Avintage DVA265PA Manual
Avintage
Køling frysning
DVA265PA
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Avintage DVA265PA (176 sider) i kategorien Køling frysning. Denne guide var nyttig for 32 personer og blev bedømt med 4.3 stjerner i gennemsnit af 16.5 brugere
Side 1/176

1
N
NO
OT
TI
IC
CE
E
D
D’
’U
UT
TI
IL
LI
IS
SA
AT
TI
IO
ON
N
U
US
SE
ER
R
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
I
IN
NS
ST
TR
RU
UC
CC
CI
IO
ON
NE
ES
S
D
DE
E
U
US
SO
O
B
BE
ED
DI
IE
EN
NU
UN
NG
GS
SA
AN
NL
LE
EI
IT
TU
UN
NG
G
G
GE
EB
BR
RU
UI
IK
KS
SA
AA
AN
NW
WI
IJ
JZ
ZI
IN
NG
G
TOUT SAVOIR POUR BIEN UTILISER VOTRE CAVE A VIN
C
Ca
av
ve
es
s
à
à
v
vi
in
n
p
po
ol
ly
yv
va
al
le
en
nt
te
es
s
e
et
t
c
ca
av
ve
es
s
à
à
v
vi
in
n
d
de
e
v
vi
ie
ei
il
ll
li
is
ss
se
em
me
en
nt
t
p
p.
.
2
2
M
Mu
ul
lt
ti
ip
pu
ur
rp
po
os
se
e
w
wi
in
ne
e
c
ce
el
ll
la
ar
rs
s
a
an
nd
d
a
ag
ge
ei
in
ng
g
w
wi
in
ne
e
c
ce
el
ll
la
ar
rs
s
p
p.
.
3
36
6
V
Vi
in
no
ot
te
ec
ca
as
s
p
po
ol
li
iv
va
al
le
en
nt
te
es
s
y
y
v
vi
in
no
ot
te
ec
ca
as
s
d
de
e
e
en
nv
ve
ej
je
ec
ci
im
mi
ie
en
nt
to
o
p
p.
.
7
70
0
W
We
ei
in
nt
te
em
mp
pe
er
ri
ie
er
r-
-
u
un
nd
d
W
We
ei
in
nk
kl
li
im
ma
as
sc
ch
hr
rä
än
nk
ke
e
p
p.
.
1
10
05
5
V
Ve
ee
el
lz
zi
ij
jd
di
ig
ge
e
w
wi
ij
jn
nk
ka
as
st
te
en
n
e
en
n
o
op
pl
le
eg
gw
wi
ij
jn
nk
ka
as
st
te
en
n
p
p.
.
1
14
41
1

2
REMERCIEMENTS
Vous avez choisi de confier vos crûs à une cave du groupe « Climadiff ».
Nous vous en remercions ! Nos équipes sont à la recherche permanente de la qualité et d’une amélioration
constante de nos produits. Elles restent donc à votre écoute.
Pour optimiser l’installation et l’utilisation de votre nouvelle acquisition nous vous invitons à parcourir
attentivement les pages suivantes.
Nous vous souhaitons d’agréables dégustations !
Les informations contenues dans cette notice sont susceptibles de modifications sans préavis par Climadiff
S.A.
Climadiff n’offre aucune garantie sur ses appareils pour toute utilisation autre que décrite dans la notice
ainsi que pour toute intervention effectuée par un tiers non agréé par Climadiff ou votre revendeur. Les
noms et marques cités dans ce document sont protégés par copyright. Ce manuel contient des
informations originales. Toute reproduction est strictement interdite sauf autorisation expresse et écrite de
Climadiff.
SÉCURITÉ
Avant d'utiliser votre cave à vin pour la première fois, merci de lire attentivement ce manuel d'utilisation. Conservez-le
avec soin afin que vous puissiez le consulter à l'avenir, si nécessaire.
D'une manière générale, votre appareil doit être entretenu par un
professionnel qualifié.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique et contrôle la
température du vin ou d’autres boissons, si vous le souhaitez. En aucun
cas, il n’est prévu pour le stockage de la nourriture.
Assurez-vous que la tension de votre installation électrique correspond à
celle sur la plaque signalétique de l'appareil; l'appareil doit être connecté à
un système mis à la terre approuvée. Des réparations ou des connexions
incorrectes peuvent entraîner des risques de sécurité. Faites vérifier votre
installation électrique par un professionnel si vous avez le moindre doute.
Cet appareil doit être correctement connecté à une prise de terre pour votre
protection. Ne pas couper ou retirer le fil de terre sur le réseau câble fourni.
Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser un câble de rallonge électrique.
Ne branchez pas votre appareil à l'adaptateur multiprise.
Si votre appareil est endommagé (par exemple un impact majeur) ou a subi
un dommage (surtension due à la foudre, inondation, incendie), il peut être
dangereux à utiliser. Débranchez la prise secteur et faites contrôler
l'appareil par un réparateur professionnel agréé.
Pour éviter tout danger, ne pas remplacer un câble secteur endommagé par
vous-même. Contactez votre revendeur, un centre de service agréé ou un
réparateur professionnel.
Cet appareil doit être positionné de telle sorte que la prise de courant est
accessible. Ne pas déplacer l'appareil une fois qu'il est plein : vous pourriez
3
déformer son corps au-delà de la réparation. Les composants électriques ne
doivent pas être directement accessibles.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil.
• Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur.
Dans le cas où le liquide est accidentellement renversé (tesson de bouteille,
etc.) sur des composants électriques (moteur, etc.), débranchez
immédiatement la prise secteur.
Pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, ne pas
immerger le câble d'alimentation, la fiche ou l'appareil lui-même dans l'eau
ou tout autre liquide. Ne pas manipuler l'appareil avec les mains mouillées.
Gardez l'appareil loin de toute source de chaleur et des rayons du soleil.
Ne laissez pas le câble secteur pendre d'une table ou être en contact avec
des arêtes vives ou des surfaces chaudes.
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation, ne vous emparer pas de la prise
pour débrancher l'appareil.
Assurez-vous que la zone où votre appareil est positionné peut supporter
son poids lorsqu'il est chargé (une bouteille 75 cl pèse environ 1,3 kg).
Votre cave doit être placé sur une surface plane. Si vous devez la placer sur
un tapis ou moquette, placez un support en dessous.
Selon les normes EN:
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances s’ils
sont supervisés par des personnes informées, ou ont reçu des instructions
concernant l'utilisation sûre de l'appareil et si elles comprendre les dangers
encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Nettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Selon les normes de la CEI:
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissance
de ces appareils, sauf s’ils sont supervisés par des personnes informées ou
4
ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil d'une personne
qui est responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les appareils abandonnés sont toujours dangereux.
Cet appareil doit être utilisé dans des environnements domestiques et des
situations similaires, telles que:
- Les zones de cuisine réservées au personnel des magasins, des ateliers et
d'autres milieux professionnels.
- Maisons secondaires et l'utilisé par des clients de l'hôtel, motels et autres
environnements résidentiels.
- Environnements comme les chambres d'hôtel.
- Restaurants et similaire, sauf détail.
Débranchez l'appareil avant d'effectuer tout entretien ou de nettoyage
(débranchez ou désenclencher le disjoncteur correspondant, selon le
modèle du réseau).
Ne jamais nettoyer l'appareil avec des produits inflammables.
Ne pas entreposer ou pulvériser de gaz ou liquide inflammable près de
l'appareil.
Avant de vous débarrasser de votre cave à vin à un site de recyclage
spécifique, enlever la porte mais laissez les étagères en place de manière à
le rendre difficile d’accès pour les enfants qui tenteraient de grimper à
l'intérieur.
En cas de perturbation électrique ou d’anomalie du système, l’appareil peut
entrer en mode sans échec pendant deux minutes. À la fin si le système se
réinitialisera et reprendra son fonctionnement normal.
Climadiff décline toute responsabilité pour les dommages résultant du non-
respect de la connexion ou de l'utilisation des instructions.

6
IDENTIFICATION
La plaque signalétique collée à l’intérieur ou à l’arrière de l’appareil (selon modèle) comporte toutes les
informations spécifiques à votre armoire à vin.
Nous vous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation, pour vous y référer
si nécessaire ultérieurement (intervention technique, demande d’assistance…)
En effet, une fois l’armoire installée et chargée, son accès y est plus compliqué.
ATTENTION : aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations.
S/N

9
Pour éviter d’infliger à vos vins des variations de température trop brusques lorsque la température
extérieure chute brutalement (sans être inférieure à 0° et hors-gel), Climadiff a mis au point le KIT HIVER
automatique.
TECHNIQUEMENT, COMMENT LE KIT HIVER FONCTIONNE-T-IL ?
Ce système est entièrement autonome et ne nécessite aucune intervention de votre part. Le système
devient actif en fonction de votre réglage de température et de la température ambiante.
Dès lors que la température au milieu de votre armoire à vin est inférieure à 8°C), le système hiver se met
en fonction après un court laps de temps. La résistance opère alors très lentement un réchauffement tout
en douceur et en silence. Vos vins restent ainsi dans des conditions optimales de conservation !
IMPORTANT : seul le compresseur et donc le système de réfrigération est générateur de bruit de
fonctionnement. Le réchauffement est assuré par une résistance donc de manière totalement
silencieuse.
Si votre cave à vin se trouve dans ces cas de figure et qu’elle ne fait pas de bruit, aucune
inquiétude, ceci ne doit pas être considéré comme une panne !
Le système hiver est préréglé en usine à 8°C, et nous vous conseillons de ne pas modifier ce réglage. Si
toutefois vous le souhaitez, vous pouvez le régler entre 4°C et 8°C.
• Pressez la touche SET « »pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de programmation.
• Vous accédez au menu des réglages possibles (réglage de le température, température de
déclenchement du Système Hiver, Alarme température haute)
• Les menus s’affichent successivement après quelques secondes, ou vous pouvez les sélectionner en
appuyant sur la touche SET » »pour les faire défiler.
• Selon votre modèle, l’écran suivant s’affiche :
• Appuyez sur les touches UP et DOWN « » pour sélectionner la température désirée puis
appuyez sur SET pour valider votre sélection, ou attendez quelques secondes et le menu des réglages
possible s’affiche à nouveau.
Dès que la valeur de réglage ci-dessus mentionnée commence à clignoter sur l’écran, la température peut
être modifiée.
VIBRATIONS
Le vin n’aime pas être dérangé. Il craint particulièrement les vibrations.
C’est pourquoi le compresseur de votre cave à vin est monté sur des amortisseurs spéciaux appelés
Silent-blocks.
De même la cuve intérieure est isolée de la carrosserie par une épaisse couche de mousse polyuréthane
qui a la particularité d’absorber aussi les vibrations.
Suivant les modèles, les clayettes sont en bois massif et absorbent mieux les vibrations que le métal. Sur
certains modèles les supports de clayettes sont équipés en plus de coussinets en caoutchouc.

11
Note : un débordement du bac de récupération des eaux de dégivrage, situé à l’arrière, près de
compresseur, est possible dans des conditions ambiantes extrêmes.
C’est pour cette raison que nous recommandons de choisir la nature des surfaces du mur et du sol
dans la zone d’installation de l’appareil de sorte que l’humidité ou la formation d’eau possible ne
produise pas de détérioration.
RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
Assurez-vous d’avoir bien pris connaissance des consignes de sécurité indiquées au début de ce
manuel.
Si l’armoire à vin a été fortement inclinée lors de son transport ou de sa mise en place, avant tout, n’oubliez
pas de laisser votre cave à vins en position verticale durant 24 heures avant de la raccorder pour que
l’huile lubrifiante puisse retomber et s’accumuler dans le compresseur.
Si ce point n’était pas respecté, il pourrait se produire une panne totale du système de refroidissement.
Se référer aux consignes de sécurités mentionnées en début de manuel !
Votre cave à vins est équipée d’un câble de connexion et d’une prise de courant de 230V/50Hz
monophasé (norme CE). Elle doit être connectée à une prise murale avec mise à la terre et une protection
de 10 A minimum.
TEMPÉRATURES AMBIANTES
IMPORTANT : Veillez à ne pas dépasser les valeurs maximales et minimales suivantes retenues
pour un bon fonctionnement de l’appareil. Des températures ambiantes extrêmes (chaudes ou
froides) peuvent altérer les performances de l’appareil et les températures possibles et souhaitées non
atteintes.
Si vous souhaitez utiliser votre cave de vieillissement comme cave de mise en température et que
vous souhaitez obtenir une température interne supérieure à 13°C, veillez à respecter les
températures ambiantes indiquées ci-dessous :
CAVE A VIN MONO TEMPERATURE
Utilisation
VIEILLISSEMENT MISE A TEMPERATURE
Type de porte
Verre Pleine Verre Pleine
PLAGE DE
Température
ambiante A
RESPECTER
0-35°C 0-35°C 0-35°C 0-35°C
Plage de réglage de
température possible
8-18° 8-18° 8-18°C 8-18°C
Système hiver ?
Oui Oui Oui Oui

13
DESCRIPTIF DE VOTRE CAVE A VIN
1. Eclairage
2. Clayette
3. Plaque signalétique
4. Pieds réglables en hauteur
5. Roulettes de déplacement
6. Système de contrôle électronique
7. Porte
8. Serrure
9. Encoches de fixation de clayettes
10. Filtre à charbon

14
AFFICHEUR DE LA CAVE A VIN
Retirer tout d’abord l’autocollant de protection de l’écran.
Touches de réglage :
Touche pour augmenter
Touche pour baisser
Touche pour entrée dans le menu de réglage
Température zone haute
Température zone centrale
Température zone basse
Indicateur humidité moyenne
Cave polyvalente
Cave mono température
Température Moyenne Indicateur humidité moyenne

15
Les pictogrammes suivants peuvent apparaître
Pictogramme d'anomalie de fonctionnement (se référer au chapitre Anomalies de
fonctionnement)
Indicateur d'ajout d'eau (se référer au chapitre Indicateur du taux d'humidité)
Pictogramme d'anomalie de fonctionnement avec code erreur (se référer au chapitre
Anomalies de fonctionnement)
La température sélectionnée est atteinte, l'appareil est en mode économie d'énergie
Pictogramme de fonctionnement du compresseur - L'appareil fait du froid pour baisser
la température
Pictogramme de fonctionnement du système hiver - L'appareil fait du chaud pour
augmenter la température interne. (se référer au chapitre protection basse
température)
Pictogramme de fonctionnement de la lumière (se référer au chapitre Lumière
intérieure)
Pictogramme de fonctionnement de la lumière de façon permanente (se référer au
chapitre Lumière intérieure)

16
SCHÉMA DE VISUALISATION DES DIFFERENTS NIVEAUX DE TEMPÉRATURE DANS VOTRE
CAVE A VINS (SUIVANT RÉGLAGE) :
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Pour mettre en route votre armoire à vin, branchez là sur le secteur.
Lors de la mise en fonction, ou après une coupure de l’alimentation électrique, un processus d’étalonnage
du système de régulation s’opère. Pendant ce processus, l’afficheur et les boutons de sélection sont
allumés et le pictogramme d’alerte (triangle avec point d’exclamation) clignote.
Le processus peut prendre entre 10 et 60 secondes. Au terme de celui-ci, afficheur et boutons reviennent à
la normale.
La température à l’intérieur de la cave à vin est contrôlée automatiquement par le système de régulation
électronique (figure 1)
Le système a été préréglé en usine et fonctionne automatiquement. Les paramètres de base ont été
définis pour une température moyenne centrale de 12°C +/- 2°C. Si vous modifiez les réglages, la dernière
sélection sera conservée en mémoire.
Partie haute, idéale pour mettre à
température de service les vins rouges
.
Partie centrale, idéale pour la conservation.
Partie basse, pour avoir blancs moelleux et
champagnes à température de dégustation.
« Attention, les grands crûs de champagne
préfèrent être dégustés aux alentours de
12° »
Toute la cave est
dédiée au
vieillissement de
vos vins, ou au
choix à la mise à
température de la
couleur de vin de
votre choix
(température

17
SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE
Si un nouveau réglage ou une adaptation de la température de conservation s’avère nécessaire :
• Pressez la touche SET « »pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de programmation.
• Vous accédez au menu des réglages possibles (réglage de le température, température de
déclenchement du Système Hiver, Alarme température haute)
• Les menus s’affichent successivement après quelques secondes, ou vous pouvez les sélectionner en
appuyant sur la touche SET « »pour les faire défiler.
• Selon votre modèle, l’écran suivant s’affiche :
• Appuyez sur les touches UP et DOWN « » pour sélectionner la température désirée puis
appuyez sur SET « » pour valider votre sélection, ou attendez quelques secondes et le menu des
réglages possible s’affiche à nouveau.
Dès que la valeur de réglage ci-dessus mentionnée commence à clignoter sur l’écran, la température peut
être modifiée.
Pour baisser la température interne :
• Appuyer sur le bouton « » pour diminuer la température de degré en degré.
• Validez votre sélection en appuyant sur SET « »
Pour augmenter la température interne :
• Appuyer sur le bouton « » pour augmenter la température de dégré en dégré.
• Validez votre sélection en appuyant sur SET« »
CAVES POLYVALENTES
L’étagement de température programmé d’usine du haut vers le bas est de 12°C pour la zone
intermédiaire.
Vous pouvez modifier ce réglage mais ne pouvez pas modifier l’écart de température entre le haut et le
bas qui restera donc de 8°C. Vous pouvez sélectionner la température de la zone intermédiaire entre 10°C
et 14°C. Les autres zones s’ajustent automatiquement en fonction de la température intermédiaire
sélectionnée. Les températures possibles des autres zones sont 6°-10°C, 7°-15°C, 8°-16°C, 9°-17°C, 10°-
18°C.

18
Certains modèles, notamment DVP305G, sont équipés de 2 clayettes séparatrices. Pour une séparation et
une répartition optimales de la température, merci de ne pas bouger ou repositionner ces 2 clayettes.
CAVES DE VIEILLISSEMENT
La température interne est homogénéisée et le réglage d’usine est de 12°C +/- 2°C
Vous pouvez choisir une température unique comprise entre +8°C et +18°C vous permettant d’opter tantôt
pour une température de vieillissement idéale (12°C) tantôt pour mettre à température idéale de service la
couleur de vin de votre choix : rouge, blanc, rosé ou champagne.
IMPORTANT :
dans le cas où vous souhaiteriez obtenir une température interne de 18°C et que
votre armoire à vin possède une porte verre, la température ambiante doit être impérativement
supérieure à 15°C.
FONCTIONNEMENT
Dans une cave naturelle, la température varie peu et si oui, généralement très lentement d’une saison à
l’autre. Votre armoire à vin Climadiff reproduit donc mécaniquement les conditions optimales d’une cave
naturelle et indispensables à vos vins.
Le procédé fait appel notamment à un système de régulation électronique pour réguler très finement la
température. De ce fait, l’armoire à vin fonctionne par cycles : de faibles variations de température peuvent
donc être observées dans l’air de l’enceinte de la cave à vin. Ceci est normal et les températures qui
peuvent donc être relevées de manière aléatoire en plaçant un thermomètre dans la cuve ne reflètent pas
précisément la température qui vous intéresse le plus, à savoir celle de votre vin et pour laquelle votre
cave à vin a été conçue.
C’est par ce principe de faibles variations de température de l’air autour du point de consigne (température
réglée, souhaitée et contrôlée par le système de régulation électronique, que l’on obtient une température
moyenne stabilisée dans la bouteille.
Plus votre cave à vin contiendra de bouteilles, plus la masse thermique de vos flacons sera importante et
moins l’impact de possibles variations de températures ambiantes seront significatifs en raison de l’inertie
thermique ainsi créée.
L'inertie thermique est la propension de vos bouteilles à garder longtemps leur
température initiale en cas de perturbation de l'équilibre thermique avec leur environnement.
On peut donc ainsi désigner la lenteur avec laquelle une éventuelle perturbation de température
amènerait vos bouteilles à un nouveau point d’équilibre.
A noter notamment que concernant les liquides (sauf pour l’eau), la conductivité baisse de 0,15% par °C en
moyenne quand la température s’élève.
Qui n’a pas un jour, pris de court par des invités, placé une bouteille de champagne ou de vin blanc à
température ambiante (20°C) dans son réfrigérateur (4°C) pour la rafraîchir ? Malgré une perturbation
thermique environnante brutale et constante de l’ordre de 16°C, après une heure passée dans ces
conditions, la bouteille ne sera pas encore prête à consommer (pas assez rafraîchie).
Par conséquent, aucune crainte si vous constatez des variations de température de l’ordre de 2 °C autour
du point de consigne dans l’enceinte de l’armoire, vos vins sont parfaitement préservés ! Le contenu d’une
cave chargée de 200 bouteilles représente une masse d’environ 260 kg (une bouteille de 75 cl = 1,3 kg en
moyenne), ce qui est considérable.

19
Si on se réfère à l’exemple ci-dessus et aux conditions auxquelles aura été soumise cette seule bouteille,
les faibles variations constatées dans l’air de la cave à vin et ramenées à ses 200 ou 300 bouteilles, n’ont
aucun impact.
INDICATEUR DE LA TEMPERATURE
L’indicateur de température électronique vous renseigne sur la température moyenne dans l’armoire.
Comme nous l’avons vu précédemment les cycles de fonctionnement ou d’arrêt du compresseur
permettent d’obtenir une température moyenne parfaitement constante à l’intérieur des bouteilles.
Si vous placez votre propre thermomètre dans l’appareil, il n’affichera pas la même valeur que celle de
l’indicateur en façade : le système de régulation de température calcule automatiquement par algorithme la
moyenne de température sur un laps de temps défini. Cette moyenne reflète la température de votre vin.
Si une différence notable est constatée entre la température programmée et celle indiquée, elle est
probablement due à une ouverture de porte prolongée.
Si votre propre thermomètre affiche des valeurs instantanées différentes de la valeur souhaitée, aucun
affolement ! Nous rappelons que c’est par ce principe de variations de la température de l’air dans la cuve
que la température moyenne appropriée est obtenue dans les bouteilles. L’inertie du liquide par rapport à
l’air est un facteur de 1 à 10 et votre cave corrigera par elle-même (une variation extérieure à la bouteille
prolongée de 1°C se traduit par une variation de seulement 0,1°C dans le contenu).
ALARME DE TEMPERATURE
Votre armoire à vin est équipée d’une alarme de température haute. Elle est préréglée en usine à 30°C, et
nous vous conseillons de ne pas modifier le paramétrage.
Mais si vous souhaitez modifier ce réglage, vous pouvez l’ajustez entre 25°C et 35°C.
• Pressez la touche SET « » pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de programmation.
• Vous accédez au menu des réglages possibles (réglage de le température, température de
déclenchement du Système Hiver, Alarme température haute)
• Les menus s’affichent successivement après quelques secondes, ou vous pouvez les sélectionner en
appuyant sur la touche SET « » pour les faire défiler.
• Selon votre modèle, l’écran suivant s’affiche :
• Appuyez sur les touches UP et DOWN « » pour sélectionner la température désirée puis
appuyez sur SET « »pour valider votre sélection, ou attendez quelques secondes et le menu des
réglages possible s’affiche à nouveau.
Dès que la valeur de réglage ci-dessus mentionnée commence à clignoter sur l’écran, la température peut
être modifiée.

21
HYGROMÉTRIE
Entre 55 et 75%, c’est la fourchette d’humidité moyenne conseillée pour que le bouchon de vos bouteilles
reste suffisamment humide afin de conserver sa souplesse, son élasticité qui le rend hermétique aux
liquides tout en permettant à vos vins de respirer.
Votre cave Climadiff régule de manière entièrement automatique le niveau d’humidité dans l’armoire.
La combinaison de la circulation d’air ambiant filtré mais chargé d’humidité dans l’armoire, du phénomène
de condensation lié au fonctionnement de l’armoire ainsi que de la surface des parois internes en acier
avec peinture à forte granulométrie permettent d’apporter à vos vins les conditions ambiantes idéales.
Note : dans des conditions ambiantes exceptionnellement sèches, un ajout d’’eau sera peut être à prévoir.
Pour ce faire, vous pouvez déposer un bac de sable humide dans l’appareil ou a défaut un bol d’eau pure
(ou du robinet à la condition qu’elle n’a pas d’odeur forte)
Il faudra attendre quelques jours après la mise en service pour que le taux moyen idéal autour de 60 % se
stabilise dans l’armoire.
Important : Le taux peut être de 45 % ou moins si l’appareil fonctionne dans des conditions
ambiantes extrêmes et/ou si le local où il est placé est sec. Il est alors nécessaire de faire un
apport d’eau (bac, bol….) en partie supérieure de l’armoire.
INDICATEUR DU TAUX D’HUMIDITÉ
La valeur indiquée du taux d’humidité correspond à une moyenne de courte durée qui s’actualise
régulièrement. Aucune inquiétude à avoir si le taux affiché est un peu plus bas de manière momentanée.
Ce laps de temps généralement très court ne suffit pas aux bouchons pour perdre leur élasticité.
Les valeurs suivantes pourront être observées sur l’afficheur :
• 45% apparait si le taux d’humidité au centre de l’armoire est compris entre 40% et 50%
• 55% apparait si le taux d’humidité au centre de l’armoire est compris entre 50 % et 60 %
• 65 % apparait si le taux d’humidité au centre de l’armoire est compris entre 60 % et 70 %
• 75% apparait si le taux d’humidité au centre de l’armoire est supérieur à 70 %
Un pictogramme et un message apparaissent si le taux d’humidité est inférieur à 40 %.
Placez un récipient avec de l’eau à l’intérieur de l’appareil, et contrôlez après 24 heures si le niveau
d’hygrométrie remonte.

23
DÉGIVRAGE CONDENSATION
Votre appareil est équipé d’un cycle automatique de dégivrage. Pendant l’arrêt du cycle de refroidissement,
les surfaces réfrigérées de l’appareil dégivrent automatiquement.
L’eau de dégivrage ainsi récupérée est évacuée vers un bac d’évaporation des condensas qui est situé à
l’arrière de l’appareil près du compresseur. La chaleur produite par le compresseur évapore ensuite les
condensas récupérés dans le bac qui sont alors aspirés par le filtre à charbon et apportent ainsi de
l’humidité.
L’appareil produit du froid, qui plus lourd que l’air chaud, descend lentement. Cela crée donc une pression
et chasse l’air par le trou situé en partie basse.
Le compresseur en fonctionnant chauffe et fait s’évaporer les eaux de condensas. L’air chaud monte et cet
air humide est aspiré par le filtre à charbon.
Au contact de l’évaporateur, l’humidité de l’air est aspirée par l’évaporateur sous forme de givre. Lors de
l’arrêt du compresseur, la température interne va remonter et le givre va fondre lentement. De la
condensation apparait.
L’excès de condensas est recueilli par le bac. Lors du redémarrage du compresseur, le circuit fermé de la
circulation d’air recommence.
TRANSPORT DE L’ARMOIRE A VIN
Le transport de l’armoire doit se faire, dans la mesure du possible alors qu’elle est emballée afin d’éviter
toute dégradation.
Si vous devez transporter la cave à vin couchée, protégez la bien et couchez la impérativement du côté
sur lequel la queue de charge du compresseur sera orientée vers le sol.
Si vous êtes debout face à l’arrière de la cave, la coucher sur la gauche.

24
COMMENT GARNIR ET TENIR VOTRE CAVE A VIN
TYPES DE BOUTEILLES
Nous voyons ici 4 sortes de bouteilles 75 cl, Bourgogne et Bordelaises, de dimensions différentes
.
Il en existe de nombreux autres de toutes contenances et toutes formes, exemple ci-dessous de quelques
bouteilles de bordeaux 75 cl .
Vous noterez les différences de rangement selon hauteur des bouteilles, diamètres, et méthode de
croisement.
TYPES DE CROISEMENT
Notez bien la différence de profondeur !
Tête bêche col à col :
Capacité de chargement accrue
Tête bêche col entre fûts :
Moins de profondeur
Beaucoup de place perdue !
CLAYETTES
Clayettes réversibles
La clayette « Collector » réversible Bordeaux ou Bourgogne a été
inventée par Climadiff pour permettre un choix de rangement simple,
efficace, sûr et pratique.
Une face aux empreintes prévues pour des bouteilles de type
« bordelaise 75cl», la seconde aux empreintes prévues pour des
bouteilles de type « bourgogne 75cl». Une pyrogravure du type de
bouteille apparaît sur les faces des clayettes, vous indiquant le côté à
utiliser en fonction de votre collection.
A chaque cave son type de clayette.
Sachez, qu’il n’existe pas de schéma de rangement idéal. Une collection de bouteilles de vin est riche
lorsqu’elle est variée. À vous de composer le rangement de votre cave en fonction de votre collection.
Des clayettes supplémentaires sont disponibles sur commande et en option payante auprès de votre
revendeur ou de son service après-vente ainsi que sur notre site internet www.climadiff.com, rubrique
accessoires ou encore sur www.vinokado.com

25
Clayettes coulissantes
Suivant modèles, une ou plusieurs clayettes coulissantes sont montées
d’origine.
Vous pourrez vous procurer des clayettes supplémentaires adaptées
ainsi que les rails coulissants sur commande auprès du SAV de votre
revendeur ou via notre site internet www.climadiff.com, rubrique accessoires ou encore sur
www.vinokado.com.
Clayettes séparatrices
Certaines caves polyvalentes peuvent être équipées de 2 clayettes séparatrices,
notamment le modèle DVP305G. Pour une séparation et une répartition optimales
de la température, merci de ne pas bouger ou repositionner ces 2 clayettes.
Méthode de chargement
PRECISIONS SUR LES CONTENANCES
Les indications de contenance affectées aux différents modèles de caves à vins Climadiff sont données à
titre indicatif. Elles vous aideront à faire votre choix en fonction de vos souhaits et de l’espace dont vous
disposez. Ces contenances sont définies aujourd’hui à partir d’une bouteille étalon du type "bordelaise
tradition 75 cl". Dans la réalité, vous serez sans doute amené à collectionner des bouteilles de formes et
de tailles différentes. Pour des raisons pratiques, il est probable que vous chargerez dans votre cave un
nombre de bouteilles légèrement inférieur au maximum prévu.
A titre d’exemple, si l’on charge exclusivement une cave de bouteilles de Bourgogne, on remarquera être
environ 30% sous la quantité initiale calculée à partir de Bordeaux.
Autre influence importante sur le chargement, la quantité de clayettes. : une clayette supplémentaire
équivaut à une couche de bouteille en moins, voire deux…
Vous pouvez ajouter des clayettes coulissantes supplémentaires si vous le souhaitez. Veuillez prendre en
considération, dans ce cas, le nombre maximal de clayettes coulissantes possible et la réduction de la
capacité de votre armoire.
N’oubliez pas de prendre cet aspect en considération si vous souhaitez une cave plus fonctionnelle et
ajouter un nombre important de clayettes : il vous faudra alors faire un choix entre capacité et praticité !
CHARGEMENT
La température souhaitée après la mise en service ne sera atteinte qu’après plusieurs heures de
fonctionnement. Nous conseillons de faire fonctionner l’appareil quelques heures à vide avant de
débuter votre chargement.
Votre cave à vin est livrée avec une ou plusieurs clayettes, en métal ou en bois, suivant modèles

26
• Placez les supports aux endroits désirés dans les encoches latérales à l’intérieur de l’armoire. Assurez
vous que les supports soient bien insérés dans les encoches (une légère pression est nécessaire sur
l’équerre pour bien la positionner et vérifier qu’elle tient bien)
• Commencez par charger la partie basse de votre cave
• Procédez ensuite par simple empilage avec le cul des bouteilles orienté vers l’arrière pour la rangée du
fond, et à l’inverse pour la rangée frontale. Les clayettes sont à moduler selon la taille de votre cave et
les formes de vos bouteilles.
IMPORTANT : Assurez-vous que les bouteilles n’entrent pas en contact avec la paroi au fond de
l’armoire.
Si vous disposez d’un nombre important de bouteilles, nous vous conseillons de les charger par quantités
de 40 puis de laisser fonctionner l’appareil pendant 12 heures avant de charger vos autres bouteilles.
Répéter autant de fois que nécessaire l’opération, ceci a pour but de créer une masse thermique dans
votre cave.
Des clayettes supplémentaires sont disponibles en option payante et sur commande auprès du service
après vente de votre revendeur ou via notre site internet www.climadiff.com à la rubrique accessoires ou
encore sur www.vinokado.com (uniquement les clayettes en bois).
Pour ce qui est des clayettes en métal, elles ne sont disponibles qu’auprès du service après vente de votre
revendeur, en option payante et sur commande.
RESPECT DES CHARGES MAXIMALES
Respectez impérativement la charge limite par clayette. Ne dépassez pas la contenance maximale prévue
(attention à ne pas boucher le filtre à charbons). Les clayettes sont à moduler selon la taille de votre cave
et la forme des vos bouteilles.
Clayettes fixes 68kg (environ 52 bouteilles soit 4 niveaux de bouteilles 75 cl par clayette maximum)
Clayettes coulissantes : 25kg (14 bouteilles 75 cl ou 7 magnum)
IMPORTANT ! Il s’agit de capacité maximale, aucune obligation de charger autant pour vous. Il est par
ailleurs possible de charger sans clayette.

27
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES CLAYETTES COULISSANTES

28
LUMIERE INTÉRIEURE
Un éclairage intérieur peut être activé en pressant le bouton DOWN « » situé sur le panneau de
contrôle et symbolisé par le pictogramme « » Il vous offre la possibilité d’éclairer votre cave à vin tout
en préservant les conditions de conservation de vos vins (LED à basse émissivité).
Le symbole lumière s’affiche ainsi qu’un message « Lumière allumée ». Sans intervention de votre part la
lumière s’éteint automatiquement après 5 minutes. Vous pouvez l’éteindre en appuyant à nouveau sur la
touche DOWN « »
Vous pouvez aussi éclairez votre cave de façon permanente. Pressez alors la touche DOWN « »
pendant 5 secondes. Le symbole lumière encadré ainsi qu’un message « Lumière permanente » s’affiche.
Pour éteindre la lumière il faudra à nouveau pressez la touche DOWN « »
COMMENT GERER VOTRE COLLECTION ?
LE REGISTRE DE CAVE
(L’ORIGINAL, UNE INNOVATION DE CLIMADIFF) VOUS AIDE POUR CELA.
REGISTRE DE CAVE ou tableau des crûs classés (suivant modèles et hors portes tout verre)
La contre porte de votre cave est spécialement conçue pour
recevoir des notes d’information sur le registre de cave
pour inscriptions à la craie des caractéristiques de votre
collection ou bien, suivant modèles, possède la liste des
crus classés.
N’écrivez sur le registre de cave qu’avec une craie.
Pour effacer, utilisez un chiffon ou une éponge légèrement
humide.
Ne jamais utiliser de détergent ou de matières abrasives.

30
ENVIRONNEMENT
Ce produit est conforme à la Directive DEEE 2002/96/CE.
Le symbole de poubelle barrée apposé sur l’appareil indique que ce produit devra être, à la fin de sa vie utile, traité
séparément des autres déchets domestiques.
Il devra donc être apporté dans un centre de collecte sélectif pour les appareils électriques et/ou électroniques ou bien,
si vous achetez un appareil équivalent, au revendeur de ce nouvel appareil.
L’utilisateur est responsable d’apporter l’appareil en fin de vie aux structures de collecte appropriées. Une collecte
sélective et adéquate visant à envoyer l’appareil inutilisé au recyclage, au traitement et à une élimination compatible
avec l’environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement, sur la santé et favorise le
recyclage des matériaux dont le produit est composé.
AVERTISSEMENT
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les
caractéristiques techniques sans préavis.
Les garanties des produits de la marque CLIMADIFF sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous
avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
La société CLIMADIFF ne peut être tenu responsable des erreurs ou des omissions techniques et de rédaction dans
les présentes.
Document non contractuel.
PIECES DETACHÉES
Les pièces détachées nécessaires à la réparation de cet appareil seront disponibles pendant 7 ans.

31
GLOSSAIRE
Conservation :
Les conditions de garde permettent de protéger les vins déjà épanouis et de maintenir leurs qualités dans
le temps.
Vieillissement :
L'enceinte climatique est conçue pour garantir, dans la durée, des conditions au plus proche des caves
souterraines propres à favoriser l'épanouissement optimum des meilleurs crûs
Mise en température :
La cave est prévue pour disposer en permanence, à porté de main, de bouteilles à juste température de
service (T° de dégustation: Rouge de garde: 18 à 19°C, Rouge léger: 14à16°c,…). Blanc rosés et
Champagnes millésimés 10 à 12°c, Blanc liquoreux 8 à 10°C)
Système hiver :
Système de chauffage permettant de positionner votre cave à vins dans un local non chauffé (mais hors
gel)
Cave de jour :
Voir mise en température ci-dessus
Clayette PREMIUM BGN :
En bois massif (bois tropical hydro résistant), elles sont conçues pour un stockage optimisé, ergonomique,
sécurisé des bouteilles, sur une base de 13 bouteilles par couche.
Clayette Collector® :
En bois, leurs empreintes sont spécialement dessinées pour un stockage optimisé, ergonomique, facile
d'accès et sécurisé des bouteilles. Elles sont réversibles (Recto: Bordelaise, Verso: Bourguignonne, Val de
Loire, …). =Bordelaise 14 bouteilles, bourguignonne 13 bouteilles.
Clayette coulissantes :
Montées sur rails, elles facilitent l'accès à une ou plusieurs couches (selon modèles) de grands crûs.
Registre de cave :
L'original! Une innovation Climadiff qui permet la gestion de sa collection à la craie sur la contre porte
intérieure de l'armoire
Choc thermique :
Un choc thermique pour vos flacons serait un changement brutal de température environnante de 20°C
minimum et rapide (moins de deux heures). Il s’agit de la répétition de ces conditions qui peut être fatale à
vos vins.

32
F.A.Q
Malgré tout le soin que nous apportons à nos fabrications, une panne n’est jamais totalement exclue. Avant
de contacter le Service Après-vente de votre revendeur, vérifiez néanmoins que :
- la prise de courant est toujours en place
- Il n’y a pas de coupure de courant
- Référez vous au guide de dépannage ci-inclus.
ÉLECTRICITÉ
Ma cave ne fonctionne pas :
1. Pas de courant à la prise d’alimentation : vérifiez votre disjoncteur ou testez votre prise.
2. La prise est mal enfoncée.
3. Si votre cave à vin est dans un local non chauffé, voir paragraphe kit hiver.
TEMPÉRATURE
Ma cave est trop froide :
Sélectionnez une température plus élevée
Ma cave n’est pas assez froide :
Sélectionnez une température moins élevée
La température dans ma cave varie légèrement :
1. La véritable température à prendre en compte est celle dans la bouteille. Les variations
instantanées que vous pouvez relever correspondent aux cycles de fonctionnement et d’arrêt du
compresseur.
C’est par ce principe de faibles variations répétées dans l’air de votre cave à vin qu’une
température moyenne propice à assurer à vos vins les meilleures conditions d’épanouissement est
obtenue.
2. Nos caves à vin possèdent une isolation importante destinée à assurer à vos vins la température la
plus stable possible. Par conséquent, une variation de 1°C de la température extérieure à la
bouteille ne se traduira que par une variation de seulement 0,1°C environ dans le liquide.
3. Si la température constatée dans votre cave est différente de celle constatée habituellement et ne
varie pas durablement (sur plusieurs heures), veuillez contacter le service après vente de votre
revendeur.
LE COMPRESSEUR DE MA CAVE NE DEMARRE PAS
(EN ETES VOUS SUR, NOS COMPRESSEURS
SONT SILENCIEUX):
1. La température ambiante de votre local est-elle basse (inférieure à la température minimale
demandée)?
2. La température sélectionnée n’est elle pas trop élevée ? Sélectionnez la température minimale
possible (voir au chapitre « réglage de la température » suivant votre modèle) et vérifiez sans le
toucher que le compresseur démarre
3. La connexion électrique est-elle opérationnelle ? Pour vérifier, branchez un autre appareil
électrique à la même prise.
4. Si malgré ces deux opérations aucun démarrage du compresseur ne survient, contactez le service
après-vente de votre revendeur.

33
LE COMPRESSEUR DE MA CAVE FONCTIONNE SANS ARRET
Si aucune production de froid n’est constatée, appelez votre S.A.V.
LE SYSTEME HIVER SEMBLE NE PAS FONCTIONNER
Le système ne fonctionne que si la température intérieure en partie basse de votre cave est inférieure à la
température programmée.
HYGROMÉTRIE
Quel taux d’humidité moyen dois-je avoir dans ma cave ?
1. Le taux idéal moyen est compris entre 55 et 75 % à ne pas confondre avec le taux instantané qui
varie en fonction des cycles de fonctionnement du compresseur. Tout comme pour la température
moyenne, c’est le taux moyen qui importe.
2. Selon les zones géographiques et leur taux d’humidité dans l’air, il sera nécessaire ou non de
procéder à un apport d’eau supplémentaire.
Dans les pays tempérés, l’humidité relative contenue dans l’air se situe entre 50 et 80 %. Elle ne
nécessite donc pas d’apport mais un contrôle précis de sa régulation.
Le taux d’humidité moyen de ma cave est durablement inférieur à 50 % : en êtes-vous certains ?
(L’hygrométrie fluctue fortement et rapidement, c’est normal)
1. Vérifiez si le filtre à charbon n’est pas trop ancien ou simplement obstrué.
2. Assurez-vous de l’efficacité de votre hygromètre.
3. Si vous humidifiez un tissu toutes les 2 heures il ne sera jamais sec. Ce principe s’applique aux
bouchons. La constance de la moyenne du taux d’humidité permet aux bouchons de conserver
leur élasticité indispensable. Constater donc un taux instantané qui paraît bas est normal, celui-ci
remontera nécessairement par la suite.
Le taux d’humidité de ma cave est durablement supérieur à 75 % en êtes-vous certains ?
(L’hygrométrie fluctue fortement et rapidement, c’est normal) :
1. Vérifiez si le filtre à charbons n’est pas trop ancien ou simplement obstrué.
2. Assurez-vous de l’efficacité de votre hygromètre.
3. Si vous humidifiez un tissu toutes les 2 heures il ne sera jamais détrempé. Ce principe s’applique
aux bouchons. La constance de la moyenne du taux d’humidité permet aux bouchons de
conserver leur élasticité indispensable. Constater donc un taux instantané qui paraît élevé est
normal, celui-ci diminuera nécessairement par la suite.
Les étiquettes de mes bouteilles se décollent :
1. Votre vin n’est pas menacé mais vous avez trop d’humidité dans votre cave.
IL Y A DE L’EAU EN BAS AU FOND DE MA CAVE HORS DE LA ZONE PREVUE A CET EFFET
1. Ce n’est pas préjudiciable à votre vin.
2. La cave à vins est-elle parfaitement de niveau horizontal ? Ne penche-t-elle pas vers l’avant ?
3. Le tuyau d’évacuation est-il bouché ?
IL Y A DES ODEURS DANS MA CAVE A VIN
1. Le filtre à charbons a t-il été changé régulièrement ? (à changer tous les ans, disponibles sur
commande auprès de votre revendeur ou sur le www.climadiff.com rubrique accessoires, ou
encore sur www.vinokado.com )
2. Le filtre à charbon n’est-il pas simplement obstrué par une bouteille ?

34
MA CAVE À VIN FAIT DU BRUIT
1. Le fonctionnement du compresseur génère du bruit : vérifiez sa fixation sur les caoutchoucs (silent-
blocks) et s’il n’est pas en contact avec un autre élément.
2. De petits claquements se font entendre : ceux-ci proviennent de la circulation du gaz dans les
tubulures et résultent d’un fonctionnement normal de votre cave à vins.
MES CLAYETTES S’AFFAISSENT LORS DU CHARGEMENT
1.
Vérifiez que la capacité maximale de charge ne soit pas dépassée.
QUE FAIRE EN CAS DE COUPURE DE COURANT ?
La majorité des coupures de courant sont résolues pendant une courte période. Une coupure de 1 ou 2
heures n’affectera pas les températures du vin présent dans votre armoire à vins (inertie). Afin de protéger
vos vins pendant les coupures de courant, pensez à minimiser le nombre d’ouvertures de porte. Pour des
coupures de courant de très longue durée, prenez les mesures nécessaires pour protéger votre vin.
Lors d’une coupure de courant les derniers réglages sont gardés en mémoire. A la remise en route votre
armoire à vin fonctionnera selon votre dernière sélection ou selon les paramètres d’origine si vous ne les
avez pas modifiés.
LE VOYANT D’ALARME S’AFFICHE
Lorsque l’alarme se déclenche, vous pouvez désactiver le son temporairement en appuyant sur le bouton
UP « « pendant 5 secondes. Un message s’affiche à l’écran pour indiquer que l’alarme est
désactivée.
Alarme Température haute :
Le voyant d’alarme peut s’afficher lorsque la température intérieure est trop haute. Un message s’affiche.
Cette alarme peut s’activer lors de la mise en route de l’appareil, le temps que la température réglée soit
atteinte. Il faut attendre plusieurs heures.
Elle peut aussi se déclencher si la porte a été mal fermée, ou est restée ouverte longtemps et que la
température ambiante élevée modifie la mesure de la température.
Si vous n’êtes pas dans les cas mentionnés ci-dessus, et que l’alarme ne se désactive pas, il faut
débrancher votre appareil et contacter le service après vente.
Alarme Température basse :
Lorsque la température interne atteint 4°C, l’alarme température basse se déclenche.

35
L’alarme se déclenche si la température ambiante est très froide, ou si la porte est restée ouverte
longtemps dans une température ambiante très froide.
Si vous n’êtes pas dans les cas mentionnés ci-dessus, il faut vérifier les réglages de l’appareil
(Température sélectionnée et température de déclenchement du système hiver).
Si la température sélectionnée et la température de réglage du système hiver sont correctement réglées, il
faut contacter votre service après vente.
Si la température interne est plus froide que la température ambiante, et que l’alarme température basse
est activée, il faut débranchez votre appareil et contacter le service après vente.
UN CODE ERREUR S’AFFICHE SUR L’ÉCRAN DE MA CAVE A VIN
Le système de régulation électronique peut détecter un incident technique et l’indiquer sur l’écran à l’aide
d’un code erreur, comme A1, A2.
Si vous voyez apparaître ce code, veuillez le noter et le communiquer au technicien intervenant sur votre
armoire à vin. Le sens de ce code est décrit sur les documentations techniques exclusivement destinées
aux services techniques professionnels. Il est préférable de débranchez votre appareil.
Ceci lui permettra de résoudre plus facilement et plus rapidement un éventuel dysfonctionnement.
Lorsque l’alarme se déclenche, vous pouvez désactiver le son temporairement en appuyant sur le bouton
UP « « pendant 5 secondes. Un message s’affiche à l’écran pour indiquer que l’alarme est
désactivée.
Si au bout d’une heure de fonctionnement les paramètres ne sont pas revenus à la normale, l’alarme
sonore se remettra en fonction. Il est recommandé de débranchez l’appareil et d’appeler le service après-
vente.
Mais, quoi qu’il arrive, au constat d’une anomalie de température ou d’hygrométrie à l’intérieur
de votre armoire à vin, pas d’affolement ! Seule une exposition prolongée et durable de vos vins à
ces conditions anormales pourraient leur être préjudiciables.

36
EVERYTHING YOU SHOULD KNOW TO CORRECTLY USE YOUR WINE CELLAR
THANK YOU
You have decided to entrust your "grand cru", vintage wines to a "Climadiff" Group cellar.
And we thank you ! Our teams are permanently searching for quality and trying to constantly improve our
products. So, we remain especially open to any suggestion you might have and to your specific needs.
To optimize the installation and the use of your new wine cellar, please carefully read the following pages.
We wish you the most pleasant wine tasting experiences !
Climadiff S.A. reserves the right to change the information contained in this guide without notice.
Climadiff disclaims any warranty on its devices for any use other than that described in the guide, as well
as for any intervention made by a third party not approved by Climadiff or your retailer.
The names and brands indicated in this guide are copyrighted. This guide contains proprietary information.
It is strictly prohibited to reproduce the information contained in it unless expressly agreed to in writing by
Climadiff.
SAFETY
Before you use your wine cellar for the first time, please read this user manual carefully. Store it carefully so that you
can refer to it in future, if necessary.
Generally speaking, your appliance must be maintained by a qualified
professional.
This appliance is intended exclusively for domestic use and controlling the
temperature of wine, or other drinks, if you so choose. Under no
circumstances is it intended for the storage of food.
Make sure that your electrical installation's voltage corresponds to that on
the appliance’s nameplate; the appliance must be connected to an
approved, earthed system. Incorrect repairs or connections can cause safety
hazards. Have your electrical installation checked by a professional, if you
are in any doubt.
This unit must be correctly connected to an earthed socket for your
protection. Do not cut off or remove the earth wire on the mains cable
supplied.
For safety reasons, do not use an electrical extension cable.
Do not connect your appliance to multi-socket adaptor.
If your appliance is damaged (e.g. a major impact) or suffers harm (power
surge due to lightning, flood, fire), it may be dangerous to use. Disconnect
the mains plug and have the appliance checked by an approved
professional repairer.
37
To prevent any danger, do not replace a damaged mains cable yourself.
Contact your retailer, an approved service centre or professional repairer.
This appliance must be positioned such that the mains socket is accessible.
Do not move the appliance once it is full: you might distort its body beyond
repair. The electrical parts must not be directly accessible.
• Keep children away from the appliance.
• Do not use this appliance outdoors.
In the event that liquid is accidentally spilled (broken bottle, etc.) on electrical
components (motor, etc.), disconnect the mains plug immediately.
To prevent any risk of fire, electrocution or injury, do not immerse the mains
cable, plug or the appliance itself in water or any other liquid. Do not handle
the appliance with wet hands.
Keep the appliance away from any source of heat and out of direct sunlight.
Do not allow the mains cable to hang from a table or be in contact with sharp
edges or hot surfaces.
Do not pull on the mains cable - take hold of the plug to disconnect the
appliance.
Ensure that the area where your appliance is positioned can support its
weight when loaded (a 75 cl bottle weighs approximately 1.3 kg).
Your cellar must be placed on a flat surface. If you have to position it on a
rug or carpet, place a support underneath.
According to EN standards:
This appliance may be used by children with 8 years old or more and by
people with diminished physical, sensory or mental capacities or by people
lacking experience or knowledge if they are supervised by or have received
instruction regarding the safe use of the appliance and if they understand
the dangers involved.
Children should not play with the appliance.
Cleaning and maintenance should not be done by children without
supervision.
According to IEC standards:
This appliance is not intended for use by people (particularly children) with
diminished physical, sensory or mental capacities, or by people lacking
experience or knowledge of such appliances, unless they are supervised by
38
or have received instruction regarding use of the appliance from a person
who is responsible for their safety.
Do not allow children to play with the appliance. Abandoned appliances are
always dangerous.
This appliance should be used in household environments and similar
situations such as:
- Kitchen areas reserved to stores staff, workshops and other
professional environments.
- Country houses and use by hotel clients, motels and other residential
environments.
- Environments like hotel rooms.
- Restaurants and similar except retail.
Disconnect the device before performing any servicing or cleaning operation
(disconnect the mains plug or trip the corresponding circuit breaker,
depending on the model).
Never clean the appliance with inflammable products.
Do not store or spray any gas or inflammable liquid close to the appliance.
Prior to disposing of your wine cellar at a specific recycling site, remove the
door but leave the shelves in place in such a way as to make it difficult for
children to climb inside.
In case of electrical disturbance or anomaly the system may enter in safe
mode during 2 minutes. By the end if this time the system will reset itself and
resume its normal functioning.
Climadiff disclaims any liability for damage resulting from failure to comply
with connection or use instructions.

39
R600a
Safety regulation
Warning: Do not use mechanical devices or
other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by
the manufacturer.
Warning: Keep ventilation openings in the
appliance enclosure or in the structure clear
of obstruction.
Do not store explosive substances such as
aerosol cans with a flammable propellant in
this appliance.
Warning: Do not damage the refrigerant
circuit.
Refrigerating units operating on Isobutane
(R600a) may not be placed in an area with
sources of ignition (e.g. unsealed electrical
contacts) or where the refrigerant could
gather in the event of a leak. The type of
refrigerant is indicated on the cabinet's type
plate.
Warning: Do not use electrical appliances
inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
The appliance meets the requirements of all European directives and their modifications,
and meets especially the following European Directives:
2006/95/EC on electrical safety
2004/108/EC on electromagnetic compatibility

40
IDENTIFICATION
Below is an example of the nameplate:
The name plate attached to the inside or rear of the appliance (depending on the model) includes all the
information specific to your wine cellar.
We recommend that you make a note of its serial number in this booklet prior to installation, so that you can refer to
it later (technical work, request for assistance, etc.)
S/N

41
A WINE CELLAR - WHAT FOR?
Don't forget that wine is a passion.
Complex - it evolves very slowly, peacefully!
It needs a combination of many conditions in order to blossom and quietly reach its summit.
The permanence of these conditions is crucial!
To start, it is necessary to make the distinction between ageing temperatures, preservation temperatures
and tasting temperatures.
The 5 golden rules to make this distinction are:
The ageing temperature: designates a range of temperatures between 10 and 14°C ; ideally, around 12°C,
whatever the type of wine to be preserved and aged. But, more than the levels, it is the constancy of the
temperature during the ageing period which will allow the wine to fully blossom. Therefore, it is important to
avoid any brutal thermal shock.
Humidity: the bottles' cork must be kept permanently humid in order to remain hermetic.
At a persistent relative humidity below 50 %, the bottles' cork dries out and the wine flows and oxidizes.
At a persistent relative humidity above 80 %, mildew and mould may appear and labels may get unstuck.
Odors/ventilation: wine breaths through its cork. In the constant proximity of odors, wine denatures.
Vibrations: vibrations cause wine fatigue and disturb its evolution. This is why it is crucial to keep the wine
safe from any movement.
Light: light increases the oxidation-reduction potential of wine, accelerating its ageing. This is why it is
important to offer it true protective darkness.
In addition, to all this, a basic concept has to be considered:
It's absurd to preserve a wine with loving care for years, and then "kill" it by serving it at an inappropriate
temperature. When served too cold, a wine's aromas are anaesthetized and its defects are hidden. When
served too warm, it will become unbalanced by too much alcohol.
The serving temperature is the range of temperatures at which a wine should be served and consumed :
from 7°C for "liquoreux" wines up to 18°C for red tannic vintage wines.
It is important that these conditions be permanently satisfied!
Let's recapitulate your needs which led to your choice :
Do you purchase young wines and lovingly let them age? You are in the domain of ageing!
Do you purchase wines and champagnes close to their summit to have those near at hand and so be able
to savor their rich aromas at the right temperature? You must follow a multi-purpose approach, with
preservation and conditioning to temperature!
Do you wish to consume your "cru" wines at the right temperature? A conditioning wine cellar will be
really appropriate for you (also called a wine serving temperature cellar).

42
THE VARIOUS CLIMADIFF WINE CELLARS
Climadiff, a wine cellar specialist, has designed various types of cabinets.
Ageing : the climatic enclosure is designed to guarantee over time as stable as possible the conditions of
underground wine cellars which favor the optimum blossoming of "grand cru" wines.
Multi-purpose : which combine wine preservation and temperature conditioning areas in a single or multi-
compartment cabinet…
Serving temperature or conditioning: with these three cabinets, you will be able to taste your "grand
cru's" at the right temperature and let them exhale the lingering fragrance of their aromas.
For detailed information about our various products, go to our Internet site: www.climadiff.com
To order wine bottle trays, activated charcoal filters, or other accessories, go to the heading “accessories“
on our Internet site www.climadiff.com or on the Internet site www.vinokado.com.
DISCOVER THE QUALITIES OF YOUR WINE CELLAR
RELIABILITY AND SAFETY
All Climadiff wine cabinets are manufactured with high quality components. The technologies of the various
used systems conform to the highest reliability and safety standards. The value of their contents deserves
the greatest respect.
MULTI-PURPOSE WINE CELLARS : DIFFERENT LEVELS OF TEMPERATURE
Natural stratification allows a staged choice, chambering, preservation, refreshment, a multi-purpose multi-
area management!
AGEING WINE CELLARS : HOMOGENEOUS TEMPERATURE
Our teams have thought about and worked on the distribution of cold in order to offer to your wines a
homogeneous average temperature without any mechanical air mixing. Therefore, your wine bottles rest in
peace!
WHAT IS CLIMACONTROL ?
Your wine cellar is equipped of the Climacontrol electronic function which manages all the parameters of
the wine cellar such as temperature, humidity, winter system….This system is dedicated to the end user to
be easy to use and offer security.

43
"WINTER KIT" LOW TEMPERATURE PROTECTION:
The security of a constant ideal temperature inside your Climadiff wine cellar.
Will an ambient temperature drop have an impact on the preservation quality of my wine cellar?
No ! The temperature inside your wine cellar is automatically regulated with respect to the ambient
temperature of the area where it is located thanks to a totally automatic system.
To avoid subjecting your wines to too abrupt temperature changes when the outdoor temperature suddenly
drops (but not below 0°C and without freezing), Climadiff has developed an automatic WINTER system.
TECHNICALLY SPEAKING, HOW DOES THE WINTER SYSTEM WORK ?
This system is an entirely autonomous system and does not require you to make any intervention. The
system becomes active according to your temperature setting and the ambient temperature.
As soon as the temperature in the bottom of your wine cabinet drops below a temperature of 8°C the winter
system starts running after a short while. The heating resistance warms the entire cabinet very slowly,
smoothly and silently. So, your wines remain under optimum preservation conditions!
IMPORTANT: only the compressor and therefore the refrigeration system generates noise. Heating
is done silently by a heating resistance.
If your wine cellar is in any of these possible cases and does not make any noise, don't worry - this
is not a failure!
The winter system is already preset at 8°C, and we recommend not changing the factory setting. If
nevertheless you want to modify it, you can adjust it between 4°C and 8°C and you can proceed in the
following way.
• Press the SET key “ ” during 3 seconds to enter into the menu function.
• The possible settings are: temperature setting, winter system temperature setting, high temperature
alarm setting.
• The different possible settings will be automatically displayed after some seconds in a sequential mode,
or you can select one by pressing successively the SET key “ » until the selected one.
• According to your model the below screen is displayed :
• Press the UP and DOWN keys « » to select the temperature requested, and press the SET key
“ » to validate your choice, or wait a few secondes and you will be back into the main menu. When the
setting is selected, the temperature is in a blinking mode, then you can adjust it.

44
VIBRATIONS
Wine does not like to be disturbed. It especially dreads vibrations.
This is why your wine cellar compressor is mounted on special shock absorbers called "silent blocks".
Likewise, the inside tank is insulated from the body by a thick layer of polyurethane foam which has the
particularity of also absorbing vibrations.
Depending on the models, the wine bottle trays are made of solid wood and absorb vibrations better than
metal. On some models, the wine bottle tray supports are also equipped with rubber pads.
Your bottles are sleeping peacefully !
AERATION
PURE AIR permanently refreshed and filtered
Your Climadiff wine cellar is equipped with a permanent air refreshing system filtered by an activated
charcoal filter.
It is recommended to replace this filter once a year (may be ordered from your retailer or via our Internet
site www.climadiff.com under the heading "accessories" or via the Internet site www.vinokado.com). Refer
to your wine cellar diagram to see where the filter is located and to the chapter "maintenance" for the
description of the procedure to remove it.
RELATIVE HUMIDITY
Fluctuates around 55% (±10) ; this is the average relative humidity range recommended to keep the cork
of your bottles sufficiently humid to maintain the flexibility and elasticity required to keep it hermetic to
liquids, while letting your wines breath.
EXPOSURE TO U.V.
Warning: pay attention to light; it accelerates the oxidation-reduction process and therefore the premature
ageing of wine, which is undesirable.
SOLID DOOR
When your Climadiff wine cellar is equipped with a solid door, so there's no problem. Your wines will
remain protected from light.
GLASS DOOR
Nothing to worry about either! it was treated to filter up to 70 % of ultra violet rays !

45
HOW TO INSTALL YOUR WINE CELLAR
INSTALLATION AREA
Be sure to install it in a suitable spot: far away from any heat source, protected from sunshine, not exposed
to low temperatures. This way you will obtain the best operating conditions for the lowest energy
consumption.
Also make sure that the surface area where the cabinet will be installed is flat and resistant (weight of the
device plus its load; a 75 cl wine bottle generally weighs 1.3 kg).
Do not place it in the open air and be careful to maintain a minimum space of 200 mm between the top of
the cabinet and the ceiling located above it.
Note: the defrosting water recovery tank located at the back of the cabinet near the compressor could
overflow under extreme ambient conditions.
For this reason, we recommend choosing the appropriate kind of wall and floor surfaces in the
device's installation area so that humidity or the possible formation of water does not cause any
damage.
CONNECTION TO THE ELECTRICAL POWER NETWORK
Be sure to read and understand the safety instructions indicated at the beginning of this guide.
If the wine cabinet was tilted very much during its transport or placement, it is important to leave the wine
cellar in the vertical position for 24 hours before connecting it so that the lubricating oil can descend and
accumulate in the compressor.
Otherwise, the cooling system could completely break down.
Refer to the safety instructions mentioned at the beginning of this guide !
Your wine cellar is equipped with a connecting cable and a power plug for a 230 V/50 Hz single phase
power network (CE standard). It must be connected to an earthed wall outlet with a minimum protection of
10 A.

47
LEVELS
Be careful to wedge and adjust the horizontality of your wine cellar. (The use of a
spirit level is recommended). This will avoid any movement due to instability,
generating noise and vibrations, and will ensure the perfect tightness of the door.
To do this, use the adjustable feet at the front of your wine cellar
(depending on the models).
You can also lean the device slightly backward to "force" the condensate water
to flow (2/3 mm), which will prevent the formation of all kinds of deposits (scales).
The adjustment is made by screwing and unscrewing.
SPACE
FREE STANDING INSTALLATION
Be sure to leave a space of at least 3 cm between the wall and the back of your wine cellar to allow the free
circulation of air. This device is not designed to be built-in.
Make sure that the surface area where you are going to install the device can support its weight and the
weight of its contents (a 75 cl wine bottle = 1.3 kg on the average).

48
YOUR WINE CELLAR SPECIFICATION
1
Lighting
2
Wine bottle shelf
3
Rating plate
4
Height adjustable feet (x 2)
5
2 castor wheels
6
Temperature control system and thermometer
7 Door
8 Lock
9 Fixing place for shelf
10 Activated charcoal filter

49
WINE CELLAR DISPLAY
Peel off the plastic protection of the screen.
Setting keys:
Key to increase
key to decrease
Key to enter the main menu
Multi-purpose wine cellars
Ageing wine cellars
Temperature of middle area
Top area temperature
Bottom area temperature
Average humidity level
Average humidity level
Average temperature

50
The following pictograms can be displayed
The requested temperature is reached. The appliance is working in a economical mode
Pictogram to indicate that the compressor is running. The appliance is cooling down.
Pictogram to indicate that the winter system is working. The appliance is warming up
the internal temperature. (see chapter about low temperature protection)
Pictogram to indicate that the light is on (see chapter internal light)
Pictogram to indicate that the permanent light is on (see chapter internal light)
Pictogram for Alarm (see chapter working problem)
Pictogram to indicate that water has to be added (see chapter Humidity rate indicator)
Pictogram for working problems with error code (see chapter working problem)
TEMPERATURE CONTROL

51
During the start-up of the wine cellar or after an electrical power cut-off, the control system is set by a
calibration process. During this process, the display and the selection buttons are lit and the alert pictogram
(triangle with exclamation point) blinks.
The process can take from 10 to 60 seconds. When the process is terminated, the display and buttons
return to normal.
The temperature inside the wine cellar is automatically controlled by the electronic control system (figure 1)
The system is preset in the factory and operates automatically. The basic parameters were defined for an
average central area temperature of 12°C (+/- 2°C). If you change the settings, the last selection will be
kept in memory.
TEMPERATURE SELECTION
If a new setting or an adaptation of the preservation temperature is considered to be necessary:
• Press the SET key « » during 3 seconds to enter into the main menu.
• The possible settings are: temperature setting, winter system temperature setting, high temperature
alarm setting.
• The different possible settings will be automatically displayed after some seconds in a sequential mode,
or you can select one by pressing successively the SET key “ » until the selected function.
• According to your model the below screen is displayed :
• Press the UP and DOWN keys « » to select the temperature requested, and press the SET key
“ » to validate your choice, or wait a few secondes and you will be back into the main menu. When the
setting is selected, the temperature is in a blinking mode, and then you can adjust it.
To decrease the temperature :
• Press the DOWN key “ » to decrease the temperature degree to degree.
• Validate your selection by pressing the SET key « »
To increase the temperature :
• Press the UP key « » to increase the temperature degree to degree.
• Validate your selection by pressing the SET key « »

52
AGEING WINE CELLARS
The inside temperature is homogenized and the factory setting is 12°C.
You have the possibility to choose a single temperature inside between +8°C and +18°C allowing you to
have an ideal ageing temperature (+12°C) or a dedicated servicing temperature for the wine colors of your
choice : red, wine, rosé, champagnes…
IMPORTANT : In the case you would like an internal temperature of 18°C and that your wine cellar
have a glass door, the ambient temperature must be imperatively higher than + 15°C
MULTI-PURPOSE WINE CELLARS
The temperature level programmed in the factory for the middle area is set at 12°C.
You can change this setting, but do not forget the difference temperature between the top and the bottom,
will remain 8°C. Other possible settings are 6°-10°C, 7°-15°C, 8°-16°C, 9°-17°C, 10°-18°C.
Some polyvalent wine cabinets (particularly DVP305G) are equipped with 2 specific separating shelves.
For an optimum temperature distribution and separation, these 2 shelves should not be removed or
repositioned.
DIAGRAM OF THE VARIOUS TEMPERATURE LEVELS IN YOUR WINE CELLAR
(DEPENDING
ON THE SETTING)
Central part, ideal for
preservation.
Bottom part, to have mellow white
wines and champagnes at the
tasting temperature.
"Important : prestigious champagne
vintages should be enjoyed around
12°C".
Top part, ideal for conditioning
red wines to the serving
temperature
The entire wine cellar is
dedicated to the ageing of
your wines or, at your
choice, to put a the right
servicing temperature the
wine color of your choice
(single adjustable
temperature between
+8°C and + 18°C)

54
TEMPERATURE ALARM
Your wine cellar has a high temperature alarm which is already preset at 30°C. We recommend you not to
change the setting.
Nevertheless if you want to change the setting, you can adjust it between 25°C and 35°C.
• Press the SET key « » during 3 seconds to enter into the main menu.
• The possible settings are: temperature setting, winter system temperature setting, high temperature
alarm setting.
• The different possible settings will be automatically displayed after some seconds in a sequential mode,
or you can select one by pressing successively the SET key “ » until the selected function.
• According to your model the below screen is displayed :
• Press the UP and DOWN keys « » to select the temperature requested, and press the SET key
“ » to validate your choice, or wait a few secondes and you will be back into the main menu. When the
setting is selected, the temperature is in a blinking mode, and then you can adjust it.
DISPLAY OF SETTINGS
In order to check the settings of your appliance, press the UP key « « and during 10 seconds the
setting values will be displayed.
SET= Selected temperature
WINTER = Temperature for winter system activation
ALARM = Temperature for high temperature alarm activation

56
RELATIVE HUMIDITY INDICATOR
The indicated relative humidity value corresponds to a short-term average which is regularly updated.
There is nothing to worry about if the displayed relative humidity is momentarily a little lower. This time
interval which is usually very short is not sufficient for the corks to lose their elasticity.
The following values may be observed on the display :
• 45% appears if the relative humidity at the cabinet's centre is between 40% and 50%
• 55% appears if the relative humidity at the cabinet's centre is between 50 % and 60 %
• 65 % appears if the relative humidity at the cabinet's centre is between 60 % and 70 %
• 75% appears if the relative humidity at the cabinet's centre is above 70 %
A pictogram and a message will be displayed if the persistent relative humidity is below 40 %.
In that case place a pot filled of water inside the wine cellar, and check the humidity level after 24 hours.
MAINTENANCE
CLEANING
Normally the wine cabinet does not require any specific maintenance except that the activated charcoal
filter should be replaced once a year. However, if a cleaning would be considered necessary, disconnect
and clean the cabinet inside and outside using a soft detergent mixed with warm water (do not use solvents
or abrasive agents). Rinse with pure water and let dry before reconnecting. For any other type of
maintenance, contact the after-sales service of your retailer.
Any technical intervention performed by an unapproved person may cancel the warranty.
CHANGING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER & PERIODICITY
Replacing the activated charcoal filter : it must be absolutely replaced once a year. The filter is a black
round plastic part which filters the air entering your wine cellar. You can see it from the inside as well as
from the outside. It is located in the upper right corner at the bottom of the wine cellar.
Remove it from the inside by pulling it out or by pushing it by the external face, at the back of the
unit, on its center area.
Caution ! The filter is inserted in a plastic part. Do not try to remove all the parts, ONLY the filter.
Pulling or pushing the plastic receptacle may be not reparable as foamed in the body.
To purchase the filter, place an order with the after-sales service of your retailer, or via our Internet site
www.climadiff.com under the heating "accessories", or else via the Internet site www.vinokado.com

58
HOW TO FILL AND KEEP YOUR WINE CELLAR
TYPES OF BOTTLES
We see here 4 kinds of 75 cl wine bottles : Burgundy and Bordeaux wine bottles of different dimensions.
There are many other bottles of various shapes and sizes, as shown below, examples of 75 cl Bordeaux
bottles :
You will note the storage differences according to the bottles' heights, diameters and criss-crossing
method.
CRISS-CROSSING TYPES
Note the difference in depth !
Top-to-bottom neck-to-neck :
Loading capacity increased
Lots of space lost !
Top-to-bottom neck between bottle bodies :
Less depth
Loading capacity increased
Wine bottle shelves
Reversible wine bottle shelves
The "Collector " wine bottle tray is a reversible Bordeaux or Burgundy
wine bottle shelf invented by Climadiff to allow making a simple, efficient,
reliable and practical arrangement choice.
One side has imprints for "Bordeaux 75 cl type bottles", while the other
side has imprints for "Burgundy 75cl type bottles". A pyroetching of the
type of bottle appears on the wine bottle tray's sides indicating to you the
side to use according to your collection.
Each wine cellar has its type of wine bottle shelf.
Note that there is no ideal storage arrangement. A collection of wine bottles is rich when it is varied. It is up
to you to arrange the storage capacity of your wine cellar according to your collection.
Additional wine bottle shelves may be ordered on a paying basis from your retailer or his after-sales service, as well as
via our Internet site www.climadiff.com under the heading "accessories" or else via the Internet site www.vinokado.com

61
SLIDING SHELVES

62
INTERNAL LIGHT
Inside lighting can be switched on by pressing the DOWN button « » located on the control panel and
symbolised by the « » pictogram
It offers you the possibility to illuminate your wine cellar while maintaining the preservation conditions of
your wines (low emissivity LED).
The light pictogram and a message will be displayed on the screen. If you do not switch it off, it will
automatically stop after 5 minutes. Otherwise you can switch it off by pressing again on the DOWN key
« »
You can also turn on the light in a permanent mode.
Press the DOWN key « » during 5 seconds. The pictogram of the light in a frame together with a
message will be displayed on the screen. To switch it of you will have to press again on the DOWN key
« »
HOW TO MANAGE YOUR COLLECTION ?
THE WINE CELLAR REGISTER
(THE ORIGINAL, A CLIMADIFF INNOVATION) WILL HELP YOU DO THIS.
THE WINE CELLAR REGISTER or prestigious "grand cru" wine table
(according to the models and excluding glass doors)
Your wine cellar counter door is specifically designed so that you can
write on the wine cellar register with chalk information about the
characteristics of your collection or give a list of your prestigious "grand
crus".
Use only chalk to write on the wine cellar register.
To erase information, use a slightly moistened cloth or sponge. Never
use a detergent or abrasive materials.

65
GLOSSARY
Preservation:
Preservation conditions allow protecting wines which are already in maturity and maintaining their qualities
over time.
Ageing :
The climatic enclosure is designed to guarantee over time conditions which are as close as possible to
those specific to underground wine cellars favouring the optimum blossoming of prestigious crus
Serving temperature:
The wine cellar permanently maintains bottles at the right serving temperature (tasting temperature T° :
Prestigious red cru : 18 to 19°C, Light red : 14 to 16°C, etc.).
White, rosés and vintage champagnes : 10 to 12°C ; Liquoreux white : 8 to 10°C)
Winter System :
Heating system, which allows positioning your wine cellar in an unheated area (but not freezing)
Day's wine cellar :
See serving temperature above.
PREMIUM BGN wine bottle shelf :
Made of solid wood (water repellent tropical wood) ; they are designed to ensure an optimised, ergonomic
and safe storage of bottles.
Collector® wine bottle shelf:
Made of wood ; their imprints are specifically designed for an optimised, ergonomic, easy to acces and
secure storage of bottles. They are reversible (Front side : Bordeaux - Back side : Burgundy, Loire Valley,
etc.).
Sliding wine bottle shelves:
Mounted on rails, they facilitate access to a unique layer of prestigious "grand crus".
Wine cellar register :
The original ! A Climadiff innovation which allows you to manage your collection by writing about it with a
piece of chalk on the inside counter door of the cabinet
Thermal shock :
A thermal shock is a brutal temperature perturbation of about 20°C and more in less than 2 hours. More, it
is the repetition of this temperature variation that can damage your wines.

66
F.A.Q.
Despite the care we bring to our production, a breakdown can never be totally excluded. Before contacting
the After-Sales department of your store, please check:
- the cabinet is properly plugged in
- there is not a power outage
ELECTRICITY
My wine cellar does not work :
1. No power in the power plug : check your circuit breaker or test your plug.
2. The plug is not correctly plugged in.
3. If your wine cellar is in an unheated room, refer to the section "Winter Kit".
TEMPERATURE
My wine cellar is too cold :
Select a higher temperature
My wine cellar is not cold enough :
Select a lower temperature
The temperature in my wine cellar varies slightly :
1. The true temperature to take into account is the temperature in the bottle. Instantaneous variations
which you can read correspond to the compressor's operating cycles and stops.
It is thanks to this principle of small variations repeated in the air of your wine cellar that a
favourable average temperature is obtained to ensure your wines the best conditions of maturity.
2. Our wine cellars are extensively insulated to ensure a temperature as stable as possible for your
wines. Consequently, a variation of 1°C in the temperature outside the bottle will only be evidenced
by a temperature variation of approximately 0.1°C in the liquid.
3. If the temperature read in your wine cellar is different from that usually observed and it does not
persistently vary (over several hours), please contact the after-sales service of your retailer.
THE COMPRESSOR OF MY WINE CELLAR DOES NOT START RUNNING
(ARE YOU SURE ? OUR
COMPRESSORS ARE SILENT)
1. Is the ambient temperature of your room low (below the minimum demanded temperature)?
2. Is the selected temperature too high ? Select the minimum possible temperature (refer to the
chapter "Temperature Setting" according to your model) and check whether the compressor starts
running without touching it.
3. Is the electrical connection powered ? To check this, connect another electrical device to the same
outlet.
4. If despite both these checks the compressor does still not run, contact the after-sales service of
your retailer.
THE COMPRESSOR OF MY WINE CELLAR KEEPS RUNNING WITHOUT STOPPING
If no cold effect is observed, call the after-sales service of your retailer.

67
THE WINTER SYSTEM DOES NOT SEEM TO BE OPERATING
The system operates only if the inside temperature in the lower part of your wine cellar is below the set
temperature.
RELATIVE HUMIDITY
What should be the average relative humidity in my wine cellar ?
1. The ideal average relative humidity should be between 55 and 65 % ; do not mistake this value for
the instantaneous value which varies as a function of the compressor's operating cycles. Just like
for the average temperature, it is this average relative humidity value which counts.
2. Depending on the geographical zones and their relative humidity in the air, more water may or may
not have to be added.
In temperate countries, the relative humidity contained in the air is between 50 and 80 %.
Therefore, it is not necessary to add water, but it should be regularly checked.
The average relative humidity of my wine cellar remains persistently below 50 % : are you sure ?
(Relative humidity fluctuates a lot and rapidly - this is normal)
1. Check whether the activated charcoal filter is too old or simply obstructed.
2. Make sure that your hygrometer is operating correctly.
3. If you moisten a cloth every 2 hours, it will never be dry. This principle applies to corks. The
constancy of the relative humidity average allows corks to preserve their elasticity, which is
indispensable. Therefore, remember that an instantaneous value which seems low is normal,
because it will necessarily rise later.
The relative humidity in my wine cellar remains persistently above 80 %. Are you sure ? (Relative
humidity fluctuates a lot and rapidly - this is normal) :
1. Check whether the activated charcoal filter is too old or simply obstructed.
2. Make sure that your hygrometer is operating correctly.
3. If you moisten a cloth every 2 hours, it will never be too wet. This principle applies to corks. The
constancy of the relative humidity average allows corks to preserve their elasticity, which is
indispensable. Therefore, remember that an instantaneous value which seems high is normal,
because it will necessarily drop later.
My bottles' labels unstick :
1. Your wine is not threatened, but the relative humidity in your wine cellar is too high.
THERE IS WATER IN THE BOTTOM OF MY WINE CELLAR OUT OF THE INTENTED PLACE
1. This is not detrimental to your wine.
2. Is the wine cellar perfectly horizontal ? Does it lean forward ?
3. Is the drain pipe clogged ?
THERE ARE ODOURS IN MY WINE CELLAR
1. Has the activated charcoal filter been regularly changed ? (to be changed every year ; can be
ordered from your retailer or via the Internet site www.climadiff.com under the heading
"accessories", or else via the Internet site www.vinokado.com )
2. Is the activated charcoal filter simply obstructed by a bottle ?
71
mismo. Póngase en contacto con su distribuidor, con un centro de servicio
autorizado o reparador profesional.
Este aparato debe colocarse de tal manera que la toma de red es accesible.
No mueva el aparato una vez que esté completo: usted puede distorsionar
su cuerpo más allá de la reparación. Los componentes eléctricos no deben
ser directamente accesibles.
• Mantenga a los niños alejados del aparato.
• No utilice este aparato en el exterior.
En el caso de que el líquido se derramó accidentalmente (botella rota, etc.)
en los componentes eléctricos (motor, etc.), desconecte el enchufe
inmediatamente.
Para evitar cualquier riesgo de incendio, electrocución o lesiones, no
sumerja el cable de red, enchufe o el mismo aparato en agua o cualquier
otro líquido. No toque el aparato con las manos mojadas.
Mantenga el aparato alejado de cualquier fuente de calor y de la luz solar
directa.
No permita que el cable de alimentación cuelgue de una mesa o estar en
contacto con bordes afilados o superficies calientes.
No tire del cable de red - sujete el enchufe para desconectar el aparato.
Asegúrese de que el área en la que el aparato se coloca pueda soportar su
peso cuando está cargado (una botella de 75 cl pesa aproximadamente 1,3
kg).
Su bodega debe colocarse sobre una superficie plana. Si usted tiene que
colocarlo sobre una alfombra o alfombra, coloque un soporte debajo.
De acuerdo con las normas EN:
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años de edad o más y por
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o por
personas que carecen de experiencia o conocimiento si están supervisados
por o hayan recibido instrucción sobre el uso seguro del aparato y si
entender los peligros que conlleva.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Limpieza y mantenimiento no se deben hacer por los niños sin supervisión.
De acuerdo con las normas IEC:
72
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas
(especialmente niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas, o por personas que carecen de experiencia o conocimiento de
estos aparatos, a menos que sean supervisados por o han recibido
instrucciones acerca del uso del aparato por una persona quien es
responsable de su seguridad.
No permita que los niños jueguen con el aparato. Electrodomésticos
abandonados son siempre peligrosas.
Este aparato debe ser utilizado en entornos domésticos y situaciones
similares, como:
- Áreas de cocina reservados a las tiendas de personal, talleres y otros
entornos profesionales.
- Casas de Campo y el uso por parte de clientes de hoteles, moteles y otros
entornos residenciales.
- Entornos como habitaciones de hotel.
- Restaurantes y similares, excepto por menor.
Desconecte el dispositivo antes de realizar cualquier mantenimiento o
limpieza (extraer el enchufe o desconectar el interruptor automático
correspondiente, dependiendo del modelo).
Nunca limpie el aparato con productos inflamables.
No almacene ni rocíe ningún gas o líquido inflamable cerca del aparato.
Antes de dar de baja la bodega en un sitio de reciclaje específicos, quite la
puerta, pero dejar los estantes en lugar de una manera tal como para hacer
difícil que los niños se suban en el interior.
En caso de perturbación eléctrica o anomalía del sistema puede entrar en
modo seguro durante 2 minutos. Al final si esta vez el sistema se
restablecerá automáticamente y reanudar su funcionamiento normal.
Climadiff se exime de cualquier responsabilidad por los daños resultantes
del incumplimiento de las instrucciones de conexión o de uso.

74
IDENTIFICACIÓN
Ejemplo de placa de características:
La placa de características pegada en el interior o en la parte posterior del aparato (según el modelo) contiene
toda la información específica de la vinoteca.
Le aconsejamos que anote el número de serie en este manual antes de la instalación, para consultarlo cuando lo
necesite (intervención técnica, solicitud de asistencia…).
SN/

76
LAS DIFERENTES VINOTECAS CLIMADIFF
Climadiff, especialista en vinotecas, ha diseñado diferentes tipos de armarios.
De envejecimiento: el recinto climatizado está concebido para garantizar, en el tiempo y de forma
constante, las condiciones de las bodegas subterráneas que favorecen el desarrollo óptimo de los mejores
caldos.
Polivalentes: armarios que combinan zonas de puesta en temperatura y de conservación, mono
compartiméntales o multi compartimentales…
De puesta en temperatura o de servicio: le permitirán degustar sus mejores caldos a la temperatura
adecuada para que exhalen la fineza de sus aromas.
Para cualquier información sobre nuestros productos, consulte nuestro sitio: www.climadiff.com
Para los pedidos de bandejas, filtros de carbón u otros accesorios, consulte la sección “accesorios“ de
nuestro sitio internet www.climadiff.com o en www.vinokado.com.
DESCUBRA LAS CUALIDADES DE SU VINOTECA
FIABILIDAD Y SEGURIDAD
Todos los armarios para vinos Climadiff se fabrican con componentes de alta calidad. Las tecnologías de
los diferentes sistemas utilizados responden a las normas más estrictas de fiabilidad y seguridad. El valor
de su contenido merece la mayor atención.
VINOTECAS POLIVALENTES: ESCALONAMIENTO DE LAS TEMPERATURAS
La estratificación natural permite una elección escalonada, la puesta en temperatura del vino, su
conservación, su refrigeración y una gestión polivalente multizonas.
VINOTECAS DE ENVEJECIMIENTO: TEMPERATURA HOMOGÉNEA
Nuestros equipos se han esforzado y han trabajado para conseguir una distribución del frío adecuada para
ofrecer a sus vinos una temperatura media homogénea sin la circulación mecánica del aire. Así sus
botellas descansan tranquilas.
CLIMACONTROL
Su bodega dispone de una gestión electrónica “Climacontrol” quien permite la gestión de todas las
funciones (temperatura, humidad, el sistema invierno…) y le ofrece un máximo de seguridad y de
comodidad.
PROTECCIÓN CONTRA BAJAS TEMPERATURAS
« KIT DE INVIERNO »
La seguridad de una temperatura ideal constante en el interior de su vinoteca Climadiff
¿Una caída de la temperatura ambiente incide en la calidad de conservación de mi vinoteca?
No. La temperatura interior de su vinoteca se regula automáticamente en relación a la temperatura
ambiente del lugar donde se encuentra, gracias a un sistema completamente automático.

87
de una vinoteca cargada con 200 botellas representa una masa de unos 260 kg (una botella de 75 cl = 1,3
kg como media), lo que ya es considerable.
Si tenemos en cuenta el ejemplo anterior y las condiciones a las que se habría sometido esa única botella,
las ligeras variaciones constadas en el aire del armario y aplicadas a sus 200 ó 300 botellas, no tienen
ningún impacto.
INDICADOR DE TEMPERATURA
El indicador de temperatura electrónico le indica la temperatura media en el armario. Tal como hemos visto
anteriormente, los ciclos de funcionamiento o parada del compresor permiten obtener una temperatura
media perfectamente constante en el interior de las botellas.
Si coloca su propio termómetro dentro del aparato, éste no mostrará el mismo valor que el indicador de la
pantalla: el sistema de ajuste de temperatura calcula automáticamente mediante un algoritmo la media de
temperatura en un período determinado. Esta media refleja la temperatura del vino.
Si se constata una diferencia notable entre la temperatura programada y la indicada, probablemente se
deba a una apertura prolongada de la puerta.
Si su termómetro indica valores instantáneos diferentes al valor deseado, no se asuste. Le recordamos
que la temperatura media apropiada para las botellas se obtiene gracias a este principio de variaciones de
la temperatura del aire en la cuba. La inercia del líquido con respecto al aire es un factor de 1 a 10 y su
vinoteca lo corregirá por sí misma (una variación prolongada de 1°C en el exterior se traduce en una
variación de tan solo 0,1°C en el contenido).
ALARMA DE TEMPERATURA
Su bodega tiene una alarma de temperatura alta. Esta reglada en la fábrica a 30°C. Los aconsejamos no
modificar este parámetro.
Pero, si quiere modificarlo, puede ajustarla entre 25°C y 35°C.
• Apretar la tecla durante 3 segundas para entrar en el modo programación.
• Aquí, está el menú de las regulaciones posibles (temperatura, kit de invierno, alarma temperatura
alta)
• Los menús muestran después de algunas segundas o puede seleccionarles apretando en la tecla
para hacerles desfilar.
• Según el modelo, la pantalla muestra :
• Apretar sobre las teclas para seleccionar la temperatura deseada y apretar sobre
para confirmar su selección o esperar algunas segundas y el menú aparecerá de nuevo.
• Cuando el valor empezará a parpadear, la temperatura podría ser modificada.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Avintage |
Kategori: | Køling frysning |
Model: | DVA265PA |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Avintage DVA265PA stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Køling frysning Avintage Manualer

23 August 2024

23 August 2024

22 August 2024

21 August 2024

20 August 2024

18 August 2024

18 August 2024

17 August 2024

16 August 2024

12 August 2024
Køling frysning Manualer
- Køling frysning Luxor
- Køling frysning Zanussi-Electrolux
- Køling frysning Blomberg
- Køling frysning Techwood
- Køling frysning Sub-Zero
- Køling frysning Hanseatic
- Køling frysning Ambiano
- Køling frysning Atlantic
- Køling frysning Quigg
- Køling frysning Proficook
- Køling frysning MaxxHome
- Køling frysning Oranier
- Køling frysning Kelvinator
- Køling frysning Novy
- Køling frysning KitchenAid
Nyeste Køling frysning Manualer

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025