Benutzerhandbuch
Model-Nr. #68004
ZELT NUCAMP X2
EINLEITUNG
Sachgemäße Nutzung
Jede andere Nutzung als die Beschriebene sowie jegliche 
Modifikation des Produkts sind nicht gestattet und können zu 
Verletzungen und/oder Beschädigungen des Produkts führen. Der 
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße 
Nutzung entstehen. Dieses Produkt ist nicht für die kommerzielle 
Nutzung bestimmt.
WARNUNG
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN
Halten Sie sämtliche Flamm- und Hitzequellen vom Zeltstoff fern. 
Wir empfehlen, das Zelt immer gegen die Windrichtung eines 
eventuell vorhandenen Lagerfeuers zu platzieren. Dies reduziert 
das Risiko, das Glut auf Ihr Zelt geweht wird. Verlassen Sie im 
Brandfall sofort das Zelt durch den Ausgang.
Bauen Sie das Zelt niemals in der Nähe eines Flusses, unter einem 
Baum oder in anderen Gefahrenbereichen auf.
Halten Sie die Ausgänge frei.
Stellen Sie sicher, dass sämtliche Lüftungsöffnungen jederzeit 
geöffnet sind, um Erstickungsgefahren zu vermeiden.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Beschreibung der Teile und Funktionen
Zeltabmessungen:
Zelt:  235cm x 145cm x 100cm
Aufbau-Abmessungen: 245cm x 155cm
HINWEIS: Die Zeichnungen dienen lediglich Illustrationszwecken. 
Möglicherweise ist nicht das aktuelle Produkt dargestellt. Nicht 
maßstabsgetreu.
1. Entfernen Sie die Zeltheringe <B>.
2. Bringen Sie die Oberkante, Seitenkante und Bodenkante in der Mitte 
zusammen. (ABB2)
3. Heben Sie das Zelt an, greifen Sie mit einer Hand die Ober-, Seiten- 
und Unterkante in der Mitte, legen Sie die Kante mit Punkt A auf 
Punkt B und nach innen auf Punkt C. (ABB3)
4. Schieben Sie die Kanten mit Punkt D und E nach unten und nach 
innen, bis Sie einen Ring auf dem Boden formen. (ABB4)
5. Ziehen Sie die Ringe übereinander und richten Sie sie so aus, dass 
ein Ring jeweils auf dem anderen liegt. (ABB5)
6. Wenn alle Ringe ausgerichtet sind, ziehen Sie den Gurt über die 
Ringe, um sie zusammenzuhalten. (ABB6)
REINIGUNGS-UND PFLEGE
1. Stülpen Sie das Zelt von innen nach außen und entfernen Sie 
    sämtliche Verschmutzungen mit einem Schwamm und kaltem 
    Wasser. Bitte verwenden Sie zum Entfernen hartnäckiger 
    Verschmutzungen detergensfreie Seife.
2. Reinigen Sie das Zelt niemals in der Waschmaschine und trockenen 
    Sie es nicht im Wäschetrockner. Waschen Sie es mit der Hand und 
    trocknen Sie es an der Luft.
3. Bitte lassen Sie alle Teile vollständig trocknen, ehe Sie das Zelt 
    wieder verpacken. Dies beugt der Bildung von Schimmel, schlechten 
    Gerüchen und Entfärbung vor.
4. Nähen Sie kleinere Löcher sowie kleinere Beschädigungen am Stoff 
    und an den Kunststofffolien mit Nadel und Faden zu. Verwenden Sie 
    Seile, um gebrochene Rahmenteile zu verbinden. Verwenden Sie 
    Klebeband, um Teile mit beschädigter Beschichtung zu reparieren.
5. Verwenden Sie Silikonspray für klemmende Reißverschlüsse.
LAGERUNG
Verstauen Sie das Zelt im Aufbewahrungssack und lagern Sie es an in 
einem kühlen, trockenen Ort ohne Sonneneinstrahlung, fern von 
Hitzequellen und sicher vor Nagetieren.
S-S-003309
4
Wiederverpacken
MONTAGE
Aufbau des Zelts
ABB1 ABB2
W
L
H
ABB6 ABB7
AA
D E
ABB3
C
B
A
DE
B
A(C)
E
D
ABB4
E
D
B
BABB5
1. Nehmen Sie das Zelt <A> aus der Tragetasche <D>, entfernen Sie 
    den Riemen und lösen Sie das Zelt <A> in die von Ihnen 
    abgewandte Richtung.
    WARNUNG: Das Zelt <A> steht unter Druck und muss mit Vorsicht         
    gehandhabt werden. Lösen Sie das Zelt <A> in die von Ihnen 
    abgewandte Richtung.
2. Schlagen Sie die Zeltheringe <B> durch die Ringe an den Ecken von 
    Zelt <A> mit einem Hammer in den Boden. (ABB.1)
3. Verbinden Sie je ein Ende der Spannseile <C> an den vier Eckreifen 
    des Außenzelts.(ABB2)
4. Befestigen Sie das andere Ende an den Zeltheringen <D> und 
    schieben Sie die Zeltheringe <D> in den Boden.
5. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Spannseile <C> immer in 
    einem Winkel von 45° gespannt werden.
6. Ziehen Sie die Spannseile <C> nicht zu fest.
D
Tragetasche
1ST
Bestway
E
Handbuch
1ST
B
Hering
8ST
Spannseil
4ST
Zelt
1ST
A C
Notice d’utilisation
Modèle n° 68004
TENTE NUCAMP X2
INTRODUCTION
Utilisation correcte
Toute utilisation autre que celle décrite et toute modification du 
produit ne sont pas autorisées et peuvent entraîner des blessures 
et/ou endommager le produit. Le fabricant n’est pas responsable 
des dégâts provoqués par une utilisation inappropriée. Le produit 
n’est pas destiné à un usage commercial.
ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Conservez toutes les flammes et les sources de chaleur loin du 
tissu de cette tente. Nous vous recommandons de toujours 
positionner votre tente à contrevent d’un feu de camp. Cela réduira 
le risque que des braises atteignent votre tente. En cas d’incendie, 
utilisez la sortie pour échapper au feu.
Ne montez jamais la tente à proximité d’une rivière, sous un arbre 
ou d’autres risques objectifs.
Laissez la sortie dégagée.
Vérifiez que les ouvertures d’aération soient toujours ouvertes pour 
éviter l’asphyxie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Description des pièces et des caractéristiques
Dimensions de la tente:
Tente: 235cm x 145cm x 100cm
Dimensions une fois montée: 245cm x 155cm
REMARQUE: les dessins ne sont qu’à titre d’illustration. Il peut arriver 
qu’ils ne reflètent pas le produit réel. Pas à l’échelle.
1. Enlevez les piquets <B>.
2. Rassemblez le bord supérieur, le bord latéral et le bord de la base au 
    centre. (FIG3)
3. Soulevez la tente, saisissez d’une main les bords du haut, du côté et 
    de la base au centre, avec l’autre main poussez le bord avec le point 
    A vers le bas jusqu’au point B et vers l’intérieur jusqu’au point C. 
    (FIG3)
4. Poussez les bords avec le point D et E  vers le bas et vers l’intérieur 
    jusqu’à ce qu’ils forment un anneau au sol. (FIG4)
5. Faites glisser les anneaux les uns par-dessus les autres et ajustez 
    les anneaux pour qu’ils soient bien les uns sur les autres. (FIG5)
6. Quand tous les anneaux sont alignés, faites passer la courroie 
    par-dessus les anneaux pour les tenir ensemble. (FIG6)
 
POTABLE ET AUX SOINS
1. Nettoyez la tente sur l’envers et éliminez les taches avec une 
    éponge et de l’eau froide. Veuillez utiliser un savon non détergent 
    pour un nettoyage à fond.
2. Ne lavez jamais et ne séchez jamais la tente en machine. Lavez-la à 
    la main et laissez-la sécher à l’air libre.
3. Attendez que toutes les pièces soient complètement sèches avant 
    de ranger la tente. Cela évitera la formation de moisissure, d’odeurs 
    nauséabondes et la décoloration.
4. Utilisez du fil et une aiguille pour réparer les petites fuites ainsi que 
    les dégâts au niveau des feuilles de tissu et de plastique. Utilisez des 
    cordes pour relier les parties de la structure cassées. Utilisez du 
    ruban adhésif pour réparer les pièces cassées servant de 
    revêtement.
5. Vous pouvez utiliser un spray au silicone pour les zips bloqués.
 
RANGEMENT
Rangez la tente dans sa sacoche et placez-la dans un endroit frais et 
sec, à l'abri du soleil et loin des sources de chaleur et des rongeurs.
S-S-003309
3
1. Sortez la tente <A> du sac de rangement <D>, enlevez la courroie et 
    libérez la tente <A> en l’éloignant de vous.
    ATTENTION : la tente <A> est sous pression et doit être manipulée     
    avec précaution. Libérez la tente <A> en l’éloignant de vous.
Remballage
MONTAGE
Montage de la tente
FIG1 FIG2
W
L
H
FIG6 FIG7
AA
D E
FIG3
C
B
A
DE
B
A(C)
E
D
FIG4
E
D
B
BFIG5
2. Enfoncez les piquets <B> dans le sol avec un marteau en les faisant 
    passer par les anneaux des angles de la tente <A>.(FIG1)
3. Attachez une extrémité des haubans <C>sur les cercles aux quatre 
    angles de l'extérieur de la tente <A>.(FIG2)
4. Fixez l’autre extrémité aux piquets <B> et attachez-les en plantant  
    les piquets <B> dans le sol.(FIG2)
5. Remarque: Vérifiez que les haubans <C> forment toujours un angle 
    de 45°.
6. Ne tirez pas trop sur les haubans <C>.
B
Piquet
8PIÈCE
Hauban
4PIÈCE
Tente
1PIÈCE
A
D
Sac de rangement
1PIÈCE
Bestway
E
Notice
1PIÈCE
C
Owner’s Manual
Model No.#68004
NuCamp X2 Tent
INTRODUCTION
Proper Use
Any use other than that described or any modification of the 
product is not permissible and may result in injury and/or damage 
to the product. The manufacturer is not liable for damage caused by 
improper use. The product is not intended for commercial use.
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Keep all flames and heat sources away from this tent fabric. We 
recommend that you always position your tent upwind from a camp 
fire. This will reduce the chances of having embers land on your 
tent. In case of fire, please find the exit to escape from the fire.
Never set up the tent near the river, under the tree of other 
objective hazards.
Keep exits clear.
Make sure ventilation openings are open all the time to avoid 
suffocation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Description of parts and features
Tent Dimensions:
Tent: 235cm x 145cm x 100cm
Pitching dimension: 245cm x 155cm
NOTE: Drawing for illustration purpose only. May not reflect actual 
product. Not to scale.
1. Remove the pegs <B>.
2. Gather top edge, side edge and base edge together at   
    center. (FIG3)
3. Left the tent up, with one hand grasp the top, side and base 
    edges at the cent, with the other hand push the edge with point A 
    downward to point B and inward to point C. (FIG4)
4. Push edges with point D and E down and inward until it forms 
    ring shapes on ground. (FIG5)
5. Slide rings over the top of each other and adjust rings to lie on 
    top of one another. (FIG6)
6. When all rings are aligned, slide strap over rings to hold them 
    together. (FIG7)
CLEAN AND CARE
1. Clean the tent and remove any stains with sponge and cool 
    water. Please use non-detergent soap for serious cleaning.
2. Never machine wash or machine dry the tent. Hand wash and air 
    dry.
3. Please allow all parts to dry thoroughly before you repack the 
    tent. This will prevent the formation from mould, bad odours and 
    discolouration
4. Stitch with thread to repair minor leaks, fabrics and plastic sheets 
    damage. Use ropes to connect broken frame parts. Use tapes to 
    repair the coating broken parts.
5. Silicone spray could be use onto zippers if stick
STORAGE
Store the tent in the stuff sack and place it in a cool, dry area out of 
sunlight and away from heat sources and rodents.
S-S-003309
2
1. Take the tent <A> out of the carry bag <D>, remove the strap and 
    release the tent <A> away from you.
    WARNING: The tent <A> is under pressure and should be 
    handled with precaution. Release the tent <A> away from you.
Repacking
ASSEMBLY
Setting up the tent
FIG1 FIG2
W
L
H
FIG6 FIG7
AA
D E
FIG3
C
B
A
DE
B
A(C)
E
D
FIG4
E
D
B
BFIG5
2. Hammer the pegs<B> into the ground through the rings of the 
    tent<A> corners.(FIG1)
3. Tie one end of the guy ropes<C>onto the four corner hoops of 
    tent<A>.(FIG2)
4. Tie the other end onto the tent pegs<B> and fasten them by 
    inserting the tent pegs<B> into ground.(FIG2)
5.   Ensure that guy ropes<C> are about at an angle of 45°Note:
6. Do not pull the guy ropes<C> too tight.
B
Peg
8PCS
Guy Rope
4PCS
Tent
1PC
A
D
Carry Bag
1PC
Bestway
E
Manual
1PC
C
S-S-003309
Bestway Inflatables & Material Corp.
No.3065 Cao An Road,
Shanghai, 201812, China
Tel:
  
86 21 6913 5588
Fax: 86 21 5913 8383
E-mail: info@bestway-shanghai.com
Shanghai
Bestway (Hong Kong) International Ltd.
Suite 713, 7/Floor, East Wing, Tsim Sha Tsui Centre,
66 Mody Road, Kowloon, Hong Kong
Tel:
  
852 2997 7169    
Fax: 852 2997 7869
E-mail: info@bestway-hongkong.com
Hong Kong
Bestway Australia Pty Limited
Unit 10/71-83 Asquith Street,
Silverwater, NSW 2128, Australia
Tel:
  
61 2 9037 1388
Fax: 61 2 9737 9423
E-mail: info@bestway-australia.com
Australia
Bestway (Europe) S.r.l.
Via Resistenza 5,
20098 San Giuliano M.se (Mi) - Italy
Tel:
  
39 02 9884 881
Fax: 39 02 9884 8828
E-mail: info@bestway-europe.com
Europe
OWNER’S MANUAL
www.bestway-global.com
www.bestway-service.com
Bestway (USA) Inc.
3249 E. Harbour Drive, Phoenix, Arizona 85034,
United States of America
Tel:
  
1 480 838 3888
Fax: 1 480 304 3349
E-mail: sales@bestway-northamerica.com
U.S.A.
Bestway Central & South America Ltda
Salar Ascotan 1282, Parque Enea, 
Pudahuel, Santiago, Chile
Tel:
  
562 2365 0315
Fax: 562 2365 0323
E-mail: info@bestway-southamerica.com
Central & South America