FRANCAIS
ESPAÑOLDEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
本機はPlug-and-Playデバイスです。
パソコンに初めて本機が接続されたときに自動でドライバをインス
トールします。
• 本機をパソコンのUSBポートに接続する場合は、付属のUSBケー
ブルを使用してください。
• 本機をWindows PCに接続する
と、右のような表示を画面右下
に表示します。
インストールが終わると“新しいハードウェアがインストールさ
れ、使用する準備ができました。”のメッセージを次のように表示
し、本機が使用できます。
• MAC OSの場合にも、接続するとすぐに使えるようになります。
本機の接続可能なOSバージョン:
USBオーディオデバイス
新しい ハ ードウェア が見つ か りました 。
新しい ハ ードウェア が見つ か りました 。
新しいハードウェアがインストールされ 、使用する準備ができました。
q USBケーブル. ............................................................................. 1
w 取扱説明書 ................................................................................... 1
• タッチセンス機能付き、高分解能ジョグホイール搭載
• 押しやすい大型のCUE/PLAY ボタン
• 1台で2台分のデッキを独立してコントロール可能な、デッキレイ
ヤー機能搭載
• 1台で2系統のFXを独立してコントロール可能な、エフェクトセ
レクト機能搭載
• 堅牢なスティールキャビネットを採用したプロフェッショナル仕
様
n 総合
形式: USB MIDI コントローラー
最大外形寸法: 170
(幅)x30(高さ)x220(奥行き)mm
質量: 1.3kg
電源: 5V(USB Bus Power)
消費電流: 450mA
動作温度: 5∼35℃
動作湿度: 25∼85%
保存温度: ‒20∼60℃
n USB I/F
USB Bコネクタ: USB 2.0(Full Spead)
USB MIDI I/O 1port
故障・修 理・サービス部品についてのお問い合わせ先(サービスセ
ンター)については、次のURLでもご確認できます。
http://www.d-mpro.com
設定チャンネル数 : CH1–8
チャンネル設定方法:
1
SHIFTボタンを押しながらBROWSE/PREVIOUS/NEXT/
DUPLICATEのいずれかのボタンを押す。
次のようにMIDIチャンネルを割り当てます。
BROWSE=CH1 2、PREVIOUS=CH3 4、NEXT=CH5 6– – –
DUPLICATE=CH7 8–
2MIDIチャンネルに対応している ボタンが点灯する。CUE
CH1-2=CUE1-2、CH3-4=CUE3-4、CH5-6=CUE5-6、
CUE7-8=CUE7-8
3SHIFTボタンを離す。
オペレーションモードからノーマルモードに戻ります。
4SHIFTボタンを押しながら ボタンを押す。SEL.
現在のMIDIチャンネル番号に対応したCUEボタンが点滅します。
DN-SC2000が正常に動作しない
1. USBケーブルは正しく接続されていますか?
2. 他のUSB機器を使用していませんか?
他のUSB機器も接続している場合は、本機だけを接続して問題
がないか確認してください。
3. 接続しているコンピュータのUSBコネクターはUSB2.0または
USB1.1(Full Speed)に対応していますか?
USB1.1対応のケーブルを使用してください。
日本語
v
“各部の名前”
v
“MIDIコマンドリスト / 送信データ”
付属品
梱包箱の中には、本体とは別に下記の付属品が入っています。
本機の特長
パソコンとの接続
MIDI チャンネルプリセット設定機能
故障かな?と思ったら
主な仕様
ENGLISH
DECKチェンジ操作の後にピッチフェーダーの位置と本機にメモリー
されている値が異なる場合は、MIDIコマンドを送信しません。このと
き、KEYLOCK LEDが点滅します。
ピッチフェーダーの位置が本機にメモリーされている値と一致すると
MIDIコマンドの送信を再開し、KEYLOCK LEDは点滅前の状態に戻り
ます。
•お買い上げ時の設定はオンです。
フェーダーロック機能をオンにする
SHIFT PITCHBEND+ ボタンを押しながら ボタンを押す。
フェーダーロック機能
フェーダーロック機能をオフにする
SHIFT PITCHBEND ボタンを押しながら –ボタンを押す。
本機はジョグホイールのタッチセンサーの感度を9段階(-4∼0∼+4)
で調整することができます。
• –4は最も感度が低く、+4は最も感度が高くなります。
•お買い上げ時の設定は“0”です。
設定方法:
1
SHIFTボタン、BROWSERボタン、PREVIOUSボタンを押しながら本
機をパソコンに接続する。
2
TRACK SELECT KNOBを回して感度を調節する。
設定されている感度に応じたLEDが点灯します。
LED CUE1 CUE2 CUE3 CUE4 TRACK
SELECT
DRY/
WET PARAM.1 PARAM.2 PARAM.3
感度
––––4 3 2 1 0 +1 +2 +3 +4
3
SHIFTボタンを押す。
感度調整モードからノーマルモードに戻ります。
タッチセンス感度調整
DN-SC2000
Windows XP SP3, Vista,
Windows 7, Mac OSX
10.4以降
•このバージョン以外
ではUSB MIDIに
対応していないた
め、本機とUSBで接
続するとパソコンが
正しく動作しない場
合があります。
Accessories
Check that the following parts are included in addition to the main
unit:
q USB cable ...............................................................................1
w Owner’s manual ..................................................................... 1
Features
• High-resolution jog wheel with touch-sense function
• Large CUE/PLAY button, easy to press
• Function of the Deck layer that enables controlling 2 Decks
independently with 1 unit
• Effect select function that enables controlling 2 FXs separately
• Professional specs, solid steel cabinet
Connection PC
The DN-SC2000 is a plug-and-play device.
When the unit is connected to a PC for the fi rst time, the driver is
installed automatically.
• To connect the unit to a USB port of a PC, use the supplied USB
cable.
• When the unit is connected
to a Windows PC, the display
shown at right appears at the
bottom right on the screen.
Once installation is completed, a message “Your new hardwere is
installed and ready to use.” appears as shown, and you can operate
the unit.
• For MAC OS, the unit can be used immediately after connecting.
OS version connectable to the unit: Windows XP SP3, Vista,
Windows 7, Mac OSX 10.4
or later
DN-SC2000
• When the unit is
connected via USB to a
PC of OS versions other
than the above, which
are compatible with USB
MIDI, the PC may not
function properly.
MIDI channel preset setting function
Number of channels to be set: CH1–8
Channel setting method
1Press one of the BROWSE/PREVIOUS/NEXT/DUPLICATE
buttons while holding the
SHIFT button pressed.
Assign the MIDI channels as shown below.
BROWSE=CH1–2, PREVIOUS=CH3–4, NEXT=CH5–6,
DUPLICATE=CH7–8
2The button corresponding to MIDI channel comes on.CUE
CH1-2=CUE1-2, CH3-4=CUE3-4, CH5-6=CUE5-6,
CUE7-8=CUE7-8
3Release the button. SHIFT
Normal mode is retrieved from the operation mode.
4Press the Button while holding the button pressed. SEL. SHIFT
The button corresponding to the current MIDI channel CUE
fl ashes.
v See “Part Names and Functions”
v
See “MIDI Command List / Data transmission and
reception”
USB Audio Device.
Accessoires
Veuillez vérifi er que tous les composants suivants aient été fournis
avec l’unité principale:
q Câble USB .............................................................................. 1
w Manuel de l’utilisateur ............................................................ 1
Caractéristiques
• Roue de défi lement haute résolution avec fonction tactile
• Grande touche CUE/PLAY, pour une pression facile
• Fonction de la couche de platine permettant de contrôler 2 platines
indépendamment avec 1 appareil
• Fonction de sélection des effets permettant de contrôler 2 FX
séparément
• Spécifi cations professionnelles, armoire en acier dur
Connexion PC
Le DN-SC2000 est un périphérique de type plugand-play.
Lors de la connexion initiale de l’appareil à un ordinateur, le pilote
s’installe automatiquement.
• Pour raccorder l’appareil au port USB d’un ordinateur, utilisez le
câble USB fourni.
• Lorsque l’appareil est raccordé
à un ordinateur équipé d’un
système d’exploitation Windows,
l’affi chage présenté à droite
apparaît en bas à droite de
l’écran.
Une fois l’installation terminée, le message “Votre nouveau matériel
est installé et prêt à fonctionner.” s’affi che et vous pouvez utiliser
l’appareil.
Pour le système d’exploitation MAC, l’appareil peut être utilisé
immédiatement après être raccordé.
Versions du système d’exploitation compatibles avec l’appareil:
Windows XP SP3, Vista, Windows 7, Mac OSX version 10.4 ou
ultérieure
DN-SC2000
• Lorsque l’appareil est raccordé
à l’aide d’un câble USB à un
ordinateur dont la version du
système d’exploitation diffère
de celles indiquées ci-dessus,
et qui est compatible avec
USB MIDI, il est possible que
l’ordinateur ne fonctionne pas
correctement.
Fonction de préréglage des canaux MIDI
Nombre de canaux à régler : CH1–8
Méthode de réglage des canaux
1Appuyez sur l’une des touches BROWSE/PREVIOUS/NEXT/
DUPLICATE SHIFT tout en maintenant la touche enfoncée.
Attribuez les canaux MIDI comme illustré ci-dessous.
BROWSE=CH1–2, PREVIOUS=CH3–4, NEXT=CH5–6,
DUPLICATE=CH7–8
2La touche correspondant au canal MIDI apparaît.CUE
CH1-2=CUE1-2, CH3-4=CUE3-4, CH5-6=CUE5-6,
CUE7-8=CUE7-8
3Relâchez la touche .SHIFT
Le mode normal est récupéré à partir du mode de fonctionnement.
4Appuyez sur la touche tout en maintenant la touche SEL. SHIFT
enfoncée.
La touche correspondant au canal MIDI sélectionné clignote.CUE
v Voir “Nomenclature et fonctions”
v
Voir “Réception et transmission de données / Liste
de commande MIDI”
USB Audio Device.
Zubehör
Stellen Sie sicher, dass das Paket zusätzlich zum Hauptgerät die
folgenden Bestandteile enthält:
q USB-Kabel .............................................................................. 1
w Bedienungsanleitung .............................................................. 1
Merkmale
• Hochaufl ösendes Jog-Wheel mit Touch-Sense-Funktion
• Große CUE/PLAY Taste, leichtgängig
• Funktion der Deckebene ermöglicht die unabhängige Steuerung
von 2 Decks durch 1 Gerät
• Die Funktion Effektauswahl ermöglicht die separate Steuerung
von 2 FX
• Professionelle Spezifi kation, solides Stahlgehäuse
Anschluss PC
Beim DN-SC2000 handelt es sich um ein Plugand-Play-Gerät.
Beim ersten Anschluss des Geräts an einen PC wird der Treiber
automatisch installiert.
• Verwenden Sie für den Anschluss des Geräts an einen PC über
einen freien USB-Port das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel.
• Wird das Gerät an einen
Windows-PC angeschlossen,
wird die rechts dargestellte
Meldung unten rechts auf
dem Bildschirm angezeigt.
Sobald die Installation abgeschlossen ist, wird wie unten dargestellt
die Meldung „Die neue Hardware wurde installiert und ist
betriebsbereit“ angezeigt. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
Beim MAC-Betriebssystem ist das Gerät nach dem Anschluss
sofort betriebsbereit.
An das Gerät anzuschließende Versionen von Betriebssystemen:
Windows XP SP3, Vista, Windows 7, Mac OSX 10.4 oder neuer
DN-SC2000
• Ist das Gerät über USB an
einen PC angeschlossen,
auf dem ein anderes als die
oben genannten USB MIDI-
kompatiblen Betriebssysteme
installiert ist, funktioniert der
PC möglicherweise nicht mehr
korrekt.
MIDI Kanal-Vorwahlfunktion
Anzahl der einstellbaren Kanäle: CH1–8
Einstellen des Kanals
1Drücken Sie eine der BROWSE/PREVIOUS/NEXT/DUPLICATE
Tasten, während Sie die SHIFT Taste gedrückt halten.
Weisen Sie die MIDI Kanäle wie unten dargestellt zu.
BROWSE=CH1–2, PREVIOUS=CH3–4, NEXT=CH5–6,
DUPLICATE=CH7–8
2Die dem MIDI Kanal entsprechende Taste leuchtet auf.CUE
CH1-2=CUE1-2, CH3-4=CUE3-4, CH5-6=CUE5-6,
CUE7-8=CUE7-8
3Geben Sie die SHIFT Taste frei.
Der Normalbetrieb wird wieder aufgenommen.
4Drücken Sie die Taste, während Sie die SEL. SHIFT Taste
gedrückt halten.
Die dem aktuellen MIDI Kanal entsprechende Taste blinkt. CUE
v Siehe “Bezeichnung und Funktionen der Teile”
v
Siehe “MIDI Kommandoliste / Datensende- und
Empfangsrichtung”
USB Audio Device.
Accessori
Controllare che i seguenti componenti siano inclusi con l’unità principale:
q Cavo USB ...............................................................................1
w Manuale delle istruzioni .......................................................... 1
Caratteristiche
• Jog wheel ad alta risoluzione con funzione tattile
• Ampio tasto CUE/PLAY, facile da premere
• Funzione del livello lettori che consente di controllare 2 lettori in
modo indipendente con 1 unità
• Funzione di selezione degli effetti che consente di controllare 2
effetti separatamente
• Caratteristiche tecniche professionali, robusto chassis in alluminio
Collegamento PC
L’unità DN-SC2000 è un dispositivo plug-andplay.
Quando l’unità viene collegata a un PC per la prima volta, il driver
viene installato automaticamente.
• Per collegare l’unità a una porta USB di un PC, utilizzare il cavo
USB in dotazione.
• Quando l’unità viene collegata
a un PC Windows, l’indicazione
che appare a destra viene
visualizzata nell’angolo inferiore
destro dello schermo.
Una volta che l’installazione è stata completata, viene visualizzato il
messaggio “Il nuovo hardware è installato e pronto per l'uso.” come
indicato, ed è possibile utilizzare l’unità.
Per MAC OS, è possibile utilizzare immediatamente l’unità dopo
averla collegata.
Versioni dei SO collegabili all’unità: Windows XP SP3, Vista,
Windows 7, Mac OSX 10.4 o
versione successiva
DN-SC2000
• Quando l’unità viene collegata
via USB a un PC con versioni
dei SO diverse da quelle
indicate sopra, che sono
compatibili con le interfacce
MIDI USB, il PC potrebbe non
funzionare correttamente.
Funzione di preimpostazione dei canali MIDI
Numero di canali da impostare: CH1–8
Metodo di impostazione del canale
1
Premere uno dei tasti BROWSE/PREVIOUS/NEXT/DUPLICATE
tenendo premuto contemporaneamente il tasto
SHIFT.
Assegnare i canali MIDI come indicato di seguito.
BROWSE=CH1–2, PREVIOUS=CH3–4, NEXT=CH5–6,
DUPLICATE=CH7–8
2Il tasto corrispondente al canale MIDI si attiva.CUE
CH1-2=CUE1-2, CH3-4=CUE3-4, CH5-6=CUE5-6,
CUE7-8=CUE7-8
3Rilasciare il tasto .SHIFT
Viene ripresa la modalità normale da quella operativa.
4Premere il tasto tenendo premuto contemporaneamente il SEL.
tasto SHIFT.
Il tasto corrispondente al canale MIDI corrente lampeggia. CUE
v
Consultare la sezione “Nomi delle parti e funzioni”
v
Consultare la sezione “Elenco comandi MIDI /
Trasmissione e ricevimento dati”
USB Audio Device.
Accesorios
Compruebe que los accesorios siguientes vienen incluidos con el
equipo principal:
q Cable USB .............................................................................. 1
w Manual del usuario ................................................................. 1
Características
• Rueda de control de alta resolución con función táctil
• Botón CUE/PLAY de gran tamaño, fácil de pulsar
• Función del la capa de Deck que permite controlar 2 Decks
independientemente con 1 unidad
• Función de selección especial que permite controlar 2 efectos por
separado
• Especifi caciones profesionales, carcasa de acero sólido
Conexión PC
El DN-SC2000 es un dispositivo plug-and-play.
Cuando la unidad está conectada a un PC por primera vez, el
controlador se instala automáticamente.
• Para conectar la unidad al puerto USB de un PC, use el cable USB
suministrado.
• Cuando se conecta la unidad
a un PC con Windows, el
mensaje que se muestra a la
derecha aparece en la zona
inferior derecha de la pantalla.
Una vez que la instalación se haya completado, aparecerá el mensaje
“Su nuevo hardware está instalado y listo para usarse.” y podrá
comenzar a usar la unidad.
• Para sistemas operativos MAC, la unidad puede usarse
inmediatamente después de haberse conectado.
Versiones de los sistemas operativos compatibles con la unidad:
Windows XP SP3, Vista, Windows 7, Mac OSX 10.4 o posterior
DN-SC2000
• Cuando la unidad está
conectada por USB a un PC
con versiones diferentes
a las anteriores, que son
compatibles con USB
MIDI, el PC puede que no
funcione correctamente.
Función de confi guración de preajuste del
canal MIDI
Número de canales que se pueden ajustar: CH1–8
Método de ajuste del canal
1Pulse uno de los botones BROWSE/PREVIOUS/NEXT/
DUPLICATE SHIFT mientras mantiene pulsado el botón .
Asigne los canales MIDI como se muestra a continuación.
BROWSE=CH1–2, PREVIOUS=CH3–4, NEXT=CH5–6,
DUPLICATE=CH7–8
2El botón correspondiente con el canal MIDI se enciende.CUE
CH1-2=CUE1-2, CH3-4=CUE3-4, CH5-6=CUE5-6, CUE7-8=CUE7-8
3Suelte el botón . SHIFT
El modo normal se recupera a partir del modo de funcionamiento.
4Pulse el botón mientras mantiene pulsado el botón . SEL. SHIFT
El botón correspondiente con el canal MIDI actual CUE
parpadea.
v Consulte “Nombres y funciones de las piezas”
v
Consulte “Lista de comandos MIDI / Transmisión y
recepción de datos”
USB Audio Device.
Tillbehör
Kontrollera att följande delar fi nns utöver huvudenheten:
q USB-kabel ............................................................................... 1
w Bruksanvisning ....................................................................... 1
Egenskaper
• Högupplösnings-joghjul med vidröringsfunktion
• Stor CUE/PLAY-knapp, lätt att trycka på
• Funktion hos Däcklagret som möjliggör oberoende kontroll av 2
Däck med 1 enhet
• Effektväljarfunktion som möjliggör kontroll av 2 effekter separat
• Professionella specifi kationer, solitt stålhölje
Anslutning PC
DN-SC2000 är en plug-and-play-anordning.
När enheten ansluts till en PC första gången installeras drivrutinen
automatiskt.
• För att ansluta enheten till en USB-port på en PC ska du använda
den medföljande USB-kabeln.
• När enheten ansluts till en PC
med Windows installerat visas
displayen till höger längst ner
till höger på skärmen.
När installationen slutförts visas meddelandet “Din nya hårdvara är
installerad och klar att använda.”, och du kan börja använda enheten.
När det gäller MAC OS kan enheten användas direkt efter att den
anslutits.
OS-versioner med anslutningsbarhet för enheten: Windows XP
SP3, Vista, Windows 7, Mac OSX 10.4 eller senare
DN-SC2000
• Om enheten ansluts via
USB till en PC med andra
OS-versioner än de ovan,
som är kompatibla med
USB MIDI, kanske inte
PC:n fungerar riktigt.
Funktionen snabbvalsinställning för MIDI-kanal
Antal kanaler för inställning: Kanal 1–8
Kanalinställningsmetod
1Tryck på någon av knapparna BROWSE/PREVIOUS/NEXT/
DUPLICATE medan du håller knappen nedtryckt.SHIFT
Tilldela MIDI-kanalerna så som visas nedan.
BROWSE=CH1–2, PREVIOUS=CH3–4, NEXT=CH5–6,
DUPLICATE=CH7–8
2Den -knapp som motsvarar MIDI-kanalen aktiveras.CUE
CH1-2=CUE1-2, CH3-4=CUE3-4, CH5-6=CUE5-6,
CUE7-8=CUE7-8
3Släpp knappen .SHIFT
Normalt läge återfås från användningsläget.
4Tryck på knappen medan du håller ner knappen . SEL. SHIFT
Den -knapp som motsvarar den aktuella MIDI-kanalen CUE
blinkar.
v Se “De olika delarna och deras funktioner”
v
Se “MIDI kommandolista/dataöverföring och
mottagning”
USB Audio Device.
Accessoires
Controleer of onderstaande accessoires met het toestel zijn
meegeleverd:
q USB-kabel ............................................................................... 1
w Gebruiksaanwijzing ................................................................. 1
Eigenschappen
• Hoge-resolutie scrollwiel met aanraakfunctie
• Grote, gemakkelijk te bedienen CUE/PLAY-toets
• Decklayer functie voor onafhankelijke bediening van 2 decks met
1 toestel
• Effectkeuzefunctie voor afzonderlijke bediening van 2 FX toestellen
• Professionele specifi caties, solide stalen behuizing
Aansluiten PC
De DN-SC2000 is een plug-and-play apparaat.
Wanneer u het toestel voor het eerst met een computer verbindt,
wordt de driver automatisch geïnstalleerd.
• Gebruik de bijgeleverde USB-kabel voor het verbinden van het
toestel met een USB-poort van een computer.
• Indien u het toestel met een
Windows PC verbindt, verschijnt
het rechts afgebeelde display
rechtsonder op het scherm.
Na het installeren verschijnt “Uw nieuwe hardware is geïnstalleerd
en gereed voor gebruik” en kunt u het toestel gebruiken.
Met een Macintosh computer kan het toestel direct na het
verbinden worden gebruikt.
Compatibele besturingsprogramma’s: Windows XP SP3, Vista,
Windows 7, Mac OSX 10.4
of latere versies
DN-SC2000
• Indien u het toestel verbindt met
de USB-poort van een PC met een
ander besturingsprogramma dan
de met USB MIDI compatibele
besturingsprogramma's die
hierboven zijn aangegeven,
functioneert de computer mogelijk
onjuist.
MIDI-kanaal voorkeuzefunctie
Aantal instelbare kanalen: CH1-8
Instellen van kanalen
1Druk op een van de BROWSE/PREVIOUS/NEXT/DUPLICATE
toetsen terwijl u de SHIFT-toets ingedrukt houdt.
Bepaal de MIDI-kanalen als hieronder afgebeeld.
BROWSE=CH1–2, PREVIOUS=CH3–4, NEXT=CH5–6,
DUPLICATE=CH7–8
2De -toets die overeenkomt met het MIDI –kanaal licht op.CUE
CH1-2=CUE1-2, CH3-4=CUE3-4, CH5-6=CUE5-6,
CUE7-8=CUE7-8
3Laat de -toets los. SHIFT
De normale functie wordt voor bediening ingesteld.
4Druk op de SEL.-toets terwijl u de SHIFT-toets ingedrukt houdt.
De CUE
-
toets die overeenkomt met het huidige MIDI-kanaal
knippert.
v Zie “Namen en functies van onderdelen”
v
Zie “MIDI Commandolijst / Gegevensoverdracht en
-ontvangst”
USB Audio Device.
Fader lock function
If the fader lock function is set to ON and the pitch slider position
after a DECK change operation is different from the value registered
in the unit’s memory, the MIDI command is not sent. The KEYLOCK
LED fl ashes.
Once the pitch fader position coincides with the value registered in
the unit’s memory, MIDI command transmission starts again, and
the KEYLOCK LED retrieves the status before fl ashing.
• The default setting is ON.
To set the fader lock function ON.
Press the button while holding the button PITCHBEND+ SHIFT
pressed.
To set the fader lock function OFF.
Press the button while holding the button PITCHBEND– SHIFT
pressed.
Adjusting the touch sense sensitivity
The unit can control the sensitivity of the touch sensor for the JOG
wheel in 9 steps (-4 to 0 to +4).
• “-4” is the lowest sensitivity, and “+4” is the highest sensitivity.
• The default setting is “0”.
Setting method:
1Connect the unit to a PC while holding the
SHIFT
,
BROWSER
,
and
PREVIOUS
buttons pressed.
2Adjust the sensitivity by turning the
TRACK SELECT
knob.
The LED corresponding to the set sensitivity lights.
LED CUE1 CUE2 CUE3 CUE4 TRACK
SELECT
DRY/
WET PARAM.1 PARAM.2 PARAM.3
Sensitivity –4 –3 –2 –1 0 +1 +2 +3 +4
3Press the
SHIFT
button.
Normal mode is retrieved from the sensitivity adjustment
mode.
Troubleshooting
The DN-SC2000 does not operate correctly.
1. Is the USB cable connected correctly?
2. Is another USB device being used?
If another USB device is connected, disconnect the device other
than the unit and check that no problem exists with the unit.
3. Does the USB connector on the PC support USB2.0 or USB1.1
(Full Speed)?
Use a cable supporting USB1.1.
Specifi cations
n General
Type: USB MIDI Controller
Dimensions: 170 (W) x 30 (H) x 220 (D) mm
(6-11/16” x 1-3/16” x 8-21/32”)
Weight: 1.3 kg (2 Ibs 13.86 oz)
Power supply: 5 V (USB Bus Power)
Current consumption: 450 mA
Operational temperature: 5 35 °C–
Operational humidity: 25 85 %–
Storage temperature: –20 60 °C–
n USB I/F
USB connector: USB 2.0 (Full Speed)
USB MIDI I/O 1 port
Service centers are listed at http://www.d-mpro.com.
Fonction de verrouillage de l’équilibreur
Si la fonction de verrouillage de l’équilibreur est activée et si la
position de la hauteur tonale après une opération de changement
de PLATINE diffère de la valeur enregistrée dans la mémoire
de l’appareil, la commande MIDI n’est pas envoyée. Le voyant
KEYLOCK clignote.
Lorsque la position de la hauteur tonale correspond à la valeur
enregistrée dans la mémoire de l’appareil, la transmission de la
commande MIDI reprend et le voyant KEYLOCK repasse à l’état
observé avant de clignoter.
• Le réglage par défaut est MARCHE.
Pour activer la fonction de verrouillage de l’équilibreur.
Appuyez sur la touche tout en maintenant la touche PITCHBEND+
SHIFT enfoncée.
Pour désactiver la fonction de verrouillage de l’équilibreur.
Appuyez sur la touche tout en maintenant la touche PITCHBEND–
SHIFT enfoncée.
Réglage de la sensibilité des touches sensitives
L’appareil peut contrôler la sensibilité du capteur tactile pour la roue
de défi lement en 9 étapes (-4 à 0 à +4).
• “-4” est la sensibilité la plus basse et “+4” la sensibilité la plus
élevée.
• Le réglage par défaut est “0”.
Méthode de réglage:
1Raccordez l’appareil à un ordinateur tout en maintenant les
touches
SHIFT
,
BROWSER
et
PREVIOUS
enfoncées.
2Pour régler la sensibilité, tournez le bouton
TRACK SELECT
.
Le voyant correspondant à la sensibilité défi nie s’allume.
LED CUE1 CUE2 CUE3 CUE4 TRACK
SELECT
DRY/
WET PARAM.1 PARAM.2 PARAM.3
Sensibilité –4 –3 –2 –1 0 +1 +2 +3 +4
3Appuyez sur la touche
SHIFT
.
Le mode normal est récupéré à partir du mode de réglage de
la sensibilité.
Dépistage des pannes
Le DN-SC2000 ne fonctionne pas correctement.
1. Le câble USB est-il bien branché ?
2. Un autre périphérique USB est-il utilisé ?
Si un autre périphérique USB est connecté, déconnectez-le et
vérifi ez que l’appareil ne présente aucun problème.
3. Le connecteur USB de l’ordinateur prend-il en charge USB2.0 ou
USB1.1 (pleine vitesse)?
Utilisez un câble prenant en charge USB1.1.
Spécifi cations
n Généralités
Type: Contrôleur USB MIDI
Dimensions: 170 (L) x 30 (H) x 220 (P) mm
(6-11/16” x 1-3/16” x 8-21/32”)
Poids: 1.3 kg (2 Ibs 13.86 oz)
Alimentation: 5 V (Alimentation Bus USB)
Consommation électrique:
450 mA
Température
de fonctionnement: 5 35 °C–
Humidité de
fonctionnement: 25 85 %–
Température de conservation
: –20 60 °C–
n USB I/F
Connecteur USB: USB 2.0 (Pleine vitesse)
USB MIDI I/O 1 port
Les centres de maintenance sont listés sur http://www.d-mpro.com.
Fader-Sperrfunktion
Ist die Fader-Sperrfunktion eingeschaltet und die Pitch-Reglerstellung
weicht nach einem DECK-Wechsel von dem im Speicher des Geräts
abgelegten Wert ab, wird der MIDI Befehl nicht gesendet. Die
KEYLOCK-LED blinkt.
Sobald die Pitch-Reglerstellung mit dem im Speicher des Geräts
abgelegten Wert übereinstimmt, beginnt die Übertragung des MIDI-
Befehls erneut und die KEYLOCK-LED wechselt in den Status vor
dem Blinken zurück.
• Die Standardeinstellung ist EIN.
Einschalten der Fader-Sperrfunktion
Drücken Sie die Taste, während Sie die PITCHBEND+ SHIFT Taste
gedrückt halten.
Ausschalten der Fader-Sperrfunktion.
Drücken Sie die Taste, während Sie die PITCHBEND– SHIFT Taste
gedrückt halten.
Einstellen der Touch-Sense-Empfi ndlichkeit
Bei dem Gerät kann die Empfi ndlichkeit des Berührungssensors für
das Jog-Wheel in 9 Schritten (-4 bis 0 bis +4) eingestellt werden.
• “-4” ist die niedrigste Empfi ndlichkeit, “+4” ist die höchste
Empfi ndlichkeit.
• Die Standardeinstellung ist “0”.
Einstellung:
1Schließen Sie das Gerät an einen PC an und halten Sie dabei die
SHIFT
,
BROWSER
und
PREVIOUS
Taste gedrückt.
2Die Empfi ndlichkeit stellen Sie durch Drehen des
TRACK
SELECT
Knopfes ein.
Die der eingestellten Empfi ndlichkeit entsprechende LED leuchtet auf.
LED CUE1 CUE2 CUE3 CUE4 TRACK
SELECT
DRY/
WET PARAM.1 PARAM.2 PARAM.3
Empfi ndlichkeit
–4 –3 –2 –1 0 +1 +2 +3 +4
3Drücken Sie die
SHIFT
Taste.
Der Normalbetrieb wird wieder aufgenommen.
Fehlersuche
Der DN-SC2000 funktioniert nicht ordnungsgemäß.
1. Ist das USB-Kabel korrekt angeschlossen?
2. Wird ein anderes USB-Gerät verwendet?
Falls ein anderes USB-Gerät angeschlossen ist, trennen Sie
es und stellen Sie sicher, dass kein Problem des DN-SC2000
vorliegt.
3. Ist der USB-Port am PC mit USB2.0 oder USB1.1 (Full-Speed)
kompatibel?
Verwenden Sie ein USB1.1-kompatibles Kabel.
Technische Daten
n Allgemein
Typ: USB MIDI-Controller
Abmessungen: 170 (B) x 30 (H) x 220 (T) mm
(6-11/16” x 1-3/16” x 8-21/32”)
Gewicht: 1.3 kg (2 Ibs 13.86 oz)
Netzteil: 5 V (USB Busversorgung)
Stromverbrauch: 450 mA
Betriebstemperatur: 5 35 °C–
Betriebs-Luftfeuchtigkeit: 25 85 %–
Lager-Temperatur: –20 60 °C–
n USB I/F
USB Anschluss: USB 2.0 (Full-Speed)
USB MIDI I/O 1-Port
Eine Liste der Service-Center ist auf http://www.d-mpro.com zu fi nden.
Funzione di blocco del fader
Se la funzione di blocco del fader è attivata e la posizione dello slider
del pitch dopo un’operazione di cambio del DECK è diversa dal
valore registrato nella memoria dell’unità, il comando MIDI non viene
inviato. Il LED KEYLOCK lampeggia.
Una volta che la posizione dello slider del pitch coincide con il valore
registrato nella memoria dell’unità, la trasmissione dei comandi
MIDI riprende, e il LED KEYLOCK torna allo stato precedente al
lampeggiamento.
• La funzione è attivata, come impostazione predefi nita.
Per attivare la funzione di blocco del fader.
Premere il tasto tenendo premuto PITCHBEND+
contemporaneamente il tasto
SHIFT.
Per disattivare la funzione di blocco del fader.
Premere il tasto tenendo premuto PITCHBEND–
contemporaneamente il tasto
SHIFT.
Regolazione della sensibilità del controllo tattile
L’unità è in grado di controllare la sensibilità del sensore tattile della
JOG wheel in 9 incrementi (da -4 a 0 a 4).
• “-4” è la sensibilità più bassa, e “+4” è la sensibilità più alta.
• L’impostazione predefi nita è “0”.
Metodo di impostazione:
1Collegare l’unità a un PC tenendo premuti contemporaneamente
i tasti
SHIFT
,
BROWSER
e
PREVIOUS
.
2Regolare la sensibilità ruotando la manopola
TRACK SELECT
.
Il LED corrispondente alla sensibilità si illumina.
LED CUE1 CUE2 CUE3 CUE4 TRACK
SELECT
DRY/
WET PARAM.1 PARAM.2 PARAM.3
Sensibilità –4 –3 –2 –1 0 +1 +2 +3 +4
3Premere il tasto
SHIFT
.
Viene ripresa la modalità normale da quella di regolazione della
sensibilità.
Risoluzione dei problemi
Il DN-SC2000 non funziona correttamente.
1. Il cavo USB è collegato correttamente?
2. Un altro apparecchio USB è correntemente in uso?
Scollegare eventuali altri apparecchi USB collegati, e verifi care la
presenza di eventuali problemi con l’unità.
3. Il connettore USB sul PC supporta gli standard USB 2.0 o USB 1.1
(Full Speed)?
Utilizzare un cavo che supporti lo standard USB 1.1.
Specifi che
n Generale
Tipo: Controller MIDI USB
Dimensioni: 170 (W) x 30 (H) x 220 (D) mm
(6-11/16” x 1-3/16” x 8-21/32”)
Peso: 1.3 kg (2 Ibs 13.86 oz)
Alimentazione: 5 V (Alimentazione bus USB)
Assorbimento: 450 mA
Temperatura operativa: 5 35 °C–
Umidità operativa: 25 85 %–
Temperatura di
conservazione: –20 60 °C–
n USB I/F
Connettore USB: USB 2.0 (Massima velocità)
USB MIDI I/O 1 porta
L’elenco dei centri di assistenza è consultabile presso il sito web
http://www.d-mpro.com.
Función de bloqueo del fader
Si la función de bloqueo del fader está activada y la posición del
control deslizante del pitch después de una operación de cambio de
DECK, es diferente al valor registrado en la memoria de la unidad, el
comando MIDI no se envía. El LED KEYLOCK parpadea.
Una vez que la posición del control deslizante del pitch coincide con
el valor registrado en la memoria de la unidad, la transmisión del
comando MIDI empieza de nuevo, y el LED KEYLOCK recupera el
estado antes de parpadear.
• El ajuste predeterminado es ON.
Para ajustar la función de bloqueo del fader.
Pulse el botón mientras mantiene pulsado el botón PITCHBEND+
SHIFT.
Para desactivar la función de bloqueo del fader.
Pulse el botón mientras mantiene pulsado el botón PITCHBEND–
SHIFT.
Ajuste de la sensibilidad táctil
La unidad puede controlar la sensibilidad del sensor táctil de la rueda
de CONTROL en 9 pasos (-4 a 0 a +4).
• “-4” es la sensibilidad más baja, y “+4” es la sensibilidad más alta.
• El ajuste predeterminado es “0”.
Método de ajuste:
1Conecte la unidad a un PC mientras mantiene pulsados los
botones
SHIFT
,
BROWSER
, y
PREVIOUS
.
2Ajuste la sensibilidad girando la perilla
TRACK SELECT
.
LED correspondiente a las luces de sensibilidad ajustadas.
LED CUE1 CUE2 CUE3 CUE4 TRACK
SELECT
DRY/
WET PARAM.1 PARAM.2 PARAM.3
Sensibilidad
–4 –3 –2 –1 0 +1 +2 +3 +4
3Pulse el botón
SHIFT
.
El modo normal se recupera a partir del modo de ajuste de
la sensibilidad.
Resolución de problemas
El DN-SC2000 no funciona correctamente.
1. ¿Está conectado correctamente el cable USB?
2. ¿Está en uso otro dispositivo USB?
Si está conectado otro dispositivo USB, desconecte todos
dispositivos excepto la unidad y compruebe que no existan
problemas con la unidad.
3. ¿Es compatible el conector USB del PC con USB2.0 o USB1.1
(Velocidad rápida)?
Use un cable que sea compatible con USB1.1.
Especifi caciones
n General
Tipo: Controlador USB MIDI
Dimensiones: 170 (A) x 30 (A) x 220 (P) mm
(6-11/16” x 1-3/16” x 8-21/32”)
Peso: 1.3 kg (2 Ibs 13.86 oz)
Alimentación eléctrica: 5 V (Alimentación del bus USB)
Consumo actual: 450 mA
Temperatura de operación
: 5 35 °C–
Humedad de operación: 25 85 %–
Temperatura de
almacenamiento: –20 60 °C–
n USB I/F
Conector USB: USB 2.0 (Velocidad rápida)
USB MIDI I/O 1 puerto
Los centros de servicio técnico pueden consultarse en la página
http://www.d-mpro.com.
Toningslåsfunktion
Om toningslåsfunktionen är inställd till ON och pitch-reglagets
position efter en DECK-ändring är annorlunda än det registrerade
värdet i enhetens minne, sänds inte MIDI-kommandot. KEYLOCK-
LED:n blinkar.
När pitch-reglagets position överensstämmer med det registrerade
värdet i enhetens minne startar MIDI-kommandosändningen igen,
och KEYLOCK-LED:n återfår samma status som innan blinkandet.
• Standardinställningen är ON.
För att sätta på toningslåsfunktionen till ON.
Tryck på knappen medan du håller knappen PITCHBEND+ SHIFT
nedtryckt.
För att stänga av toningslåsfunktionen till OFF.
Tryck på knappen medan du håller knappen PITCHBEND– SHIFT
nedtryckt.
Justera vidröringskänsligheten
Enheten kan kontrollera vidröringssensorns känslighet i jog-hjulet i 9
steg (-4 till 0 till +4).
• “-4” är den lägsta känsligheten, och “+4” är den högsta känsligheten.
• Standardinställningen är “0”.
Inställningsmetod:
1Anslut enheten till en PC medan du håller knapparna
SHIFT
,
BROWSER
och
PREVIOUS
nedtryckta.
2Justera känsligheten genom att vrida på ratten
TRACK SELECT
knob.
Den LED som motsvarar den inställda känsligheten tänds.
LED CUE1 CUE2 CUE3 CUE4 TRACK
SELECT
DRY/
WET PARAM.1 PARAM.2 PARAM.3
Känslighet –4 –3 –2 –1 0 +1 +2 +3 +4
3Tryck på knappen
SHIFT
.
Normalt läge återfås från känslighetsjusteringsläget.
Felsökning
DN-SC2000 fungerar inte riktigt.
1. Är USB-kabeln korrekt ansluten?
2. Används en annan USB-enhet?
Om en annan USB-enhet är ansluten, koppla ur den andra
enheten och kontrollera så att inga problem förekommer med
den här enheten.
3. Stöder USB-anslutningen på PC:n USB2.0 eller USB1.1 (Full
Hastighet)?
Använd en kabel som stöder USB1.1.
Tekniska data
n Allmänt
Typ: USB MIDI-kontroll
Dimensioner: 170 (B) x 30 (H) x 220 (D) mm
(6-11/16” x 1-3/16” x 8-21/32”)
Vikt: 1.3 kg (2 Ibs 13.86 oz)
Nätspänning: 5 V (USB-bussöverföring)
Strömförbrukning: 450 mA
Användningstemperatur: 5 35 °C–
Användningsluftfuktighet:
25 85 %–
Förvaringstemperatur: –20 60 °C–
n USB I/F
USB kontakt: USB 2.0 (Full Hastighet)
USB MIDI I/O 1 port
En lista över olika servicecenter fi nns påhttp://www.d-mpro.com.
Fadervergrendelfunctie
Indien de fadervergrendelfunctie is geactiveerd (ON) en de
toonverschuivingpositie na het wisselen van DECK anders is dan
de waarde die in het geheugen is opgeslagen, wordt het MIDI-
commando niet verstuurd. De KEYLOCK-indicator knippert.
Zodra de toonverschuivingpositie overeenkomt met de in het
geheugen opgeslagen waarde, wordt het MIDI-commando
verstuurd en krijgt de KEYLOCK-indicator weer de status van voor
het knipperen.
• De fabrieksinstelling is ON.
Activeren (ON) van de fadervergrendelfunctie
Druk op de PITCHBEND+ -toets terwijl u de SHIFT-toets ingedrukt
houdt.
Annuleren (OFF) van de fadervergrendelfunctie
Druk op de PITCHBEND– -toets terwijl u de SHIFT-toets ingedrukt
houdt.
Instellen van de gevoeligheid voor het aanraken
U kunt de gevoeligheid van de sensor van de het scrollwiel in 9
stappen instellen (-4 t/m 0 t/m +4).
• “-4” is de laagste gevoeligheid en “+4” de hoogste.
• De fabrieksinstelling is “0”.
Instellen:
1Verbind het toestel met een computer terwijl u de
SHIFT
-,
BROWSER
-en
PREVIOUS
-toetsen ingedrukt houdt.
2Draai de
TRACK SELECT
-knop om de gevoeligheid in te stellen.
De indicator die overeenkomt met de ingestelde gevoeligheid
licht op.
LED CUE1 CUE2 CUE3 CUE4 TRACK
SELECT
DRY/
WET PARAM.1 PARAM.2 PARAM.3
Gevoeligheid –4 –3 –2 –1 0 +1 +2 +3 +4
3Druk op de
SHIFT
-toets.
De normale functie wordt na het instellen van de gevoeligheid
weel geactiveerd.
Probleemoplossing
De DN-SC2000 functioneert onjuist.
1. Is de USB-kabel juist verbonden?
2. Wordt een ander USB-apparaat gebruikt?
Indien een ander USB-apparaat is verbonden, moet u dat apparaat
ontkoppelen en controleren of het toestel wel juist functioneert.
3. Is de USB-poort van de computer geschikt voor USB2.0 of
USB1.1 (Full Speed)?
Gebruik een voor USB1.1 geschikte kabel.
Technische gegevens
n Algemeen
Type: USB-MIDI controller
Afmetingen: 170 (B) x 30 (H) x 220 (D) mm
(6-11/16” x 1-3/16” x 8-21/32”)
Gewicht: 1.3 kg (2 Ibs 13.86 oz)
Voeding: 5 V (USB Busstroom)
Stroomverbruik: 450 mA
Bedrijfstemperatuur: 5 35 °C–
Bedrijfsluchtvochtigheid: 25 85 %–
Opslagtemperatuur: –20 60 °C–
n USB I/F
USB aansluiting: USB 2.0 (Full Speed)
USB MIDI I/O 1 poort
Service centra vindt u op http://www.d-mpro.com.