
You have just acquired a Digital Pocket
Multimeter.
Congratulations for your choice and thank you
for your trust in the quality of our products. This
instrument belongs to the CHAUVIN ARNOUX
range of products. This is a simple use
multimeter capable of measuring the following
measurements: voltages, resistance, continuity
and diode.
PRECAUTIONS FOR USE
Before use, carefully read the following safety
precautions.
Instructions followed by the sign must be
obeyed to avoid accidental burn or electric
shock.
STANDARD :
This device is not a voltage verification device
according to IEC 61243 3 standard.-
Overvoltage Category IV, Max. Input Voltage :
600 V
MEASUREMENT CATEGORIES
(IEC 61010-2-033)
Measurement category II :
Measurement category II is applicable to test
and measuring circuits connected directly to
utilization points (socket outlets and similar
points) of the low-voltage MAINS installation.
This part of the installation is expected to have
a minimum of two levels of overcurrent
protective devices between the transformer and
the connecting points of the measuring circuit.
Example: measurements on MAINS CIRCUITS
of household appliances, portable tools and
similar equipment.
Measurement category III :
Measurement category III is applicable to test
and measuring circuits connected to the
distribution part of the building’s low-voltage
MAINS installation. This part of the installation
is expected to have a minimum of one level of
over-current protective devices between the
transformer and possible connecting points.
Example : measurements on distribution boards
(including secondary electricity meters),
circuitbreakers, wiring, including cables, bus-
bars, junction boxes, switches, socket -outlets
in the fixed installation, and
industrial use and some other equipment such
as stationary motors with permanent connection
to the fixed installation.
Measurement category IV :
Measurement category IV is applicable to test
and measuring circuits connected at the source
of the building’s low voltage MAINS installation. -
This part of the installation could have no over -
current protective devices between the
transformer and connecting points of the
measuring circuit.
Example : measurements on devices installed
before the main fuse or circuit breaker in the
building installation.
TO WORK SAFETY :
-
Pay special attention when measuring the
voltage of 30 VAC RMS and 50 VDC.
-
Never apply input signals exceeding the
maximum rating input value.
- Always keep your fingers behind the finger
guards
measurement.
- Be sure to disconnect the test pins from the
circuit when changing the function.
- Never use meter if the meter or test leads are
damaged or broken.
- Before performing continuity or resistance
measurement, make sure that no voltage is
present.
- Before starting measurement, make sure that
the function is properly set in accordance with
the measurement.
- Never use without gloves for electricians and
other equipment recommended by the Law.
- Never use in a dusty or wet environment.
- Never replace the batteries without
disconnecting the leads.
- Never open the meter except when replacing
batteries. The one part of the casing which
can be opened is the battery compartment.
GUARANTEE
The guarantee does not apply in the event of :
- unsuitable use of the equipment or by
association with incompatible equipment.
- modification of the equipment without the
explicit authorization of the manufacturer
technical services.
- a repair done by a person not approved by
the manufacturer.
- adaptation to a specific application not
provided for in the equipment definition or in
the operating instructions impact, fall or
flooding
MAINTENANCE
UNPACKING, RE-PACKING
All equipment has been mechanically and
electrically checked before being dispatched.
However, it is wise to check briefly that
equipment was not damaged during transport.
If so, please contact our.
Marketing Department as soon as possible
and claim carrier legal reserve.
If the equipment is being sent back, please
preferably use original packaging and indicate
as clearly as possible the reasons for sending
it back on a note enclosed with the equipment.
METROLOGICAL VERIFICATION
Return your instrument to your distributor for
any work to be done within or outside the
guarantee.
MAINTENANCE
Use a damp cloth to clean the exeterior
housing, ensure no water or soap is allowed
inside the tester.
STORAGE
If the tester must not be used for periods
longer than 60 days, remove the batteries and
store them separately.
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CONTACT- FREE AC PHASIS DETECTION
Attention : Test the instrument on line power
before use to check that it is in good working
order.
This function works whether the instrument is
Off or On, and whatever the setting of the
switch.
- Place the contact free AC phasis sensor -
(item 1) near the socket, cable, or connector to
be tested.
- The voltage indication light bar (item 2) lights
if an AC voltage between 100 and 600V with
respect to earth is present.
- This function can thus be used to tell the
phase and neutral apart.
Attention : the presence of electrostatic fields
(friction, etc.) may induce untimely lighting of
the light bar.
Likewise, the sensitivity of the instrument in
the presence of strong electromagnetic fields
(e.g. in electrical cabinets) may lead to errored
voltage present indications. We accordingly
recommend using an instrument complying
with standard IEC 61243-3 (e.g. the C.A 760)
for your voltage detection operations.
AC OR DC VOLTAGE MEASUREMENT
- Set the switch to the «V» function.
The default measurement mode is AC.
Press the “2nd AC/DC” key to switch from AC to
DC or vice versa.
- Place the black probe tip on one pole, then the
red probe tip on the other pole.
- Read the value on the display unit.
- Finally, withdraw the red probe tip, then the
black probe tip.
AC OR DC CURRENT MEASUREMENT
- Set the switch to the «mA» function, then to
«µA» if you want to measure µA.
The default measurement mode is AC.
Press the “2nd AC/DC” key to switch from AC
to DC and vice versa.
- Place the black probe tip on one pole, then the
red probe tip on the other pole.
- Read the value on the display unit.
- Finally, withdraw the red probe tip, then the
black probe tip.
Note: the instrument is protected by a
600V/200mA electronic fuse than can be reset
automatically
RESISTANCE MEASUREMENT «
»
- Work with power off.
- Set the switch to « Ω».
- Place the red and black probe tips on the
object to be measured.
- Read the value on the display unit.
Note : the instrument is protected up to 600V
rms on this input.
CONTINUITY CHECK
- -Work in a power off condition.
- Set the switch to Ω .
- 2Press « nd AC/DC » repeatedly until « »
appears.
- Place the red and black probe tips on the
circuit or conductor to be measured.
The beeper sounds if the circuit is closed and
connected.
-
Withdraw the probe tips from the tested
object.
DIODE TEST
- -Work in a power off condition.
- Set the switch to Ω .
- 2Press « nd « » AC/DC » repeatedly until
appears.
- Connect the cords to the diode to be tested.
HOLD FUNCTION
- Connect the probe tips.
- Press the HOLD key to freeze the screen.
- The text « HOLD » appears on the screen and
the buzzer sounds.
- Withdraw the probe tips.
- Read the value on the display unit.
« FLASHLIGHT » FUNCTION
This function works whether the instrument is
Off or On, whatever the setting of the switch.
- Press the key (no.7) and hold it down as long
as you want the flashlight (item 6) to remain lit.
AUTO POWER OFF
- 3 The C.A 70 switches itself off automatically
15’ after the last operation.
- Any action on the HOLD key or the switch
resets the timer.
REPLACING THE BATTERIES
If the « battery » symbol appears, the batteries
are too weak. Replace them with two 1.5V AAA
batteries :
- Disconnect the probe tips.
- Set the switch to . OFF
-
Remove the screw from the battery
compartment cover, then replace the batteries,
and close back and screw the cover back down
( item 9).
GENERAL
CHARACTERISTICS
SPECIFICATIONS
- Measurement method : mean
- - Passband : 40 400Hz
- Input impedance (VAC & DC) : 7.5MΩ
- ,Display unit : 1 999 points
- Range selection : automatic
- Range overshoot : display «OL» in resistance
mode.
- Polarity indication : «-» sign
- Battery condition indication: «battery low»
symbol
- Sampling frequency : approx. twice per s.
- Operating environment : 0 to 40°C; RH<80%
no condensation.
- -Storage condition : 10°C to 50°C; RH<70%,
no condensation.
- Power source : 2 AAA 1.5V batteries.
- Mass : approx. 145g.
- Dimensions : 104(l w) x 55( ) x 32.5(h )mm
TECHNICAL SPECIFICATION
Metrology
Reference conditions : 18°C – 28°C ; RH <
80%, no condensation.
Standard : IEC 61010-1
- IEC 61010 031
-2- IEC 61010 033
TO ORDER
C.A 703 Multitester Z P01191740
Delivered with two permanently connected leads
with test probes, 2 AAA (1.5V) batteries, and
these operating instructions.
DEUTSCH
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses
digitalen.
Taschen-Multimeters. Dieses Multimeter gehört
zur CHAUVIN ARNOUX Geräteserie und verfügt
über die folgenden.
Messfunktionen: Spannungen, Widerstände,
Durchgangsprüfung und Diodentest.
HINWEISE ZUR
BENUTZUNG
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor jeder
Benutzung des Geräts!Bitte beachten Sie die
mit dem Symbol gekennzeichneten
Hinweise besonders sorgfältig.Bitte lesen Sie
die Sicherheitshinweise, um Verletzungen, wie
elektrische Schläge oder Verbrennungen beim
Umgang mit dem Gerät zu vermeiden.
NORMEN :
Dieses Gerät dient nicht zum Nachweis der
Spannungsfreiheit im Sinne der IEC 61243-3.
Überspannungskat. IV, max.
Eingangsspannung: 600V
MESSKATEGORIEN (IEC 61010-2-033)
M : esskategorie II
Die MESSKATEGORIE II bezieht sich auf Prüf-
und Messkreise, die direkt an Verbrauchsstellen
(Stecker u.ä) Niederspannungsnetzen
angeschlossen sind. Es sollten mindestens zwei
Stufen Überstromschutzvorrichtungen zwischen
Transformator und Messpunkt vorhanden sein.
Beispiel: Messungen an den
NETZVERTEILERN von Haushaltsgeräten,
tragbaren Elektrogeräten und ähnlichen
Geräten.
Messkategorie :III
Die MESSKATEGORIE III bezieht sich auf Prüf-
und Messkreise, die an der
Niederspannungsinstallation des Gebäudes
durchgeführt werden. Es sollte mindestens eine
Stufe Überstromschutzvorrichtungen zwischen
Transformator und Messpunkt vorhanden sein.
Beispiel: Messungen am Verteileranschluss,
Energiezähler, Schutzschalter, Verkabelung mit
Kabeln, Bus, Unterverteilung, Trennschaltern,
Stecker an der Installation, sowie
Industriegeräte und Ausrüstungen wie fest an
die Installation angeschlossene Motoren.
Messkategorie :IV
Die Messkategorie IV bezieht sich auf Prüf- und
Messkreise, die an der Quelle der
Niederspannungsinstallation des Gebäudes
durchgeführt werden. An diesem
Installationsabschnitt kann keine
Überstromschutzvorrichtung zwischen
Transformator und Messpunkt vorhanden sein.
Beispiel: Schutzeinrichtungen vor dem
Hauptschutzschalter bzw. der Trennvorrichtung
der Gebäudeinstallation.
SICHERES ARBEITEN :
- Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang
mit Spannungen über 30 VAC RMS oder 50
VDC.
- Arbeiten Sie niemals an Spannungen über der
angegebenen maximal zulässigen
Eingangsspannung (600 V gegenüber Erde).
- Prüfen Sie vor jeder Messung den Zustand der
Messleitungen und des Geräts.
- Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Gerät.
- Greifen Sie die Messgröße immer zuerst mit
der schwarzen Prüfspitze ab und erst danach
mit der roten.
- Entfernen Sie immer zuerst die rote Prüfspitze
vom Messpunkt und erst danach die schwarze.
- Fassen Sie die Prüfspitzen immer hinter dem
Grischutz an.
- Entfernen Sie die Prüfspitzen vor jedem
Wechsel der Messfunktion von einem
Messpunkt.
- Prüfen Sie vor Benutzung der Messfunktionen
W oder ob die Schaltung spannungsfrei ist.
- Vergewissern Sie sich, dass der
Funktionsdrehschalter auf der gewünschten
Messart steht.
- Benutzen Sie das Gerät niemals ohne die
vorgeschriebenen Sicherheitsausrüstungen
(z.B. Elektriker-Handschuhe…).
- Benutzen Sie das Gerät niemals in feuchter
und/oder staubiger Umgebung.
- Entfernen Sie vor jedem Batterie-wechsel die
Prüfspitzen von einem Messpunkt.
- Versuchen Sie niemals das Gehäuse zu
öffnen. Lediglich das Batteriefach darf vom
Benutzer geöffnet werden.
GARANTIE
Dieses Gerät unterliegt einer Garantie gegen
Werksto-
entsprechend unseren allgemeinen
Verkaufsbedingungen.
Während der Garantiefrist von 1 Jahr darf das
Gerät nur vom Hersteller repariert werden,
wobei sich dieser das Recht vorbehält, das
Gerät instand zu setzen oder es ganz oder
teilweise auszutauschen.
Die Kosten für die Rücksendung des Geräts
zum Hersteller gehen zu Lasten des Käufers.
Die Garantieleistung ist in folgenden Fällen
ausgeschlossen
1. Bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts
oder seiner Verwendung in Verbindung mit
unkompatiblen anderen Geräten.
2. ei Eingriffen oder Änderungen am Gerät, die
ohne ausdrückliche Zustimmung des
Herstellers vorgenommen wurden.
3. Reparaturarbeiten durch nicht vom Hersteller
zugelassene Personen.
4. Bei Anpassungen des Geräts an
Anwendungen, für die es laut Definition oder
Hinweisen in der Bedienungsanleitung nicht
vorgesehen ist.
5. Bei Schäden durch Schlag- -, Stoß , Sturz-
oder Wassereinwirkung
WARTUNG
VERPACKUNG
Das vollständige Geräte wurde vor dem
Versand mechanisch und elektrisch geprüft. Bei
Erhalt des Geräts empfiehlt es sich, es sofort
auf eventuelle Transportschäden zu prüfen.
Melden Sie solche Transportschäden
unverzüglich dem Zusteller bzw. Spediteur und
nehmen Sie die Lieferung nur unter Vorbehalt
an. Verwenden Sie für die Rücksendung des
Geräts immer die erpackung und legen Originalv
Sie eine Notiz mit dem Grund für die
Rücksendung bei.
MESSTECHNISCHE ÜBERPRÜFUNG
Wie auch bei anderen Mess oder Prüfgeräten -
ist eine regelmäßige Geräteüberprüfung
erforderlich.
Es wird mindestens eine einmal jährlich
durchgeführte Überprüfung dieses Gerätes
empfohlen. Für Überprüfung und Kalibrierung
wenden Sie sich bitte an unsere zugelassenen
Messlabors (Auskunft und Adressen auf
Anfrage), bzw. an die Chauvin Arnoux
Niederlassung oder den Händler in Ihrem Land.
REINIGUNG
Reinigen Sie Ihr Multimeter regelmäßig mit
einem leicht mit Seifenlauge angefeuchteten,
weichen Tuch.
Verwenden Sie dazu niemals Scheuermittel
oder lösungsmittelhaltige Reiniger.
AUFBEWAHRUNG
Wenn Sie Ihr Multimeter für längere Zeit nicht
benutzen (2 Monate oder mehr) sollten Sie die
Batterien herausnehmen und separat lagern.
FUNKTIONS-
BESCHREIBUNG
AC-SPANNUNGSPRÜFUNG,
BERÜHRUNGSLOS
A :chtung Das Gerät vor dem Gebrauch am
Stromnetz auf Einwandfreiheit testen.
Diese Funktion ist sowohl bei ein- als auch bei
ausgeschaltetem Gerät und bei beliebiger
Umschalterstellung vorhanden.
- Den AC Spannungsprüfer (Mark. 1) direkte
Nähe des gewünschten Steckers, Kabels oder
Anschlusses bringen.
- Die Spannungsanzeige (Mark. 2) leuchtet auf,
wenn Wechselspannung zwischen 100 und
600V AC gegenüber Erde vorhanden ist.
- Mit dieser Funktion wird auch die Neutralphase
erkannt.
A :chtung Elektrostatische Felder (Reibung
u.ä.) kann dazu führen, dass die
Spannungsanzeige unbegründet aufleuchtet.
Die Empfindlichkeit des Prüfers kann
gleichermaßen dazu führen, dass bei starken
elektromagnetischen Feldern (z.B. in
Schaltkästen) die Spannungsanzeige fehlerhaft
sein kann.
In diesem Fall verwenden Sie ein IEC 61243-3
normgerechtes Gerät für die Spannungsprüfung
wie zum Beispiel den C.A . 760
PRÜFEN DER WECHSEL- ODER
GLEICHSPANNUNG
- Den Umschalter auf „V“ stellen.
Messvoreinstellung: Wechselspannung.
Mit der Taste AC/DC können Sie zwischen
Wechsel-und Gleichspannung hin- und
zurückwechseln.
- Die schwarze Tastspitze auf einen Pol, dann
die rote Tastspitze an den zweiten Pol anlegen.
- Anzeigenwert ablesen.
- Zuerst die rote, dann die schwarze Tastspitze
abnehmen.
PRÜFEN VON WECHSEL- ODER
GLEICHSTROM
- Den Umschalter auf „mA“ stellen, und wenn
gewünscht anschließend auf „µA“ stellen.
Messvoreinstellung: Wechselstrom.
Mit der Taste AC/DC können Sie zwischen
Wechsel- und Gleichstrom hin- und
zurückwechseln.
- Die schwarze Tastspitze auf einen Pol, dann
die rote Tastspitze an den zweiten Pol anlegen.
- Anzeigenwert ablesen.
- Zuerst die rote, dann die schwarze Tastspitze
abnehmen.
Hinweis: Das Gerät ist mit einer elektronischen
Sicherung (600V – 200mA,
Wiedereinschaltautomatik) gesichert.
WIDERSTANDSPRÜFUNG «
»
- In spannungslosem Zustand arbeiten.
- Den Umschalter auf « » . Ωstellen
- Die rote und die schwarze Tastspitze an den
gewünschten Gegenstand anlegen.
- Anzeigewert ablesen.
Hinweis : An diesem Eingang ist das Gerät bis
zu 600V rms geschützt.
DURCHGANGSPRÜFUNG
- In spannungslosem Zustand arbeiten.
- Den Umschalter auf «
» . stellen
- « 2nde AC/DC » solange betätigen, bis « »
erscheint.
- Die rote und die schwarze Tastspitze an den
gewünschten Leiter oder Kreis anlegen.
Der Summer ertönt, wenn der Kreis
geschlossen und angeschlossen ist.
- Die Tastspitzen vom geprüften Gegenstand
entfernen.
DIODEN TEST
- In spannungslosem Zustand arbeiten.
- Den Umschalter auf «
» stellen.
- « 2nde « AC/DC » solange betätigen, bis »
erscheint.
- Die Leitungen an die gewünschte Diode
anschließen.
HOLD FUN- K TION
- Tastspitzen anschließen.
- -Mit der Hold Taste den Bildschirm einfrieren.
- Auf dem Bildschirm erscheint HOLD und der
Summer ertönt.
- Tastspitzen entfernen.
- Anzeigewert ablesen.
BELEUCHTUNG MIT “STABLAMPE”
- Diese Funktion ist sowohl bei ein- als auch bei
ausgeschaltetem Gerät und bei beliebiger
Umschalterstellung vorhanden.
- Die Taste (Mark. 7) solange gedrückt halten,
wie die Stablampe (Mark. 6) aufleuchten soll.
AUTO POWER OFF
- Der DMM schaltet sich automatisch 15’ nach
dem letzen Einsatz ab.
- Wenn die Hold-Taste oder der Umschalter
betätigt werden, wird das Abschalten
verzögert.
BATTERIEWECHSEL
Wenn das Symbol „Batterie“ erscheint, sind die
Batterien zu schwach und müssen mit zwei
AAA 1.5V Batterien ausgewechselt werden:
- Tastspitzen abnehmen.
- Umschalter auf OFF stellen.
- Schraube aus der Batterieabdeckung
entfernen, Batterien wechseln und Deckel
wieder zuschrauben (Mark. 9).
ALLGEMEINE
EIGENSCHAFTEN
SPEZIFIKATIONEN
- Messverfahren: mittel
- – Bandbreite: 40 400 Hz
- Eingangsimpedanz (V AC& DC): 7.5 Mohm
- Anzeige: 1999 Digits
- Bereichsauswahl: automatisch
- Bereichsüberschreitung: Anzeige „OL“ bei
Widerstand
- -„ Polanzeige: Zeichen „
- Batteriezustandsanzeige: Symbol „schwache
Batterie“
- Abtastfrequenz: ca. 2 Mal pro S.
- Arbeitsbedingungen: 0 bis 40°C; RH < 80%,
keine Kondensation
- Aufbewahrung: -10°C bis 50°C; RH < 70%,
keine Kondensation
- Stromversorgung: 2 Batterien AAA 1.5V
- Gewicht: ca. 145 g
- Abmessungen: 104 (L) x 55 (B) x 32.5(H) mm
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Messeigenschaften
Messbedingungen : 18°C – 28°C ; RH < 80%,
Keine Kondensation.
Norm : -1 IEC 61010
- IEC 61010 031
-2- IEC 61010 033
BESTELLANGABEN
MULTIPRÜFER C.A 703 Z P01191740
Lieferung mit zwei verbundenen Leitungen mit
Prüfspitzen, 2 Batterien 1.5V AAA und dieser
Bedienungsanleitung.