
entscheidend ist.
Warnung Um Verletzungen zu verhindern, muss dieses Gerät
sicher auf dem Boden/an der Wand angebracht werden, gemäß
den Installationsanleitungen.
Batterie-Warnungen
Ein Erwachsener muss den Batteriewechsel und die Installation
durchführen.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien von diesem Produkt.
Entsorgen Sie die Batterien nicht im Feuer, da sie explodieren oder
auslaufen können.
Schließen Sie NIEMALS die Batteriekontakte kurz.
Setzen Sie NIE neue und gebrauchte Batterien zusammen ein.
Mischen Sie keine normalen Alkaline (Kohlezink), Lithium oder
wiederaufladbare Batterien.
Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien in diesem Produkt.
Laden Sie NICHT nicht-aufladbare Batterien wieder auf.
Ermöglichen Sie NICHT, dass irgendein Teil in direkten Kontakt mit
Hitze oder offenem Feuer gerät.
Lassen Sie KEIN Wasser in Kontakt mit den Batterien oder der
Verkabelung gelangen.
Installieren Sie das Gerät sorgfältig, damit Sie einen Schaden an
den Batterien vermeiden
Bei Installation der Batterien im Batteriefach, stellen Sie sicher, dass
die Batterien wie markiert (+)(-) eingesetzt sind.
Nur die empfohlenen Batterien sollten verwendet werden.
Entfernen Sie die Batterien vom Produkt, wenn Sie es längere Zeit
nicht nutzen.
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
Lagern Sie ungenutzte Batterien in ihren Originalverpackungen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien verantwortungsbewusst.
TECHNISCHE DATEN
Klingeltaster: BY37
Versorgung: 1 x 3V DC Batterie CR2032
(mitgeliefert)
IP44 Die Armatur ist spritzwasserdicht.
Warning To prevent injury, this apparatus must be securely
attached to the floor/wall in accordance with installation
instructions.
Battery Warnings
An adult must carry out battery replacement and installation.
Remove exhausted batteries from this product.
DO NOT dispose of batteries in a fire, batteries may explode or
leak.
DO NOT short-circuit the battery terminals.
DO NOT mix used and new batteries.
DO NOT mix alkaline standard (carbon-zinc), lithium or
rechargeable batteries.
DO NOT use rechargeable batteries in this product.
DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
DO NOT allow any part to come in contact with heat or a direct
flame.
DO NOT allow water to come into contact with the batteries or
wiring.
Install carefully to prevent any damage to the batteries
When installing batteries in the battery compartments, ensure
the batteries are placed as marked (+)(-).
Only the recommended batteries should be used.
Remove batteries from product when not in use for long periods
of time.
Keep this product out of the reach of small children.
Store unused batteries in their original packaging.
Dispose of used batteries responsibly.
SPECIFICATION:
Bell Push: BY37
Power: 1 x 3V DC BatteryCR2032
(Included)
IP44 - Splash proof
Conforms to all relevant European Directives.
Smartwares Safety & Lighting declares that the appliance, model [BY216E],
complies with the main essential requirements of the RE directive,
2014/53/EU. The complete declaration of conformity is available on request at:
Ce symbole est connu comme "La poubelle barrée". Lorsque ce symbole est marqué sur
un produit ou sur une pile, cela signifie que qu'il ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères. Certains produits chimiques contenus dans les produits
électriques/électroniques ou les piles peuvent être nocifs pour la santé et
l'environnement. Jeter uniquement les éléments électriques/électroniques/piles dans des
systèmes de collecte distincts, qui assurent la récupération et le recyclage des matériaux
contenus dans ces élements. Votre collaboration est essentielle pour assurer le succès
de ces programmes et pour la protection de l'environnement.
Mise en garde Pour éviter toute blessure, cet appareil doit
être solidement fixé au sol / mur conformément aux
instructions d'installation.
Avertissements relatifs aux piles
Un adulte doit effectuer le remplacement et l'installation
des piles.
Retirer les piles vides de ce produit.
NE PAS jeter les piles au feu, les piles peuvent exploser ou
fuir.
NE PAS court-circuiter les bornes des piles.
NE PAS mélanger des piles neuves et usagées.
NE PAS mélanger des piles alcalines (carbone-zinc), lithium
ou rechargeables.
NE PAS utiliser des piles rechargeables dans ce produit.
NE PAS recharger des piles non rechargeables.
NE PAS laisser une partie à entrer en contact avec la chaleur
ou une flamme directe.
NE PAS laisser l'eau entrer en contact avec les piles ou les
câblages.
Installez les piles avec précaution pour éviter de les
endommager.
Lors de l'installation des piles dans le compartiment des
piles, s'assurer que les piles sont placées comme indiqué ( +
) ( - ).
Seules les piles recommandées doivent être utilisées.
Retirez les piles du produit lorsqu'il n'est pas utilisé pendant
de longues périodes de temps.
Gardez ce produit hors de la portée des enfants.
Rangez les piles non utilisées dans leur emballage d'origine.
Jetez les piles usagées de façon responsable.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
Sonnette à bouton poussoir: BY37
Alimentation: piles 1 x CR2032 3V
DC (incluse)
IP44 L'armature est étanche aux
projections d'eau.
Conforme aux directives européennes applicables.
Smartwares Safety & Lighting déclare que le produit modèle [BY216E], est conforme
aux exigences principales de la directive RE, 2014/53/EU. La déclaration de
conformité complète est disponible sur demande à:
Entspricht allen relevanten Europäischen Richtlinien.
Smartwares Safety & Lighting, dass das Gerät Modell [BY216E] die wichtigen
notwendigen Anforderungen der RE-Richtlinie, 2014/53/EU erfüllt. Die komplette
Konformitätserklärung ist auf Anfrage verfügbar, unter:
Dieses Symbol ist bekannt als ‘Symbol der durchgestrichenen Mülltonne’. Wenn dieses
Symbol auf einem Produkt oder einer Batterie markiert ist, bedeutet das, dass es nicht
mit Ihrem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden sollte. Einige Chemikalien, die in
elektrischen/elektronischen Produkten oder Batterien enthalten sind können der
Gesundheit und der Umwelt schaden. Entsorgen Sie elektrische/elektronische/Batterie-
Geräte in separaten Sammelmodellen, die für die Rückgewinnung und das Recycling
von darin enthaltenen Materialien sorgen. Ihre Zusammenarbeit ist wichtig, um den
Erfolg dieser Sammelmodelle zu sichern und für den Schutz der Umwelt.
Dit product maakt deel uit van ontvanger categorie 3, wat niet
kritisch is.
Waarschuwing Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat veilig
tegen de vloer/muur worden bevestigd in overeenstemming met
de installatie-instructies.
Batterijwaarschuwingen
Een volwassene moet het plaatsen en vervangen van de
batterijen verrichten.
Verwijder de uitgeputte batterijen uit dit product.
Gooi de batterijen NIET in het vuur, batterijen kunnen ontploffen
of lekken.
Sluit de batterijcontacten NIET kort.
Gebruik GEEN gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik GEEN alkaline, standaard (koolstofzink), lithium of
oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen door elkaar.
Gebruik GEEN oplaadbare batterijen in dit product.
Laad GEEN niet-oplaadbare batterijen op.
Laat GEEN onderdeel in direct contact komen met hitte of een
open vlam.
Laat GEEN water in contact komen met de batterijen of
bedrading.
Plaats zorgvuldig om schade aan de batterijen te voorkomen.
Bij het plaatsen van batterijen in de batterijcompartimenten, zorg
ervoor dat de batterijen zijn geplaatst zoals gemarkeerd (+)(-).
Alleen de aanbevolen batterijen moeten worden gebruikt.
Bij lange tijdsperioden zonder gebruik, verwijder de batterijen uit
het product.
Houd het product buiten bereik van kleine kinderen.
Bewaar ongebruikte batterijen in hun oorspronkelijke
verpakking.
Gooi gebruikte batterijen weg op een verantwoorde manier.
TECHNISCHE SPECIFICATIES:
Deurdrukker: BY37
Stroom: 1 x batterijCR2032 3V DC
(Meegeleverd)
IP44 Het armatuur is spatwaterdicht.
Dit symbool is bekend als het “doorgekruiste kliko-symbool”. Als dit symbool op
een product of een batterij is gemarkeerd, betekent dit dat het niet met uw normale
huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Sommige chemische stoffen in
elektrische/elektronische producten of batterijen kunnen voor de gezondheid en
het milieu schadelijk zijn. Verwijder elektrische/elektronische/batterij producten
alleen met regelingen voor gescheiden afvalinzameling, die voorzien in de
terugwinning en recycling an materialen in de producten. Uw medewerking is van
vitaal belang voor het welslagen van deze regelingen en voor de bescherming van
het milieu.
Voldoet aan alle relevante Europese richtlijnen.
Smartwares Safety & Lighting verklaart dat het toestel, model [BY216E], voldoet aan
de belangrijkste essentiële eisen van de RE-richtlijn 2014/53/EU. De volledige
conformiteitsverklaring is beschikbaar op aanvraag bij:
Este producto pertenece a la categoría 3 de receptores, que es
una categoría no crítica.
Advertencia Pa
con firmeza al s
instrucciones de
Advertencias
La instalación y
un adulto.
Retire las bater
NO deseche las
explotar o pres
NO cause un co
NO mezcle bate
NO mezcle bate
de litio o baterí
NO utilice bate
NO recargue ba
NO permita que
calor o llamas d
NO permita la e
cableado.
Instale las bater
mismas.
Cuando instale
baterías, asegú
indicaciones ma
Solamente deb
Quite las baterí
cuando no la va
prolongado.
Mantenga el pr
Guarde las bate
Deseche las bat
ESPECIFICACIO
Pulsador: BY37
Alimentación: 1
(incluida)
Resistente a co
IP44 El montaje
salpicaduras.
Este símbolo se con
con una X" Cuando a
no puede desechars
productos químicos
pueden suponer un r
productos eléctricos/
diseñados para la co
su interior. Su coope
de recogida y para la
Cumple
Smartwares Safety &
los requisitos principa
declaración de confo
Questo prodotto fa parte della categoria ricevitori 3, ossia non
critica.
This symbol is known as the ‘Crossed-out Wheelie Bin Symbol’. When this
symbol is marked on a product or battery, it means that it should not be disposed
of with your general household waste. Some chemicals contained within
electrical/electronic products products or batteries can be harmful to health and
the environment. Only dispose of electrical/electronic/battery items in separate
collection schemes, which cater for the recovery and recycling of materials
contained within. Your co-operation is vital to ensure the success of these
schemes and for the protection of the environment.
Plug in door chime: BY216E
Power: 230 - 240V~50Hz, 80mA
Range: 125 Meter
Indoor Use Only Türglocke: BY216E
Versorgung: 230 - 240V ~ 50Hz, 80mA
Reichweite: 125 m
Nur für den Einsatz im Innenbereich
Deurbel: BY216E
Stroom: 230 - 240V ~ 50Hz, 80mA
Bereik: max. 125 Meter
Alleen Binnenshuis
Sonnette de porte: BY216E
Alimentation: 230 - 240V ~ 50Hz, 80mA
Portée: 125 mètres
À utiliser uniquement en intérieur Campanilla: BY2
Alimentación: 2
Rango: 125 me
Uso exclusivo en
Frequenz: 433.92MHz
HF-Leistungsübertrager:: 10dBm
Frequency band: 433.92MHz
Maximum radio-frequency power: 10dBm
Frequentie: 433.92MHz
RF-vermogen zender : 10dBm
Fréquence: 433.92MHz
Transm. de puissance RF: 10dBm
Frecuencia: 4
Transmisor de