Cotech 50052 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Cotech 50052 (6 sider) i kategorien Fjernbetjening. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 4.3 stjerner i gennemsnit af 6.5 brugere

Side 1/6
GREAT BRITAIN • CUSTOMER SERVICE tel. 020 8247 9300 e-mail customerservice@clasohlson.co.uk internet www.clasohlson.co.uk
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1 5
2
3
4
6
7
Ver. 20151021
Multi-Remote Control
Art.no 36-6012 Model 50052
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then
save it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images
and any necessary changes made to technical data. In theevent of technical
problems or other queries, please contact our Customer Services.
Safety
Never subject theproduct to direct sunlight, high temperatures, dusty
environments or heavy vibrations.
Never expose theproduct to impacts, shocks, rain, liquids or moisture.
Buttons and functions
1. Activate thebatteries by opening thebattery compartment on theback of
theremote control and removing theplastic tabs from theterminals.
2. Ret thebattery cover.
Setting the time
1. Hold in [ CLOCK ] until thehours ash.
2. Press or hold in [ / ] to set thehours.
3. Press [ ENTER ] to conrm. Theminutes will ash.
4. Press or hold in [ / ] to set theminutes. Press [ ENTER ] to conrm.
Linking the remote control to a receiver
1. Press [ / ] to select achannel (15 channels are available) for thereceiver
you want to link to theremote control.
2. Make sure that thereceiver that you are going to use theremote control with is
ready to be linked to theremote control (refer to theuser manual of thereceiver).
3. Press [ ON ] on theremote control to link it to thereceiver.
4. Theprevious steps can be repeated to link multiple receivers.
Timer settings
1. Hold in [ TIMER ] until thetimer settings appear on thedisplay.
2. Press [ /▲ ] to choose thedesired memory slot (8 memory slots are available).
3. Press [ ENTER ] to conrm.
4. Press [ / ] to choose thedesired channel 1–15.
5. Press [ ENTER ] to conrm.
6. Press [ / ] to choose theswitch-on time hour.
7. Press [ ENTER ] to conrm.
8. Press [ / ] to choose theswitch-on time minutes.
9. Press [ ENTER ] to conrm.
10. Press [ / ] to choose theswitch-off time hour.
11. Press [ ENTER ] to conrm.
12. Press [ / ] to choose theswitch-off time minutes.
13. Press [ ENTER ] to conrm.
14. Press [ / ] to select thetimer function (refer to
the section above).Buttons and functions – Display
15. Press [ ENTER ] to conrm.
16. Press [ TIMER ] to return to time display mode.
Note: If no settings are made within 20 seconds, thedisplay automatically
reverts to time display mode.
To temporarily deactivate a timer setting
1. Hold in [ TIMER ] until thetimer settings appear on thedisplay.
2. Press [ / ] to choose thedesired memory slot.
3. Press [ ll/DEL ] (abox will ash around thechosen memory slot) and then
[ ENTER ] to temporarily stop thetimer setting. Abox will appear surrounding
thememory slot to indicate that thetimer is temporarily turned off.
To reactivate a timer setting
1. Hold in [ TIMER ] until thetimer settings appear on thedisplay.
2. Press [ / ] to choose thedesired memory slot.
3. Press [ ll/DEL ] (thebox around thechosen memory slot will ash) and then
[ ENTER ] to reactivate thetimer setting. Thebox surrounding thememory
slot will dissappear.
To delete a timer setting
1. Hold in [ TIMER ] until thetimer settings appear on thedisplay.
2. Press [ / ] to choose thedesired memory slot.
3. Hold in [ ll/DEL ] until theon/off times ash and then press [ ENTER ] to delete
thesetting.
Dimming
If theremote control is used with adimmable receiver it can be used to dim
aconnected light. Pressing theon-button twice in quick succession will cause
thelight to continually increase and decrease. Press theon-button once more
when thedesired light level has been reached. Switch thelight on/off using
theon and off buttons. Thelight comes on at thelatest light level setting when
theon-button is pressed (refer even to theuser manual of thedimmer receiver).
Button lock
Activate: hold in [ ENTER ] for approximately 4 seconds until thelock symbol
appears on thedisplay.
Deactivate: hold in [ ENTER ] for approximately 4 seconds until thelock
symbol disappears from thedisplay.
Care and maintenance
Clean theremote control by wiping it with adry cloth.
Remove thebatteries from theremote control if it is not to be used for along
time.
1. [ ALL ] Switch all linked devices on/off
at thesame time
2. [ TIMER ] Enable thetimer settings to
be made
3. [ CLOCK ] Enable thetime settings to
be made
4. [ ENTER ] Conrm, stop and delete
timer settings, activate/deactivate
button lock
5. [ ON/OFF ] On/off, link together,
dimmer (ON)
6. [ / ] Navigate themenus,
make settings, etc.
7. [ ll/DEL ] Pause, delete
Display
8. Time display
9. Channel number
10. Battery charge status indicator
11. Button lock
12. Memory slot
13. Programmed switch-on time
14. Programmed switch-off time
15. Displays theselected timer function:
- Daily function, in which thetimer
switches on/off depending on
theprogrammed settings
- One time function, in which thetimer
switches on/off once
- Security function, in which thetimer
switches on/off randomly at different
times from 40 minutes before
aset time until 120 minutes after theset time
16. Indicates that asignal has been sent to areceiver
Operating instructions
Batteries
Theremote control has 2 batteries: 1×CR2032 and 1×A23 (replacement
batteries for A23 at Clas Ohlson are called V23GA, art.no 22-3226).
Changing the batteries
1. Open thebattery cover on theback of theremote control.
2. Remove thebatteries from their respective battery
compartments (slide theCR2032 battery out from its
holder, see picture).
3. Slide in anew CR2032 battery in its place. Thebattery’s
positive (+) terminal should be facing upwards.
4. Insert anew A23 battery into its compartment, ensuring
that thepolarity poles are in facing correctly.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of
with general household waste. This applies throughout theentire
EU. In order to prevent any harm to theenvironment or health
hazards caused by incorrect waste disposal, theproduct must be
handed in for recycling so that thematerial can be disposed of
in aresponsible manner. When recycling your product, take it to
your local collection facility or contact theplace of purchase.
They will ensure that theproduct is disposed of in anenvironmentally
sound manner.
Specifications
Max range 25m
Frequency 433.92 MHz
Channels 15
Memory slots 8
Batteries 1×CR2032, 3 V DC, 1×A23, 12 V DC (included)
SVERIGE • KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1 5
2
3
4
6
7
Ver. 20151021
Multifjärrkontroll
Art.nr 36-6012 Modell 50052
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för
framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av
tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
Utsätt aldrig produkten för direkt solljus, höga temperaturer,
dammig miljö eller starka vibrationer.
Utsätt inte produkten för slag, stötar, fukt eller väta.
Knappar och funktioner
1. Öppna batteriluckan på fjärrkontrollens baksida och ta bort plastikarna
för att aktivera batterierna.
2. Sätt tillbaka batteriluckan.
Tidsinställning
1. Håll in [ CLOCK ] tills timmarna blinkar.
2. Tryck eller håll in [ ▼ ▲/ ] för att ställa in timmarna.
3. Tryck [ ENTER ] för att bekräfta, minuterna blinkar.
4. Tryck eller ll in [ ▼/] för att slla in minuterna. Tryck [ ENTER ] för att bekräfta.
Koppla fjärrkontrollen till en mottagare
1. Tryck [ ▼ ▲/ ] för att välja kanalnummer (15 kanaler nns tillgängliga) för den
mottagare du tänker ansluta.
2. Se till att den mottagare du tänker ansluta fjärrkontrollen till är redo att
kopplas samman med fjärrkontrollen (se mottagarens bruksanvisning).
3. Tryck [ ON ] för att koppla samman fjärrkontrollen med mottagaren.
4. Upprepa ovanstående steg för att ansluta er mottagare.
Timerinställningar
1. Håll in [ TIMER ] tills displayen visar timerinställningarna.
2. Tryck [ ▼ ▲/ ] för att välja önskad minnesplats
(8 minnesplatser nns tillgängliga).
3. Tryck [ ENTER ] för att bekräfta.
4. Tryck [ ▼ ▲/ ] för att välja önskat kanalnummer 1–15.
5. Tryck [ ENTER ] för att bekräfta.
6. Tryck [ ▼ ▲/ ] för att välja timme för tillslag.
7. Tryck [ ENTER ] för att bekräfta.
8. Tryck [ ▼ ▲/ ] för att välja minut för tillslag.
9. Tryck [ ENTER ] för att bekräfta.
10. Tryck [ / ] för att välja timme för frånslag.
11. Tryck [ ENTER ] för att bekräfta.
12. Tryck [ / ] för att välja minut för frånslag.
13. Tryck [ ENTER ] för att bekräfta.
14. Tryck [ / ] för att välja timerfunktion
(se avsnittet ovan).Knappar och funktioner – Display
15. Tryck [ ENTER ] för att bekräfta.
16. Tryck [ TIMER ] för att återgå till tidvisning.
Obs! Om inga inställningar görs inom 20 sek återgår displayen till tidvisningsläge.
Tillfälligt stänga av en timerinställning
1. Håll in [ TIMER ] tills displayen visar timerinställningarna.
2. Tryck [ ▼ ▲/ ] för att välja önskad minnesplats.
3. Tryck [ ll/DEL ] (en fyrkant blinkar runt vald minnesplats) och sedan [ ENTER ]
för att tillfälligt stoppa timerinställningen. En fyrkant runt vald minnesplats
visar att timern är tillfälligt avstängd.
Återuppta en timerinställning
1. Håll in [ TIMER ] tills displayen visar timerinställningarna.
2. Tryck [ ▼ ▲/ ] för att välja önskad minnesplats.
3. Tryck [ ll/DEL ] (fyrkanten runt vald minnesplats börjar blinka) och sedan
[ ENTER ] för att återuppta timerinställningen. Fyrkanten runt minnesplatsen
slocknar.
Att radera en timerinställning
1. Håll in [ TIMER ] tills displayen visar timerinställningarna.
2. Tryck [ ▼ ▲/ ] för att välja önskad minnesplats.
3. Håll in [ ll/DEL ] tills till- och frånslagstiderna blinkar och sedan [ ENTER ]
för att radera inställningen.
Dimring
Om fjärrkontrollen används till en dimringsbar mottagare kan du använda fjärr-
kontrollen för att dimra ansluten belysning. Tryck in på-knappen kort två gånger,
belysningens ljusstyrka regleras oavbrutet steglöst uppåt och nedåt. Tryck in
på-knappen en gång till när önskad ljusstyrka uppnåtts. Tänd/släck som vanligt
med på- och av-knapparna. Lampan tänds med den senast inställda ljusstyrkan
när på-knappen trycks in (se även dimmermottagarens bruksanvisning).
Knapplås
Aktivera: håll in [ ENTER ] i ca 4 sek tills låssymbolen visas i displayen.
Avaktivera: håll in [ ENTER ] i ca 4 sek tills låssymbolen släcks i displayen.
Skötsel och underhåll
Torka av fjärrkontrollen med en torr trasa vid behov.
Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om den inte ska användas
under en längre period.
Batteribyte
1. [ ALL ] Slå på/av alla anslutna
mottagare samtidigt
2. [ TIMER ] Aktivera timerinställningar
3. [ CLOCK ] Aktivera tidsinställningen
4. [ ENTER ] Bekräfta, stoppa och radera
timerinställningar, hantera knapplås
5. [ ON/OFF ] På/av, sammankoppla,
dimra (ON)
6. [ ▼ ▲/ ] Stega i menyer,
göra inställningar etc.
7. [ ll/DEL ] Paus, radera
Display
8. Tidvisning
9. Kanalnummer
10. Batteriindikator
11. Knapplås
12. Minnesplats
13. Timerns tillslagstid
14. Timerns frånslagstid
15. Visar inställd timerfunktion:
- Daglig funktion där timern
slår på/av beroende på
gjorda inställningar
- Engångsfunktion där timern
slår på/av en gång
- Säkerhetsfunktion där timern slår på/
av slumpvis vid olika tider från 40
min före till 120 min efter inställd tid
16. Indikerar att signal skickats
till mottagare
Användning
Batterier
Fjärrkontrollen har 2 batterier: 1×CR2032 och 1×A23 (ersättningsbatteri för
A23 har hos Clas Ohlson beteckningen V23GA, art.nr 22-3226).
1. Öppna batteriluckan på fjärrkontrollens baksida.
2. Ta ut batterierna ur respektive batterihållare (skjut
försiktigt ut CR2032-batteriet ur sin hållare, se bild).
3. Skjut ett nytt CR2032-batteri på plats. Vänd batteriet så
att pluspolen (+) är vänd uppåt mot dig.
4. Placera A23-batteriet som bilden visar att polariteten
blir rätt.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans
med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att
förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig
avfallshantering,ska produkten lämnas till återvinning så att
materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar
produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem
som nns där du benner dig eller kontakta inköpsstället. De kan
se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande tt.
Specifikationer
Räckvidd Max 25 m
Frekvens 433,92 MHz
Kanaler 15
Minnesplatser 8
Batterier 1×CR2032, 3 V DC, 1×A23, 12 V DC (ingår)


Produkt Specifikationer

Mærke: Cotech
Kategori: Fjernbetjening
Model: 50052

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Cotech 50052 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig