ECG Infuso RK 1891 Manual

ECG Kedel Infuso RK 1891

Læs gratis den danske manual til ECG Infuso RK 1891 (80 sider) i kategorien Kedel. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 12 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 6.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om ECG Infuso RK 1891, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/80
RK 1891 INFUSO
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Română
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski
Ελληνικά
Українська мова
  Always read the safety&use instructions carefull y before using your appliance for the rst time. The user´smanual must be always included. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní
pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí t dy přiložen kpřístroji. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusju hend peab alati kaasas
olema. Uvijek pročitajte sigurnosne upute iupute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju u vijek biti priložene. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienr rūpīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmą kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas. Atermék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt a használati ú tmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa akészül ék
közelében. Przed pierwszym uż yciem urz ądzenia prosimy ouważne zapoznanie się zinstrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa iytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. Citiți întotdeauna
instrucțiunile de siguranță și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să e întotdeauna inclus. Pred uvedením výrobku do prevádzky si kladne prečítajte tento
návod abezpnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté.vod musí byť vždy priložekprístroju.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni vteh
navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena knapravi.
Uvek pažljivo pritajte uputstva za sigurnost iupotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.
Завжди уважно читайте
інструкції з техніки безпеки та використання перед першим використанням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.
ELECTR IC K E T T L E
INSTRUCTION MANUAL
CZA JNI K E LE K TR YC Z N Y
INSTRUKCJA OBSŁUGI
E L E KTR I S CH ER WA S S E RKOC H ER
BEDIENUNGSANLEITUNG
FIE R BĂTOR E L ECT R IC
INSTRUC ȚIUNI DE UTILIZ ARE
RYC H L O VARNÁ KONVICE
VOD KOBSLUZE
ELEK TRICK Á RÝCHLOVARNÁ K AN VIC A
VOD NA OBSLUHU
K E E D U K AN N
KASUTUSJUHEND
E L E KTR I Č NI G REL N I K V OD E
NAVODILA
ELEK TRIČNO K U H A LO
UPUTE ZA UPORABU
ELEK TRIČNO K U VALO
UPUTST VO ZA UPOTREBU
ELEK TRISK Ā TĒJK AN NA
ROKASGMATA
ΗΛΕΚΤΡ Ι Κ Ο Σ Β Ρ ΑΣΤΗΡΑΣ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
ELE K T RINIS VIR D U LYS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
ЕЛЕК ТР ИЧН И Й ЧАЙ НИ К
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ELE K TROMOS G YO R SFO R R A L Ó
HASZLATI ÚTMUTATÓ
DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / KIRJELDUS / OPIS / APRAKSTS /
APRAŠYMAS / AKÉSZÜLÉK SZEI / OPIS / DESCRIERE / POPIS / OPIS / OPIS /
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ / ОПИС
English
1. Upper lid
2. Bottom lid
3. Control panel
4. Base
5. Tea strainer
6. Display
7. +/- buttons for temperature
control
8. Button for temperature
maintenance
9. Button for dechlorination
10. ON/OFF button
Deutsch
1. Oberer Deckel
2. Unterer Deckel
3. Bedienfeld
4. Gerätebasis
5. Teesieb
6. Display
7. +/- Tasten für die
Temperaturregelung
8. Taste für die
Temperaturhaltung
9. Taste für die Entchlorung
10. Ein- / Ausschalttaste
Čeština
1. Vrchvíko
2. Spodní víko
3. Ovládací panel
4. Základna
5. Sítko na čaj
6. Displej
7. Tlačítka +/- pro ovládání teploty
8. Tlačítko pro udržování teploty
9. Tlačítko pro dechloraci
10. Tlačítko pro Zapnutí / Vypnutí
Eesti keel
1. Ülemine kaas
2. Alumine kaas
3. Juhtpaneel
4. Alus
5. Teesõel
6. Kuvar
7. +/- temperatuuri
reguleerimisnupud
8. Temperatuuri hoidmise nupp
9. Dekloreerimisnupp
10. ON/OFF (sees/väljas) nupp
Hrvatski
Bosanski
1. Gornji poklopac
2. Donji poklopac
3. Upravljačka ploča
4. Postolje
5. Mrežica za čaj
6. Zaslon
7. +/- tipke za kontrolu
temperature
8. Gumb za održavanje topline
9. Gumb za deklorinaciju
10. Gumb za uključivanje /
isključivanje
Latviešu valoda
1. Augšējais vāks
2. Apakšējais vāks
3. Vabas panelis
4. Pamatne
5. Tējas sietiņš
6. Displejs
7. +/- pogas temperatūras
regulēšanai
8. Poga temperatūras uzturēšanai
9. Dehlorēšanas poga
10. Ieslēgt/izsgt poga
Lietuvių kalba
1. Viršutinis dangtis
2. Apatinis dangtis
3. Valdymo skydelis
4. Pagrindas
5. Arbatos koštuvas
6. Ekranas
7. +/- temperatūros valdiklio
mygtukai
8. Temperatūros palaikymo
mygtukas
9. Chloro pašalinimo mygtukas
10. ON/OFF (įjungimo/išjungimo)
mygtukas
Magyar
1. Belfedél
2. Külső fedél
3. Működtető panel
4. Alsó rész
5. Teaáztató szita
6. Kijelző
7. Hőmérséklet bllí gombok
+/-
8. Hőmérkleten tartás gomb
9. Klórmentesítés gomb
10. Be- és kikapcsoló gomb
Polski
1. Wieko górne
2. Pokrywa dolna
3. Panel sterowania
4. Podstawka
5. Sitko do herbaty
6. Wyświetlacz


Produkt Specifikationer

Mærke: ECG
Kategori: Kedel
Model: Infuso RK 1891

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til ECG Infuso RK 1891 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig