
2
SPECIFICATIONS
Power supply 220-240V ~ 50-60Hz
Power 10 W
CONTENT \ СЪДЪРЖАНИЕТО \ OBSAHU \ INHALT
\ TARTALOM \ SATURS \ TURINYS \ ZAWARTOŚĆ \
CONȚINUT \ СОДЕРЖАНИЕ \ ЗМІСТ
SECURITY MEASURES------------------- 3
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ------------ 3
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ------------ 5
OHUTUSMEETMED ---------------------- 5
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK ---------- 6
DROŠĪBAS PASĀKUMI ------------------ 7
SAUGUMO REIKALAVIMAI ------------- 8
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA ------------ 9
MĂSURI DE SECURITATE -------------- 10
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ --------------11
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ---------------------12
WARRANTY LIABILITIES --------------- 15
МЕЖДУНАРОДНИ ГАРАНЦИОННИ
ЗАДЪЛЖЕНИЯ --------------------------15
VŠEOBECNÉ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY -17
GARANTII ---------------------------------17
GARANTIJA ------------------------------- 17
GARANTIJOS SĄLYGOS ---------------- 17
WARUNKI GWARANCJI ----------------17
GARANTIA NATIONALA
SI INTERNATIONALA A
PRODUCATORULUI --------------------18
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ ------------------18
ГАРАНТІЙНІ УМОВИ -------------------19
WARRANTY CARD / ГАРАНЦИОНЕН
ТАЛОН / ZÁRUČNÍ TALON /
GARANTIIVALON / GARANTIJAS
TALONS / GARANTIJOS TALONAS
/ TALON GWARANCJI / TALON DE
GARANȚIE / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН /
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН ---------------- 20
ENG
Components
identification
1. Blades
2. Adjustment lever
3. Body
4. Switch
5. Power cord
6. Exchangeable nozzles: 1 –
1/8‘’, 3 mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 –
3/8‘’, 9 mm; 4 – 1/2‘’, 12mm
7. Accessories (comb, scissors,
brush, oiler)
1. Остриета
2. Лост за регулиране
3. Корпус
4. Ключ
5. Захранващ кабел
6. Сменяеми приставки (1 –
1/8‘’, 3 mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 –
3/8 ‘’, 9 mm; 4 – 1/2‘’, 12 mm)
7. Аксесоари (гребен, ножица,
четка, масльонка)
BGR
Описание
на устройството
1. Čepele
2. Nastavovací páka
3. Těleso
4. Vypínač
5. Napájecí kabel
6. Trysky: 1 – 1/8‘’, 3 mm; 2 – 1/4‘’,
6 mm; 3 – 3/8‘’, 9 mm; 4 – 1/2‘’,
12mm
7. Příslušenství: nůžky, hřeben,
čisticí kartáč, čepelí olej
CZE
Popis
okruhu zařízení
EST
Seadme
skeemi kirjeldus
1. Terad
2. Reguleerimiskang
3. Korpus
4. Väljalüliti
5. Võrgujuhe
6. Vahetatavad otsakud: 1 – 1/8‘’,
3 mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 – 3/8‘’,
9 mm; 4 – 1/2‘’, 12mm
7. Lisatarvikud (kamm, käärid,
harjake, õlikann)
HUN
Készülék
áramkörének leírása
1. Pengék
2. Szabályzó kar
3. Test
4. Kikapcsoló
5. Hálózati csatlakozó
6. Cserélhető feltétek:1 – 1/8‘’,
3 mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 – 3/8‘’,
9 mm; 4 – 1/2‘’, 12mm
7. Tartozékok (fésű, olló kefe,
olajozó)
LTU
Prietaiso
schemos aprašymas
1. Peiliukai
2. Reguliavimo svirtelė
3. Korpusas
4. Jungiklis
5. Maitinimo laidas
6. Keičiami antgaliai: 1 – 1/8‘’,
3 mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 – 3/8‘’,
9 mm; 4 – 1/2‘’, 12mm
7. Priedai (šukos, žirklės,
šepetėlis, alyva)
LVA
Ierīces
shēmas apraksts
1. Asmeņi
2. Regulēšanas svira
3. Korpuss
4. Slēdzis
5. Elektrības vads
6. Nomaināmi uzgaļi:1 – 1/8‘’,
3 mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 –
3/8‘’, 9 mm; 4 – 1/2‘’, 12mm
7. Piederumi (ķemme, šķēres,
suka, eļļotājs)
POL
Opis schematu
urządzenia
1. Noże
2. Dźwignia regulacji
3. Obudowa
4. Wyłącznik
5. Przewód sieciowy
6. Zmienne nasadki: 1 – 1/8‘’, 3
mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 – 3/8‘’,
9 mm; 4 – 1/2‘’, 12mm
7. Akcesoria (grzebień, nożyce,
szczotka, olejarka)
ROU
Schema
descriere produs
1. Lame
2. Pârghia de reglare
3. Carcasă
4. Întrerupător
5. Cablu de alimentare
6. Duze interschimbabile:1 –
1/8‘’, 3 mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 –
3/8‘’, 9 mm; 4 – 1/2‘’, 12mm
7. Accesorii (Ulei lubrifiant, perie,
pieptene, foarfece)
RUS
Описание
схемы прибора
1. Лезвия
2. Регулировочный рычаг
3. Корпус
4. Выключатель
5. Сетевой шнур
6. Сменные насадки: 1 – 1/8‘’,
3 mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 –
3/8‘’, 9 mm; 4 – 1/2‘’, 12mm
7. Аксессуары (расческа, нож-
ницы, щетка, масленка)
UKR
Опис
схеми приладу
1. Леза
2. Регулюючий важіль
3. Корпус
4. Вимикач
5. Мережевий шнур
6. Змінні насадки: 1 – 1/8‘’,
3mm; 2 – 1/4‘’, 6 mm; 3 –
3/8‘’, 9 mm; 4 – 1/2‘’, 12mm
7. Аксесуари (гребінець,
ножиці, щітка, маслянка)
7
1
2 3 4
6
7
4
5 6 8
3
1
2
1 52 3 4