Do not leave the appliance plugged in without bottles or small jars or
with an empty bottle
1. Wipethebottle’sorsmalljar’ssurfacetoeliminateanyremnants.
2. Putthebottleorsmalljarinsidetheneoprenebagandcloseitsmouthwiththe
cord(thecord’slengthcanbeadjustedbytyingaknot).
3. Plugtheapplianceintoyourcar’scigar-lighterandchecktheindicatorlightonthe
plughascomeon.Theheatingcyclewillnowstart.
4. Theheatingcyclelasts10minutesandnisheswhentheindicatorlightgoesoff
(theindicatorlightblinksfor10secondsattheend
ofeach10minutecycle).
5. Becarefulwhentakingthebottleorsmalljarouttoavoidanyriskofburns.
6.Disconnectthecigar-lighterplugaftereveryheatingcycle.
7. Alwayscheckthetemperatureoftheliquidbeforegivingittoyourbaby.
MAINTENANCE
Cleaning:
•Neverplacetheapplianceinwateranddonotllitcompletely
withwater.
•Useaslightlydampclothtocleantheapplianceinsideandoutside.
Donotuseanydetergentproducttocleantheinsideoroutside
oftheappliance.
•Neverusetheapplianceifitsinternalorexternalsurfaceisstilldamp.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation électrique :
12VDC
Puissance :
65W
•
Arrêtautomatiqueaprèschaquecycledechauffede10min.
•
Voyantlumineux(LED)indiquantquelecycledechauffeestencours.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ À RESPECTER
•Nelaissezjamaisvotreenfantsanssurveillancependantlefonctionnementde
l’appareil.
•Tenezl’appareilhorsdeportéedesenfantscarildégagedelavapeurextrêmement
chaudependantetaprèssonfonctionnement.
•Vériezquelatensiondevotreinstallationélectriqueestcompatibleavecl’appareil
(voirvaleursindiquéessousl’appareil).
•Utilisezl’appareiluniquementpourchaufferdesbiberonsoudespetitspots.Toute
autreutilisationpourraits’avérerdangereuse.
•Nemettezjamaisl’appareilsoustensionavantd’yavoirplacélebiberonremplide
laitoulepetitpot.
•N’ajoutezaucunautreproduitdansl’eau(eausalée,médicament,détergents)au
risqued’endommagerl’appareil.
•Lavez-voustoujourslesmainsavantdepréparerunbiberon.
•N’utilisezpaslechauffe-biberondansunenvironnementhumide.
•Neplongezjamaisl’appareildansl’eaunidansunautreliquide.
•Nelaissezjamaisl’appareilàproximitéd’unesourcedechaleuretnotammentde
radiateurs,fenêtresensoleillées,etc.
•Utilisezlechauffe-biberonsurunesurfaceparfaitementplaneetsèche.
•Utilisezcechauffe-biberonenvoitureuniquement.Nepasl’utiliseràl’extérieur.
•Lesbiberonsoupetitspotssonttrèschaudsàlasortieduchauffebiberon.
Retirez-lesavecprécaution.
•Nedéplacezjamaisl’appareilencoursdefonctionnementous’ilcontient
del’eauchaude.
•Netouchezpasl’appareillorsqu’ilfonctionnecarilpeutdevenirtrèschaud.
•Veillezàtoujoursdébrancherl’appareilavantdelenettoyer.
AVERTISSEMENTS
•Cetappareilestdestinéàunusageenvoitureuniquement.
•Silecâbled’alimentationestendommagé,faites-leremplacerparlefabricant
del’appareil,unserviceaprès-venteoutoutepersonnejustiantdecompétences
analoguesand’évitertoutdangerpotentiel.
•Débranchezl’appareildel’allume-cigareaprèschaquecycledechauffeoulorsque
vousnel’utilisezpas.
N.B.:lamatièreetl’épaisseurdubiberonpeuventinuersurlatempérature
dubiberon.
•ATTENTION:pourévitertoutrisquedebrûlure,assurez-voustoujours
delatempératuredelanourritureavantdeladonneràvotrebébé.Pourun
biberon,agitezbiencedernierpourmélangerlelait.Versezunegoutte
surl’intérieurdupoignetpourvériersatempérature.Pourunpetitpot,mélangez
soncontenuetvérierqu’iln’estpaschaudenlegoûtant.
•Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsdeplusde8ansetpardespersonnes
présentantunhandicapphysique,sensorieloumental,ouunmanqued’expérience
oudeconnaissances,s’ilssontsurveillésouquelefonctionnementdel’appareil
leuraétéexpliquédefaçonàcequ’ilsoitutiliséentoutesécuritéetenconnais-
sancedesrisquesencourus.
•Cetappareiln’estpasunjouet.
•Nelaissezpasunenfantnettoyerouentretenirl’appareilsanssurveillance.
•Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsdeplusde3anss’ilssontsurveillés
ouquelefonctionnementdel’appareilleuraétéexpliquédefaçonàcequ’ilsoit
utiliséentoutesécuritéetenconnaissancedesrisquesencourus.Lenettoyageet
l’entretiendel’appareilnedoiventpasêtreeffectuéspardesenfantsdemoinsde8
ansetdoiventfairel’objetd’unesurveillance.Tenezl’appareiletsoncordonhorsde
portéedesenfantsdemoinsde3ans.
•L’appareildoituniquementêtrealimentéenTrèsBasseTensiondeSécurité
(T.B.T.S.).
•Leséquipementsélectriquesfontl’objetd’unecollectesélective.
Nepassedébarrasserdesdéchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques
aveclesdéchetsmunicipauxnontriés,maisprocéderàleurcollectesélective.
Cesymboleindiqueàtraversl’UnionEuropéennequeceproduit
nedoitpasêtrejetéàlapoubelleoumélangéauxordures
ménagères,maisfairel’objetd’unecollectesélective.
MODE D’UTILISATION
Ne pas laisser l’appareil branché sans biberon, sans petit pot
ou avec un biberon vide
1. Essuyezlasurfacedubiberonoudupetitpot,and’éliminertoutrésidu.
2. Placezlebiberonoulepetitpotàl’intérieurdelahoussenéoprèneetfermez
l’ouvertureàl’aideducordon(lalongueurducordonpeutêtreajustéeenfaisant
unnoeud).
3. Branchezl’appareilsurl’allume-cigaredevotrevoitureetvériezqueletémoin
lumineuxsituésurlaprises’estallumé.Lecycledechauffeva alorscommencer.
4. Lecycledechauffedure10minutesetseterminelorsqueletémoinlumineux
s’éteint(letémoinlumineuxclignoterapendant10secondesàlandechaque
cyclede10min).
5. Retirezavecprécautionlebiberonoulepetitpotpourévitertoutrisquedebrûlure.
6.Débranchezlaprisedel’allume-cigareaprèschaquecycledechauffe.
7. Vérieztoujourslatempératureduliquideavantdeledonneràvotrebébé.
ENTRETIEN
NETTOYAGE :
•Neplongezjamaisl’appareildansl’eauetneleremplissez
pascomplètementd’eau.
•Utilisezuntissulégèrementhumidepournettoyerl’intérieur
etl’extérieurdel’appareil.N’utilisezaucunproduitdétergentpour
nettoyerl’intérieuroul’extérieurdel’appareil.
•Nejamaisutiliserl’appareilsisasurfaceintérieureouextérieure
estencorehumide.
SAFETY INSTRUCTIONS TO BE RESPECTED
Power input:
12VDC
Powerful:
65W
•
Stopsautomaticallyafterevery10minuteheatingcycle.
•
Light(LED)indicatesheatingcycleisinprogress.
SAFETY INSTRUCTIONS TO BE RESPECTED
•Neverleaveyourchildwithoutsupervisionwhiletheapplianceisworking.
•Keeptheapplianceoutofchildren’sreach:itgivesoffextremelyhotsteamduring
andafteruse.
•Checkthevoltageofyourelectricinstallationiscompatiblewiththeappliance
(seedataindicatedundertheappliance).
•Usethisappliancesolelytoheatbabybottlesandjars.Anyotherusemight
provedangerous.
•Neverswitchtheapplianceonbeforehavinginsertedthebottlelledwith
milkorthesmalljar.
•Neveraddanyproductofanykind(saltwater,medication,
detergents)
tothewater:thiswilldamagetheappliance.
•Alwayswashyourhandsbeforepreparingabottle.
•Donotusethebottle-heaterinawetenvironment.
•Neverputtheapplianceinwateroranyotherliquid.
•Neverleavetheappliancenearasourceofheat,andespeciallynotnextto
radiators,sunnywindows,etc.
•Usethebottle-heateronaperfectlyatdrysurface.
•Onlyusethebottle-heaterinacar.Donotuseoutdoors.
•Thebottlesorsmalljarsareveryhotwhentakenoutofthebottleheater.
Takethemoutcarefully.
•Nevermovetheappliancewheninuseorifitcontainshotwater.
•Donottouchtheappliancewhenitisonasitcanbecomeveryhot.
•Becarefultounplugtheappliancebeforecleaningit.
WARNINGS
•Thisapplianceisonlytobeusedincars.
•Ifthepowercableisdamaged,haveitreplacedbytheappliance
manufacturer,anafter-salesservice,oranypersonwithsimilarprovenskillssoasto
avoidanypotentialdanger.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung:
12VDC
Leistung:
65W
•
AutomatischeAusschaltungnachjeder10-minütigenAufwärmphase.
•
Leuchtanzeige(LED)zeigtAufwärmphasean.
ZU BERÜCKSICHTIGENDE SICHERHEITSHINWEISE
•IhrKindwährenddesBetriebsdesGerätsnichtunbeaufsichtigtlassen.
•DasGerätfürKinderunzugänglichaufbewahren,daeswährendundnachdem
BetriebextremheißenDampfabgibt.
•PrüfenSie,dassIhreNetzspannungmitdemGerätkompatibelist
(s.AngabenunterdemGerät).
•DasGerätnurzumWärmenvonFläschenoderTöpfchenbenutzen.
AlleanderenVerwendungenkönnengefährlichsein.
•GerätnieohneeingefülltesMilchäschchen/Gläscheneinschalten.
•KeineandereStoffe(Salwasser,Medikamente,Reinigungsmittel)
alsWasserbenutzen,siekönnendasGerätbschädigen.
•VorderZubereitungeinesFläschchenssolltenSiesichimmerdieHändewaschen.
•FläschchenwärmernichtinfeuchterUmgebungbenutzen.
•GerätwederinWasser,nocheineandereFlüssigkeittauchen.
•GerätnieinderNähevonWärmequellenwieHeizkörper,Fenstermit
Sonneneinstrahlung,usw.stehenlassen.
•Fläschchenwärmeraufeineebene,trockeneFlächestellen.
•FläschchenwärmernurimAutoverwenden,nichtimAußenbereich.
•DieFläschchen/Gläschensindheiß,wennsieausdemFläschchenwärmerkommen.
SchützenSieIhreHände,wennSieFläschchen/GläschenausdemGerätnehmen.
•DasGerätnichtbewegen,wennesinBetriebistoderheißesWasserenthält.
•BerührenSiedasGerätnicht,wennesinBetriebist,eskannsehrheißwerden.
•TrennenSiedasGerätvomNetz,bevorSieesreinigen.
WARNHINWEISE
•DiesesGerätistnurfüreinenEinsatzineinemFahrzeugbestimmt.
•WenndasStromkabelbeschädigtist,lassenSiees,umjeglicheGefahrzu
vermeiden,vondemHersteller,seinemKundendienstodereinerPersonmit
entsprechendenKenntnissenauswechseln.
•TrennenSiedasGerätnachjedemAufwärmenoderwennesnichtinGebrauchist,
vomZigarettenanzünder.Hinweis:MaterialundMaterialstärkedesFläschchens
könnensichaufdieTemperaturdesInhaltsauswirken.
•ACHTUNG:umVerbrennungenzuvermeiden,immervordemVerfütternanBaby
dieTemperaturderNahrungprüfen.Fläschchenimmergutschütteln,umdieMilch
zuvermischen.EinenTropfenaufdieInnenseitedesHandgelenksträufeln,um
dieTemperaturzuprüfen.BeieinemTöpfchendenInhaltverrührenunddurch
Probierenkontrollieren,obernichtzuheißist.
•DieseAnwendungkannvonKindernab8JahrenundPersonenmiteingeschränkten
Sinneswahrnehmungen,physischenodergeistigenFähigkeitenoder
unzureichendenErfahrungenundKenntnissenbenutztwerden,wennsieüberwacht
werdenodereineEinweisungindiesichereNutzungdieserAnwendungerhalten
habenunddiedamitverbundenenGefahrenverstehen.
•KinderdürfennichtmitdieserAnwendungspielen.
•OhneÜberwachungdürfenKinderdieseAnwendungwederreinigen,
nochinstandhalten.
•DieseAnwendungkannvonKindernab3Jahrengenutztwerden,wennsieunter
AufsichtsindoderindiesichereNutzungderAnwendungeingewiesenwordensind
unddiedamitverbundenenGefahrenverstehen.ReinigungundInstandhaltungdarf
erstdurchKinderab8JahrenunterAufsichterfolgen.AnwendungundKabelaußer
ReichweitevonKindernunter3Jahrenlagern.
•DieAnwendungdarfnurmitSchutzkleinspannungversorgtwerden.
•Elektro-undElektronikgerätewerdengetrenntgesammelt.Alt-Elektro-und
ElektronikgerätenichtmitunsortiertemHausmüllentsorgen,sonderneiner
Mülltrennungunterziehen.
EU-weitzeigtdiesesSymbolan,dassdiesesProduktnichtin
denHausmüllgehört,sonderngetrenntzuentsorgenist.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Gerät nicht ohne Fläschchen, Gläschen oder mit leerem Fläschchen eingeschaltet
lassen
1. WischenSieRückständevonderOberächedesFläschchens/Gläschensab.
2. StellenSiedasFläschchen/GläschenindenNeoprenbezugundschließenSie
diesenmitderKordel(dieKordelkannmiteinemKnotengekürztwerden).
3. SchließenSiedasGerätandenZigarettenanzünderinIhremWagenanundprüfen
Sie,dassdieKontrollleuchteaufdemSteckerleuchtet.DieAufwärmphasebeginnt.
4. DieAufwärmphasedauert10Minutenundistbeendet,wenndieKontrollleuchte
erlischt(amEndejeder10-minütigenAufwärmphaseblinktdieLeuchtanzeige
10Sekundenlang).
5. UmVerbrennungenvorzubeugen,solltedasFläschchenoderGläschenvorsichtig
entnommenwerden.
6. ZiehenSienachjederAufwärmphasedenSteckerausdemZigarettenanzünder.
7. BevorSiedasBabyfüttern,solltenSieimmerdieFlüssigkeitstemperaturprüfen.
PFLEGE
Reinigung
•GerätnieinWassertauschenundnichtvollkommenmitWasserfüllen.
•GerätmitleichtfeuchtemTuchinnenundaußenreinigen.-Gerät
wederinnen,nochaußenmitReinigungsmittelreinigen.
•Gerätnichtverwenden,wenndieInnen-oder
Außenächenochfeuchtist.