
Povzroča hude opekline kože in poškodbe oči. Jedko za
dihalne poti. Hraniti zunaj dosega otrok. Če je potreben
zdravniški nasvet, mora biti na voljo posoda ali etiketa
proizvoda. Po uporabi temeljito umiti roke. Ne vdihavati
hlapov. PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi): Takoj sleči vsa
kontaminirana oblačila. Otuširajte se. PRI ZAUŽITJU: Izprati usta. Ne izzivati
bruhanja. PRI STIKU Z OČMI: Previdno izpirati z vodo nekaj minut. Odstranite
kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z
izpiranjem. Odstraniti vsebino/posodo v skladu z lokalnimi predpisi. Vsebuje
Sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna za kavne aparate
S svojimi visoko kakovostnimi surovinami je EcoDecalk u inkovito č
naravno sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna.
Z redno nego aparata se ohranja njegova u inkovitost in poudari č
1) Izpraznite rezervoar za vodo in nato ite 100 ml sredstva č
2) 100 ml sredstva za odstranjevanje vodnega kamna razred te z či
vodo. Koli ina vode je navedena v priro niku za uporabo kavnega č č
aparata ( e ni navedena, razred ite z 1 litrom vode).č č
3) Zaženite cikel odstranjevanja vodnega kamna, kot je opisano v
4) Rezervoar ve krat splaknite s isto vodo, kot je opisano v knjižici z č č
• En odmerek (100 ml) vedno dovolj u inkovito odstrani vodni č
• Sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna lahko poškoduje
ob utljive površine. V primeru razlitja proizvod takoj splaknite.č
• Opisni listek pozorno preberite in shranite.
• Prosimo vas, da za odstranjevanje vodnega kamna ne
uporabljate drugih, neustreznih proizvodov.
При попадании на кожу и в глаза вызывает
химические ожоги. Коррозионное воздействие на
дыхательные пути. Держать в месте, недоступном
для детей. При необходимости обратиться за
медицинской помощью, по возможности показать
Средство для удаления накипи для кофемашин
Высококачественные использованные материалы делают
EcoDecalk натуральным антинакипинном, эффективным против
накипи. Регулярный уход за кофемашиной обеспечивает ее
эффективность и подчеркивает натуральный вкус кофе.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ:
1) Слить бак для воды и залить 100 мл EcoDecalk.
2) Развести 100 мл антинакипина водой. Количество указывается
в руководстве по эксплуатации кофемашины (при отсутствии
указаний, развести в 1 литре воды).
3) Запустить цикл декальцинации в соответствии с указаниями
соответствующего руководства.
4) Несколько раз промыть бак чистой водой в соответствии с
руководством по эксплуатации машины.
• Одна доза (100 мл) всегда эффективна для
соответствующей декальцинации.
• Антинакипин может повредить деликатные поверхности,
в лучае утечки средства, следует незамедлительно
• Внимательно ознакомиться и сохранять инструкции.
• Не следует использовать другие средства, не пригодные
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ:
упаковку/маркировку продукта. После работы тщательно вымыть
руки. Не вдыхать пыль. ПРИ ПОПАДАНИИ НА КОЖУ (или
волосы): Немедленно снять всю загрязненную одежду, принять
душ. ПРИ ПРОГЛАТЫВАНИИ: Прополоскать рот. Не вызывать
рвоту. ПРИ ПОПАДАНИИ В ГЛАЗА: Осторожно промыть глаза
водой в течение нескольких минут. Снять контактные линзы,
если вы ими пользуетесь и если это легко сделать. Продолжить
промывание глаз. Утилизировать продукт и контейнер в
соответствии с местным регламентом. Содержит молочную
засіб для видалення накипу для кавоварок
Завдяки сировині високої якості EcoDecalk є ефективним і
натуральним засобом для видалення накипу. Регулярна турбота
про машину підтримує її ефективну роботу і підсилює природний
ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ:
1) Злийте воду з резервуара для води і залийте 100 мл EcoDecalk.
2) Розведіть водою 100 мл засобу для видалення накипу.
Кількість води вказана в інструкції до кавоварки (якщо не вказано,
розбавити 1 літром води).
3) Запустіть програму видалення накипу згідно відповідної
4) Промийте кілька разів резервуар чистою водою, як вказано в
інструкції з експлуатації машини.
• Одна доза (100 мл) є достатньою для правильного
• Засіб для видалення накипу може пошкодити делікатні
поверхні, в разі розливу негайно змийте його.
• Уважно прочитайте і збережіть даний документ для
можливого звернення у майбутньому.
• Будь ласка, не використовуйте інші продукти, що не
призначені для видалення накипу.
Викликає серйозні опіки шкіри й пошкодження
очей. Корозійний для дихальних шляхів.
Тримати в місці, недоступному для дітей. Якщо
необхідна рекомендація лікаря: мати при собі
упаковку продукту або маркувальний знак.
Після роботи ретельно вимити руки. Уникати вдихання випарів
речовини. ПРИ ПОТРАПЛЯННІ НА ШКІРУ: (або волосся):
Зняти/видалити негайно увесь забруднений одяг. Прийняти
душ. ПРОКОВТНУВШИ: Прополоскати рот. Не викликати
блювання. ПРИ ПОТРАПЛЯННІ В ОЧІ: Обережно промити водою
протягом декількох хвилин. Зняти контактні лінзи, якщо ви ними
користуєтеся і якщо це легко зробити. Продовжити промивання
очей. Виконувати утилізацію продукту та ємкості відповідно до
місцевого законодавства. Містить молочну кислоту.
ръцете старателно след употреба. Не вдишвайте изпарения.
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата): незабавно свалете
цялото замърсено облекло. Вземете душ. ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ:
изплакнете устата. НЕ предизвиквайте повръщане. ПРИ
КОНТАКТ С ОЧИТЕ: промивайте внимателно с вода в
продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи,
ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете
с изплакването. Съдържанието/съдът да се изхвърли в
съответствие с местни регламенти. Съдържа млечна киселина.
Причинява тежки изгаряния на кожата и сериозно
увреждане на очите. Корозивен за дихателните
пътища. Да се съхранява извън обсега на деца.
При необходимост от медицинска помощ, носете
опаковката или етикета на продукта. Да се измие
Декалциниращ препарат за кафе машини
Висококачeствени суровини правят EcoDecalk натурален
декалциниращ препарат, ефикасен срещу натрупванията от
котлен камък. Редовното почистване на машината я поддържа в
изправност и подобрява естествения аромат на кафето.
1) Изпразнете резервоара и сипете 100 мл от EcoDecalk.
Разтворете 100 мл от декалциниращия препарат във вода.
Количеството е посочено в ръководството за употреба на
машината за кафе (ако не е посочено, разтворете в 1 литър вода).
3) Стартирайте цикъла за отстраняване на натрупванията от
котлен камък, според посоченото в съответното ръководство.
4) Изплакнете резервора няколко пъти с чиста вода, както е
посочено в книжката с инструкции за машината.
• Една доза (100мл) е винаги достатъчна за правилно
• Декалциниращият препарат може да повреди деликатните
повърхности, при излизане на продукта изплакнете незабавно.
• Прочетете внимателно и запазете листовката с
• Моля, не използвайте други продукти, които не са подходящи
за отстраняване на натрупванията от котлен камък.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ:
Vysoce kvalitní prvotní suroviny ní z EcoDecalk p , či řírodní odvápňovač
který je ú inný proti vodnímu kameni.č
Pravidelná pé e o kávovar jej zachovává v ú inném stavu a zvýrazč č ňuje
1) Vyprázdn te nádržku na vodu a nalijte 100 ml p ípravku ě ř
2) Roz e te 100 ml odváp ova e s vodou. Množství je uvedeno v ř ď ň č
návodu k použití kávovaru (není-li uvedeno, roz te jej v 1 litru vody).ř ďe
3) Spus te odváp ovací cyklus podle pokyn uvedených v p íslušném ť ň ů ř
4) Vícekrát opláchn te nádržku istou vodou v souladu s pokyny ě č
uvedenými v p íru ce ke kávovaru.ř č
• Pro správné odvápn ní je vždy ú inná jedna dávka (100 ml). ě č
• Odváp ova m že poškodit choulostivé povrchy, a proto jej v ň č ů
p ípad rozlití okamžit opláchn te.ř ě ě ě
• Pozorn si p e t te leták s pokyny a uschovejte jej.ě ř č ě
• Nepoužívejte, prosím, jiné výrobky, které nejsou vhodné pro
Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Způsobuje
poleptání dýchacích cest. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo
štítek výrobku. Po manipulaci důkladně omyjte ruce.
Nevdechujte páry. PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré
kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Osprchovat se. PŘI POŽITÍ:
Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik
minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a
pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Odstraňte obsah/
obal podle místních předpisů. Obsahuje kyselinu mléčnou.
Sredstvo za uklanjanje kamenca za aparate za kavu
Visokokvalitetne sirovine ine EcoDecalk u inkovitim prirodnim č č
sredstvom za uklanjanje kamenca.
Redovitom brigom o aparatu održava se njegova u inkovitost i č
oboga uje prirodan okus kave.ć
1) Ispraznite spremnik vode i ulijte 100 ml EcoDecalka.
2) Razrijedite 100 ml sredstva za uklanjanje kamenca vodom.
Količina se navodi u priručniku za uporabu aparata za kavu (ako nije
nazna ena, razrijedite u 1 litri vode).č
3) Pokrenite ciklus uklanjanja kamenca prema onome što se navodi u
odgovaraju em priru niku.ć č
4) Isperite spremnik više puta istom vodom, kao što se navodi u knjižici č
• Jedna doza (100 ml) je uvijek učinkovita za pravilno uklanjanje
• Sredstvo za uklanjanje kamenca može oštetiti osjetljive površine:
u slu aju izlijevanja proizvoda odmah isperite.č
• Pažljivo pro itajte i uvajte informativni listi .č č ć
• Molimo da ne koristite druge proizvode koji nisu pogodni za
Uzrokuje teške opekline kože i ozljede oka. Nagrizajuće za
dišni sustav. Čuvati izvan dohvata djece. Ako je potrebna
liječnička pomoć pokazati spremnik ili naljepnicu. Nakon
uporabe temeljito oprati ruke. Ne udisati pare. U SLUČAJU
DODIRA S KOŽOM (ili kosom): odmah skinuti svu zagađenu
odjeću. Tuširati se. AKO SE PROGUTA: isprati usta. NE izazivati povraćanje.
U SLUČAJU DODIRA S OČIMA: oprezno ispirati vodom nekoliko minuta.
Ukloniti kontaktne leće ako ih nosite i ako se one lako uklanjaju. Nastaviti
ispiranje. Odložiti sadržaj/spremnik u skladu s lokalnim propisima. Sadrži
Súlyos égési sérülést és szemkárosodást okoz. Maró
hatású a légutakra. Gyermekektől elzárva tartandó. Orvosi
tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy
címkéjét. A használatot követően a(z) kezek -t alaposan
meg kell mosni. A gőzök belélegzése tilos. HA BŐRRE
(vagy hajra) KERÜL: Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal le kell vetni.
Zuhanyozni. LENYELÉS ESETÉN: A szájat ki kell öblíteni. TILOS hánytatni.
SZEMBE KERÜLÉS ESETÉN: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott
esetben a kontaktlencsék eltávolítása, p1-ha könnyen megoldható. Az öblítés
folytatása. A tartalom/edény elhelyezése hulladékként: a helyi előírásoknak
megfelelően. Tejsavat tartalmaz.
A kiváló min alapanyagoknak köszönhet en az EcoDecalk ő űség ő
természetes, hatékony megoldás a vízk ellen.Ha rendszeresen ő
karbantartja, a gép hatékonyan fog m ködni, és meg rzi a kávé ű ő
1) Ürítse ki a víztartályt, és öntsön bele 100ml EcoDecalk-ot.
2) Higítson fel 100 ml vízk oldót vízzel. Ennek mennyiségét megtalálja ő
a kávéf gép használati kézikönyvében (ha nincs külön feltüntetve, ő őz
oldja fel 1 liter vízben).
3) Indítsa el a vízk oldó ciklust annak megfelel en, amit a kézikönyvben ő ő
4) Többször öblítse át a tartályt tiszta vízzel, ahogy az a gép használati
útmutatójában van leírva.
• Egy adag (100ml) mindig elegend a helyes vízk oldáshoz.ő ő
• A vízkőoldó károsíthatja az érzékeny felületeket, p1-ha ráfolyik,
• Olvassa el körültekint en, és rízze meg a tájékoztatót.ő ő
• Kérjük, hogy ne használjon más, vízkőoldásra nem használható
Izraisa smagus ādas apdegumus un acu bojājumus. Kodīgs
elpceļiem. Sargāt no bērniem. Medicīniska padoma
nepieciešamības gadījumā attiecīgā informācija ir norādīta
uz iepakojuma vai etiķetes. Pēc izmantošanas rokas kārtīgi
nomazgāt. Neieelpot izgarojumus. SASKARĒ AR ĀDU (vai
matiem): Nekavējoties novilkt visu piesārņoto apģērbu. Iet dušā. NORĪŠANAS
GADĪJUMĀ: Izskalot muti. NEIZRAISĪT vemšanu. SASKARĒ AR ACĪM:
Uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir
ievietotas un ja to var vienkārši izdarīt. Turpināt skalot. Atbrīvoties no satura/
tvertnes saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Tas satur pienskābi.
Katlakmens likvidēšanas līdzeklis kafijas automātiem
Pateicoties augst s kvalit tes sast m, EcoDecalk ir oti efektā ākā ā ļāvda ļ īvs
un dabisks katlakmens likvid šanas l dzeklis.ē ī
Neaizmirstiet veikt regul ru savas iek rtas apkopi, lai nodrošin tu labu ā ā ā
sniegumu un saglab tu dabisko kafijas garšu.ā
1) Iztukšojiet dens tvertni un ielejiet 100ml EcoDecalk. ū
2) Atš aidiet 100ml katlakmens likvid šanas l a ar deni; apjoms ķ ē ī ļdzek ū
ir nor ts kafijas autom ta rokasgr (ja tas nav nor ts, lietojiet ā īdā ā āmat ā īd
3) Uzs ciet katlakmens likvid šanas ciklu atbilstoši instrukcij m lietotā ē ā āja
4) Vair kas reizes izskalojiet tvertni ar t deni atbilstoši iekā ī ūru ārtas
• tu Viena deva (100 ml) vienmēr ir pietiekama, lai nodrošinā
• Katlakmens likvid šanas l dzeklis var saboj t jut gas virsmas. Ja ē ī ā ī
produkts izs cas vai iztek r , nekav joties noskalojiet to.ū ā ā ē
• R pū īgi izlasiet instrukcijas un vienmēr uzglabājiet tās viegli
• Neizmantojiet citus produktus, kas nav piemēroti katlakmens
Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. Ėsdina kvėpavimo
takus. Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje. Jei reikalinga
gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpyklą
ar jo etiketę. Po naudojimo kruopščiai nusiplauti rankas.
Neįkvėpti garų. PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų):
nedelsiant nuvilkti visus užterštus drabužius. Nusiprausk po dušu. PRARIJUS:
išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo. PATEKUS Į AKIS: atsargiai plauti
vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai
galima tai padaryti. Toliau plauti akis. Turinį/talpyklą šalinti pagal vietinius
reikalavimus. Sudėtyje yra pieno rūgšties.
Kalkių šalinimo priemonė kavos aparatams
Aukš rali čiausios kokybės žaliavų dėka EcoDecalk yra efektyvi natū
kalki šalinimo priemon .ų ė
Reguliariai priži rint aparat , jis išlieka veiksmingas ir atskleidžiamas ū ą
1) Ištuštinkite vandens bakel ir pilkite 100ml EcoDecalk. į į
2) Atskieskite 100 ml kalki šalinimo priemon s vandeniu. Kiekis ų ė
nurodomas kavos aparato naudojimo instrukcijose (jei nenurodyta,
atskieskite 1 litru vandens).
3) Paleiskite kalki šalinimo cikl pagal naudojimo instrukcijas.ų ą
4) Kelis kartus praskalaukite bakelar
švariu vandeniu, kaip nurodyta aparato naudojimo instrukcijose.
• Viena dozė (100ml) visada veiksminga geram kalkių
• Kalkių šalinimo priemonė gali pažeisti neatsparius paviršius, jei
priemon išsiliejo, nedelsdami nuplaukite vandeniu.ė
• Atidžiai perskaitykite informacin lapel ir jo neišmeskite.į į
• Prašome nenaudoti kit kalki šalinimui netinkam priemoni .ų ų ų ų
Sredstvo za uklanjanje kamenca za aparate za kafu
Njegovi sastojci vrhunskog kvaliteta ine EcoDecalk visoko efikasnim i č
prirodnim odstranjiva em naslaga kamenca.č
Redovno se starajte o Vašem aparatu kako biste osigurali ispravan rad
i zadržali prirodan ukus kafe.
1) Ispraznite rezervoar za vodu i sipajte 100 ml sredstva EcoDecalk.
2) Razredite 100 ml sredstva za uklanjanje kamenca sa vodom;
količina je naznačena u priručniku za korisnika aparata za kafu
(ukoliko nema naznake, koristite 1 litar vode).
3) Otpo nite ciklus uklanjanja kamenca, onako kako je objašnjeno u č
4) Nekoliko puta isperite rezervoar istom vodom, onako kako je č
objašnjeno u uputstvima za aparat.
• Jedna doza (100 ml) je uvek dovoljna za savršeno uklanjanje
• Sredstvo za uklanjanje kamenca može oštetiti delikatne
površine. Ukoliko proizvod curi, isperite ga momentalno.
• Pažljivo itajte uputstva i uvek ih držite pri ruci.č
• Ne koristite druge proizvode, koji nisu prikladni za uklanjanje
INFORMACIJA O BEZBEDNOSTI:
Izaziva teške opekotine kože i oštećenje oka. Korozivno
za respiratorne organe. Čuvati van domašaja dece. Ako je
potreban medicinski savet, sa sobom poneti ambalažu ili
etiketu proizvoda. Oprati ruke detaljno nakon rukovanja. Ne
udisati paru. AKO DOSPE NA KOŽU (ili kosu): Hitno ukloniti/
skinuti svu kontaminiranu odeću. Istuširati se. AKO SE PROGUTA: Isprati usta.
Ne izazivati povraćanje. AKO DOSPE U OČI: Pažljivo ispirati vodom nekoliko
minuta. Ukloniti kontaktna sočiva, ukoliko postoje i ukoliko je to moguće učiniti.
Nastaviti sa ispiranjem. Odlaganje sadržaja/ambalažu u skladu sa lokalnim
propisima. Sadrži mlečnu kiselinu.
Spôsobuje vážne poleptanie kože a poškodenie očí. Žieravé
pre dýchacie cesty. Uchovávajte mimo dosahu detí. Ak je
potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo
etiketu výrobku. Po manipulácii starostlivo umyte ruky.
Nevdychujte pary. PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo
vlasmi): Vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. Osprchovať sa. PO
POŽITÍ: vypláchnite ústa. NEVYVOLÁVAJTE zvracanie. PO ZASIAHNUTÍ
OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné
šošovky a je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. Zneškodnite
obsah/nádobu v súlade s miestnymi predpismi. Obsahuje kyselinu mliečnu.
V aka vysoko kvalitným prvotným surovinám je EcoDecalk ú inný ď č
prírodný odváp ova , ktorý vás zbaví vodného kame a.ň č ň
Pri pravidelnej starostlivosti o kávovar je stále ú inný a zvýraz uje č ň
1) Vyprázdnite nádržku na vodu a nalejte 100 ml prípravku
2) Rozrie te 100 ml odváp ova a s vodou. Množstvo je uvedené v ď ň č
návode na použitie kávovaru (ak nie je uvedené inak, rozrie te ho v ď
3) Spus te odváp ovací cyklus pod a pokynov uvedených v príslušnom ť ň ľ
4) Viackrát opláchnite nádržku istou vodou, v súlade s pokynmi č
uvedenými v príru ke ku kávovaru.č
• Pre správne odvápnenie je vždy ú inná jedna dávka (100 ml). č
• Odváp ova môže poškodi chúlostivé povrchy a preto v ň č ť
prípade rozliatia ich okamžite opláchnite.
• Pozorne si pre ítajte a odložte leták s pokynmi.č
• Nepoužívajte, prosím, iné výrobky, ktoré nie sú vhodné na
ﺎﻗورﺣ بﺑﺳﯾ .ةوﮭﻘﻟا ﺔﻧﯾﻛﺎﻣﻟ ﺔﯾﺳﻠﻛﻟا تﺎﺑﺳرﺗﻟا لﯾزﻣ .رطﺧ
ةرورﺿ كﺎﻧھ تﻧﺎﻛ اذإ .لﺎﻔطﻷا لوﺎﻧﺗﻣ نﻋ
ادﯾﻌﺑ ظﻔﺣﯾ .ﻲﺳﻔﻧﺗﻟا زﺎﮭﺟﻟا ﻰﻠﻋ
دﻌﺑ ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ كﯾدﯾ لﺳﻏا .دﯾﻟا لوﺎﻧﺗﻣ ﻲﻓ مﺳوﻟا ﺔﻗﺎطﺑ وأ ﺞﺗﻧﻣﻟا ءﺎﻋو لﻌﺟا ﺔﯾﺑط ةرﺎﺷﺗﺳﻻ
ﻊﯾﻣﺟ ﻊﻠﺧﺗ دﻠﺟﻟا ﻰﻠﻋ طوﻘﺳﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ :( )رﻌﺷﻟا وأ . .ةرﺧﺑﻷا سﻔﻧﺗ بﻧﺟﺗ مادﺧﺗﺳﻻا
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ءﻲﻘﻟا ثﺣﺗﺳﯾ ﻻ . .مﻔﻟا فطﺷﯾ : . . عﻼﺗﺑﻻا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ مﺣﺗﺳا
تﻧﺎﻛ اذإ ،ﺔﻘﺻﻼﻟا تﺎﺳدﻌﻟا عزﻧﺗ . :قﺋﺎﻗد ةدﻌﻟ ءﺎﻣﻟﺎﺑ سارﺗﺣﺎﺑ فطﺷﺗ نﯾﻧﯾﻌﻟا لوﺧد
قﻓاوﺗﯾ ﺎﻣﺑ ءﺎﻋوﻟا نﻣو ﺞﺗﻧﻣﻟا نﻣ صﻠﺧﺗ .فطﺷﻟا رﻣﺗﺳﯾ .
. .كﯾﺗﻛﻼﻟا ضﻣﺣ ﻰﻠﻋ يوﺗﺣﯾ نﺄﺷﻟا اذھ ﻲﻓ ﺎﮭﺑ لوﻣﻌﻣﻟا ﺔﯾﻠﺣﻣﻟا نﯾﻧاوﻘﻟاو ﺢﺋاوﻠﻟاو
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Działa żrąco na drogi oddechowe. Chronić przed dziećmi.
W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy
pokazać pojemnik lub etykietę. Dokładnie umyć ręce po
użyciu. Nie wdychać par cieczy. W PRZYPADKU KONTAKTU
ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież.
Brać prysznic. W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać
wymiotów. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać
wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można
je łatwo usunąć. Nadal płukać. Zawartość/pojemnik usuwać zgodnie z
miejscowymi przepisami. Zawiera kwas mlekowy.
Preparat do usuwania kamienia z ekspresu do kawy
Dzi ki surowcom najwy szej jako ci EcoDecalk jest naturalnym ę ż ś
preparatem do skutecznego usuwania kamienia.
Systematyczna konserwacja utrzymuje sprawno ekspresu i ść
podkre la naturalny smak kawy.ś
1) Opró ni zbiornik na wod i wla 100 ml preparatu EcoDecalk. ż ć ę ć
2) Rozcie czy 100 ml preparatu wod . Ilo wody jest podana ń ć ą ść
w instrukcji u ytkowania ekspresu do kawy (je eli nie podano, ż ż
rozcie czy dodaj c 1 litr wody).ń ć ą
3) Wł czy cykl usuwania kamienia w sposób podany w instrukcji.ą ć
4) Zbiornik wypłuka kilkakrotnie czyst wod , tak jak podano w ć ą ą
instrukcji obsługi ekspresu.
• Jedna miarka (100 ml) wystarcza do prawidłowego usuni cia ę
• Preparat do usuwania kamienia mo e uszkodzi delikatne ż ć
powierzchnie. W przypadku rozlania natychmiast go spłuka .ć
• Uwa nie przeczyta ulotk informacyjn i zachowa j .ż ć ę ą ć ą
• Prosimy nie stosowa innych produktów, nieprzeznaczonych ć
INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA:
取出,取出隐形眼镜。继续冲洗。按照当地的规定丢弃处理产品及产