Cotech 922204 Manual

Cotech lampe 922204

Læs gratis den danske manual til Cotech 922204 (5 sider) i kategorien lampe. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 13 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 7 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Cotech 922204, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/5
GREAT BRITAINCUSTOMER SERVICE tel. 020 8247 9300 e-mail customerservice@clasohlson.co.uk internet www.clasohlson.co.uk postal 10 – 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ
1
2
3
Ver. 20161213
15 W LED Floodlight
Art.no 36-6506 Model 922204-B
36-6507 922204-W
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then
save it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images
and any necessary changes made to technicaldata. If you have any questions
concerning technical problems please contact our Customer Services.
Safety
TheLEDs in this floodlight have avery intensive light output. Donot let
children play with thefloodlight. Donot look directly into thelight or direct
thelight into another person’s eyes, doing so could cause eye damage.
Do not touch thehousing or glass of thefloodlight when it is switched on –
risk of burn injury.
Do not install thefloodlight near flammable materials or surfaces.
Do not cover thefloodlight.
Do not dismantle or modify thefloodlight.
Thefloodlight is suitable for use in temperatures between −20 and +50 °C.
Thefloodlight must only be used with a230V supply with aprotectiveearth.
Any fault or damage must be repaired immediately by aqualified electrician
before thefloodlight isused.
Do not use thefloodlight near combustible or explosive liquids, solids orgases.
Treat thelight with care and do not subject it to shocks or impacts.
Thefloodlight must not be immersed in water or other liquid.
Themains lead should be checked regularly. Neveruse thework light if
themains lead or plug is damaged.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or qualified persons in order to avoid a hazard.
Thefloodlight may be mounted on plasterboard, wooden or brickwalls.
Itmust not be mounted on walls made of or coated with flammable materials
such as polystyrene or plastic. Donot install thefloodlight on damp surfaces
or conductive metal surfaces.
Thefloodlight must not be placed close to flammable material.
Ensure that thefloodlight is installed in such away that air is free to circulate
aroundit.
Make sure that theplace on thewall where you have chosen to mount
thefloodlight is free from hidden electrical conduit or plumbing before drilling
anyholes.
7. Tilt thelamp housing to
thedesired angle and tighten
thelocking screws (1).
Installation
Important: Readtheentire instruction manual before installation. Theinstallation
should be carried out by aqualified electrician and conform to current regulations.
Warning: Makesure that thepower is turned off and that thefuse is
removed before beginning any installation or service.
Thefloodlight must only be connected to a230V, 50Hz power supply.
Warning: Makesure that thechosen wall mounting area is free from
electrical conduit or plumbing.
1. Thefloodlight is intended for fixed installation and should be connected to
acircuit protected by asafety device such residual current circuit breaker
(RCCB/RCD).
2. Mark out theposition of themounting holes on thewall using thewall
bracket (2) as atemplate. Drill holes for themounting screws. Use suitable
screws (and wall plugs if necessary). Thefloodlight must be fixed securely.
3. Screw thefloodlight onto thewall bracket.
4. Thefloodlight has 50 cm connection cable. It should be connected to
awatertight connection box (sold separately) with astrain relief (as pictured).
5. Use theconnection box as atemplate to mark out theposition of
themounting holes. Make sure that themounting surface is flat. Drill holes
for themounting screws. Use suitable screws (and wall plugs if necessary).
6. Connect thethree wires: L Live (brown), N Neutral (blue) and Protective Earth
(green/yellow).
Care and maintenance
Disconnect (isolate) thefloodlight from thepower supply and allow it to cool
before cleaning.
Clean thelight using asoft, dampcloth. Useamild detergent. Neveruse
solvents or strong, abrasive cleaning agents.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed
of with general householdwaste. Thisapplies throughout
theentire EU. Inorder to prevent any harm to theenvironment
or health hazards caused by incorrect waste disposal,
theproduct must be handed in for recycling so that thematerial
can be disposed of in aresponsible manner. Whenrecycling
your product, take it to your local collection facility or contact
theplace of purchase. Theywill ensure that theproduct is
disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Voltage 220–240 V, 50 Hz
Power 15W
Light source COB/Bridgelux LED
Luminousflux 1500lm
Colour temperature 4000K
Colour rendition > 80 Ra
Beamangle 120°
Ingress protection IP65
Protectionclass Class1 (this lighttting must be earthed)
Size 175×164×65mm
Thelight source contained in this luminaire shall only
be replaced by themanufacturer or his service agent
or asimilar qualified person.
Product description
1. Locking screws
2. Wallbracket
3. Lamphousing
Placement
Thefloodlight is approved for outdooruse.
Thefloodlight must not be used in explosive environments or close to chemicals.
SVERIGE • KUNDTJÄNST tel 0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
1
2
3
Ver. 20161213
Väggbelysning 15 W
Art.nr 36-6506 Modell 922204-B
36-6507 922204-W
s igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för
framtidabruk. Vireserverar oss förev. text- och bildfel samt ändringar av tek-
niskadata. Vidtekniska problem eller andra frågor, kontaktar kundtjänst.
Säkerhet
LED-lampor är extremt ljusstarka. Låtinte barn leka med väggbelysningen.
Tittainte in iljuset, risk för ögonskador.
Vidrör inte väggbelysningens hölje eller glas, risk för brännskadar
denanvänds.
ggbelysningen får inte placeras på eneldfarligyta.
ggbelysningen får inte övertäckas.
ggbelysningen får inte demonteras eller modifieras.
ggbelysningen är lämplig för användning itemperatur mellan
−20 och +50ºC.
ggbelysningen ska anslutas till 230 V med skyddsjord.
Om någon skada upptäcks skaggbelysningen repareras av kvalificerad
tekniker innan den används.
Väggbelysningen får inte användas inärheten av explosiva gaser eller vätskor.
Hantera väggbelysningen varsamt och utsätt den inte för slag ochstötar.
ggbelysningen får inte sänkas ner ivatten eller annan vätska.
tkabeln bör regelbundet kontrolleras. Använd aldrig arbetsbelysningen om
tkabeln eller stickproppen är skadade.
Om nätkabeln något sätt skadas ska den bytas av behörig elektriker.
gglampan får inte placeras inärheten av eldfarliga material.
Se till att detnns fritt utrymme runt vägglampan så att luften kan cirkulera.
Försäkra dig om att den plats på väggen där vägglampan ska monteras är fri
från gömda el- och vattenledningar innan du borrar iväggen.
7. Ställ in vägglampan i önskat läge
och dra åt skruvarna (1).
Installation
sigenom hela bruksanvisningen före installation. Installation får Viktigt:
endast utföras av behörig elektriker, enligtllande bestämmelser.
Varning! Förvissa dig om att strömmen är frånslagen och säkringen är
uttagen före installation eller service!
gglampan ska anslutas till 230 V, 50 Hz.
Varning! Kontrollera att den plats på väggenr vägglampan ska monteras
är fri från el- och vattenledningar.
1. Vägglampan är avsedd för fast installation och bör anslutas via en jordfelsbrytare.
2. Använd väggfästet (2) som mall och märk ut skruvhålen på monteringsytan.
Borra hål för fästskruvarna. Använd lämpliga skruvar och ev. pluggar,
vägglampan ska monteras stabilt!
3. Skruva fast vägglampan påggfästet.
4. gglampan är försedd med en 50 cm lång nätanslutningskabel. Använd en
fuktsäker kopplingsdosa (säljs separat) med dragavlastning, se bildexempel.
5. Använd kopplingsdosan som mall och märk ut skruvhålen på
monteringsytan. Se till att monteringsytan är plan. Borra hål för
fästskruvarna. Använd lämpliga skruvar och ev. pluggar.
6. Anslut nätanslutningskabelns tre ledare: L fas (brun), N nolledare (blå) och
skyddsjord (gul/grön).
Skötsel och underhåll
Dra ur stickproppen och låtggbelysningen svalna innan rengöring.
Torka av den med enlätt fuktad, mjuktrasa. Använd ettmilt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller starka, slipande
rengöringsmedel.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans
med annat hushållsavfall. Dettagäller inom hela EU. Föratt
förebygga eventuell skada på miljö ochlsa, orsakad av
felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till återvinning
att materialet kan tas omhand på ettansvarsfulltsätt.
rdu lämnar produkten till återvinning, använd dig av de
returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller
kontakta inköpsstället. Dekan se till att produkten tas om hand
ettför miljön tillfredställandesätt.
Specifikationer
Drivspänning 220–240 V, 50 Hz
Effekt 15 W
Ljuskälla COB/Bridgelux
Ljusflöde 1500lm
Färgtemperatur 4000 K
Färgåtergivning > 80 Ra
Spridningsvinkel 120°
Kapsling IP65
Skyddsklass Klass 1 (belysningen ska skyddsjordas)
Mått 175×164×65mm
Armaturens ljuskälla får endast bytas av behörig elektriker.
Produktbeskrivning
1. sskruvar
2. ggfäste
3. Lamphus
Placering
gglampan är godkänd för användning utomhus.
gglampan får inte användas iexplosiva miljöer eller där kemikalier finns
inärheten.
gglampan får monteras på gipsskiva, t eller tegelvägg. Denfår inte
monteras eldfarliga ytor somt.ex. polystyren eller annanplast. Montera
inte vägglampan på fuktiga ytor eller på ledande ytor av metall.


Produkt Specifikationer

Mærke: Cotech
Kategori: lampe
Model: 922204

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Cotech 922204 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig