Badabulle B002001 Manual


Læs gratis den danske manual til Badabulle B002001 (4 sider) i kategorien Flaskevarmer. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 19 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 10 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Badabulle B002001, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
*Voir conditions page 7
Chauffe
biberon
de voiture
0+
B002001
8
Notice d’utilisation
Instruction Manual
Gebruikshandleiding
Anleitungen
zur Benutzung
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Instruções de uso
23
Nous vous remercions d’avoir choisi notre chauffe-biberon voiture et nous
vous invitons à lire attentivement cette notice pour une meilleure utilisation du produit. Nous
vous conseillons également de la conserver comme référence en cas de besoin ultérieur.
Thank you for choosing our speed car bottle warmer; we recommend you
read these instructions carefully in order to use it to best advantage. We also suggest you keep
them in case they are needed for reference later.
Wir danken Ihnen für Ihre Wahl zu unserem Fläschenwärmer und fordern
Sie zum aufmerksamen Lesen dieser Anleitung für eine optimale Nutzung des Produkts auf.
Wir empfehlen weiterhin, die Anleitung für spätere Zwecke aufzubewahren.
•Unplugthecigar-lighteraftereveryheatingcycleorwhenyouarenotusingit.
N.B.:thebottle’smaterialandthicknesscaninuencethebottle’stemperature.
•ATTENTION:toeliminatetheriskofburns,alwayscheckthe
temperatureofthefoodbeforegivingittoyourbaby.Forabottle,shakeitwellto
mixthemilk.Pouradropontotheinsideofyourwristtocheckitstemperature.
Forajar,mixthecontentsandtryitinordertocheckitisnottoohot.
•Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersons
withreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseofthe
applianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.
•Childrenshallnotplaywiththeappliance
•Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision.
•TheappliancemustonlybesuppliedatSafetyExtra-LowVoltage(SELV).
•Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom3yearsandaboveiftheyhave
beengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafeway
andunderstandthehazardsinvolved.Cleaningandusermaintenanceshallnot
bemadebychildrenunlesstheyareagedfrom8yearsandaboveandsupervised.
Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenagedlessthan3years
•WasteElectricalandElectronicEquipmentshouldbedisposedofbyselective
collection.
Donotthrowelectricalandelectronicequipmentawaywithun-sortedhousehold
waste,butdisposeofitataselectivecollectionpoint.
ThroughouttheEuropeanUnion,thissymbolindicates
thattheproductmustnotbedisposedofwithhousehold
waste,butmustberecycled.
HOW TO USE
Do not leave the appliance plugged in without bottles or small jars or
with an empty bottle
1. Wipethebottle’sorsmalljar’ssurfacetoeliminateanyremnants.
2. Putthebottleorsmalljarinsidetheneoprenebagandcloseitsmouthwiththe
cord(thecord’slengthcanbeadjustedbytyingaknot).
3. Plugtheapplianceintoyourcar’scigar-lighterandchecktheindicatorlightonthe
plughascomeon.Theheatingcyclewillnowstart.
4. Theheatingcyclelasts10minutesandnisheswhentheindicatorlightgoesoff
(theindicatorlightblinksfor10secondsattheend
ofeach10minutecycle).
5. Becarefulwhentakingthebottleorsmalljarouttoavoidanyriskofburns.
6.Disconnectthecigar-lighterplugaftereveryheatingcycle.
7. Alwayscheckthetemperatureoftheliquidbeforegivingittoyourbaby.
MAINTENANCE
Cleaning:
•Neverplacetheapplianceinwateranddonotllitcompletely
withwater.
•Useaslightlydampclothtocleantheapplianceinsideandoutside.
Donotuseanydetergentproducttocleantheinsideoroutside
oftheappliance.
•Neverusetheapplianceifitsinternalorexternalsurfaceisstilldamp.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation électrique :
12VDC
Puissance :
65W
Arrêtautomatiqueaprèschaquecycledechauffede10min.
Voyantlumineux(LED)indiquantquelecycledechauffeestencours.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ À RESPECTER
•Nelaissezjamaisvotreenfantsanssurveillancependantlefonctionnementde
l’appareil.
•Tenezl’appareilhorsdeportéedesenfantscarildégagedelavapeurextrêmement
chaudependantetaprèssonfonctionnement.
•Vériezquelatensiondevotreinstallationélectriqueestcompatibleavecl’appareil
(voirvaleursindiquéessousl’appareil).
•Utilisezl’appareiluniquementpourchaufferdesbiberonsoudespetitspots.Toute
autreutilisationpourraits’avérerdangereuse.
•Nemettezjamaisl’appareilsoustensionavantd’yavoirplacélebiberonremplide
laitoulepetitpot.
•N’ajoutezaucunautreproduitdansl’eau(eausalée,médicament,détergents)au
risqued’endommagerl’appareil.
•Lavez-voustoujourslesmainsavantdepréparerunbiberon.
•N’utilisezpaslechauffe-biberondansunenvironnementhumide.
•Neplongezjamaisl’appareildansl’eaunidansunautreliquide.
•Nelaissezjamaisl’appareilàproximitéd’unesourcedechaleuretnotammentde
radiateurs,fenêtresensoleillées,etc.
•Utilisezlechauffe-biberonsurunesurfaceparfaitementplaneetsèche.
•Utilisezcechauffe-biberonenvoitureuniquement.Nepasl’utiliseràl’extérieur.
•Lesbiberonsoupetitspotssonttrèschaudsàlasortieduchauffebiberon.
Retirez-lesavecprécaution.
•Nedéplacezjamaisl’appareilencoursdefonctionnementous’ilcontient
del’eauchaude.
•Netouchezpasl’appareillorsqu’ilfonctionnecarilpeutdevenirtrèschaud.
•Veillezàtoujoursdébrancherl’appareilavantdelenettoyer.
AVERTISSEMENTS
•Cetappareilestdestinéàunusageenvoitureuniquement.
•Silecâbled’alimentationestendommagé,faites-leremplacerparlefabricant
del’appareil,unserviceaprès-venteoutoutepersonnejustiantdecompétences
analoguesand’évitertoutdangerpotentiel.
•Débranchezl’appareildel’allume-cigareaprèschaquecycledechauffeoulorsque
vousnel’utilisezpas.
N.B.:lamatièreetl’épaisseurdubiberonpeuventinuersurlatempérature
dubiberon.
•ATTENTION:pourévitertoutrisquedebrûlure,assurez-voustoujours
delatempératuredelanourritureavantdeladonneràvotrebébé.Pourun
biberon,agitezbiencedernierpourmélangerlelait.Versezunegoutte
surl’intérieurdupoignetpourvériersatempérature.Pourunpetitpot,mélangez
soncontenuetvérierqu’iln’estpaschaudenlegoûtant.
•Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsdeplusde8ansetpardespersonnes
présentantunhandicapphysique,sensorieloumental,ouunmanqued’expérience
oudeconnaissances,s’ilssontsurveillésouquelefonctionnementdel’appareil
leuraétéexpliquédefaçonàcequ’ilsoitutiliséentoutesécuritéetenconnais-
sancedesrisquesencourus.
•Cetappareiln’estpasunjouet.
•Nelaissezpasunenfantnettoyerouentretenirl’appareilsanssurveillance.
•Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsdeplusde3anss’ilssontsurveillés
ouquelefonctionnementdel’appareilleuraétéexpliquédefaçonàcequ’ilsoit
utiliséentoutesécuritéetenconnaissancedesrisquesencourus.Lenettoyageet
l’entretiendel’appareilnedoiventpasêtreeffectuéspardesenfantsdemoinsde8
ansetdoiventfairel’objetd’unesurveillance.Tenezl’appareiletsoncordonhorsde
portéedesenfantsdemoinsde3ans.
•L’appareildoituniquementêtrealimentéenTrèsBasseTensiondeSécurité
(T.B.T.S.).
•Leséquipementsélectriquesfontl’objetd’unecollectesélective.
Nepassedébarrasserdesdéchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques
aveclesdéchetsmunicipauxnontriés,maisprocéderàleurcollectesélective.
Cesymboleindiqueàtraversl’UnionEuropéennequeceproduit
nedoitpasêtrejetéàlapoubelleoumélangéauxordures
ménagères,maisfairel’objetd’unecollectesélective.
MODE D’UTILISATION
Ne pas laisser l’appareil branché sans biberon, sans petit pot
ou avec un biberon vide
1. Essuyezlasurfacedubiberonoudupetitpot,and’éliminertoutrésidu.
2. Placezlebiberonoulepetitpotàl’intérieurdelahoussenéoprèneetfermez
l’ouvertureàl’aideducordon(lalongueurducordonpeutêtreajustéeenfaisant
unnoeud).
3. Branchezl’appareilsurl’allume-cigaredevotrevoitureetvériezqueletémoin
lumineuxsituésurlaprises’estallumé.Lecycledechauffeva alorscommencer.
4. Lecycledechauffedure10minutesetseterminelorsqueletémoinlumineux
s’éteint(letémoinlumineuxclignoterapendant10secondesàlandechaque
cyclede10min).
5. Retirezavecprécautionlebiberonoulepetitpotpourévitertoutrisquedebrûlure.
6.Débranchezlaprisedel’allume-cigareaprèschaquecycledechauffe.
7. Vérieztoujourslatempératureduliquideavantdeledonneràvotrebébé.
ENTRETIEN
NETTOYAGE :
•Neplongezjamaisl’appareildansl’eauetneleremplissez
pascomplètementd’eau.
•Utilisezuntissulégèrementhumidepournettoyerl’intérieur
etl’extérieurdel’appareil.N’utilisezaucunproduitdétergentpour
nettoyerl’intérieuroul’extérieurdel’appareil.
•Nejamaisutiliserl’appareilsisasurfaceintérieureouextérieure
estencorehumide.
SAFETY INSTRUCTIONS TO BE RESPECTED
Power input:
12VDC
Powerful:
65W
Stopsautomaticallyafterevery10minuteheatingcycle.
Light(LED)indicatesheatingcycleisinprogress.
SAFETY INSTRUCTIONS TO BE RESPECTED
•Neverleaveyourchildwithoutsupervisionwhiletheapplianceisworking.
•Keeptheapplianceoutofchildren’sreach:itgivesoffextremelyhotsteamduring
andafteruse.
•Checkthevoltageofyourelectricinstallationiscompatiblewiththeappliance
(seedataindicatedundertheappliance).
•Usethisappliancesolelytoheatbabybottlesandjars.Anyotherusemight
provedangerous.
•Neverswitchtheapplianceonbeforehavinginsertedthebottlelledwith
milkorthesmalljar.
•Neveraddanyproductofanykind(saltwater,medication,
detergents)
tothewater:thiswilldamagetheappliance.
•Alwayswashyourhandsbeforepreparingabottle.
•Donotusethebottle-heaterinawetenvironment.
•Neverputtheapplianceinwateroranyotherliquid.
•Neverleavetheappliancenearasourceofheat,andespeciallynotnextto
radiators,sunnywindows,etc.
•Usethebottle-heateronaperfectlyatdrysurface.
•Onlyusethebottle-heaterinacar.Donotuseoutdoors.
•Thebottlesorsmalljarsareveryhotwhentakenoutofthebottleheater.
Takethemoutcarefully.
•Nevermovetheappliancewheninuseorifitcontainshotwater.
•Donottouchtheappliancewhenitisonasitcanbecomeveryhot.
•Becarefultounplugtheappliancebeforecleaningit.
WARNINGS
•Thisapplianceisonlytobeusedincars.
•Ifthepowercableisdamaged,haveitreplacedbytheappliance
manufacturer,anafter-salesservice,oranypersonwithsimilarprovenskillssoasto
avoidanypotentialdanger.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung:
12VDC
Leistung:
65W
AutomatischeAusschaltungnachjeder10-minütigenAufwärmphase.
Leuchtanzeige(LED)zeigtAufwärmphasean.
ZU BERÜCKSICHTIGENDE SICHERHEITSHINWEISE
•IhrKindwährenddesBetriebsdesGerätsnichtunbeaufsichtigtlassen.
•DasGerätfürKinderunzugänglichaufbewahren,daeswährendundnachdem
BetriebextremheißenDampfabgibt.
•PrüfenSie,dassIhreNetzspannungmitdemGerätkompatibelist
(s.AngabenunterdemGerät).
•DasGerätnurzumWärmenvonFläschenoderTöpfchenbenutzen.
AlleanderenVerwendungenkönnengefährlichsein.
•GerätnieohneeingefülltesMilchäschchen/Gläscheneinschalten.
•KeineandereStoffe(Salwasser,Medikamente,Reinigungsmittel)
alsWasserbenutzen,siekönnendasGerätbschädigen.
•VorderZubereitungeinesFläschchenssolltenSiesichimmerdieHändewaschen.
•FläschchenwärmernichtinfeuchterUmgebungbenutzen.
•GerätwederinWasser,nocheineandereFlüssigkeittauchen.
•GerätnieinderNähevonWärmequellenwieHeizkörper,Fenstermit
Sonneneinstrahlung,usw.stehenlassen.
•Fläschchenwärmeraufeineebene,trockeneFlächestellen.
•FläschchenwärmernurimAutoverwenden,nichtimAußenbereich.
•DieFläschchen/Gläschensindheiß,wennsieausdemFläschchenwärmerkommen.
SchützenSieIhreHände,wennSieFläschchen/GläschenausdemGerätnehmen.
•DasGerätnichtbewegen,wennesinBetriebistoderheißesWasserenthält.
•BerührenSiedasGerätnicht,wennesinBetriebist,eskannsehrheißwerden.
•TrennenSiedasGerätvomNetz,bevorSieesreinigen.
WARNHINWEISE
•DiesesGerätistnurfüreinenEinsatzineinemFahrzeugbestimmt.
•WenndasStromkabelbeschädigtist,lassenSiees,umjeglicheGefahrzu
vermeiden,vondemHersteller,seinemKundendienstodereinerPersonmit
entsprechendenKenntnissenauswechseln.
•TrennenSiedasGerätnachjedemAufwärmenoderwennesnichtinGebrauchist,
vomZigarettenanzünder.Hinweis:MaterialundMaterialstärkedesFläschchens
könnensichaufdieTemperaturdesInhaltsauswirken.
•ACHTUNG:umVerbrennungenzuvermeiden,immervordemVerfütternanBaby
dieTemperaturderNahrungprüfen.Fläschchenimmergutschütteln,umdieMilch
zuvermischen.EinenTropfenaufdieInnenseitedesHandgelenksträufeln,um
dieTemperaturzuprüfen.BeieinemTöpfchendenInhaltverrührenunddurch
Probierenkontrollieren,obernichtzuheißist.
•DieseAnwendungkannvonKindernab8JahrenundPersonenmiteingeschränkten
Sinneswahrnehmungen,physischenodergeistigenFähigkeitenoder
unzureichendenErfahrungenundKenntnissenbenutztwerden,wennsieüberwacht
werdenodereineEinweisungindiesichereNutzungdieserAnwendungerhalten
habenunddiedamitverbundenenGefahrenverstehen.
•KinderdürfennichtmitdieserAnwendungspielen.
•OhneÜberwachungdürfenKinderdieseAnwendungwederreinigen,
nochinstandhalten.
•DieseAnwendungkannvonKindernab3Jahrengenutztwerden,wennsieunter
AufsichtsindoderindiesichereNutzungderAnwendungeingewiesenwordensind
unddiedamitverbundenenGefahrenverstehen.ReinigungundInstandhaltungdarf
erstdurchKinderab8JahrenunterAufsichterfolgen.AnwendungundKabelaußer
ReichweitevonKindernunter3Jahrenlagern.
•DieAnwendungdarfnurmitSchutzkleinspannungversorgtwerden.
•Elektro-undElektronikgerätewerdengetrenntgesammelt.Alt-Elektro-und
ElektronikgerätenichtmitunsortiertemHausmüllentsorgen,sonderneiner
Mülltrennungunterziehen.
EU-weitzeigtdiesesSymbolan,dassdiesesProduktnichtin
denHausmüllgehört,sonderngetrenntzuentsorgenist.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Gerät nicht ohne Fläschchen, Gläschen oder mit leerem Fläschchen eingeschaltet
lassen
1. WischenSieRückständevonderOberächedesFläschchens/Gläschensab.
2. StellenSiedasFläschchen/GläschenindenNeoprenbezugundschließenSie
diesenmitderKordel(dieKordelkannmiteinemKnotengekürztwerden).
3. SchließenSiedasGerätandenZigarettenanzünderinIhremWagenanundprüfen
Sie,dassdieKontrollleuchteaufdemSteckerleuchtet.DieAufwärmphasebeginnt.
4. DieAufwärmphasedauert10Minutenundistbeendet,wenndieKontrollleuchte
erlischt(amEndejeder10-minütigenAufwärmphaseblinktdieLeuchtanzeige
10Sekundenlang).
5. UmVerbrennungenvorzubeugen,solltedasFläschchenoderGläschenvorsichtig
entnommenwerden.
6. ZiehenSienachjederAufwärmphasedenSteckerausdemZigarettenanzünder.
7. BevorSiedasBabyfüttern,solltenSieimmerdieFlüssigkeitstemperaturprüfen.
PFLEGE
Reinigung
•GerätnieinWassertauschenundnichtvollkommenmitWasserfüllen.
•GerätmitleichtfeuchtemTuchinnenundaußenreinigen.-Gerät
wederinnen,nochaußenmitReinigungsmittelreinigen.
•Gerätnichtverwenden,wenndieInnen-oder
Außenächenochfeuchtist.
FR
EN
DE


Produkt Specifikationer

Mærke: Badabulle
Kategori: Flaskevarmer
Model: B002001

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Badabulle B002001 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Flaskevarmer Badabulle Manualer

Badabulle

Badabulle B002001 Manual

27 Februar 2025

Flaskevarmer Manualer

Nyeste Flaskevarmer Manualer