Auer Signal KLH Manual


Læs gratis den danske manual til Auer Signal KLH (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Auer Signal KLH, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Betriebsanleitung
Instructions for use
Das Gerät erzeugt aus elektrischen Signalen
hör upe) al ist na EN 5-1bare (H Sign e. Es ch 6033
/ VDE 0700-1 a baut und prü .ufge ge ft
The p p d s au le si ( )ap liance ro uce dib gnals horn
via el ic gnals. The l e is p -ectr al si app ianc ro
duced and approved according to
EN 60335-1 / VDE 0700-1.
L' pare p duit des si a au blesap il ro gn ux di
( pe) via des signa éltrom ux ectr ue L'iq s. appareil
EN 60335-1 / VDE 0700-1.
Ans luss r du i El o-ch nu rch e ne ektr
fa a .chkr ft
Wiring s be ca ied by mu t rr out
a
qualified elec ician.tr
Co ion à f pa nnex e fectuer r un
élec otec icien firmé. tr hn con
Vor Anschluss und bei Beschädi-
gung des Geräts span Netz nung
abschalten.
Turn off the erpow supply:
- B nn i .efore co ect on
- In the event of mage.da
Ava de l'ap il etnt connecter pare
en cas de défaut de celui-ci,
couper la tension du réseau.
Gerät nur in kom ttple montiertem
Zu etre enstand b ib .
Only p a l o er te the app iance
w etely em edhen compl ass bl
Nem oye lpl r appare ueil q
l squ il es plète or t com ment
monté.
Funktion
Function
Fonctionnement
Sicher heitshinweise
Safety instructions
Consignes
de
sécurité
W A R N U N G
C A U T I O N
A T T E N T I O N
OFF
Ge i i S allaustritt rät mmer m t ch
nach unten montieren.
Always install the appliance wi th
the sound exit down.
Toujours mo er lappareil avec nt
la ba so ie s e v s le rt onor er s.
Nennspa ung bea nn chten.
Observe the nominal voltage.
Resp tensi inale ecter la on nom
in uée. diq
Der Schalldruck des Akustikele-
ment k nn ger ems a bei ing
Abstand das Gehör schädigen.
The un re re of the gnso d p ssu si al
el an caus ma ement c e da ge to
he ng u t cari when sed a lose
qua s.rter
La puis s de l'élément sance onore
acoustique peut nuire à l'ouie en
cas d p ande p imité.e tro gr rox
Wenn durch einen Ausfall des
Si al räts ine Gefä du gn ge e hr ng
von Menschen oder Beschädi-
gung on v
Be iebsei i n tr nr chtu gen
möglich ist, muss dies durch
zusätzliche Si erheitsmaßnah-ch
men verhindert werden.
I ase quip l n c of e ment fai ure,
s ld b ake avoid possi-hou e t n to
bl dae ng p s s.er to er on
Si pa n défa de une nne ou u ut
lav s prés t ertis eur entai un dang er
p l pers el les inst la-our e onn ou al
ti s prévon ,
en r cec r i i pa des
mesures de sécurité supplémen-
tai s.re
NENNSPANNUNG
NOMINAL VOLTAGE
TENSION NOMINALE
92 dB
ABS/PC-Blend
gra y, isu, gre gr
92dB(A) - DC / 88dB(A) - AC
6V= 280mA 6V~, 350mA,
12V=, 0mA 12V~ 180mA12 ,
48V= 30m V~, mA, A 48 50
60V=, 20mA 60V~, mA 40
115V=, 10mA V~, 20mA115
220V=, 7mA V~, 10mA 230
ABS/PC-Blend
gra ey, isu, gr gr
92dB(A) - DC / 88dB(A) - AC
24V 170mA =,
23
0V~, mA25
i 1 le Blitzenerg e: Jou
T
echnische Daten
T
echnical
specifications
Donné
es
techniques
24V=, 60
mA V~ 80mA 24 ,
, 42V~ 60mA
ABS/PC-Blend
gra y isu, gre , gr
2 V~, mA30 40
Polycarbona anspa t tr rent,
polycarbonate transparent,
polycarbonate, transparent
BA15 d, a 7W m x.
12
V
24V
2 V30
92dB(A) DC / 88dB(A) - C A
-
12V=, mA700
24V=, mA350
Mode demploi
Instrucciones de uso
Bocina
KLH / KDH / KLL / KDL / KLF / KDF
Instrucciones de sequrided
La conexión debe ser realizada por
un instalador eléctrico autorizado.
Desconecte la alimentación:
- Antes de conectarlo.
- En caso de deterioro.
Instale siempre la bocina con la
trompeta mirando hacia abajo.
Tenga en cuenta la tensión
nominal.
La presión acústica de la señal
puede causar daños al oído si
se está demasiado cerca.
En caso de avería, se deben
tomar precauciones
adicionales para evitar posibles
daños a las personas.
Especificaciones técnicas
, gris
1 Julio
Policarbonato transparente
, gris
, gris
Este producto produce señales acústicas
(bocina) vía señales eléctricas. El producto
se diseña y fabrica de acuerdo con la
Norma EN 60335-1 / VDE 0700-1.
Únicamente active la bocina cu-
ando esté totalmente montada.
FA MA INBR EK HERIK EL TRISC SCH EN
G SCH b.H.ESELL AFT m.
KLL / KLF
KD / DFL K
KDH
KLH
Signalhupe KLH / KDH / KLL / KDL / KLF / KDF
Signal horn KLH / KDH / KLL / KDL / KLF / KDF
Trompe Sonore KLH / KDH / KLL / KDL / KLF / KDF
KLL K/ DL
KLH
KDH
KLF K/ DF
KLH_KDH_KLL_KDL_KLF_KDF 5.0
IP 43
Montage
Mounting
Montage
45mm
1.77
57.40mm
2.26
19mm
0.75
24mm
0.94
125mm
4.92
42mm
1.65
Ø6mm
0.24
Ø4,5mm
0.18
75mm
2.95
oben
top
en haut
unten
bottom
en bas
55mm
2.17
45mm
1.77
57.40mm
2.95
19mm
0.75
24mm
0.94
35mm
1.38
42mm
1.65
Ø6mm
0.24
Ø4,5mm
0.18
75mm
2.95
55mm
2.17
m7 m
82.0
mm5,1-57,0 ²
GWA 61-81
Ø 8-5 mm
2.0 23.0-
2 nredA
2 seriW
2 .tcudnoC
mm52
1
0
)-(N
1
RD
+
KB
kcilK
nieR dlim tim gnugi
n ,ne ich nu nednreuehcs t
d
hcin neztark t d ne m nlettiM ö hcilg
. ameiN ls
ergga iss ieR ev nig imsgnu ett l eiw .z L .B ö -sgnus
newrev lettim
ned .
Cl ppa eht nae f ecnail r istuo mo de a htiw gil
,th
on ruocs-n ing c l nega gninae oD .t ton esu
ergga iss elc ev a in ega gn n ,st ekil g.e . evlos n st .
teN t l reyo txe é l ed rueir nu ceva lierappa
orp -
non ,xuod tiud
.fisarba eN siamaj ilitu res ed s
iudorp st ed en gayott erga e fis
s emmoc s p. .xe
d sed é .stnegret
gnuginieR
gninaelC
egayotteN
051 mm
19.5
55 mm
71.2
652 mm
80.01
54 mm
77.1
Ø 5,4 mm
81.0
07 mm
67.2
nebo
pot
en
tuah
netnu
mottob
ne sab
Ä gnuredn ov r tlaheb ne
S bu ej tc ot hc gna e iw ht tuo n to eci
azeipmiL
ejatnoM
roirepu
etrap
roirefni
solih 2
)orgen ,zrawhcs(KB
etrap
roirepus
etrap
roirefni
/
RD )ojor ,tor(
nu noc otcudorp led roiretxe etrap al eipmiL
.ovisarba on y oregil azeipmil ed otcudorp
omoc sovisarba sotcudorp acnun ecilitu oN
.cte ,setnevlosid
nebo
pot
tuah ne
etrap
roirepus
netnu
mottob
sab ne
roirefni etrap
KLH_KDH_KLL_KDL_KLF_KDF 5 .0
parte
Einstellung
Adjustment
Alignement
El ajuste
Die Hupe ist im Auslieferungszustand richtig ein-
gestellt. Bei längeren Betriebszeiten kann sich
die Hupe verstellen. Durch Drehen der Einstell-
schraube ist es möglich, die Hupe wieder in
den optimierten Zustand zu bringen.
The horn is correctly adjusted when supplied.
Due to longer term operation the horn can get
misaligned. By turning the adjustment screw it is
possible to reset the horn to the ideal condition.
La trompe est pré-réglée en usine, ce réglage
peut se décaler après un temps dutilisation
important. Le réglage dorigine peut être
retrouvé en tournant les vis prévues à cet effet.
La bocina se suministra correctamente ajustada
Debido a un funcionamiento prolongado la
bocina se puede desajustar. Girando el tornillo
de ajuste se reajusta la bocina a su situación
inicial.


Produkt Specifikationer

Mærke: Auer Signal
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: KLH

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Auer Signal KLH stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Auer Signal Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer