
• Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas
utiliser l’appareil pendant une longue période.
• Il existe un risque d’explosion si les piles sont
jetées au feu ou dans un four chaud, écrasées de
façon mécanique ou coupées.
• Températures extrêmement basses ou élevées
auxquelles les piles peuvent être soumises
pendant l’utilisation, le rangement ou le transport:
- Pendant l’utilisation: entre -10 et +45°C
- Pendant l’entreposage: entre -10 et +45°C
- Pendant le transport: entre -10 et +45°C
• Si les piles sont laissées dans un environnement
extrêmement chaud, elles pourraient exploser ou
du gaz ou du liquide inflammables pourraient s’en
• Si une pile est soumise à une pression
atmosphérique extrêmement basse, elle pourrait
exploser ou du gaz ou du liquide inflammable
pourraient s’en échapper.
• AVERTISSEMENT! N’ingérez pas les piles, risque
• Si le compartiment des piles ne se ferme pas de
manière sûre, cessez d’utiliser le produit et tenez-
le à l’écart des enfants.
• ATTENTION! Risque d’incendie ou d’explosion en
cas de remplacement des piles par des piles du
Thermomètre-hygromètre d’intérieur (unité
B. Température et humidité extérieures
C. Mesures intérieures maximales/minimales
D. Température et humidité intérieures
F. Mesures extérieures maximales/minimales
H. Bouton de mémoire (MEM)
I. Compartiment des piles
J. Trou de fixation murale
K. Couvercle du compartiment des piles et
Capteur extérieur sans fil
L. Voyant rouge (appairage/transmission)
M. Trou de fixation murale
N. Couvercle du compartiment des piles
• Déballez l’appareil et retirez-en toutes les
étiquettes. Veuillez vérifier que toutes les pièces de
l’appareil sont présentes et intactes. Si l’appareil
est endommagé ou défectueux, ne l’utilisez pas
et rapportez-le à votre revendeur ou au service
• Conservez tous les emballages hors de la portée
des enfants. Il existe un risque d’accident si les
enfants jouent avec les matériaux d’emballage.
• Ce produit est uniquement destiné à une
utilisation domestique. Il n’a pas été conçu pour
une utilisation industrielle ou professionnelle.
• Toute autre utilisation est susceptible
d’endommager l’appareil ou de provoquer des
ELECTRO DEPOT /R.C.S. 433
1 route de Vendeville, 59155
2piles alcalines AA 1,5V CC
2piles alcalines AA 1,5V CC
1-99% d’humidité relative
Déclaration de conformité
Par la présente. ELECTRO DEPOT déclare que cet
appareil est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive
2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être
consultée sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/
Pour appairer l’unité principale au capteur extérieur,
pour la première fois ou non, il faut d’abord insérer
les piles dans l’unité principale. Les unités entrent
immédiatement en mode d’appairage une fois les
1. Placez l’unité principale et le capteur côte à côte.
2. Préparez les piles neuves pour les deux unités
(4piles alcalines AA fournies, 2 pour chaque unité).
REMARQUE : Utilisez des piles alcalines sèches.
N’utilisez pas de piles rechargeables.
3. Appuyez sur les couvercles des compartiments
des piles des unités et faites-les glisser vers le bas
4. Insérez les piles dans l’unité principale en
respectant les polarités +/- indiquées dans
le compartiment des piles. L’unité principale
s’allume alors et entre en mode d’appairage
pendant 3minutes, et l’icône se met à clignoter
à l’écran. Seules les mesures de température
et d’humidité intérieures seront affichées et
l’affichage des mesures extérieures sera vide :
5. Insérez immédiatement les piles dans le
capteur en respectant les polarités +/-. Le
capteur entre alors en mode d’appairage et est
automatiquement appairé à l’unité principale.
Lorsque l’appairage des unités est terminé, l’icône
cesse de clignoter et reste fixe à l’écran. Les
mesures extérieures s’affichent alors.
6. Remettez les couvercles des compartiments des
Installez les unités à 100mètres maximum l’une de
l’autre, sans obstacles entre elles.
• L’unité principale peut être placée sur une table ou
• Installez le capteur extérieur près d’une fenêtre
ou d’un emplacement extérieur abrité, en le
protégeant de la lumière directe du soleil, de la
pluie et de l’humidité. N’exposez pas le capteur à
l’eau afin d’éviter de l’endommager.
• L’unité principale affiche les mesures de
température et d’humidité actuelles, ainsi que
les mesures extérieures et les prévisions météo
lorsque le capteur extérieur est appairé.
• Le capteur extérieur transmet automatiquement
les mesures extérieures à l’unité principale.
• Pour afficher les mesures extérieures et
intérieures maximales (MAX) et minimales
(MIN) enregistrées, appuyez plusieurs fois sur
le bouton de mémoire (MEM) afin de basculer
entre l’affichage des mesures maximales (MAX),
des mesures minimales (MIN) ou des mesures
• L’écran revient automatiquement à l’affichage des
mesures actuelles si vous n’appuyez sur aucun
bouton pendant 5secondes.
REMARQUE : Toutes les mesures extérieures et
intérieures maximales (MAX) et minimales (MIN)
enregistrées seront automatiquement supprimées
• Pour supprimer manuellement les mesures
extérieures et intérieures maximales (MAX)
et minimales (MIN), maintenez le bouton de
mémoire (MEM) appuyé pendant 3 secondes
quel que soit l’affichage à l’écran. Une fois les
mesures supprimées, un nouveau cycle de suivi de
24heures commence. Les affichages de mesures
maximales (MAX) et minimales (MIN) indiqueront
temporairement «– –» lorsque vous y accéderez,
jusqu’à ce que davantage de données soient
• Les codes d’erreur « » (trop basse) ou LL.L
« HH.H » (trop élevée) s’affichent lorsque la
température se situe hors de la plage spécifiée.
• L’icône de tendance (ou ) s’affiche à côté de
la mesure de température extérieure ou intérieure
si celle-ci a augmenté (ou diminué) de 1°C par
rapport aux dernières données ou durant la
• L’icône de tendance (ou ) s’affiche à côté
de la mesure d’humidité extérieure ou intérieure
si celle-ci a augmenté (ou diminué) de 5 % par
rapport aux dernières données ou durant la
• Si l’augmentation ou la diminution est inférieure à
1°C ou 5% sur la dernière heure écoulée, aucune
icône de tendance ne s’affichera à côté de la
Lorsque la température est inférieure ou égale à
• Si l’humidité est inférieure ou égale à 30 %, l’icône
• Si l’humidité est comprise entre 31 % et 50 %,
l’icône sera Partiellement couvert ;
• Si l’humidité est comprise entre 51 % et 59 %,
• Si l’humidité est supérieure ou égale à 60 %,
Lorsque la température comprise entre 15,1 et
• Si l’humidité est inférieure ou égale à 35 %, l’icône
• Si l’humidité est comprise entre 36 % et 55 %,
l’icône sera Partiellement couvert ;
• Si l’humidité est comprise entre 56 % et 64 %,
• Si l’humidité est supérieure ou égale à 65 %,
Lorsque la température est supérieure à 25 °C :
• Si l’humidité est inférieure ou égale à 49 %, l’icône
• Si l’humidité est comprise entre 50 % et 59 %,
l’icône sera Partiellement couvert ;
• Si l’humidité est comprise entre 60 % et 70 %,
• Si l’humidité est supérieure ou égale à 71 %,
L’icône Neigeux s’affiche lorsque la température
extérieure tombe sous 0 °C et que le temps est
• L’icône clignote sur l’écran lorsque la
température est comprise entre 0°C et 2,9°C.
• L’icône reste fixe sur l’écran lorsque la
température tombe sous les 0°C.
• Retirez toujours les piles avant de nettoyer
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou tout
• N’utilisez jamais de produits abrasifs, de brosses
métalliques, d’éponges à récurer ou d’outils
• Nettoyez régulièrement l’appareil pour garantir sa
• Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et
sec. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à
l’intérieur de l’appareil.
Mise au rebut de votre ancien
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES
QUE FAIRE DE MES DÉCHETS ?
Veuillez respecter les règles suivantes pour réduire
l’impact environnemental relatif à votre achat.
Vous êtes légalement responsable du tri en vue
du recyclage du produit (incluant ses accessoires
éventuels), de sa ou de ses notice(s) et de ses
Veuillez conserver la ou les notice(s) durant
toute la durée de vie de l’appareil et joindre cette
documentation à l’appareil lorsque celui-ci est cédé
Pour les éléments d’emballage et la ou les notice(s),
veuillez-vous référer aux consignes de tri sur
l’emballage principal et aux consignes disponibles
sur le site internet : www.consignesdetri.fr
Pour le produit, veuillez-vous référer aux consignes
www.quefairedemesdechets.fr
Si vous ne disposez pas d’un accès à internet,
contactez votre commune pour les modalités de tri
et de recyclage de vos déchets.
Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux
appareils en lieu sûr jusqu’à ce qu’ils soient mis au
rebut, hors de votre domicile.
OLLECTE SÉLECTIVE DES PILES
Le changement des piles doit se faire
dans le respect des réglementations
en vigueur concernant la mise au
rebut. Veuillez amener les piles
usagées à un centre de récupération
prévu à cet effet, où elles seront
traitées d’une manière respectueuse
• Cet appareil contient une batterie lithium interne
susceptible d’exploser ou de libérer de produits
• Pour réduire le risque d’incendie ou de brûlure, ne
jamais démonter, écraser, percer la batterie.
• Ne jetez pas les piles et batteries avec les ordures
• A fin de préserver l’environnement, débarrassez-
vous des piles et batteries conformément aux
réglementations en vigueur.
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à
partir de la date d’achat*, contre toute défaillance
résultant d’un vice de fabrication ou de matériau.
Cette garantie ne couvre pas les vices ou les
dommages résultant d’une mauvaise installation,
d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale
*sur présentation du ticket de caisse.
Les notices sont aussi disponibles sur le site :
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
V
V
V
V
VO
O
O
O
OTRE
TRE
TRE
TRE
TRE A
A
A
A
AVIS
VIS
VIS
VIS
VIS C
C
C
C
COMPTE !
OMPTE !
OMPTE !
OMPTE !
OMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Thermometer Hygrometer NL
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
voordat u het toestel gebruikt en bewaar ze
voor toekomstige raadpleging. Als u het toestel
aan een derde geeft, voeg dan tevens deze
gebruikershandleiding erbij.
• Dit toestel mag niet worden gebruikt door
personen (waaronder kinderen) met beperkte
fysische, visuele of mentale mogelijkheden, of
die een gebrek hebben aan ervaring en kennis,
als ze onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen over het veilig gebruik van het toestel en
de gevaren die het gebruik van het toestel met zich
• Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
• Dit toestel is alleen ontworpen voor huishoudelijk
• Installeer het toestel niet:
- in de buurt van bronnen van open vuur;
- in de nabijheid van warmtebronnen;
- in de buurt van of op andere significante
warmteproducerende apparatuur;
- op een plaats die aan constante trillingen is
- op vochtige plaatsen of plaatsen waar het aan
water blootgesteld kan worden.
• Als de batterijen werden blootgesteld aan water,
verwijder ze onmiddellijk en neem contact op met
• Laat het product nooit vallen, knoei er niet mee,
demonteer het niet en repareer het niet zelf.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door
Batterijgerelateerde veiligheidsinstructies
• Gooi batterijen niet weg met het huisvuil. Gooi de
batterijen weg in overeenstemming met de huidige
Waarschuwing! Explosiegevaar!
Batterijen mogen nooit uit elkaar worden
gehaald, begraven, doorboord of worden
• Vervang de batterijen op de juiste manier worden
door batterijen van hetzelfde of soortgelijk model.
Combineer geen oude met nieuwe batterijen of
verschillende soorten batterijen.
• Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten het
Waarschuwing! Kinderen mogen geen
• Vermijd in geval van een lek elk contact met de
huid, ogen en slijmvliezen.
• Verwijder gebruikte batterijen onmiddellijk uit het
• Verwijder de batterijen wanneer u denkt de het
toestel langere tijd niet te gebruiken.
• Er bestaat explosiegevaar als batterijen in vuur
of een hete oven worden gegooid, mechanisch
worden verbrijzeld of open worden gesneden.
• Extreem hoge of lage temperaturen waaraan de
batterijen blootgesteld kunnen worden tijdens
gebruik, opslag en transport:
- Tijdens gebruik: tussen -10 en +45 °C
- Opslag: tussen -10 en +45 °C
- Transport: tussen -10 en +45 °C
• Als batterijen in een extreem hete omgeving
worden achtergelaten, kunnen ze exploderen of
kan er ontvlambare vloeistof of gas lekken.
• Als een batterij wordt blootgesteld aan een
extreem lage atmosferische druk, kan deze
exploderen of kan er ontvlambare vloeistof of gas
Slik de batterij niet in,
• Als het batterijvak niet goed sluit, gebruik het
product niet langer en houd het uit de buurt van
• VOORZICHTIG! Er is brand- of explosiegevaar als
de batterij door een onjuist type wordt vervangen.
Binnenthermometer-hygrometer
B. Buitentemperatuur en -vochtigheid
C. Maximum/minimum meting binnen (MAX/MIN)
D. Binnentemperatuur en -vochtigheid
F. Maximum/minimum meting buiten (MAX/MIN)
J. Ophanggat voor wandmontage
K. Batterijklepje en tafelstandaard
L. Rood controlelampje (koppelen/uitzenden)
M. Ophanggat voor wandmontage
Overzicht van het product
• Pak het toestel uit en verwijder alle labels van
het toestel. Controleer of alle onderdelen van het
toestel geleverd en onbeschadigd zijn. Als het
toestel beschadigd of defect is, gebruik het dan
niet en breng het naar uw winkel of klantenservice.
• Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen.
Er is risico op een ongeval als kinderen met het
verpakkingsmateriaal spelen.
• Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk
gebruik. Het is niet ontworpen voor industrieel of
• Elk ander gebruik kan het product beschadigen of
verwondingen veroorzaken.