Basetech BT-80 Manual


Læs gratis den danske manual til Basetech BT-80 (4 sider) i kategorien Måleudstyr. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 22 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 11.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Basetech BT-80, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
Version 11/12
BT-80 EINBAUTHERMOMETER
Best.-Nr. 10 17 12
Bestimmungsgemäße Verwendung1.
Dieses Produkt dient der Temperaturmessung im Bereich von -50 bis +70 ºC. Die Stromversorgung
des Produkts erfolgt über eine LR44 Batterie. Das Produkt ist dazu bestimmt in einer Einbauöffnung von
56,5 x 25,5 x 16 mm (B x H x T) fest installiert zu werden. Das Produkt ist für industrielle Anwendungen nicht
geeignet. Ausschließlich in trockenen Innenräumen zu verwenden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese
auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Lieferumfang2.
Einbauthermometer•
Bedienungsanleitung•
Sicherheitshinweise3.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben
zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen
wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
Bohren Sie keine Löcher oder drehen Sie keine Schrauben zur Befestigung des Produkts in das Gehäuse. •
Dadurch kann das Produkt beschädigt und in der Sicherheit beeinträchtigt werden.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.•
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen •
Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, •
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.•
Wenn kein sicherer Betrieb mehr glich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es •
vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
sichtbare Schäden aufweist, -
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, -
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder -
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde. -
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe •
wird es beschädigt.
Batterien
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.•
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch •
Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen
hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei •
herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. •
VersuchenSieniemals,nichtauadbareBatterienaufzuladen.EsbestehtExplosionsgefahr!
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den •
Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. •
einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie •
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Montage4.
Das Anzeigemodul mit dem LC-Display darf nicht innerhalb von Kühlgeräten angebracht
oder betrieben werden.
Machen Sie eine rechteckigen Frontplattenausschnitt mit den folgenden Abmessungen: 1.
56,5 x 25,5 x 16 mm (B x H x T)
Verwenden Sie eine Wasserwaage, um die horizontale Ausrichtung vorzunehmen.2.
Stecken Sie das Einbauthermometer durch die Öffnung und schieben Sie es vorsichtig am vorderen 3.
Gehäuse, nicht am LC-Display, in die richtige Position. Stellen Sie sicher, dass das Einbauthermometer
fest sitzt.
Batteriewechsel5.
ÖffnenSiedasBatteriefach.EsbendetsichaufderVorderseite,nebendemLC-Display.1.
Setzen sie eine LR44 Batterie in das Batteriefach ein, wobei die korrekte Polarität zu beachten ist.2.
Schließen Sie das Batteriefach wieder.3.
Inbetriebnahme6.
Achten Sie beim Verlegen des Temperaturfühlers darauf, dass die Tür des Kühl- oder
Gefrierschranks dicht schließt.
Der Temperaturfühler sollte mittig positioniert werden und weder die nde noch das
Kühlgut berühren.
Sobald die Batterie eingesetzt wurde, ist das Einbauthermometer automatisch eingeschaltet.1.
Verlegen Sie den Temperaturfühler in den Kühl- oder Gefrierschrank.2.
Das Display zeigt „L“ an, wenn die gemessene Temperatur -50 ºC unterschreitet.3.
Das Display zeigt „H“ an, wenn die gemessene Temperatur +70 ºC überschreitet.4.
Entnehmen Sie die Batterie, um das Thermometer auszuschalten.5.
Entsorgung7.
Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
Batterien / Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus
verpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das
ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung
steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde,
unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten8.
Betriebsspannung: 1 x 1,5 V/DC, Knopfzelle, Typ LR44
Messbereich: -50 bis +70 ºC
Ansprechzeit: 10 s
Auösung 0,1ºCbei>-20ºC,1ºCbei≥-20ºC
Genauigkeit: ±1 ºC (-20 bis +70 ºC)
±2 ºC (-50 bis -20 ºC)
Betriebstemperatur: -5 bis +50 ºC
Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 – 80 %
Kabellänge: 1 m (Temperaturfühler)
Abmessungen (B x H x T): 63 x 30 x 19 mm
Gewicht: 41 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverlmung,oderdieErfassunginelektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichen
Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2012 by Conrad Electronic SE.
V2_1112_02-SB
Version 11/12
BT-80 MOUNTABLE THERMOMETER
Item no. 10 17 12
Intended use1.
The product is intended for measuring of temperatures from -50 to +70 ºC. The product is powered by a LR44
battery and is not suitable for industrial use. Theproductisdesignedforxedinstallationintoa56.5 x 25.5 x
16 mm (W x H x D) opening. Use only in a dry indoor environment.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product
for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can
causehazardssuchasshortcircuiting,re,electricshocketc.Readtheinstructionscarefullyandkeepthem.
Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
Delivery content2.
Mountable thermometer•
Operating instructions•
Safety instructions3.
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
Persons / Product
Do not drill any holes or insert any screws into the housing to attach or mount the product. This can damage •
the product and interfere with safety.
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.•
Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous playing material •
for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture, •
ammablegases,vapoursandsolvents.
Do not place the product under any mechanical stress.•
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any •
accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
is visibly damaged, -
is no longer working properly, -
has been stored for extended periods in poor ambient conditions or -
has been subjected to any serious transport-related stresses. -
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the •
product.
Batteries
Correct polarity must be observed while inserting the batteries.•
Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage •
through leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore
use suitable protective gloves to handle corrupted batteries.
Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave the battery lying around, as there is risk, that •
children or pets swallow it.
Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into re. Never recharge non-rechargeable•
batteries.Thereisariskofexplosion!
Miscellaneous
Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.•
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or ata qualied•
shop.
Ifyou have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical•
support service or other technical personnel.
Assembly4.
The display module with the LC display is not to be mounted or operated inside any
cooling appliance.
Create a rectangular front panel cut-out with the following dimensions: 56.5 x 25.5 x 16 mm (W x H x D)1.
Use a spirit level to ensure horizontal alignment.2.
Insert the mountable thermometer through the opening and carefully slide it into the correct position holding 3.
its front panel, not the LC display. Make sure the thermometer is properly mounted.
Battery replacement5.
Open the battery compartment. It is located on the front, next to the LC display.1.
Place a LR44 battery into the battery compartment observing the correct polarity.2.
Close the battery compartment.3.
Operation6.
When installing the temperature sensor, ensure the fridge or freezer door can still be
tightly closed.
The temperature sensor should be positioned in the centre, neither touching the walls nor
the chilled goods.
The thermometer will be turned on automatically once the batteries have been inserted.1.
Install the temperature sensor in the fridge or freezer.2.
The display will show “L” when the temperature reading falls under -50 ºC.3.
The display will show “H” when the temperature reading exceeds +70 ºC.4.
Remove the battery to turn the thermometer off.5.
Disposal7.
Product
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
Remove any inserted (rechargeable) batteries and dispose of them separately from the product.
(Rechargeable) batteries
Youastheenduserarerequiredbylaw(BatteryOrdinance)toreturnallusedbatteries/rechargeablebatteries.
Disposing of them in the household waste is prohibited.
Contaminated (rechargeable) batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal in the
domestic waste is forbidden. The designations for the heavy metals involved are: Cd = Cadmium,
Hg = Mercury, Pb = Lead (name on (rechargeable) batteries, e.g. below the trash icon on the left).
Used (rechargeable) batteries can be returned to collection points in your municipality, our stores or
wherever (rechargeable) batteries are sold.
Youthusfullyourstatutoryobligationsandcontributetotheprotectionoftheenvironment.
Technical data8.
Operating voltage: 1 x 1.5 V/DC, button cell type LR44
Measuring range: -50 to +70 ºC
Response time: 10 s
Resolution: 0.1ºCat>-20ºC,1ºCat≥-20ºC
Accuracy: ±1 ºC (-20 to +70 ºC)
±2 ºC (-50 to -20 ºC)
Operating temperature: -5 to +50 ºC
Operating humidity: 5 – 80 %
Cable length : 1 m (temperature sensor)
Dimensions (W x H x D): 63 x 30 x 19 mm
Weight: 41 g
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
Allrightsincludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy,microlming,orthe
captureinelectronicdataprocessingsystemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,also
in part, is prohibited.
Theoperatinginstructionsreectthecurrenttechnicalspecicationsattimeofprint.
Wereservetherighttochangethetechnicalorphysicalspecications.
© 2012 by Conrad Electronic SE.
V2_1112_02-SB


Produkt Specifikationer

Mærke: Basetech
Kategori: Måleudstyr
Model: BT-80

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Basetech BT-80 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Måleudstyr Basetech Manualer

Måleudstyr Manualer

Nyeste Måleudstyr Manualer

Uni-T

Uni-T UT220 Manual

3 April 2025
Uni-T

Uni-T UT681C Manual

3 April 2025
Uni-T

Uni-T UT216C Manual

3 April 2025
Uni-T

Uni-T UT611 Manual

3 April 2025
Uni-T

Uni-T UT210D Manual

3 April 2025
Uni-T

Uni-T UT210C Manual

3 April 2025
Uni-T

Uni-T UT210B Manual

3 April 2025
Uni-T

Uni-T UT682 Manual

3 April 2025
Uni-T

Uni-T UT275 Manual

3 April 2025
Uni-T

Uni-T UT08A Manual

3 April 2025