Constellation SCARIADUSI17E Manual

Constellation Radio SCARIADUSI17E

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Constellation SCARIADUSI17E (120 sider) i kategorien Radio. Denne guide var nyttig for 49 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/120
Portable DAB+ / FM Radio
with Bluetooth® and NFC
SCARIADUBK17E / SCARIADUCG17E/
SCARIADURG17E / SCARIADUSI17E
ARIA DUO
GB
Contents
Presetting Stations 31 ..................................
Recalling Preset Stations 31 ......................
Viewing Station Information 31 ...............
Bluetooth® Operation 32 ......................
NFC (Near Field Communication)
Operation 33 ..........................................
AUX IN Operation 33 .............................
Maintenance 33 .....................................
Cleaning the Unit 33 ....................................
Hints and Tips.................................... 34
Specication 36 .....................................
Safety Warnings ...................................8
Unpacking 18 .........................................
Product Overview 19 .............................
Front View .................................................. 19
Top View ..................................................... 19
Side View .................................................... 20
Rear View ....................................................21
Power Source 22 ....................................
Connection 23 ........................................
Using the AUX IN connection 23 .............
Using Earphones 23 .....................................
Charging from the USB CHARGING
Port ............................................................... 24
Extend the aerial 24 ......................................
Basic Operation 25 ................................
Powering ON/OFF 25 ...................................
Selecting Mode 25 ........................................
Adjusting the Volume ............................ 25
Setting Equaliser......................................25
Adjusting the Bass and Treble 25 ............
Setting the Time and Date 26 ...................
Setting the Backlight 26 .............................
Setting the Inactive Standby 26 ..............
Setting the Language 27 ............................
Software Version ...................................... 27
System Reset 27 .............................................
DAB Operation 28 ..................................
Full Scan 28 ......................................................
Manual Tuning ......................................... 28
Station List 28 .................................................
Preset Stations 29 ..........................................
Recalling a Preset Stations 29 ...................
DRC (Dynamic Range Compression) 29
Prune............................................................ 29
Viewing Station Information 29 ...............
FM Operation 30 ....................................
Auto Scan 30 ...................................................
Manual Scan 30 ..............................................
Scan Setting 30 ..............................................
Audio Setting 30 ............................................
NO
Innhold
Sikkerhetsadvarsler 10 .........................
Pakke opp 37 ..........................................
Produktoversikt 38 ................................
Sett fra forsiden........................................ 38
Sett ovenfra 38 ...............................................
Sett fra siden 39 .............................................
Sett bakfra 40 ..................................................
Strømkilde 41 .........................................
Tilkoblinger 42 .......................................
Koble til ekstrautstyr 42 ..............................
Bruke øretelefoner 42 ..................................
Lade fra USB CHARGING-kontakten 43 .
Strekk ut antennen 43 .................................
Generell bruk 44 ....................................
Slå PÅ/AV 44 ....................................................
Velge modus 44 .............................................
Justere lydstyrken 44 ...................................
Stille inn equalizer 44 ...................................
Justere bass og diskant 44 .........................
Stille inn tid................................................45
Stille inn bakgrunnslys 45 ..........................
Stille inn inaktiv Standby 45 ......................
Språk 46 ............................................................
Programvareversjon 46 ...............................
Systemtilbakestilling 46 ..............................
Bruk av 47DAB ......................................
Fullt søk 47 .......................................................
Manuelt søk 47 ...............................................
Stasjonsliste............................................... 48
Forhåndsinnstille stasjoner 48 .................
Gjenopprette en forhåndsinnstilt
stasjon 48 .........................................................
DRC (kompresjon av dynamisk
område) 48 ......................................................
Fjerne 48 ...........................................................
Se informasjon om stasjon 49 ..................
Bruk av FM 50 .........................................
Automatisk søk 50 ........................................
Manuelt søk 50 ...............................................
Søkeinnstilling 50 ..........................................
Lydinnstilling 50 ............................................
Forhåndsinnstille stasjoner 51 .................
Gjenopprette en forhåndsinnstilt
stasjon 51 .........................................................
Se informasjon om stasjon 51 ..................
Bruk av Bluetooth® 52 ...........................
Bruk av NFC 53 .......................................
Bruk av ekstrautstyr 53 .........................
Vedlikehold 53 .......................................
Rengjøre enheten 53 ...................................
Råd og tips 54 ........................................
Spesikasjoner 56 .................................
SE
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter 12 .......................
Packa upp 57 ..........................................
Produktöversikt 58 ................................
Vy framifrån 58 ...............................................
Vy ovanifrån 58 ..............................................
Vy från sidan 59 ..............................................
Vy baksida 60 ..................................................
Strömkälla 61 .........................................
Anslutningar 62 .....................................
Använda AUX IN-anslutningen 62 ..........
Använda hörlurar 62 ....................................
Laddning från USB-LADDNINGS
porten 63 ..........................................................
Dra ut antennen....................................... 63
Allmän hantering 64 ..............................
Påslagning/avstängning 64 .......................
Välja lägen.................................................. 64
Justera volymen 64 .......................................
Ställa in equalizer 64 ....................................
Justera bas och diskant 64 .........................
Inställning av tid och datum 65 ...............
Ställa in Bakgrundsljus 65 ..........................
Setting the inaktiv Standby 65 .................
Språk 66 ............................................................
Programversion........................................ 66
Systeterställning 66 ................................
DAB-hantering 67 ..................................
Fullständig avsökning 67 ...........................
Manuell inställning 67 .................................
Stationslista 68 ...............................................
Förinställa stationer 68 ................................
Hämta en förinställd station 68 ................
DRC (Komprimering av dynamiskt
omfång) 68 ......................................................
Rensa 69 ...........................................................
Visa kanalinformation 69 ............................
FM-hantering 70 ....................................
Automatisk sökning 70 ...............................
Manuell sökning 70 ......................................
Sökinställning 70 ...........................................
Ljudinställning 70 .........................................
Förinställa stationer 71 ................................
Hämta en förinställd station 71 ................
Visa kanalinformation 71 ............................
Bluetooth®-hantering 72 ......................
NFC (Närfältskommunikation)-
hantering 73 ...........................................
AUX IN-hantering 73 .............................
Underhåll........................................... 73
Rengöra enheten..................................... 73
Tips och råd 74 .......................................
Specikationer.................................. 76
FI
Sisäl
Turvavaroitukset 14 ..............................
Pakkauksesta purkaminen 77 ..............
Tuotteen yleiskatsaus 78 ......................
Näkymä edestä 78 ........................................
Näkymä päältä 78 .........................................
Näkymä sivulta 79 .........................................
Näkymä takaa 80 ...........................................
Virtalähde.......................................... 81
Liitännät 82 ............................................
AUX IN-liitännän käyttö 82 ........................
Korvakuulokkeiden käyttö 82 ...................
Lataaminen USB CHARGING
-liitännästä 83 .................................................
Levitä antenni 83 ...........................................
Yleinen käyttö 84 ...................................
Virran kytkeminen PÄÄLLE/POIS 84 .......
Tilojen valinta 84 ...........................................
Äänenvoimakkuuden säätäminen 84 ....
Taajuuskorjaimen asettaminen 84 ..........
Basson ja diskantin säätö 85 .....................
Ajan asettaminen 85 ....................................
Taustavalo asettaminen 86 ........................
Aktiivinen valmiustila asettaminen 86 ..
Kieli asettaminen 86 .....................................
Ohjelmistoversio 86 .....................................
Järjestelmän nollaus 87 ..............................
DAB-käyttö 88 ........................................
Täydellinen virityksen selaus 88 ...............
Manuaalinen viritys 88 ................................
Asemaluettelo 89 ..........................................
Asemien esiasettaminen 89 ......................
Esiasetusaseman nouto 89 ........................
DRC (Dynamic Range Compression) 89
Poista 90 ...........................................................
Asematietojen näyttäminen 90 ...............
FM-toiminnot 91 ....................................
Automaattinen hakutoiminto 91 ............
Manuaalinen viritys 91 ................................
Hakuasetus 91 ................................................
Audioasetus 91 ..............................................
Asemien esiasettaminen 92 ......................
Esiasetusaseman hakeminen 92 ..............
Asematietojen näyttäminen 92 ...............
Bluetooth®-käyttö 93 ............................
NFC (Närfältskommunikation)
-käyttö 94 ...............................................
AUX IN-käyttö 94 ...................................
Kunnossapito 94 ....................................
Laitteen puhdistaminen 94 .......................
Vihjeitä ja vinkkejä 95 ...........................
Tekniset tiedot 97 ..................................
DK
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforanstaltninger 16 ............
Udpakning 98 ........................................
Produktoversigt 99 ................................
Set forfra 99 .....................................................
Set oppefra 99 ................................................
Se fra siden 100 ..............................................
Set bagfra 101 .................................................
Tilslutning til stikkontakten 102 ..........
Tilslutninger 103 ....................................
Sådan bruges af AUX IN-stikket 103 .......
Brug af høretelefoner 103 ..........................
Opladning fra USB CHARGING-
stikket 104 ........................................................
Træk antennen ud 104 .................................
Generel betjening 105 ...........................
Sådan Tændes/slukkes enheden .....105
Sådan vælges funktionerne 105 ..............
Sådan justeres lydstyrken 105 ..................
Indstilling af equalizeren 105 ....................
Sådan indstilles bassen og
diskanten 105 ..................................................
Indstilling af ur og dato 106 .......................
Indstilling af baggrundslys 106 ................
Indstilling af inaktiv Standby 106 ............
Sprog 107 .........................................................
Softwareversion 107 .....................................
Nulstilling af systemet 107 .........................
DAB betjening 108 .................................
Fuld Scanning 108 .........................................
Manuel indstilling 108 .................................
Stations Liste 109 ...........................................
Forudindstilling af kanaler 109 .................
Genindhentning af forudindstillede
kanaler.......................................................109
DRC (Dynamic Range
Compression)..........................................109
Ryd ..............................................................110
Sådan ser du oplysningerne om
kanalen 110 .....................................................
FM betjening 111 ...................................
Autosøgning 111 ...........................................
Manuel søgning 111 .....................................
Søgeindstillinger 111 ...................................
Lydindstillinger 111 ......................................
Forudindstilling af kanaler 112 .................
Genindhentning af forudindstillede
kanaler.......................................................112
Sådan ser du oplysningerne om
kanalen 112 .....................................................
Betjening af Bluetooth® 113 .................
NFC betjening 114 .................................
AUX IN funktion 114 ..............................
Vedligeholdelse 114 ..............................
Rengøring af enheden 114 ........................
Gode råd 115 ..........................................
Specikationer................................ 117
8
• Read all the instructions carefully before using the unit
and keep them for future reference.
• Retain the manual. If you pass the unit onto a third
party make sure to include this manual.
• Check that the voltage marked on the rating label
matches your mains voltage.
Damage
• Please inspect the unit for damage after unpacking.
• Do not continue to operate the unit if you are in any
doubt about it working normally, or if it is damaged in
any way - switch o, unplug from the mains socket and
consult your dealer.
Location of Unit
• The unit must be placed on a at stable surface and not
subjected to vibrations.
• Do not place the unit on sloped or unstable surfaces as
the unit may fall o or tip over.
• The mains socket must be located near the unit and
should be easily accessible.
Temperature
• Avoid extreme degrees of temperature, either hot or
cold. Place the unit well away from heat sources such as
radiators or gas / electric res.
• Avoid exposure to direct sunlight and other sources
of heat.
• Attention should be drawn to the use of apparatus in
moderate climates.
Naked Flames
• Never place any type of candle or naked ame on the
top of or near the unit.
Moisture
• To reduce the risk of re, electric shock or product
damage, do not expose this unit to rain, moisture,
dripping or splashing while the jack cover is open. No
objects lled with liquids, such as vases, should be
placed on the unit. Do not operate the unit with wet
hands, near water or other liquid.
• If you spill any liquid into the unit, it can cause serious
damage. Switch it o at the mains immediately.
Withdraw the mains plug and consult your dealer.
Ventilation
• To prevent the risk of electric shock or re hazard due
to overheating, ensure that curtains and other materials
do not obstruct the ventilation vents.
• A minimum distance of 5cm around the unit should be
maintained to allow for sucient ventilation.
• Do not install or place this unit in a bookcase, built-in
cabinet or in another conned space. Ensure the unit
is well ventilated.
Safety
• Always disconnect the unit from the mains supply
bef ore connecting / disconnecting other devices or
moving the unit.
• Unplug the unit from the mains socket during a
lightning storm.
• In the interests of safety and to avoid unnecessary
energy consumption, never leave the unit switched
on while unattended for long periods of time, e.g.
overnight, while on holiday or while out of the house.
Switch it o and disconnect the mains plug from the
mains socket.
Mains Adapter Cable
• Make sure the unit or unit stand is not resting on top of
the mains adapter cable, as the weight of the unit may
damage the cable and create a safety hazard.
Mains Adapter
• The mains adapter will continue to draw electricity from
the mains supply when plugged in the mains socket. In
the interests of safety and to avoid unnecessary energy
consumption, never leave the adapter plugged in the
mains socket while unattended for long periods of time.
Disconnect the adapter from the power supply.
Use only power supplies listed in the user
instructions.
The mains plug is used as disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
Interference
• Do not place the unit on or near appliances which may
cause electromagnetic interference. If you do, it may
adversely aect the working performance of the unit,
and cause a distorted sound.
Earphones
• Listening to loud sounds for prolonged
periods of time may permanently damage
your hearing.
• Before putting on earphones, turn the
volume down then put the earphones on
and slowly increase the volume until you
reach a comfortable listening level.
Supervision
• Children should be supervised to ensure that they do
not play with the unit.
• Never let anyone especially children push anything into
the holes, slots or any other openings in the case - this
could result in a fatal electric shock.
CAUTION
RISK OF ELECT RIC S HOCK
DO NOT OPEN
The lightning ash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
dangerous voltage” within the unit’s enclosure
that may be of sucient magnitude to
constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
manual accompanying the unit.
GB
Safety Warnings
9
Service
• To reduce the risk of electric shock, do not remove
screws. The unit does not contain any user-serviceable
parts. Please leave all maintenance work to qualied
personnel.
• Do not open any xed covers as this may expose
dangerous voltages.
Built-in Battery Care
• Your product is powered by a built-in rechargeable
battery.
• The battery can be charged and discharged hundreds
of times, but will eventually wear out.
• Unplug the charger from the electrical plug and the
product when not in use.
• Do not leave a fully charged battery connected to a
charger, since overcharging may shorten its lifetime.
• If left unused, a fully charged battery will lose its charge
over time.
• Leaving the product in hot or cold places, such as in a
closed car in the summer and winter conditions, will
reduce the capacity and lifetime of the battery.
• Always try to keep your device in a cool, moisture-free
environment that’s less than 32°C. A product with a hot
or cold battery may not work temporarily, even when
the battery is fully charged. Battery performance is
particularly limited in temperatures well below freezing.
• If you plan to store your device for longer than six
months, charge the battery for an hour every six
months to keep it fresh.
• The unit should be fully recharged after using the
device each time. This will keep the health of the
battery.
Battery warning
• The battery used in this product may present a risk of
re or chemical burn if mistreated.
• Do not attempt to open the product or replace the
battery. It is built-in and not changeable. Use of other
batteries may present a risk of re or explosion and the
warranty will be terminated.
• Only recharge your battery with the provided approved
USB cable designated for this product.
• Dispose of batteries according to local regulations.
Please recycle when possible. Do not dispose as
household waste or in a re as they may explode.
• Batteries may explode if damaged.
Maintenance
• Ensure to unplug the unit from the power supply
before cleaning.
• Do not use any type of abrasive pad or abrasive
cleaning solutions as these may damage the unit’s
surface.
• Do not use liquids to clean the unit.
• This equipment is a Class II or double insulated
electrical appliance. It has been designed in
such a way that it does not require a safety
connection to electrical earth.
~ AC voltage: This symbol indicates that the rated voltage
marked with the symbol is AC voltage.
DC voltage: This symbol indicates that the rated
voltage marked with the symbol is DC voltage.
10
• Les alle instruksjoner nøye før du bruker enheten og
oppbevare dem for fremtidig referanse.
• Ta vare på bruksanvisningen. Hvis du overdrar enheten
til en tredjepart sørg for å ta med denne håndboken.
• Kontroller at spenningen som er angitt på merkelappen
samsvarer med nettspenningen.
Skade
• Inspiser apparatet for skader etter oppakking.
• Du må ikke fortsette å betjene enheten hvis du er i tvil
om det fungerer normalt, eller hvis den er skadet på
noen måte – slå av og trekk ut støpselet og ta kontakt
med forhandleren.
Plassering av enheten
• Enheten må plasseres på et att stabilt underlag og må
ikke utsettes for vibrasjoner.
• Ikke plasser enheten på skrå eller ustabile overater slik
at apparatet kan falle ut eller velte.
• Stikkontakten må være i nærheten av enheten og bør
være lett tilgjengelige.
Temperatur
• Unngå ekstreme temperaturer, enten varm eller kald.
Plasser enheten godt unna varmekilder som radiatorer
eller gass / elektriske branner.
• Unngå direkte sollys og andre varmekilder.
• Apparatet skal kun brukes ved moderate temperaturer.
Levende lys
• Plasser aldri noen form for lys eller åpen ild på toppen
av eller i nærheten av enheten.
Fuktighet
• For å redusere risikoen for brann, elektrisk støt eller
produktskade må denne enheten ikke utsettes for
regn, fuktighet, drypp eller sprut når kontaktdekselet
er åpent. Ingen gjenstander fylt med væske, for
eksempel vaser, må plasseres på apparatet. Ikke bruk
enheten med våte hender eller i nærheten av vann eller
annen væske.
• Hvis du søler væske i enheten, kan det forårsake
alvorlige skader. Slå den av umiddelbart. Trekk ut
støpselet og ta kontakt med forhandleren.
Ventilasjon
• For å unngå fare for elektrisk støt eller brann på grunn
av overoppheting, pass på at gardiner og annet
materiale ikke hindrer ventilasjon.
• La det være minst 5 cm luft rundt apparatet for å sikre
tilstrekkelig ventilasjon.
• Ikke installer eller plasser denne enheten i en bokhylle,
innebygd skap eller i et annet trangt sted. Sørg for at
enheten er godt ventilert.
Sikkerhet
• Koble alltid apparatet fra strømnettet før du kobler til /
fra andre enheter eller ved ytting av enheten.
• Koble enheten fra stikkontakten i tordenvær.
• Av hensyn til sikkerhet og for å unngå unødvendig
energiforbruk, la aldri enheten stå uten tilsyn i lengre
perioder, for eksempel over natten, mens du er på
ferie eller mens du er ute av huset. Slå den av og koble
strømadapteren fra stikkontakten.
Strømadapterkabel
• Kontroller at enheten ikke hviler på toppen av
strømadapterkabelen. Vekten av enheten kan
skade strømadapterkabelen som kan føre til en
sikkerhetsrisiko.
Adapter
• Adapteren vil forsette å bruke elektrisitet fra
veggkontakten når den står i. Med hensyn til sikkerhet
og for å unngå unødvendig strømforbruk, skal ikke
adapteren sitte i veggkontakten når den ikke er under
oppsyn over en lenger periode. Trekk ut adapteren fra
strømtilførselen.
Bruk bare strømforsyninger som angitt i
bruksanvisningen.
Støpselet brukes som frakoblingsenhet.
Frakoblingsenheten må være lett tilgjengelig.
Forstyrrelser
• Ikke plasser enheten på eller i nærheten av apparater
som kan forårsake elektromagnetisk interferens. Hvis du
gjør det, kan det påvirke ytelsen og driften av enheten,
og forårsake et forvrengt bilde eller lyd.
Høretelefoner
• Å lytte til høye lyder over lenger perioder
kan skade hørselen din permanent.
• Innen du setter i høretelefonene, påse at
volumet er skrudd ned når du setter på
høretelefonene og øk forsiktig volumet til
du når et komfortabelt lytte-nivå.
Tilsyn
• Barn bør holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker
med apparatet og ernkontrollen.
• La aldri noen spesielt ikke barn skyve noe inn i hullene,
spilleautomater eller andre åpninger i saken - dette kan
resultere i dødelig elektrisk støt.
CAUTION
RISK OF ELECT RIC S HOCK
DO NOT OPEN
Lynsymbolet med pilspiss i en likesidet trekant,
er ment å varsle brukeren om uisolert “farlig
spenning” innenfor enhetens kabinett som kan
være av tilstrekkelig til å utgjøre en risiko for
elektrisk støt.
Utropstegnet i en likesidet trekant er ment å
varsle brukeren om viktige drifts- og
vedlikeholdsinstruksjoner i håndboken som
følger med enheten.
Service
• For å redusere risikoen for elektrisk støt, ikke ern
skruene. Enheten inneholder ingen deler som kan
repareres av brukeren. All vedlikehold skal foretas av
kvalisert personell.
• Ikke åpne noen faste deksler som kan avdekke farlige
spenning.
NO
Sikkerhetsadvarsler
11
Vedlikehold av innebygd batteri
• Produktet er drevet av et innebygd oppladbart batteri.
• Batteriet kan lades og utlades hundrevis av ganger, men
det vil etterhvert bli oppbrukt.
• Koble laderen fra stikkontakten og produktet når det
ikke er i bruk.
• Ikke la et fulladet batteri kobles til en lader, da
overlading kan forkorte levetiden.
• Hvis det ikke brukes, vil et fulladet batteri lades ut
over tid.
• Hvis produktet legges på en varm eller kald plass, for
eksempel i en lukket bil om sommeren eller vinteren,
kan dette redusere kapasiteten og levetiden til batteriet.
• Prøv alltid å holde enheten i et kjølig, fuktfritt miljø
under 32 °C. Et produkt med et varmt eller kaldt batteri
vil kanskje ikke fungere selv om batteriet er fulladet.
Batteriytelsen er spesielt begrenset i temperaturer godt
under frysepunktet.
• Hvis du skal oppbevare enheten i mer enn seks
måneder, må du lade i en halvtime hvert halvår for at
det skal holdes ved like.
• Enheten bør fullades etter hver bruk. Dette vil
opprettholde batteriet.
Batteriadvarsel
• Batteriet som brukes i dette produktet kan utgjøre
brannfare eller fare for kjemisk forbrenning hvis det
behandles på feil måte.
• Ikke forsøk å åpne produktet eller bytte batteriet. Det
er innebygd og kan ikke byttes. Bruk av andre batterier
kan medføre risiko for brann eller eksplosjon, og
garantien vil bli ugyldig.
• Bare lad opp batteriet med den medfølgende godkjente
USB-kabelen, som er beregnet for dette produktet.
• Deponer batterier i henhold til lokale forskrifter.
Resirkuler såfremt mulig. De skal ikke kastes som
husholdningsavfall eller hives på ild, da de kan
ekspolodere.
• Batterier kan eksplodere hvis de blir skadet.
Vedlikehold
• Sørg for å koble apparatet fra stikkontakten før
rengjøring.
• Ikke bruk noen form for slipemiddel eller slipende
rengjøringsmidler da disse kan skade enhetens
overate.
• Bruk ikke væsker til å rengjøre enheten.
• Dette utstyret er et klasse II eller dobbelt
isolert elektrisk apparat. Det har blitt designet
på en slik måte at det ikke har behov for en
sikker tilkobling til elektrisk jord.
~ Vekselspenning: Dette symbolet indikereret
at merkespenningen markert ved symbolet er
vekselspenning.
Likespenning: Dette symbolet indikereret at
merkespenningen markert ved symbolet er Likespenning.
12
• Läs alla instruktioner noggrannt innan du använder
enheten och behåll dem för framtida behov.
• Behåll manualen. Om du ger bort enheten till tredje
person se till att inkludera den här manualen.
• Kontrollera att spänningen markerad på märkplåten
matchar din strömförsörjning.
Skada
• Kontrollera enheten efter uppackning.
• Fortsätt inte att använda enheten om du tvivlar att
den fungerar normalt, eller om den är skadad på något
sätt – stäng av, dra ur kontakten och rådgör med din
återförsäljare.
Placering av enheten
• Enheten måste placeras på en plan stabil yta och bör
inte utsättas för vibrationer.
• Placera inte enheten på en sluttande eller instabil yta
eftersom den kan falla ner eller stjälpa.
• Huvudkontakten måste placeras nära enheten och bör
vara lätt att nå.
Temperatur
• Undvik extrema temperaturer, oavsett varm eller kall.
Placera enheten borta från värmekällor såsom element
eller gas/elektriska spisar.
• Undvik att utsätta enheten för direkt solljus och andra
källor av värme.
• Var uppmärksam på användningen av apparaten i
medelvarma klimat.
Nakna ammor
• Placera aldrig någon typ av ljus eller andra eldammor
ovanpå eller i närheten av enheten.
Fuktighet
• Minska risken för brand, elektrisk stöt eller
produktskada genom att inte utsätta utrustningen för
regn, fukt, dropp eller stänk medan uttagets lock är
öppet. Inga objekt fyllda med vätska, såsom vaser, bör
placeras på enheten. Handskas inte med enheten med
våta händer, i närheten av vatten eller annan vätska.
• Om du spiller någon vätska på enheten, kan det
förorsaka allvarlig skada. Stäng av huvudströmmen
omedelbart. Dra ur sladden och rådgör med din
återförsäljaren.
Ventilation
• För att förhindra risk för elektrisk chock eller eldsvåda
p.g.a. överhettning, se till att gardiner och andra
material inte täcker over ventilerna på apparaten.
• Ett avstånd på minst 5 cm bör bibehållas runt enheten
för att möjliggöra tillräcklig ventilation.
• Installera inte eller placera inte den här enheten i
bokyllan, i ett inbyggt skåp eller på annat fast område.
Se till att enheten har bra ventilerad.
Säkerhet
• Koppla alltid ur enheten från huvudströmmen innan
du ansluter/kopplar ur andra enheter eller yttar
apparaten.
• Dra ur enheten från huvudkontakten under åskväder.
• För att vidta hög säkerhet och för att undvika onödig
energikonsumtion, låt aldrig enheten vara påslagen då
den inte är under uppsikt under längre tidsperioder,
som t ex över natten, medan du benner dig på
semester eller medan du inte är hemma. Stäng av den
och dra ur nätadaptern från vägguttaget.
Nätadapterkabel
• Se till så att enheten inte vilar på nätadapterkabeln, då
vikten på enheten kan orsaka skada på nätadaptern och
skapa risk för säkerheten.
Nätadapter
• Nätadaptern kommer att ta elektricitet från
huvudströmmen när den sätts i uttaget. För säkerhet
och för att undevika onödig energikonsumtion, lämna
aldrig adaptern isatt i uttaget utan observation under
längre tid. Dra ur adaptern från huvudströmmen.
Använd enbart strömförsörjningskällor som anges i
bruksanvisningen.
Om nätkontakten används som
frånkopplingsanordning, måste anordningen alltid
vara fullt funktionsduglig.
Störning
• Placera inte enheten på eller nära andra apparater som
kan förorsaka elektromagnetisk störning. Om du gör så,
kan den i motsats påverka funktionen på enheten, och
förorsaka en felaktig bild eller ljud.
Hörlurar
• Om man lyssnar på högt ljud under lång
tid kan man skada hörseln permanent.
• Innan du sätter på dig hörlurarna, vrid ner
volymen och sätt sedan på dig hörlurarna
och öka volymen långsamt tills dess att du
når en behaglig nivå.
Ledning
• Barn bör få information så att de inte leker med enheten
och ärrkontrollen.
• Låt aldrig någon person, och särskilt barn peta in något
i hålen, springorna eller andra öppningar i apparatens
hölje – det här kan resultera i elektrisk chock.
CAUTION
RISK OF ELECT RIC SHOCK
DO NOT OPEN
Blixten med pilsymbol, inom en liksidig
triangel, är till för att få användare
uppmärksamma på förekomsten av oisolerad
“farlig spänning” inom enhetens hölje som kan
vara av tillräcklig styrka för att förorsaka en
elektrisk chock.
Utropstecken inom en liksidig triangel är tänkt
att uppmärksamma användare att det nns
viktiga användar- och underhålls (service)
instruktioner I bruksanvisningen som medföljer
enheten.
SE
Säkerhetsföreskrifter
13
Service
• För att minska risken för elektrisk chock, lösgör inga
skruvar. Den här enheten innehåller inte några delar
möjliga att reparera. Lämna allt underhållsarbete till
kvalicerad personal.
• Öppna inte fastsskruvade skydd eftersom det här kan
förorsaka exponering av farlig spänning.
Skötsel av inbyggt batteri
• Din produkt drivs med ett inbyggt laddbart batteri.
• Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger,
men tar så småningom slut.
• Dra ut laddarens kontakt från nätuttaget och produkten
när den inte används.
• Lämna inte ett fulladat batteri anslutet till en laddare,
eftersom överladdning kan leda till kortare livslängd.
• Om produkten lämnas oanvänd, kommer ett fulladdat
batteri att förlora sin laddning med tiden.
• Om produkten lämnas på varma eller kalla platser,
som t.ex. i en stängd bil under sommar- och
vinterförhållanden, minskas batteriets kapacitet och
livslängd.
• Försök att alltid förvara enheten i en sval, fuktfri miljö
med temperatur på högst 32 °C. En produkt med ett
varmt eller kallt batteri fungerar kanske inte tillfälligt,
även om batteriet är fulladdat. Batteriprestanda
är särskilt begränsad i temperaturer långt under
fryspunkten.
• Om du har för avsikt att förvara enheten längre än sex
månader ska du ladda batteriet under en timma var
sjätte månad för att det ska hålla sig friskt.
• Enheten ska laddas fullt efter varje användning av
enheten. Då håller batteriet sig friskt.
Batterivarning
• Batteriet i denna produkt kan utgöra en brandrisk eller
ge kemisk brännskada om det hanteras felaktigt.
• Försök inte att öppna produkten eller byta batteriet.
Det är inbyggt och kan inte bytas. Användning av
andra batterier kan utgöra en risk för explosion och gör
garantin ogiltig.
• Ladda endast batteriet med den medföljande godkända
USB-kabeln som är avsedd för produkten.
• Kassera batterierna i enlighet med lokala föreskrifter.
Återvinn när det är möjligt. Kassera inte som
hushållsavfall eller i eld eftersom de kan explodera.
• Batterier kan explodera om de skadas.
Underhåll
• Se till att dra ur enheten ur huvudkontakten innan
rengöring.
• Använd inte någon typ av skrubbande
rengöringssvamp eller rengöringsmedel eftersom de
kan skada ytan på enheten.
• Använd inte vätskor för att rengöra enheten.
• Denna utrustning är en Klass II eller
dubbelisolerad elektrisk apparat. Den har
konstruerats på så sätt att den inte kräver
anslutning till ett jordat elektriskt uttag.
~ Växelströmsspänning: Denna symbol indikerar
att märkspänningen som markeras med symbolen är
växelströmsspänning.
Likströmsspänning: Denna symbol indikerar
att märkspänningen som markeras med symbolen är
likströmsspänning.
14
• Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin alat käyttää
laitetta ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
• Säilytä käyttöopas. Jos myyt tai annat laitteen
kolmannelle osapuolelle ole hyvä ja anna tämä
käyttöopas laitteen mukana.
• Varmista että laitteen etikettiin merkitty volttimää
vastaa verkkovirtasi volttimäärää.
Vahingot
• Ole hyvä ja tarkista laite vahinkojen varalta heti
pakkauksesta purkamisen jälkeen.
• Älä jatka laitteen käyttöä jos epäilet että se ei toimi
normaalisti tai jos se on millään tapaa vahingoittunut
- käänse pois päältä, irrota verkkovirrasta ja ota
yhteyttä jälleenmyyjääsi.
Laitteen sijainti
• Laite täytyy sijoittaa vakaalle ja tasaiselle pinnalle eikä
siihen saa kohdistua tärinää.
• Älä aseta laitetta kaltevalle tai epävakaalle pinnalle
koska laite saattaa pudota tai kaatua.
• Verkkovirran pistokkeen täytyy sijaita laitteen lähellä ja
siihen tulee päästä helposti käsiksi.
Lämpötila
• Vältä äärimmäisiä lämpötiloja, sekä kuumia että kylmiä.
Aseta laite kauas lämpölähteistä kuten pattereista ja
kaasulla tai sähköllä toimivista takoista.
• Vältä altistamista suoralle auringonvalolle ja muille
lämpölähteille.
• Laitetta tulee käyttää vain leudossa ilmastossa.
Avoimet liekit
• Älä koskaan aseta minkäänlaisia kynttilöitä tai muita
avoimia liekkejä laitteen päälle tai lähelle.
Kosteus
• Liitäntäkannen ollessa auki, älä altista tätä laitetta
sateelle, kosteudelle, pisaroinnille tai roiskumiselle
tulipalon, sähköiskun tai tuotteen vahingoittumisen
vaaran pienentämiseksi. Laitteen päälle ei saa asettaa
mitään nesteellä täytettyjä astioita, kuten maljakkoja.
Älä käytä laitetta märin käsin, lähellä vettä tai muuta
nestettä.
• Nesteen läiskyttäminen laitteeseen saattaa aiheuttaa
vakavia vaurioita. Katkaise verkkovirta välittömästi.
Vedä verkkovirtajohto seinästä ja ota yhteyttä
jälleenmyyjääsi.
Ilmankierto
• Estääksesi ylikuumenemisesta johtuvaa sähköiskun tai
tulipalon vaaraa, varmista että verhot tai muu materiaali
ei estä ilmankiertoventtiileitä.
• Laitteen ympärille on jätettävä vähintään 5 cm vapaata
tilaa riittävän tuuletuksen varmistamiseksi.
• Älä asenna tai aseta tätä laitettä kirjahyllyyn,
sisäänrakennettuun hyllystöön tai muuhun suljettuun
paikkaan. Varmista laitteelle riittävä ilmankierto.
Turvallisuus
• Irrota laite aina verkkovirrasta ennen kuin liität/irrotat
muita laitteita tai liikutat laitetta.
• Irrota laite verkkovirtapistokkeesta ukkosmyrskyjen
ajaksi.
• Turvallisuutta silmälläpitäen ja tarpeettoman
energiankulutuksen estämiseksi, älä koskaan jätä
laitetta vartioimatta päällekytkettynä pitkiksi
ajanjaksoiksi, esim. yön yli, lomien ajaksi, tai jos lähdet
ulos. Käännä se pois päältä ja irrota verkkolaturi
verkkovirrasta.
Verkkolaturin johto
• Varmista että laitetta ei ole asetettu verkkolaturin
johdon päälle, koska laitteen paino voi vahingoittaa
verkkolaturin johtoa ja aiheuttaa turvallisuusriskin.
Verkkovirtasovitin
• Verkkovirtasovitin jatkaa sähkövirran vetämistä
sähköverkosta niin kauan kuin se on liitettynä
verkkovirtapistokkeeseen. Turvallisuuden ja turhan
energiankulutuksen välttämiseksi, älä koskaan
jätä sovitinta verkkovirtaan kytketyksi kun laite
on käyttämättömänä pitkiä ajanjaksoja. Irrota
verkkovirtapistoke sähköverkosta.
Käytä ainoastaan käyttöohjeissa listattuja
virtalähteitä.
Virtapistoketta käytetään laitteen irrottamiseen,
irrottamislaitteen on oltava helposti käytettävissä.
Häiriöt
• Älä aseta laitetta sellaisten laitteiden lähelle jotka
voivat aiheuttaa sähkömagneettisia häiriöitä. Tämän
tekeminen saattaa vaikuttaa haitallisesti laitteen
toimintasuoritukseen, ja aiheuttaa vääristynyttä kuvaa
tai ääntä.
Kuulokkeet
• Kovien äänien kuunteleminen pitkien
ajanjaksojen ajan saattaa vahingoittaa
kuuloasi pysyvästi.
• Ennen kuin asetat kuulokkeet paikoilleen,
alenna äänenvoimakkuutta, laita vasta sitten
kuulokkeet korvillesi ja korota äänenvoimakkuutta
hitaasti kunnes saavutat mukavan kuuntelutason.
Valvonta
• Lapsia kuuluu valvoa, jotta he eivät leikkisi laitteella ja
kaukosäätimellä.
• Älä koskaan anna kenenkään, erityisesti lapsien, työntää
mitään laitteen koloihin, reikiin tai mihinkään muihin
avoimiin kohtiin - tämä saattaa johtaa kuolettavaan
sähköiskuun.
CAUTION
RISK OF ELECT RIC S HOCK
DO NOT OPEN
Nuolenpäällä varustettu salaman kuva,
sijoitettuna tasasivuiseen kolmioon, varoittaa
käyttäjää eristämättömästä “vaarallisesta
volttimäärästä” laitteen sisällä, mikä saattaa olla
tarpeeksi suuri aiheuttamaan sähköiskun
vaaran.
Tasasivuiseen kolmioon sijoitettu huutomerkki
ilmoittaa käyttäjälle tärkeistä toimintaan ja
huoltoon (palveluhuolto) liittyvistä ohjeista
laitteen mukana tulevassa käyttöoppaassa.
FI
Turvavaroitukset
15
Palveluhuolto
• Pitääksesi sähköiskun vaaran alhaisena, älä poista
ruuveja. Laitteessa ei ole mitään käyttäjän korjattavaksi
sopivia osia. Ole hyvä ja jätä kaikki huoltotyöt pätevälle
henkilökunnalle.
• Älä avaa mitään kiinteitä kansia koska saatat paljastaa
vaarallisen korkeita volttimääriä.
Sisäisen akun huolto
• Tuote saa virran sisäisestä ladattavasta akusta.
• Akun voi ladata ja purkaa satoja kertoja, mutta lopulta
se kuluu loppuun.
• Irrota laturi pistorasiasta ja tuotteesta, kun sitä ei
käytetä.
• Älä jätä täysin ladattua akkua liitetyksi laturiin, koska
ylilatautuminen voi lyhentää akun käyttöikää.
• Täyteen ladattu akku menettää käyttämättömänä
latauksen ajan mittaan.
• Tuotteen jättäminen kuumaan tai kylmään tilaan,
kuten suljettu auto kesällä ja talvella, pienentää akun
kapasiteettia ja käyttöikää.
• Pidä laite aina viileässä ja kuivassa ympäristössä, jonka
lämpötila on alle 32 °C. Tuote, jonka akku on kuuma tai
kylmä, ei ehtilapäisesti toimi, vaikka akku olisi ladattu
täyteen. Akun suorituskyky on erityisen rajoitettua alle
jäätymispisteen olevissa lämpötiloissa.
• Jos aiot varastoida laitteen yli kuudeksi kuukaudeksi,
lataa akkua aina tunnin kuuden kuukauden välein
pitääksesi sen ladattuna.
• Akku tulee ladata täyteen laitteen jokaisen käyttökerran
jälkeen. Tämä pitää akun kunnossa.
Akkuvaroitus
• Tämän tuotteen sisäänrakennettu akku voiväärin
käsiteltynä muodostaa tulipalon tai kemiallisen
syöpymisen vaaran.
• Älä yritä avata tuotetta tai vaihtaa akkua. Akku
on sisäänrakennettu eikä se ole vaihdettavissa.
Muiden akkujen käyttö voi muodostaa tulipalo- tai
räjähdysvaaran ja se mitätöi takuun.
• Lataa akkua vain toimitukseen kuuluvalla hyväksytyllä
USB-kaapelilla, joka on suositeltu tälle tuotteelle.
• Hävitä käytetyt akut paikallisten säädösten mukaisesti.
Kierrätä ne, jos mahdollista. Älä hävitä niitä
kotitalousjätteen mukana tai tulessa, sillä ne voivat
räjähtää.
• Akut voivat räjähtää, jos ne vahingoittuvat.
Huolto
• Varmista että laite on irrotettu verkkovirrasta ennen
puhdistusta.
• Älä käytä minkäänlaisia hankaavia sieniä tai hankaavia
pesunesteitä koska ne saattavat vahingoittaa laitteen
pintaa.
• Älä käytä nesteitä laitteen puhdistukseen.
• Tämä laite on Luokka II - tai kaksoiseristetty
laite. Se on suunniteltu tavalla, joka ei vaadi
suojattua yhteyttä sähköiseen maahan.
~ AC-jännite: Tämä symboli ilmaisee, että tällä symbolilla
merkitty nimellisjännite on Vaihtovirta (AC) -jännite.
DC-jännite: Tämä symboli ilmaisee, että täl
symbolilla merkitty nimellisjännite on Tasavirta (DC)
-jännite.
17
• Batteriet kan oplades og aades hundredvis af gange,
før det slides op.
• Træk opladerstikket ud af stikkontakten og produktet,
når det ikke er i brug.
• Lad aldrig et fuldt opladet batteri forblive forbundet til
en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets
levetid.
• Hvis et fuldt opladet batteri ikke bruges, aades det
langsomt med tiden.
• Hvis produktet efterlades på varme eller kolde steder,
såsom i en lukket bil om sommeren og vinteren,
reduceres batteriets kapacitet og batteri.
• Sørg for at holde din enhed i et køligt, fugt-frit miljø,
der er under 32 °C. Et produkt med et varmt eller koldt
batteri, vil muligvis ikke virke midlertidigt, også selvom
batteriet er ladet helt op. Batteriets ydeevne forringes
væsentligt i temperaturer godt under frysepunktet.
• Hvis enheden ikke skal bruges i over seks måneder,
skal du oplade batteriet i en time hvert halve år, for at
vedligeholde det.
• Enheden skal lades helt op efter brug, hver gang. Dette
vedligeholder batteriet.
Advarsel om batterier:
• Batteriet i dette produkt kan udgøre en brandfare eller
give kemiske forbrændinger, hvis det behandles forkert.
• Produktet må ikke åbnes, og batteriet må ikke udskiftes.
Det er et indbygget batteri, og dette kan ikke ændres.
Brug af andre batterier kan udgøre en risiko for brand
eller eksplosion, og garantien annulleres.
• Batteriet må kun oplades med det medfølgende
godkendte USB-kabel, der er beregnet til dette produkt.
• Batterier skal bortskaes i henhold til de lokale love og
regler. Genbrug dem, hvor det er muligt. Batterier må
ikke smides ud som husholdningsaald eller i en ild, da
de kan eksplodere.
• Batterier kan eksplodere, hvis de beskadiges.
Vedligeholdelse
• Sørg for at tage stikket ud af stikkontakten, før enheden
rengøres.
• Brug ikke skuremidler, da de kan ridse enhedens
overade.
• Udstyret er et Klasse II eller dobbeltisoleret
elektrisk apparat. Det er designet på en sådan
måde, at det ikke kræver en jordforbindelse.
• Brug ikke væsker til rengøring af enheden.
~ AC-spænding: Dette symbol angiver, at der skal
anvendes AC-spænding.
DC-spænding: Dette symbol angiver, at der skal
anvendes DC-spænding.
GB
19
Top View
1. Aerial
2. Display
3. NFC Sensor
2
3
1
1. Speaker
Product Overview
Front View
1
GB
20
Side View
1. VOLUME +/– Button
Increase or decrease the
volume.
2. Button
• Search for a radio station
going forwards/backwards
through accessible radio
frequencies in mode.FM
• Skip forwards/backwards to
the next track in Bluetooth
mode.
• Press to upwards or
downwards browse options
in the user menu.
3. Menu Button
• Press to display current radio
selection information in DAB
and mode.FM
• Press and hold to display
system menu.
4. Enter Button
Press to conrm selection.
1
2
3
5
7
4
6
8
5. Mode Button
Switch between , , DAB FM
Bluetooth Auxiliary and
Input mode.
6. ButtonPreset
• Preset a radio station.
• Select a preset station.
7. ON/OFF Button
• Press and hold to switch
the unit on/o.
• Press to mute/resume
playback.
8. Button
• Press to switch to
Bluetooth, DAB, FM or
Auxiliary Input mode.
• Press to pause/resume
playback in the Bluetooth
mode.
GB
21
Rear View
1
2 3 4
5
1. RESET Button
2. AUX IN Socket
3. Earphones Socket
4. DC IN 12V 1A Socket
5. USB OUTPUT 5V 1A Socket
USB
OUTPUT
RESET AUX IN
DC IN
12V 1A 5V 1A


Produkt Specifikationer

Mærke: Constellation
Kategori: Radio
Model: SCARIADUSI17E

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Constellation SCARIADUSI17E stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Radio Constellation Manualer

Radio Manualer

Nyeste Radio Manualer

RoadKing

RoadKing 56 Manual

28 Marts 2025
Bush

Bush DS982 Manual

26 Marts 2025
Oxx

Oxx Tube Manual

21 Marts 2025
MB Quart

MB Quart RVM-10V1 Manual

10 Marts 2025
MB Quart

MB Quart RVM-35V1 Manual

10 Marts 2025
Irox

Irox HRT407 Manual

9 Marts 2025
Irradio

Irradio RF 32 Manual

4 Marts 2025
Listo

Listo R-063 Manual

26 Februar 2025
DeWalt

DeWalt DCB102BP Manual

24 Februar 2025