ECG KT 200 DT Manual

ECG Komfur KT 200 DT

Læs gratis den danske manual til ECG KT 200 DT (88 sider) i kategorien Komfur. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 15 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 8 anmeldelser. Har du et spørgsmål om ECG KT 200 DT, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/88
  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, ktejsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si kladne prečítajte tento návod a bezpečnostpokyny, ktoré v tomto vode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. Przed pierwszym yciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a szülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norājumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
K T 20 0 DT
CZ KE RAMI CKÉ TOPE NÍ
NÁVOD K OBSLUZE
Tento výrobek je vhodný pouze pro doe izolované prostory
nebo dočasné používání.
SR/MNE
KERAM IČKA GREJALICA
UPUTST VO ZA UPOTREBU
Ova proizvod je primeren samo za dobro izolovane prostore
i kratkotrajnu upotrebu.
SK KERAMICK Ý OHRIEVAČ
NÁVOD NA OBSLUHU
Tento výrobok je vhodný iba pre dobre izolované priestory
alebo dočasné používanie.
FR CHAUFFAGE CERAMIQUE
MODE D'EMPLOI
Ce produit est adapté uniquement pour les espaces bien
isolés ou pour un usage temporaire.
PL GRZEJNIK CERAMICZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do dobrze
izolowanych pomieszczeń lub do użytku tymczasowego.
IT ST UFA AINFRAROSSI
MANUALE DI ISTRUZIONI
Questo prodotto è adatto solo per locali ben isolati o utilizzo
temporaneo.
HU KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Ez a termék csak jól szigetelt terekben vagy ideiglenes
használatra alkalmas.
ES CALEFACTOR CERÁMICO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Este producto solo es apropiado para habitaciones bien
aisladas o para uso temporal.
DE KERAMISCHE HEIZUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
Dieses Produkt ist ausschließlich für gut isolierte Räume
oder eine zeitweilige Verwendung geeignet.
ET KERAAMILINE KÜTTESEADE
KASUTUSJUHEND
See toode on sobiv kasutamiseks ainult hästiisole eritud
ruumides või ajutiseks kasutamiseks.
GB CERAMIC HEATER
INSTRUCTION MANUAL
Thi s product is only suitable for well-insulated rooms or
temporar y use.
LT KERAMINIS ŠILDYTUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
Šis gaminys tinkamas naudoti tik geros garso izoliacijos
patalpose arba laikinam naudojimui.
HR/BIH
KERAM IČKA GRIJALICA
UPUTE ZA UPORABU
Ova proizvod je prikladan samo za dobro izolirane prostore
i kratkotrajnu uporabu.
LV KERAMISK AIS SILDĪTĀJS
ROKASGRĀMATA
Šis izstrādājums ir paredzēts tikai labi i zolētām telpām vai
īslaicīgai lietošanai.
SI KERAMIČNO OGREVANJE
NAVODILA
Ta izdelek je primeren le za uporabo v dobro prezračevanih
prostorih ali za trenutno uporabo.
1
3
2
7
4
5
8
9
0
qa
qs
qd
qf
6
Aby se zabránilo přehřá, nezakrývejte
topidlo. / Aby sa zabránilo prehriatiu,
nezakrývajte ohrievač. / Nie wolno
przykrywać grzejnika (mogłoby dojść
do jego przegrzania). / A túlmeleges
elkese érdekében a hősugárzót ne
takarja le. / Heizung nicht verdecken,
um eine Überhitzung zu vermeiden./
To prevent overheating, do not
cover the heater. / Nemojte nim
prekrivati grijalicu kako ne bi došlo
do pregrijavanja. / Da boste preprečili
pregretje, aparata ne prekrivajte. /
Nemojte ničim prekrivati grejalicu
da ne bi došlo do pregrevanja. / Ne
couvrez pas le chauage pour éviter la
surchaue de l’appareil. / Per evitare
surriscaldamento, non coprire la stufa./
Para evitar sobrecalentamientos, no
cubra el calefactor. / Ülekuumenemise
ärahoidmiseks ärge kütteseadet
katke. / Kadvengtumėte perkaitimo,
neuždenkite šildytuvo. / Lai novērstu
pārkaršanu, neapklājiet sildītāju.
CZ
ístroj
1. Ovládací panel
2. Kovová mřížka
3. Stojan
4. Tlačítko ECO
5. Displej
6. Mechanický vypínač I/O
7. ihrádka na dálkový ovlad
Dálkový ovlad
Funkce tlačítek je shodná stlačítky na
přístroji
8. Tlačítko vypínače
9. Tlačítko otáčení
10. Tlačítko (+)
11. Tlačítko (-)
12. Tlačítko výkonu
13. Tlačítko nastave
14. Tlačítko ECO rimu
SK
Prístroj
1. Ovládací panel
2. Kovová mrika
3. Stojan
4. Tlačidlo ECO
5. Displej
6. Mechanický vypínač I/O
7. Priehradka na diaľko ovládač
Dikový ovdač
Funkcia tlačidiel je zhodná stlačidlami na
prístroji
8. Tlačidlo vypínača
9. Tlačidlo otáčania
10. Tlačidlo (+)
11. Tlačidlo (−)
12. Tlačidlo výkonu
13. Tlačidlo nastavenia
14. Tlačidlo ECO rimu
PL
Urządzenie
1. Panel sterowania
2. Siatka metalowa
3. żka
4. Przycisk ECO
5. Wyświetlacz
6. Mechaniczny wyłącznik I/O
7. Komora pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
Funkcja przycisków jest identyczna
zprzyciskami na urządzeniu
8. Przycisk zasilania
9. Przycisk obracania
10. Przycisk (+)
11. Przycisk (-)
12. Przycisk wyboru mocy
13. Przycisk ustawień
14. Przycisk trybu ECO
HU
Készülék
1. dtető panel
2. Fém rács
3. Állvány
4. ECO gomb
5. Kijelző
6. I/O főkapcsoló
7. Távirányító tartó
Távirányító
A gombok funkciói azonosak akészüléken
található gombok funkcióival
8. kapcso
9. Oszcilláló mozgás
10. „+” gomb
11. „-” gomb
12. Teljesítmény kapcsoló
13. Beállítás kapcsoló
14. ECO üzemd kapcso
DE
Gerät
1. Steuerpanel
2. Metallgitter
3. Ständer
4. ECO Taste
5. Display
6. Mechanischer Ein/Aus-Schalter I/O
7. Fach für Fernbedienung
Fernbedienung
Die Tastenfunktionen entsprechen den
Tasten auf dem Gerät
8. Ausschalttaste
9. Taste für Drehen
10. Taste (+)
11. Taste (-)
12. Leistungstaste
13. Einstellungstaste
14. Taste ECO Modus
GB
Appliance
1. Control panel
2. Metal grille
3. Stand
4. ECO button
5. Display
6. Mechanical switch I/O
7. Remote control compartment
Remote controller
The button functions match the buttons on
the device.
8. Switch button
9. Rotation button
10. Button (+)
11. Button (-)
12. Power button
13. Setup button
14. ECO mode button


Produkt Specifikationer

Mærke: ECG
Kategori: Komfur
Model: KT 200 DT

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til ECG KT 200 DT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Komfur ECG Manualer

ECG

ECG TK 1510 Manual

13 September 2024
ECG

ECG KT 200 DT Manual

21 Juli 2024
ECG

ECG OR 2090 Manual

26 Marts 2024
ECG

ECG TK 2040 DR Manual

7 Februar 2024
ECG

ECG EHI 7125 Manual

9 December 2022
ECG

ECG TK 2050 Manual

5 December 2022
ECG

ECG EV 1501 Manual

24 November 2022
ECG

ECG KT 12 Manual

21 November 2022
ECG

ECG TK 2010 TC Manual

9 November 2022
ECG

ECG EV 2502 Manual

22 Oktober 2022

Komfur Manualer

Nyeste Komfur Manualer

Amica

Amica 9KMC13281 C Manual

13 August 2025
Pelgrim

Pelgrim IKA7184MG Manual

13 August 2025
DeLonghi

DeLonghi YLG 75 F Manual

13 August 2025
Smeg

Smeg TR90IPP Manual

13 August 2025
Haden

Haden HE60DOMW Manual

12 August 2025
JennAir

JennAir JIDT730SBL Manual

12 August 2025
DeLonghi

DeLonghi YLI 61 BG Manual

12 August 2025
Haden

Haden HGS50W Manual

12 August 2025