ECG NM 216 Manual


Læs gratis den danske manual til ECG NM 216 (80 sider) i kategorien Mælkeskummer. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 38 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.7 stjerner ud af 19.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om ECG NM 216, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/80
N M 216
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Español
Français
Hrvatski
Bosanski
Italiano
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Slovenčina
Slovenščina
Ελληνικά
  Always read the safety&use instru ctions carefull y before using your appliance for the rst time. The user´smanual must be always included. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. ed uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní
pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad yde uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Avant de mettre le produit en
service, lisez attentivement le présent mode d’emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d’emploi doit toujours être fourni avec le produit. Uvijek pročitajte sigurnosne
upute iupute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upu te moraju uvijek biti priložene. Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta.
Il manuale dell’utente deve essere sempre incluso. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąkartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo
vadovas. Atermék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt ahasználati útmutatót és az ú tmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. Ahasználati útmutatót tartsa akészülék közelében. Przed
pierwszym uż yciem urządzenia prosimy ouważne zapoznanie się zinstrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa iużytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. Pred uvedením výrobku do prevádzky si
dôkladne prečítajte tentovod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke,
ki so navedeni vteh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena knapravi.
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο
χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.
MI LK FROTHE R
INSTRUC TION MANUAL
CA PP U CC INAT OR E
MANUALE DI ISTRUZIONI
MI LCHAUF SCHÄUME R
BEDIENUNGSANLEITUNG
PIE N O PLAK T U V AS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
NAPĚ Ň OV MLÉ K A
VOD K OBSLUZE
TE JH ABOSÍ TÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
P II MAV AH USTA J A
KASUTUSJUHEND
SP IE NI ACZ D O ML EK A
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESP U M ADOR DE LECHE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NAPE ŇOVAČ MLIE K A
VOD NA OBSLUHU
EMULSI O N N EUR D E LAI T
MODE D'EMPLOI
PE NI LN IK Z A M LE KO
NAVODILA
PJ E NILO ZA M L I J E KO
UPUT E ZA UPORABU
ΣΥ ΣΚ Ε ΥΗ Γ ΙΑ ΑΦΡ ΟΓΑ Λ Α
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / KIRJELDUS / DESCRIPCIÓN /
DESCRIPTION / OPIS / DESCRIZIONE / APRAŠYMAS / AKÉSKSZEI /
OPIS / POPIS / OPIS / ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
1
2
3
4
5
6
7
8
/9
9
8
English
1. Transparent lid with attachment holder
2. Silicon seal
3. Level marks for various functions
4. Frother container: Stainless steel surface, non-stick
internal surface
5. Indicator lights
6. On/O switch
7. Base with power cord
8. Milk frothing attachment
9. Milk heating attachment
Deutsch
1. Klarisichtdeckel mit Sockelhalter
2. Silikon-Ring
3. Striche für minimal/maximal Befüllung
4. Behälter: Rostfreie Oberäche, nicht haftende
innere Oberäche
5. Kontrollleuchten
6. Schalter
7. Gehäuse mit Stromkabel
8. Milschaufschäumer-Sockel
9. Sockel zum Erwärmen von Milch
Čeština
1. Průhledné víko sdáčkem nástavce
2. Silikonový kroužek
3. Rysky plnění pro různé funkce
4. Nádoba napěňovače: Nerezový plášť, nepřilnavý
vnitřní povrch
5. Indikační kontrolky
6. Vypínač
7. Základna snapájecí šňůrou
8. Nástavec pro napěňování mléka
9. Nástavec pro ohřev mléka
Eesti keel
1. Läbipaistev kaas koos kinnitusega
2. Silikoontihend
3. Erinevad tasemetähised
4. Vahusti mahuti: Roostevaba terasest pind, sisemine
teonpind
5. Märgutuled
6. Sees/väljas lüliti
7. Toitejuhtmega alus
8. Piima vahustustarvik
9. Piima kuumutustarvik
Español
1. Tapa transparente con soporte de acople
2. Sello de silicona
3. Marcas de nivel para diferentes funciones
4. Recipiente para el espumador: Supercie de acero
inoxidable con supercie interior antiadherente
5. Luces indicadoras
6. Interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado)
7. Base con cable de alimentación
8. Accesorio para espumador de leche
9. Accesorio para calentar la leche
Français
1. Couvercle transparent avec support d’embout
2. Anneau en silicone
3. Marques de niveau pour diérentes fonctions
4. Récipient de lémulsionneur: Surface extérieure en
acier inoxydable, surface intérieure antiadhésive
5. Voyants lumineux
6. Interrupteur
7. Base avec câble d’alimentation
8. Embout pour le moussage du lait
9. Embout pour le chauage du lait
Hrvatski
Bosanski
1. Transparentni poklopac s držačem dodatka
2. Silikonska brtva
3. Oznake razine za razne funkcije
4. Spremnik pjenjača: Površina od nehrđajućeg čelika ,
neprijanjajuća unutarnja površina
5. Svjetlosni indikator
6. Uključi/Isključi prekidač
7. Baza sa kabelom
8. Dodatak za pjenjenje mlijeka
9. Dodatak za grijanje mlijeka


Produkt Specifikationer

Mærke: ECG
Kategori: Mælkeskummer
Model: NM 216
Type: Automatisk
Vekselstrømsindgangsspænding: 220-240 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50 - 60 Hz
Bredde: 121 mm
Dybde: 170 mm
Højde: 215 mm
Vægt: 1220 g
Produktfarve: Hvid
Strøm: 650 W
Pakkevægt: 1380 g
Pakkedybde: 163 mm
Pakkebredde: 130 mm
Pakkehøjde: 224 mm
Automatisk slukning: Ja
Husmateriale: Rustfrit stål
Indikatorlampe: Ja
Strømkilde: Vekselstrøm
Nem at rengøre: Ja
Aftagelig låg: Ja
Beklædning, slip-let: Ja
Piskeris: Ja
Isoleret håndtag: Ja
Skumdannelsesvolumen: 250 ml
Mælkeopvarmningskapacitet: 500 ml
Skummetid: 160 sek./side
Temperatur for varm mælk: 65 °C

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til ECG NM 216 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Mælkeskummer ECG Manualer

ECG

ECG NM 119 Manual

8 August 2024
ECG

ECG NM 216 Manual

26 Januar 2024

Mælkeskummer Manualer

Nyeste Mælkeskummer Manualer

Astra

Astra STS1800 Manual

15 Juni 2025
Astra

Astra STP1800 Manual

15 Juni 2025
Astra

Astra STS2400 Manual

14 Juni 2025
Cloer

Cloer 7789 Manual

13 Juni 2025
Gourmia

Gourmia GMF255 Manual

11 Juni 2025
Gourmia

Gourmia GMF215 Manual

11 Juni 2025
Gourmia

Gourmia GMF225 Manual

11 Juni 2025
Gourmia

Gourmia GMF245 Manual

10 Juni 2025
Arendo

Arendo 303601 Manual

9 April 2025