Braun Silk-épil 3 3175 Manual
Læs gratis den danske manual til Braun Silk-épil 3 3175 (90 sider) i kategorien Epilator. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 37 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 19 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Braun Silk-épil 3 3175, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/90

Type 5320
www.braun.com
Silk•épil 3
®
Epilator
Silk
•
épil 3
0
I
II
Legs
3180
3175
3170
Legs & Body
3370

Deutsch 6
English 9
Français 13
Español 16
Português 19
Italiano 22
Nederlands 25
Dansk 28
Norsk 30
Svenska 32
Suomi 34
Polski 36
Česk 39
Slovensk 42
Magyar 45
Hrvatski 48
Slovenski 51
Srpski 54
Türkçe 56
Română (RO/MD) 58
Ελληνικά 61
Lietuvių 64
Latviski 67
Eesti 69
Bosanskohercegovački 72
Македонски 74
Български 77
Русский 80
Українська 84
91
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
96193041/X-12
DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/
CZ/SK/HU/HR/SI/RS/TR/RO/MD/GR/LT/LV/
EE/BA/MK/BG/RU/UA/Arab
Braun Infolines
DE / AT 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 802
BE 0 800 14 592
ES 901 11 61 84
PT 808 20 00 33
IT (02) 6 67 86 23
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286
801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
HU (06-1) 451-1256
HR 091 66 01 777
SI 080 2822
TR 0 800 261 63 65
RO 021-224.00.47
RU 8 800 200 20 20
UA 0 800 505 000
HK 852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
www.service.braun.com

4
only with model 3370
71
2
3 3
Silk
•
épil 3
0
I
II
4
5
6

7
4 Ein-/Ausschalter mit integriertem Licht
5 Steckerbuchse
6 Spezialkabel
7 Aufsatz für empfindliche Stellen
(nur bei Modell 3370)
So epilieren Sie
• Ihre Haut muss trocken und fettfrei sein.
• Reinigen Sie den Epilierkopf (2) gründ-
lich vor dem Gebrauch.
Den Ein-/Ausschalter (4) nach oben
schieben, um das Gerät einzuschalten:
Stufe «I»: extra sanft
Stufe «II»: extra effizient
Solange das Gerät eingeschaltet ist,
beleuchtet das Schalterlicht die zu
epilierende Fläche.
Die Haut mit der freien Hand straffen, so
dass sich die Haare aufstellen. Um eine
optimale Epilation zu gewährleisten,
halten Sie das Gerät senkrecht (90°) zur
Haut und führen Sie es ohne Druck mit
der Schalterseite gegen den Haarwuchs.
Die Massagerollen (1) stimulieren die
Haut vor und nach dem Zupfen und
machen das Epilieren so besonders sanft.
Epilation der Beine
Epilieren Sie von unten nach oben. Bei
der Anwendung an den Kniekehlen muss
das Bein immer gestreckt sein.
Epilation von Achselbereich und
Bikini-Linie
Speziell für diese Anwendung wurde der
Aufsatz für empfindliche Stellen (7)
entwickelt, der auf den Epilierkopf (2)
aufgesetzt wird.
Bitte beachten Sie, dass diese Bereiche
besonders schmerzempfindlich sind.
Daher empfehlen wir, mit Stufe «I» zu
beginnen. Bei wiederholter Anwendung
wird das Schmerzempfinden nachlassen.
Vor dem Epilieren sollten Sie den ent-
sprechenden Bereich gründlich reinigen,
um Rückstände zu entfernen (z.B. Deo-
dorant), und dann mit einem Handtuch
trockentupfen. Bei der Anwendung im
Achselbereich sollten Sie den Arm nach
oben strecken und das Gerät in verschie-
dene Richtungen führen.
Reinigung
Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch
vom Netz. Nehmen Sie den Massage-
rollen-Aufsatz ab und reinigen Sie den
Epilierkopf (2).
Für die Reinigung der Pinzettenwalze
empfehlen wir, das Bürstchen mit Alkohol
zu benetzen. Bürsten Sie die Pinzetten-
walze von hinten aus, während Sie sie
von Hand drehen.
Um den Epilierkopf abzunehmen, die
Entriegelungsknöpfe (3) rechts und links
drücken. Nach dem Reinigen den Epilier-
kopf und den Massagerollen-Aufsatz
wieder aufsetzen.
Dieses Gerät darf am Ende
seiner Lebens dauer nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über den
Braun Kundendienst oder lokal verfüg-
bare Rückgabe- und Sammelsysteme
erfolgen.
Änderungen vorbehalten.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses
Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich
zu den gesetzlichen Gewährleistungsan-
sprüchen gegen den Verkäufer – eine
Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen
wir nach unserer Wahl durch Reparatur
oder Austausch des Gerätes unentgelt-
lich alle Mängel, die auf Material- oder
Herstellungsfehlern beruhen.
Die Garantie kann in allen Ländern in
Anspruch genommen werden, in denen

8
dieses Braun Gerät von uns autorisiert
verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen:
Schäden durch unsachgemäßen
Gebrauch, normaler Verschleiß und
Verbrauch sowie Mängel, die den Wert
oder die Gebrauchstauglichkeit des
Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns
autorisierte Braun Kundendienst partner
sowie bei Verwendung anderer als
Original Braun Ersatzteile erlischt die
Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit
Kaufbeleg bitte an einen autorisierten
Braun Kundendienst partner.
Die Anschrift finden Sie unter
www.service.braun.com oder können
Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63
erfragen.

9
English
Please read the use instructions carefully
and completely before using the appli-
ance and keep it for future reference.
Important
• For hygienic reasons, do not share this
appliance with other persons.
• This appliance is provided with an
integrated Safety Extra Low Voltage
power supply. Do not exchange or
manipulate any part of it. Otherwise
there is risk of electric shock.
For electric specifications, please see
type plate on the special cord set.
• Keep the appliance dry.
• This appliance is not intended for use
by children or persons with reduced
physical, sensory or mental capabili-
ties, unless they are given supervision
by a person responsible for their
safety. Keep the appliance out of reach
of children to ensure that children do
not play with it.
• When switched on, the appliance must
never come in contact with the hair on
your head, eyelashes, ribbons, etc. to
prevent any danger of injury as well as
to prevent blockage or damage to the
appliance.
General information on epilation
All methods of hair removal at the root
can lead to in-growing hair and irritation
(e.g. itching, discomfort or reddening of
the skin), depending on the condition of
the skin and hair. This is a normal reaction
and should quickly disappear, but may
be stronger when you are removing hair
at the root for the first few times or if you
have sensitive skin.
If, after 36 hours, the skin still shows
irritation, we recommend that you contact
your physician.
In general, the skin reaction and the
sensation of pain tend to diminish consid-
erably with the repeated use of Silk·épil.
In some cases inflammation of the skin
could occur when bacteria penetrate
the skin (e.g. when sliding the appliance
over the skin). Thorough cleaning of the
epilation head before each use will mini-
mize the risk of infection.
If you have any doubts about using this
appliance, please consult your physician.
In the following cases, this appliance
should only be used after prior consul-
tation with a physician:
– eczema, wounds, inflamed skin reac-
tions such as folliculitis (purulent hair
follicles) and varicose veins
– around moles
– reduced immunity of the skin, e.g.
diabetes mellitus, during pregnancy,
Raynaud’s disease
– haemophilia or immune deficiency.
Epilation is more comfortable when the
hair has the optimum length of 2-5 mm.
If hairs are longer, we recommend that
you first shave (see section B) and then
epilate the shorter, regrowing hair a week
later.
Fine, re-growing hair might not grow up
to the skin surface. The regular use of
massage sponges (e.g. after showering)
or exfoliation peelings help to prevent
in-growing hair as the gentle scrubbing
action removes the upper skin layer and
fine hair can get through to the skin
surface.
Description
1 Massaging rollers attachment
2 Epilation head with tweezer element
3 Release buttons
4 On/off switch with incorporated light
5 Socket
6 Special cord set
7 Sensitive area cap (only with
model 3370)
How to epilate
• Your skin must be dry and free from
grease or cream.

10
• Before use, make sure that the epilation
head (2) is clean.
To turn on the appliance, slide up the on/
off switch (4):
Setting «I»: extra gentle
Setting «II»: extra efficient
When switched on, the switch light illumi-
nates the area to be epilated.
Rub your skin to lift short hairs. For opti-
mal performance, hold the appliance at
a right angle (90°) against your skin and
guide it without pressure against the hair
growth, in the direction of the switch.
The massaging rollers (1) stimulate the
skin before and after the hair is pulled out
for an extra gentle epilation experience.
Leg epilation
Epilate your legs from the lower leg in an
upward direction. When epilating behind
the knee, keep the leg stretched out
straight.
Underarm and bikini line epilation
For this specific application, the sensitive
area cap (7) has been developed as an
optional attachment to be placed on the
epilation head (2).
Please be aware that especially at the
beginning these areas are particularly
sensitive to pain. Therefore, we recom-
mend that you start with switch setting
«I». With repeated usage the pain sensa-
tion will diminish.
Before epilating, thoroughly clean the
respective area to remove residue (like
deodorant). Then carefully dab dry with a
towel.
When epilating the underarm, keep your
arm raised up and guide the appliance in
different directions.
Cleaning
After epilating, unplug the appliance,
remove the massaging rollers and clean
the epilation head (2).
Thoroughly clean the tweezer element
using the cleaning brush dipped into
alcohol. While cleaning, you can turn the
tweezer element manually.
To remove the epilation head, press the
release buttons (3) on the left and right
and pull it off. After cleaning, place the
epilation head and the massaging rollers
back on the housing.
Please do not dispose of the
product in the household waste
at the end of its useful life.
Disposal can take place at a Braun
Service Centre or at appropriate
collection points provided in your
country.
Subject to change without notice.
Guarantee
We grant a 2 year guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period
we will eliminate any defects in the
appliance resulting from faults in
materials or workmanship, free of charge
either by repairing or replacing the
complete appliance at our discretion.
This guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by Braun
or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage
due to improper use, normal wear or use
as well as defects that have a negligible
effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void
if repairs are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts are
not used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service
Centre (address information available
online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your
rights under statutory law.

11
For Australia & New Zealand only:
Warranty
In Australia, our goods come with
guarantees that cannot be excluded
under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for
a major failure and for compensation for
any other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled to have the
goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure.
The benefi ts given by this warranty are in
addition to other rights and remedies of
the consumer law.
For Claims in Australia please contact:
Procter & Gamble Australia Pty Ltd
1 Innovation Road, Macquarie Park
NSW 2113
Telephone: +612 8864 5000
Facsimile: +612 8864 5574
Email: gillette@au.pgconsumers.com
For claims in New Zealand please contact:
Procter & Gamble Distributing New Zealand
Limited
Unit 3, Building I, 5 Orbit Drive
Rosedale, North Shore City 0632
Auckland, New Zealand
Telephone: +649 477 6400
Facsimile: +649 477 6399
Email: gillette@nz.pgconsumers.com
Our Warranty
This appliance is also covered by a
24 Month Replacement Warranty
commencing on the date of purchase
(Our Warranty).
Our Warranty applies in all States and
Territories of Australia and in New
Zealand and is in addition to any
mandatory statutory obligations imposed
on Procter & Gamble Australia Pty. Ltd.,
its distributors and its manufacturer. Our
Warranty does not purport to exclude,
restrict or modify any such mandatory
statutory obligations.
Our Warranty only covers defects in the
appliance resulting from faults in
workmanship or materials. Therefore, if your
appliance becomes faulty as a result of faults
in workmanship or materials, it will be
exchanged by your retailer, on presentation
of proof of purchase.
Our Warranty only applies to domestic or
household use of this appliance and the
warranty will only apply if the correct
operating instructions included with this
product have been followed. For any
appliance replaced under this warranty, Our
Warranty ends on the expiry of the warranty
period that applied to the original appliance.
Our Warranty does not cover:
A. Damage arising from improper use or
operation on incorrect voltages.
B. Breakages to shaver foils, glass jars, etc.
C. Normal wear due to moving parts.
D. Repairs undertaken by unauthorised
service personnel or use of non genuine
parts.
E. Appliances that are outside the warranty
period or are not faulty.
This appliance is not intended for use by
young children or infi rm persons without
supervision. Young children should be
supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
If the appliance is powered by a cord
extension set or electrical portable outlet
device these should be positioned so they
are not subject to splashing or ingress of
moisture.
To the extent permitted by the laws of the
Commonwealth of Australia and New
Zealand and applicable laws of a State or
Territory of Australia, and without affecting
any mandatory statutory obligations
imposed by law, Our Warranty is given in
exchange for any other rights you may have
against Procter & Gamble Australia Pty. Ltd.
or its distributors or manufacturer, whether
at law, in tort (including negligence), in equity
or under statute.

12
Please retain proof of purchase of this
appliance. If you have any questions in
relation to Our Warranty, please call our
Consumer Service line (see below for
numbers).
If you intend to make a claim please
telephone our Customer Service line on the
numbers set out below to obtain information
about your claim and any costs associated
with claiming under Our Warranty. You will
bear the cost of returning your product to us.
Repairs and service
If you are sending your appliance for repair
under Our Warranty, please pack the
appliance adequately and send it to your
nearest Service Agent, at your expense.
For service or replacement parts refer to the
authorised Service Agents listed overleaf.
Local Service Agents may change from time
to time – in that event please contact the
Consumer Service free call number below
for updated local service agent details.
Australian Consumer Service
(free call): 1 800 641 820
New Zealand Consumer Service
(free call): 0 800 108 909
N2820
Australian & New Zealand Service
Agents
VICTORIA & TASMANIA
Statewide Services Pty Ltd trading
as J A Appliances
17-19 Hossack Avenue
Coburg North, VIC 3058
Tel. (03) 8371 9100
Fax. (03) 9355 8644
Email:
jaappliances@statewideservices.com.au
QUEENSLAND
Walters Import trading as Brisbane
Appliance Service Centre
449 Beaudesert Road
Moorooka QLD 4105
Tel. (07) 3277 0360
Fax. (07) 3274 2909
Email: basc@waltersimport.com.au
WESTERN AUSTRALIA
Mark 1 Appliances
Unit 1, 46 Abernethy Road
Belmont, WA 6104
Tel. (08) 9475 0911
Fax. (08) 9475 0922
Email: mark1app@iinet.net.au
NEW SOUTH WALES & ACT
Faulder Appliance Services Pty Ltd
Shop 4,
9 Evans Road,
Rooty Hill, NSW 2766
Tel. (02) 9625 3064
Fax. (02) 9625 3037
Email: fas16@bigpond.com
SOUTH AUSTRALIA & NT
Adelaide Service Centre
Shop B2,
Parkholme Shopping Centre
319 Oaklands Road, Parkholme
Adelaide, SA 5043
Tel. (08) 8357 5800
Fax. (08) 8357 5833
Email: ascpkh@adam.com.au
NEW ZEALAND
Key Service Ltd
7D Echelon Place East Tamaki
Manukau City
Auckland
New Zealand
(PO Box 38569, Howick, Auckland,
New Zealand)
Tel. (09) 916 0960
Fax. (09) 916 0970
Email: key-service-ltd@xtra.co.nz

13
Lisez ce mode d’emploi attentivement et
intégralement avant d’utiliser cet appareil
et conservez-le pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Important
• Pour des raisons d’hygiène ne parta-
gez pas cet appareil avec d’autres
personnes.
• Cet appareil est équipé d’un ensemble
cordon secteur spécial sécurité avec
alimentation intégrée très basse
tension. Ne remplacez ni ne manipulez
aucune des pièces l’alimentation
secteur. Dans le cas contraire, vous
risqueriez de recevoir une décharge
électrique. Pour des spécifications
d’ordre électrique, veuillez vous repor-
ter aux indications situées sur la prise
d’alimentation.
• Gardez l’appareil au sec.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé
par des enfants ou des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, sauf assistés par
une personne responsable de leur
sécurité. Maintenez cet appareil hors
de portée des enfants et de veillez à
ce qu’ils ne jouent pas avec.
• Lorsqu’il est en marche, l’appareil
ne doit jamais entrer en contact avec
vos cheveux, vos cils, vos rubans à
cheveux… afin d’éviter tout risque de
blessure ainsi que tout blocage ou
dommage sur l’appareil.
Informations générales
Toutes les méthodes d’épilation à la
racine peuvent entraîner des poils
incarnés et des irritations cutanées
(par exemple, démangeaison, gêne ou
rougissement de la peau), en fonction
de l’état de la peau et des poils. Il s’agit
d’une réaction normale qui doit dispar-
aître rapidement.
Cette réaction peut être plus importante
les premières fois que vous vous épilez
ou si vous avez une peau sensible.
Si votre peau montre encore des signes
d’irritation après 36 heures, nous vous
recommandons de consulter votre
médecin. En général, la réaction de la
peau et la sensation de douleur tendent
à diminuer considérablement avec
l’utilisation régulière de votre épilateur
Silk·épil.
Dans certains cas, une inflammation de
la peau peut survenir si des bactéries
pénètrent sous la peau (par exemple,
lorsque vous faites glisser l’appareil sur
la peau). Un nettoyage minutieux de la
tête d’épilation avant chaque utilisation
minimise les risques d’infection.
Si vous avez des doutes concernant
l’utilisation de cet appareil, consultez
votre médecin. Une consultation chez
le médecin est nécessaire avant toute
utilisation de cet appareil dans les cas
suivants :
– eczéma, coupures, réactions
inflammatoires de la peau telles
qu’une folliculite (follicules pileux
purulents) et varices
– grains de beauté,
– immunité réduite de la peau, par
exemple, en cas de diabète non
insulinodépendant, de grossesse,
de maladie de Raynaud,
– hémophilie ou de déficit immunitaire.
Il est plus facile et plus confortable de
s’épiler lorsque le poil mesure entre
2 et 5 mm maximum. Au-delà, nous vous
recommandons d’abord de vous raser
(voir paragraphe B), puis d’épiler les
poils qui repousseront quelques jours
plus tard.
Des poils très fins peuvent parfois
repousser sous la peau. Pour éviter les
poils incarnés, nous vous conseillons
d’utiliser régulièrement une éponge de
massage (après la douche) ou un gant
de crin. En effet, leur action exfoliante
enlève la couche supérieure de l’épi-
derme permettant ainsi aux poils fins de
ne pas rester bloqués sous la peau.
Français
Produkt Specifikationer
Mærke: | Braun |
Kategori: | Epilator |
Model: | Silk-épil 3 3175 |
Produktfarve: | Pink, White |
Opladningstid: | 1 t |
Antal hastigheder: | 2 |
Strømkilde: | Batteri |
Batteritype: | Indbygget |
Baggrundslys: | Ja |
Etui til opbevaring: | Ja |
Våd og tør: | Ja |
Vaskbar: | Ja |
Driftstid: | 40 min. |
Minimum hårlængde: | 0.5 mm |
Ergonomisk greb: | Ja |
Antal pincetter: | 20 pincetter |
Massage funktion: | Ja |
Flydende hoved: | Ja |
Barbermaskine: | Ingen |
Velegnet til kort hår: | Ja |
Kølehandske: | Ja |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Braun Silk-épil 3 3175 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Epilator Braun Manualer
11 Januar 2025
1 September 2024
1 September 2024
1 September 2024
1 September 2024
1 September 2024
1 September 2024
28 August 2024
28 August 2024
28 August 2024
Epilator Manualer
- Venteo
- Shoplace
- Hyundai
- Bestron
- Philips
- Livoo
- King
- Jata
- ProfiCare
- Imetec
- Calor
- OBH Nordica
- Emjoi
- Silk'n
- Solac
Nyeste Epilator Manualer
6 Juni 2025
21 Marts 2025
21 Marts 2025
20 Marts 2025
13 Marts 2025
12 Marts 2025
12 Februar 2025
12 Februar 2025
12 Februar 2025
11 Februar 2025