kontrollstatus Indikatorfärg
Mikrofonstatus Indikatorfärg
1. Подключите поставляемый кабель Type-C к контроллеру.
2. a) Подключите контроллер к компьютеру или консоли Xbox,
затем нажмите кнопку Xbox (индикатор состояние контроллера
загорится белым цветом при подключении).
b) Скачайте и установите программное обеспечение Armoury
Crate с https://www.asus.com/supportonly/Armoury%20Crate/
c) Выполните настройку контроллера с помощью Armoury Crate.
3. (опционально) При подключении гарнитуры 3,5 мм микрофон
по умолчанию отключен. Его можно включить, нажав кнопку
India E-waste (Management) Rules 2016
his product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016" and prohibits use of lead, mercury,
hexavalent chromium, polybrominated biphenyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in
concentrations exceeding 0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous
materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
ASUS products sold in Vietnam, on or after September 23, 2011,meet the requirements of the Vietnam Circular
Các sản phẩm ASUS bán tại Việt Nam, vào ngày 23 tháng 9 năm2011 trở về sau, đều phải đáp ứng các yêu cầu
của Thông tư 30/2011/TT-BCT của Việt Nam.